PANASONIC DMCFX500 User Manual [da, hr]

Upute za uporabu
Digitalni fotoaparat
Model br. DMC-FX500
Prije uporabe molimo da ove upute pročitate u cijelosti.
Web stranica: http://www.panasonic-europe.com
EB
DMC-FX500.indd 1DMC-FX500.indd 1 18.6.2008 18:50:1218.6.2008 18:50:12
VQT1Q48
Prije uporabe
Poštovani korisniče,
Željeli bismo Vam ovom prilikom zahvaliti na kupnji Panasonicovog digitalnog fotoaparata. Molimo Vas da ove Upute za uporabu pažljivo pročitate i držite ih pri ruci za kasniju uporabu.
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE:
RADI IZBJEGAVANJA OPASNOSTI OD NASTANKA POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA,
• UREĐAJ NEMOJTE IZLAGATI KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI PRSKANJU NI NA NJEGA STAVLJATI PREDMETE NAPUNJENE TEKUĆINAMA, POPUT VAZA.
• KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENI PRIBOR.
• NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU); UNUTRA NEMA DIJELO­VA KOJE KORISNIK MOŽE POPRAVITI. POPRAVKE OBAVLJAJU KVALIFICIRANI SERVISERI.
Pažljivo se pridržavajte autorskih prava. Presnimavanje prethodno snimljenih traka ili diskova, odnosno drugog izdanog ili objavljenog materijala u svrhe koje ne služe za privatnu upotrebu može dovesti do kršenja autorskih prava. Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i u privatne svrhe.
• Molimo uvažite da se stvarne kontrole i komponente, opcije izbornika, itd. Vašeg digitalnog fotoaparata mogu u određenoj mjeri razlikovati od onih prikazanih na slikama u ovim Uputama za uporabu.
• SDHC logotip je zaštitni znak.
• Slike zaslona Microsoft proizvoda otisnute su uz dozvolu Microsoft Corporation.
• Ostali nazivi, nazivi tvrtki i proizvoda otisnuti u ovim uputama zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci kompanija na koje se odnose.
UTIČNICA SE MORA NALAZITI BLIZU OPREME I BITI LAKO DOSTUPNA.
OPREZ
U slučaju nepravilne zamjene baterija postoji opasnost od nastanka eksplozije. Baterije zamijenite isključivo istim ili ekvivalentnim tipom baterije koju preporuča proizvođač. Iskorištene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.
Upozorenje
Opasnost od požara, eksplozije i opekotina. Nemojte rasklapati, zagrijavati na tempera­ture iznad 60 °C ili paliti.
Serijski broj se nalazi na donjoj strani uređaja.
DMC-FX500.indd 2DMC-FX500.indd 2 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Upozorenje za mrežni kabel
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo pročitajte sljedeći tekst.
Uređaj se isporučuje s izoliranim, 3-pin­skim mrežnim utikačem za Vašu sigurnost i udobnost.
U utikač je ugrađen osigurač od 5 A. Ako je potrebno zamijeniti osigurač,
molimo obratite pažnju da zamjenski osigurač bude od 5 A i odobren od ASTA ili BSI prema BS1362.
Provjerite postoji li na tijelu osigurača oznaka ASTA ili BSI .
Ako utikač ima poklopac osigurača koji se može skinuti, obratite pažnju da se nakon zamjene osigurača poklopac stavi na mjesto.
U slučaju da izgubite poklopac osigurača, utikač nije dozvoljeno koristiti dok se ne postavi zamjenski poklopac.
Zamjenski poklopac osigurača možete kupiti kod Vašeg lokalnog dobavljača.
OPREZ!
AKO MONTIRANI IZOLIRANI UTIKAČ NE ODGOVARA UTIČNICI U VAŠEM DOMU, IZVADITE OSIGURAČ, ODREŽITE UTIKAČ I ZBRINITE GA NA SIGURAN NAČIN. AKO SE ODREZANI UTIKAČ UMETNE U NEKU UTIČNICU S JAČINOM STRU­JE OD 13 A., POSTOJI OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG UDARA.
Ako je potrebno montirati novi utikač, pridržavajte se koda ožičenja koji je niže naveden. U slučaju sumnje molimo savjetujte se s kvalifi ciranim električarom
Prije uporabe
VAŽ NO
Žice u mrežnom kabelu su obojene u skladu sa sljedećim kodom: plava: nula, smeđa: faza. Budući da ove boje ne moraju odgovarati obojenim oznakama koje označavaju priključke u Vašem utikaču, postupajte na sljedeći način: Žica obojena u plavo mora biti spojena u priključak označen slovom N ili obojenim crno ili plavo. Žica obojena u smeđe mora biti spojena u priključak označen slovom L ili obojenim smeđe ili crveno.
UPOZORENJE: ŽICE SE NE SMIJU PRIKLJUČITI U PRIKLJUČAK UZEM­LJENJA OZNAČEN SLOVOM E, SIMBO­LOM UZEMLJENJA ILI OBOJENIM ZELENO ILI ZELENO/ŽUTO.
UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN. – DRŽITE GA NA SUHOM MJESTU.
Prije uporabe
Uklonite poklopac s konektora.
Kako zamijeniti osigurač
Smještaj osigurača se razlikuje ovisno o vrsti mrežnog kabela (slike A i B). Provjerite je li mrežni kabel montiran i slijedite donje upute. Slike se mogu razlikovati od stvarnog mrežnog kabela.
1. Pomoću odvijača otvorite poklopac osigurača.
Slika A
Slika B
Poklopac osigurača
2. Zamijenite osigurač i zatvorite ili pričvrstite poklopac osigurača.
Slika A
(5 ampera)
Osigurač
Slika B
Osigurač
(5 ampera)
VQT1Q48 3
DMC-FX500.indd 3DMC-FX500.indd 3 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
Obavijest za korisnike o zbrinjavanju električnih i elektroničkih uređaja (privatna domaćinstva)
mogu nastati zbog nepravilnog rukovanja otpadom. Za detaljne informacije o najbližem predviđenom deponiju molimo da kontaktirate Vašu lokalnu upravu. Nepravilno zbrinjavanje ovog otpada za posljedicu može imati prekršajnu odgovornost u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
Ova oznaka na proizvodu i/ili na pratećim dokumentima označava da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstva. Radi pravilne obrade, obnavljanja i recikliranja molimo da ove proiz­vode zbrinjavate na za tu namjenu predviđene deponije, gdje se oni be­splatno zbrinjavaju. Alternativno, u nekim državama postoji mogućnost vraćanja proizvoda u lokalnu trgovinu uz kupnju ekvivalentnog novog proizvoda. Pravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda čuvate vrijedne resurse i sprječavate potencijalne negativne učinke po ljudsko zdravlje koji
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ukoliko želite zbrinuti električni ili elektronički uređaj, molimo da za detaljne obavijesti kontaktirate Vašeg trgovca ili dobavljača.
Obavijest o zbrinjavanju u državama nečlanicama Europske Unije
Ovaj simbol važi samo u državama članicama Europske Unije. Ukoliko želite zbrinuti ovaj uređaj, molimo kontaktirajte Vašeg trgovca ili dobavljača i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
O punjaču za baterije
OPREZ!
• UREĐAJ SE NE SMIJE INSTALIRATI ILI OSTAVLJATI U ZATVORENIM RE­GALIMA, UGRAĐENIM ORMARIMA ILI DRUGIM PROSTORIMA OGRANIČENE VELIČINE. UREĐAJ SE MORA DRŽATI NA DOBRO VENTILIRANOM MJESTU RADI SPRJEČAVANJA NASTANKA ELEKTRIČNOG UDARA USLIJED PREGRIJAVANJA. OSIGURAJTE DA ZAVJESE ILI DRUGI MATERIJALI NE ZATVARAJU OTVORE NAMI­JENJENE VENTILACIJI UREĐAJA.
• OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE BLOKIRATI NOVINA­MA, STOLNJACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
• NA UREĐAJ NIJE DOZVOLJENO STAVLJATI IZVORE OTVORENOG PLAMENA, POPUT UPALJENIH SVIJEĆA.
• BATERIJE ZBRINITE NA NAČIN NEŠKODLJIV ZA OKOLIŠ.
• Kada je priključen mrežni kabel, punjač za baterije je u stanju pripravnosti. Primarni strujni krug uvijek je «pod naponom» kada je mrežni kabel umetnut u električnu utičnicu.
O baterijama
• Nije ih dozvoljeno zagrijavati ili izlagati plamenu.
• Baterija(e) nije dozvoljeno ostavljati u automobilu, direktno izložene sunčevim
zrakama kroz dulje vrijeme sa zatvorenim vratima i prozorima.
DMC-FX500.indd 4DMC-FX500.indd 4 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
Čuvanje uređaja
• Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed pada, itd.
Na uređaju može doći do kvara, može biti onemogućeno snimanje slika, a može doći i do oštećenja na objektivu ili LCD zaslonu.
• Osobito preporučamo da uređaj ne ostavljate u džepu hlača kada sjedate ili ga silom gurate u punu ili preusku torbicu, itd. To može rezultirati oštećenjem LCD zaslona ili vlastitom ozljedom.
• Na sljedećim mjestima budite osobito pažljivi, jer može doći do kvara uređaja.
– Mjesta gdje je mnogo pijeska ili prašine. – Mjesta gdje uređaj može doći u kontakt s vodom, poput korištenja
uređaja za kišnog dana ili na plaži.
• Objektiv i utore nemojte dodirivati prljavim rukama. Također budite pažljivi da tekućine, pijesak i druge strane tvari ne dođu u prostor oko objektiva, tipki, itd.
• Ako se uređaj poprska vodom ili morskom vodom, tijelo uređaja pažljivo obrišite
suhom krpom.
O kondenzaciji (Kada se objektiv i LCD zaslon zamagle)
• Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlazi zraka u okolini. Obra-
tite pažnju na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu i LCD zaslonu te kvar uređaja.
• Ako dođe do kondenzacije, ugasite uređaj i ostavite ga da stoji kroz 2 sata. Zamagljenje
će samo po sebi nestati kada se temperatura uređaja izjednači s temperaturom okoline.
Pročitajte zajedno s “Upozorenjima kod uporabe”. (P100)
VQT1Q48 5
DMC-FX500.indd 5DMC-FX500.indd 5 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
Sadržaj
Prije uporabe
Sigurnosne napomene .........................................2
Kratke upute .........................................................8
Pribor ....................................................................9
Dijelovi uređaja ...................................................10
Kako koristiti zaslon osjetljiv na dodir .................12
• Što se sve može napraviti dodirom ...............13
Priprema
Punjenje baterije .................................................14
Baterija (punjenje/broj raspoloživih snimaka) .....15
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/
baterija ................................................................16
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici...........17
Podešavanje datuma/vremena (Clock Set) ........18
• Promjena postavki sata (U Programme
AE načinu snimanja) ........................................19
Podešavanje izbornika .......................................20
• Podešavanje opcija izbornika ........................21
• Korištenje brzog izbornika .............................22
O izborniku Setup ...............................................23
Odabir [REC] načina snimanja ...........................28
Osnovno
Snimanje pomoću automatske funkcije
( : Intelligent Auto mode).................................29
• Prepoznavanje scene ....................................30
• Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ........31
• O bljeskalici ...................................................31
• Postavke u Intelligent auto načinu snimanja .31 Snimanje fotografi ja s omiljenim postavkama
( : Programme AE način snimanja) .................32
• Izoštravanje ......................................................33
• Kada objekt nije u fokusu (npr. kada nije u
središtu kompozicije slike koju želite snimiti) ...33
• Sprječavanje vibracija (tresenje uređaja) ......33
Snimanje fotografi ja pomoću funkcije zuma .......34
• Korištenje optičkog zuma/Korištenje Extra
optičkog zuma (EZ)/Korištenje
digitalnog zuma ...............................................34
Reprodukcija fotografi ja ([NORMAL PLAY]). ......35
• Korištenja zuma na dodir ...............................36
• Prebacivanje između načina reprodukcije .....37
Brisanje fotografi ja ..............................................38
• Brisanje pojedinačne fotografi je ....................38
• Brisanje više fotografi ja (do 50) ili
svih fotografi ja .................................................38
Napredno (snimanje slika)
LCD zaslon .........................................................40
Snimanje pomoću ugrađene bljeskalice .............42
• Prebacivanje na odgovarajuću postavku
bljeskalice ........................................................42
Snimanje izbliza (close-up).................................45
Snimanje pomoću automatskog okidača
(self-timer) ..........................................................46
Snimanje s izoštravanjem i eksponiranjem objekta
(Touch AF/AE) ....................................................47
Snimanje s podešenim otvorom blende
( : Aperture-priority AE) ...................................48
Snimanje s podešenom brzinom zatvarača
( : Shutter priority AE) .................................... 48
Snimanje s ručno podešenom ekspozicijom
( : Manual exposure).......................................49
Otvor blende i brzina zatvarača ..........................51
Kompenzacija ekspozicije ..................................52
Snimanje pomoću Auto Bracket (podešavanje
jačine svijetla) .....................................................53
Snimanje s prepoznavanjem scene koja se snima
( : Scene mode) ..............................................54
[PORTRAIT] ...............................................55
[SOFT SKIN] ..............................................55
[SELF PORTRAIT] .....................................55
[SCENERY] ...............................................56
[SPORTS] ..................................................56
[NIGHT PORTRAIT]...................................56
[NIGHT SCENERY] ...................................56
[FOOD] ......................................................56
[PARTY] .....................................................57
[CANDLE LIGHT] .......................................57
[BABY1]/ [BABY2] .................................57
[PET] ..........................................................58
[SUNSET] ..................................................58
[HIGH SENS.] ............................................58
[HI-SPEED BURST] ...................................59
[STARRY SKY] ..........................................59
[FIREWORKS] ...........................................60
[BEACH] ....................................................60
[SNOW] ......................................................60
[AERIAL PHOTO] ......................................60
Snimanje video zapisa........................................61
Korisne funkcije na odredištu putovanja .............63
Bilježenje dana odmora kada je slika snimljena 63
• Bilježenje datuma/vremena na odredištima
putovanja u drugim vremenskim zonama
(svjetsko vrijeme) .............................................64
Korištenje izbornika [REC] načina snimanja.......66
[PICTURE SIZE].......................................66
[QUALITY] ................................................67
[ASPECT RATIO] .....................................67
• [INTELLIGENT ISO] .........................................67
DMC-FX500.indd 6DMC-FX500.indd 6 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
[SENSITIVITY] .........................................68
[WHITE BALANCE] ..................................68
[METERING MODE] .................................70
• [AF MODE] .......................................................71
• [QUICK AF] ......................................................72
• [BURST] ...................................................73
• [I.EXPOSURE] .................................................73
[DIGITAL ZOOM] ......................................74
[COLOR EFFECT] ....................................74
[PICT.ADJ.] ...............................................75
• [STABILIZER] ...................................................76
• [MIN. SHTR SPEED] ........................................76
[AUDIO REC.] ..........................................77
• AF [AF ASSIST LAMP] ..................................77
[CLOCK SET] ...........................................77
Napredno (Reprodukcija)
Reprodukcija niza fotografi ja (Slide Show) .........78
Indeksni prikaz ([MULTI PLAYBACK]) ................80
Kalendarski prikaz
([CALENDAR PLAYBACK]) ................................80
Prikaz fotografi ja na dvostrukom zaslonu
(Dual Play) ..........................................................82
Odabir fotografi ja i njihova reprodukcija
([CATEGORY PLAY]/[FAVORITE PLAY]) ...........83
• [CATEGORY PLAY] .......................................83
• [FAVORITE PLAY] .........................................84
Jednostavna organizacija ...................................84
• Ü [FAVORITE] ..............................................85
• [EDIT] ...........................................................86
[DELETE] .................................................89
Reprodukcija videozapisa/Fotografi je sa
zvukom ...............................................................90
• Videozapisi ...................................................90
• Fotografi je sa zvukom ..................................90
Kreiranje fotografi ja iz videozapisa .....................91
Korištenje izbornika [PLAYBACK] ......................92
• [TEXT STAMP] .............................................92
[MULTIPLE RESIZE] ..............................93
[ASPECT CONV.] ...................................94
[ROTATE]/M [ROTATE DISP.] ................95
[DPOF PRINT] ........................................96
[PROTECT] ............................................97
[AUDIO DUB.] ........................................98
[COPY] ...................................................99
Povezivanje s drugom opremom
Povezivanje s računalom..................................100
Ispis fotografi ja .................................................102
• Odabir i ispis jedne fotografi je ....................103
• Odabir i ispis više fotografi ja ......................103
• Postavke ispisa ..........................................104
Reprodukcija fotografi ja na televizoru ..............106
• Reprodukcija fotografi ja pomoću AV kabela
(isporučen) .....................................................106
• Reprodukcija fotografi ja na TV-u s utorom za
SD memorijsku karticu ..................................106
• Reprodukcija na TV-u s komponentnim
ulazom ...........................................................107
Ostalo
Prikaz zaslona ..................................................108
Upozorenja za uporabu .................................... 110
Prikaz poruke grešaka ...................................... 113
Funkcije koje se u određenim uvjetima ne mogu
postaviti ili nisu aktivne .....................................115
U slučaju problema ........................................... 118
Broj fotografi ja i vrijeme snimanja video zapisa 125
Tehnički podaci .................................................128
VQT1Q48 7
DMC-FX500.indd 7DMC-FX500.indd 7 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
Kratke upute
Ovo je kratki pregled načina snimanja i reprodukcije fotografi ja pomoću ovog uređaja. Vezano uz svaki korak molimo da pročitate upute na stranicama naznačenim u zagradama.
1
Napunite bateriju. (str.14)
• Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije uporabe napunite bateriju.
2
Umetnite bateriju i karticu. (str.16)
• Kada ne koristite karticu, fotografi je možete snimati na ili reproducirati iz ugrađene memorije. (str.17) Ako koristite karticu pročitajte upute na str. 17.
3
Za snimanje fotografi ja uključite fotoaparat.
1 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
prebacite na [ / ].
2 Pritisnite okidač za snimanje fotografi ja.
(str.29)
4
Reproducirajte fotografi je.
1 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
prebacite na [ ► ].
2 Odaberite fotografi ju koju želite
pogledati. (str.35)
DMC-FX500.indd 8DMC-FX500.indd 8 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Pribor
Prije korištenja uređaja provjerite je li sav pribor isporučen. 1 Baterija
(u daljnjem tekstu baterija) 2 Punjač baterije (u daljnjem tekstu punjač) 3 Mrežni kabel 4 USB priključni kabel 5 AV kabel 6 CD-ROM
• softver 7 Vrpca 8 Kutija za bateriju 9 Olovka za zaslon
• SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i multimedijska kartica u daljnjem tekstu su označene kao kartica
Kartica je opcija.
Kada ne koristite karticu, fotografi je možete snimati na, ili reproducirati iz ugrađene memorije.
• Ako izgubite isporučeni pribor, kontaktirajte dobavljača ili najbliži servis. (Pribor možete kupiti odvojeno.)
Opcijski pribor
• baterija DMW-BCE10E
• polu-tvrda torbica DMW-CHTZ3
• AC adapter
DMW-AC5E
• komponentni kabel
DMW-HDC2
• SDHC memorijska kartica
16 GB: RP-SDV16GE1K 8 GB: RP-SDV08GE1K 4 GB: RP-SDM04GE1K/RP-SDV04GE1K
• SD memorijska kartica
2 GB: RP-SDM02GE1A/RP-SDV02GE1A 1 GB: RP-SDR01GE1A/RP-SDV01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/RP-SDR512E1A
• CardBus PC adapter za karticu
BN-SDPC3E
Opcijski pribor se ne može nabaviti u svim državama.
DMW-BCE10E
K1HA08CD0008
VFC4304
VYQ4370
Prije uporabe
DE-A40A
K1HA08CD0007K2CT3CA00004
VYQ3914
Napomena o punjivoj bateriji
Baterija je označena kao reciklirajuća. Molimo da se pridržavate lokalnih propisa o recikliranju.
VQT1Q48 9
DMC-FX500.indd 9DMC-FX500.indd 9 18.6.2008 18:50:1318.6.2008 18:50:13
Prije uporabe
Dijelovi uređaja
1 Bljeskalica (str.42) 2 Objektiv (str. 5., 112) 3 Indikator automatskog okidača (str.46)/
AF pomoćna lampica (str. 77)
4 Zaslon osjetljiv na dodir/LCD zaslon
(str. 12, 40, 109) 5 Indikator statusa (str. 16, 24, 29) 6 Tipka [MENU/SET] (str.18) 7 Tipka [DISPLAY] (str.40) 8 [Q.MENU] (str.22)/Tipka Delete (str.38) 9 Tipka [MODE] (str.28) 10 Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] (str.20)
11 Kontrolna tipka
A
▲/Kompenzacija ekspozicije (str.52)/ Auto bracket (str.53)/Fino podešavanje balansa bijele boje (str.69)/Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja (str.31)
B
▼/Macro način snimanja (str.45)
C
◄/Automatski okidač (str.46)
D
►/Postavke bljeskalice (str.42)
Kontrolna tipka se koristi na dva različita načina: može se pomaknuti prema gore, dolje, lijevo i desno za obavljanje određene radnje ili je se može pritisnuti za odabir. U ovim uputama za uporabu kontrolna tipka je prikazana kao na slici niže ili je opisana s ▲/▼/◄/►.
Primjer: Kada se kontrolna tipka pomiče prema ◄ (ulijevo) Prst postavite s desne strane kontrolne tipke te je pomaknite u lijevu stranu.
ili pomaknite prema ◄
Primjer: Ako se pritisne tipka [MENU/SET] Pritisnite kontrolnu tipku.
Ili pritisnite [MENU/SET]
10 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 10DMC-FX500.indd 10 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Prije uporabe
12 Prekidač ON/OFF fotoaparata (str.18) 13 Ručica za zum (str.34) 14 Zvučnik (str.90) 15 Mikrofon (str.61, 77, 98) 16 Okidač (str.29, 61)
17 Otvor za traku
Prilikom korištenja aparata pričvrstite vrpcu kako ga ne bi ispustili
18 Kućište objektiva 19 [COMPONENT OUT] utor (str.108) 20 [AV OUT/DIGITAL] utor (str.100, 103, 107.) 21 [DC IN] utor (str.100, 103)
Koristite isključivo originalni Panasonicov AC adapter (DMW-AC5E; opcija).
Pomoću fotoaparata nije moguće puniti bateriju, čak i kada je na njega priključen AC adapter (DMW-AC5E; opcija).
22 Navojni utor za stativ
Ako koristite stativ provjerite je li
stativ stabilan kada je na njega
pričvršćen fotoaparat. 23 Otvor za karticu/bateriju (str.16) 24 Preklopka za vađenje (str.16)
VQT1Q48 11
DMC-FX500.indd 11DMC-FX500.indd 11 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Prije uporabe
Kako koristiti zaslon osjetljiv na dodir
Uređajem možete raditi direktno, prstom dodirujući LCD zaslon (zaslon osjetljiv na dodir). Za preciznije radnje, poput uređivanja naslova ili ako Vam je teško uređajem upravljati pomoću prsta, jednostavnije je koristiti Stylus (isporučen).
Dodir
Kratko dodirivanje i puštanje zaslona osjetljivog na dodir. Koristi se za odabir ikone ili fotografi je.
Povlačenje
Kretnja bez podizanja prsta sa zaslona. Koristi se za promjenu veličine prikazane slike ili za prebacivanje između zaslona pomoću klizne trake.
• Ako označite pogrešnu ikonu, možete je povući do druge ikone i ta će ikona ostati odabrana kada pod­ignete prst.
Napomena
• LCD zaslon nemojte dodirivati predmetima s tvrdim vrhom, poput olovaka s kuglicom na vrhu.
• LCD zaslon nemojte grebati ili ga snažno pritiskati.
• Uređajem nemojte rukovati noktima.
• Kada se LCD zaslon uprlja otiscima prstiju ili na drugačiji način, obrišite ga suhom mekanom krpom.
O Stylusu
• Koristite isključivo isporučeni stylus.
• Nemojte ga ostavljati na dohvat maloj djeci.
• Stylus se može staviti na vrpcu (isporučena) kako je prikazano.
• Kod spremanja, stylus nemojte ostavljati na LCD zaslonu. Zaslon može puknuti ako se stylus na njega jako pritisne.
12 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 12DMC-FX500.indd 12 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Što se može napraviti dodirom
U nastavku su primjeri što se može napraviti dodirom.
Kod snimanja
Prije uporabe
Odaberite [REC] način rada (str.28)
[REC] način rada se može odabrati dodirom.
Odaberite [PLAY­BACK]
način rada (str.37) [PLAYBACK] način rada može se odab­rati dodirom.
Touch AF/AE (str.47)
Objekt označen na zaslonu osjetljivom na dodir se može izoštriti i eksponirati.
Kod reprodukcije
Reprodukcija fotografi je Touch zoom (str.36)
Fotografi ja se kod reprodukcije može pomaknuti napri­jed/vratiti natrag ili povećati dodirom na zaslon.
Postavljanje vrijed­nosti otvora blende (str.48, 49) Postavljanje brzine zatvarača (str.48, 49) Kompenzacija ek­spozicije (str.48, 48)
Vrijednost otvora blende, brzine zatvarača ili kom­penzacije ekspozicije može se postaviti dodirom na trake za podešavanje prika­zane na zaslonu.
[EASY ORGANIZATION] (str.84)
Dodirom na zaslon mogu se izvršiti sljedeće operacije.
• Favourite postavke
• Touch zoom
• Obrada – [RESIZE] – [TRIMMING] – [TITLE EDIT]
• Brisanje
[SLIDE SHOW] (str.78)
Određivanje postavki za prikaz fotograf­ija u nizu (slide show)može se izvršiti pomoću zaslona osjetljivog na dodir.
Napomena
Dodirom na zaslon ne može se postaviti opcija izbornika. Opcije postavite pomoću kontrolne tipke.
VQT1Q48 13
DMC-FX500.indd 13DMC-FX500.indd 13 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Priprema
Punjenje baterije
• Koristite punjač i bateriju koji su namijenjeni za uređaj.
• Uređaj se ne isporučuje s napunjenom baterijom. Prije uporabe napunite bateriju.
• Bateriju napunite s punjačom u zatvorenom prostoru.
• Bateriju punite na temperaturi između 10 °C i 35 °C. (Temperatura baterije bi trebala biti jednaka).
Bateriju umetnite pazeći na
1
pravilan smjer.
2
Priključite mrežni kabel.
• Mrežni kabel se ne može u potpunosti umetnuti u ulazni terminal. Ostaje razmak prikazan na slici.
• Punjenje započinje kada indikator [CHARGE] svijetli zeleno.
• Punjenje baterije je završeno kada se indikator [CHARGE] ugasi (nakon najviše cca. 120 minuta).
3
Izvadite bateriju kada je punjenje
A
završeno.
A
Kada indikator [CHARGE] treperi
• Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Vrijeme punjenja je duže od uobičajenog. Također baterija može ostati nenapunjena.
• Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom slučaju ih obrišite suhom krpom.
Napomena
Nakon dovršetka punjenja provjerite jeste li ste isključili uređaj za punjenje iz električne utičnice.
• Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja te za vrijeme i nakon punjenja. Aparat se također zagrijava za vrijeme uporabe. Ne radi se o kvaru.
• Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji kroz dulje vrijeme nakon punjenja.
• Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali se ne preporuča da se baterija učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena. (Baterija ima karakteristike koje će smanjiti njen vijek trajanja i uzrokovati slabljenje baterije.).
• Ako vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Nabavite novu bateriju.
14 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 14DMC-FX500.indd 14 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Priprema
• U blizini kontaktnih površina električnog utikača nemojte ostavljati metalne pred­mete (poput spojnica). U protivnome može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog spoja ili stvorene topline.
O bateriji (punjenje/broj raspoloživih snimaka)
Indikator baterije
▀ Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu.
[Nije prikazan kada je fotoaparat priključen na AC adapter (DMW-AC5E; opcija)]
• Kada je baterija prazna, indikator pocrveni i počinje treperiti. (Indikator statusa treperi kada se LCD zaslon gasi.) Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Vijek trajanja baterije
Broj raspoloživih
snimaka
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
• CIPA je kratica za [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 °C / relativna vlaga: 50% kada je LCD zaslon upaljen.*
• Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (16 MB).
• Korištenje isporučene baterije.
• Početak slikanja 30 sekundi nakon uključivanja fotoaparata. (Kada je funkcija optičkog stabilizatora slike postavljena na [MODE2].)
Slikanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake druge snimke.
• Okretanje ručice za zum od Tele do Wide i natrag kod svake snimke.
• Isključivanje fotoaparata nakon svake 10 snimke i ostavljanje dok se temperatura baterije ne snizi.
* Broj raspoloživih snimaka smanjuje se u Auto Power LCD načinu rada, Power LCD načinu rada i High angle načinu rada (str.23).
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih intervala smanjuje se broj raspoloživih snimaka. [npr. Kod snimanja jednom svake 2 minute, broj raspoloživih fotografi ja se smanjuje na otprilike 70.]
Vrijeme reprodukcije Otprilike 300 min
Broj raspoloživih snimaka i vrijeme reprodukcije razlikuje se ovisno o uvjetima rada i pohrane baterija.
Punjenje
Vrijeme punjenja Najviše oko 120 min
Vrijeme punjenja i broj raspoloživih snimaka s opcijskom baterijom (DMW-BCE10E) odgovara gore navedenom. Vrijeme punjenja će se donekle razlikovati ovisno o statusu baterije i uvjetima okoline u kojoj se baterija puni. Kada se punjenje uspješno dovrši, indikator [CHARGE] se gasi.
Otprilike 280 fotografi ja (Otprilike 140 min)
(Po CIPA standardu u Programme AE načinu snimanja)
VQT1Q48 15
DMC-FX500.indd 15DMC-FX500.indd 15 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Priprema
Napomena
• Baterija može oslabjeti i njeno trajanje skratiti kako se povećava broj njenih punjenja. Kako bi produžili vijek trajanja baterije, preporučamo da je ne punite učestalo prije nego se do kraja istroši.
• U hladnim uvjetima učinak baterije privremeno može oslabjeti, a njeno trajanje skratiti (npr. kod skijanja/bordanja).
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija)/ baterije
• Provjerite da je fotoaparat ugašen.
• Preporučamo koristiti Panasonic memorijsku karticu.
Preklopku za vađenje gurnite u smjeru strelice i
1
otvorite poklopac otvora za karticu/bateriju.
• Koristite isključivo originalne Panasonicove baterije (DMW-BCE10E).
• Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u
mogućnosti jamčiti za kvalitetu.
Baterija: umetnite bateriju pazeći na smjer
2
umetanja. Povucite preklopku u smjeru strelice za vađenje baterije.
Kartica: gurnite je u cijelosti dok ne čujete klik, pazeći na smjer umetanja. Za vađenje kartice gurnite je dok ne čujete klik, a nakon toga je ravno izvucite.
B
: Nemojte dodirivati kontakte na kartici.
• Kartica se može oštetiti ako nije potpuno umetnuta.
A
1
: Zatvorite poklopac otvora za karticu/bateriju.
3
2
: Preklopku za vađenje gurnite u smjeru strelice.
• Ako se poklopac otvora za karticu/bateriju ne može u
potpunosti zatvoriti, izvadite karticu, provjerite kako je umetnuta i ponovo je umetnite.
Napomena
• Nakon što dovršite rad s fotoaparatom, izvadite bateriju. Izvađenu bateriju spremite u kutiju za bateriju (isporučena).
• Nemojte vaditi bateriju sve dok se LCD zaslon i indikator statusa (zeleni) ne ugase, jer se može dogoditi da postavke ne budu pravilno spremljene.
• Isporučena baterija namijenjena je samo za fotoaparat. Nemojte je koristiti s drugom opremom.
16 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 16DMC-FX500.indd 16 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
• Prije vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat i pričekajte dok indikator statusa u potpunosti ne nestane. (U protivnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno, a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografi je mogu izbrisati.
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici
Ovim fotoapartom mogu se vršiti sljedeće radnje.
• Kada memorijska kartica nije umetnuta: fotografi je se mogu snimati na ugrađenu memoriju i iz nje se reproducirati.
• Kada se umetne memorijska kartica: Fotografi je se mogu snimati na memorijsku karticu i iz nje se reproducirati.
• Kada se koristi memorijska kartica (indikator pristupa*)
• Kada se koristi ugrađena memorija (indikator pristupa*)
* I ndikator pristupa svijetli crveno kada se fotografi je usnimavaju na
ugrađenu memoriju (ili memorijsku karticu).
Ugrađena memorija
• Kapacitet memorije: cca. 50 MB
• Format video zapisa: QVGA (320k240 piksela) isključivo
• Ugrađena memorija može se koristiti kao privremeni spremnik kada se memorijska ispuni.
• Snimljene fotografi je možete kopirati na memorijsku karticu. (str.99.)
• Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
Memorijska kartica
S ovim fotoaparatom mogu se koristiti sljedeći tipovi memorijskih kartica. (Ove se memorijske kartice u daljnjem tekstu nazivaju kartica.)
Priprema
Tip kartice Karakteristike
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
(formatirana pomoću FAT12 ili FAT16 standarda u skladu sa SD standardom)
SDHC memorijska kartica (4 GB, 8 GB, 16 GB)*
(Formatirana pomoću FAT32 standarda u skladu sa SD standardom)
• Velika brzina snimanja i zapisivanja.
• Opremljene Write-Protect prekidačem (Kada je prekidač postavljen u položaj [LOCK], nije moguće daljnje zapi­sivanje, brisanje ili formatiranje. Mogućnost zapisivanja, brisanja i formati­ranja podataka je ponovno omogućena kada se prekidač vrati u početni položaj.)
Multimedijska kartica • Samo za fotografi je.
* SDHC memorijska kartica je standard memorijskih kartica koji je odredio SD Association
2006 godine za memorijske kartice kapaciteta preko 2 GB.
* SDHC memorijska kartica možete koristiti u uređajima kompatibilnim sa SDHC memo-
rijskim karticama, ali ga ne možete koristiti u uređajima koji su kompatibilni samo sa SD memorijskim karticama. (Uvijek pročitajte upute za uporabu uređaja koji koristite.)
• Ako koristite kartice kapaciteta od 4 GB i većeg, možete koristiti isključivo kartice sa SDHC logotipom (koji upućuje na usklađenost sa SD standardom).
VQT1Q48 17
DMC-FX500.indd 17DMC-FX500.indd 17 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Priprema
• Molimo da najnovije informacije provjerite na sljedećoj Internetskoj stranici. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Stranica je samo na engleskom jeziku.)
Napomena
• Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter (DMW-AC5E; opcija) kada je upaljen indikator pristupa [kada se fotografi je učitavaju ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica formatiraju (str.26)]. Nadalje, fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima. Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno funkcionirati.
• Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu ili kartici, može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji ili kartici. Preporučamo da važne podatke pohranite na PC-u, i sl.
• Karticu nemojte formatirati pomoću PC-a ili drugih uređaja. Formatirajte je isključivo u fotoa­paratu kako bi osigurali pravilno funkcioniranje. (str.26)
• Memorijsku karticu čuvajte van dohvata djece kako je ne bi progutali.
Podešavanje datuma/vremena (Clock set)
Prije podešavanja datuma/vremena preporučamo odabrati [LANGUAGE] (str.27) iz izbornika [SETUP] (str.23).
• U isporučenom stanju vrijeme nije podešeno.
1
Uključite fotoaparat.
• Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK]. (Ova se poruka ne pojavljuje u [PLAYBACK] načinu rada.)
A
Kontrolna tipka
2
Pritisnite [MENU/SET].
Pomaknite prema ◄/► za odabir opcije (godina,
3
mjesec, dan, sat, minuta ili za prikaz redoslijeda) te pomaknite prema ▲/▼ za podešavanje;
A
: Lokalnog vremena : Vremena na odredištu putovanja (str.64.)
B
: Poništite bez postavljanja točnog vremena.
Pritisnite [MENU/SET] za spremanje postavki.
4
• Po dovršetku s podešavanjem točnog vremena, isključite fotoaparat. Nakon toga ponovo uključite fotoaparat, prebacite na način rada snimanjem i provjerite jesu li na zaslonu prikazane pravilne postavke.
18 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 18DMC-FX500.indd 18 18.6.2008 18:50:1418.6.2008 18:50:14
Priprema
• Ako je pritsnut [MENU/SET] kako bi se postavke pohranile bez podešavanja sata, vrijeme pravilno podesite pridržavajući se dolje opisanog postupka «Promjena postavki vremena (U Programme AE načinu snimanja)».
Promjena postavki vremena (U Programme AE načinu snimanja)
1 Pritisnite [MENU/SET]. 2 Pomaknite prema ▲/▼ za odabir [CLOCK SET]. 3 Pomaknite prema ► i prijeđite na korake 3 i 4 kako bi podesili sat. 4 Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
• Sat možete podesiti i u izborniku [SETUP]. (str.23)
Napomena
• Ako se tijekom slikanja nekoliko puta pritisne [DISPLAY], prikazat će se sat.
• Ako je u potpunosti napunjena baterija ostavljena u uređaju dulje od 24 sata, dovršit će se i punjenje ugrađene baterije za sat, tako da će postavke sata biti pohranjene (u fotoaparatu) najmanje 3 mjeseca, čak i ako se baterija izvadi. (Ako umetnete bateriju koja nije do kraja napunjena, vrijeme kroz koje će postavke sata ostati pohranjene može biti skraćeno.)
• Godinu možete postaviti od 2000 do 2099. Koristi se 24-satni format vremena.
• Ako sat nije podešen, nećete moći ispisati pravilni datum kada pomoću [TEXT STAMP] (str.92) na slike otisnete datum, odnosno kada od foto-studija zatražite da napravi slike.
• Ako je sat podešen, moguće je ispisati pravilni datum, čak i ako on nije prikazan na zaslonu fotoaparata.
VQT1Q48 19
DMC-FX500.indd 19DMC-FX500.indd 19 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Priprema
Podešavanje izbornika
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji Vam omogućavaju snimanje i reproduciranje fotografi ja baš na način kako to Vi želite i koji Vam omogućavaju više zabave s fotoaparatom i njegovo lakše korištenje. Osobito izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i uključivanje fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
Izbornik [PLAYBACK] načina
rada (str.92 do 99)
• Ovaj Vam izbornik omogućava okretanje, zaštitu, izrezivanje ili DPOF postavke, itd. snimljenih fotografi ja
• Ovaj Vam izbornik
Izbornik [REC] načina
rada (str.66 do 77)
omogućava podešavanje boje, osjetljivosti, formata slike, broja piksela i drugih aspekata fotografi ja koje snimate.
Izbornik [SETUP] (str. 23 do 27)
• U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke bip tona i ostale postavke koje Vam olakšavaju rad s fotoaparatom.
• Izbornik [SETUP] može se postaviti iz [REC MODE] ili [PLAYBACK MODE] načina rada.
Funkcije koje se ne mogu podesiti ili koje neće raditi pod određenim uvjetima
▀ Zbog tehničkih karakteristika fotoaparata, određene funkcije nije moguće podesiti, odnosno
neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi. Za pojedinosti pogledajte str.116.
20 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 20DMC-FX500.indd 20 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Priprema
Podešavanje opcija izbornika
Ovaj odjeljak opisuje način odabira postavki Programme AE načina snimanja, a ista se postavka može koristiti i za izbornike [PLAYBACK] i [SETUP]. Primjer: Podešavanje [AF MODE] od do u Programme AE načinu snimanja.
Uključite fotoaparat
1
A
Tipka [MENU/SET]
B
Prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK]
C
Tipka [MODE]
Prebacite [REC]/[PLAYBACK] prekidač za
2
odabir na [ / ], i nakon toga pritisnite [MODE].
• Nakon što odaberete postavke izbornika [PLAYBACK] načina rada, pomaknite prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] na [ ],
i prijeđite na korak 4.
Dodirnite [PROGRAM AE].
3
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz
4
izbornika.
• Opcija izbornika ne može se podesiti dodirom. Podešavanje izvršite pomoću kontrolne tipke.
• Zaslone izbornika možete mijenjati iz svake opcije okretanjem ručice za zum.
Prebacivanje na izbornik [SETUP]
Pomaknite prema ◄.
1
Pomaknite prema ▼ za odabir ikone
2
izbornika [SETUP] .
Pomaknite prema ►.
3
• Odaberite opciju izbornika i postavite je.
VQT1Q48 21
DMC-FX500.indd 21DMC-FX500.indd 21 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Priprema
Pomaknite prema ▼/▲ za odabir [AF MODE].
5
• Odaberite opciju na samom dnu i pomaknite prema ▼ za prijelaz na drugi zaslon.
Pomaknite prema ►.
6
• Ovisno o opciji, moguće je da se njene postavke neće pojaviti ili da će biti drugačije prikazane.
Pomaknite prema ▼/▲ za odabir [ ].
7
8
Pritisnite [MENU/SET] za spremanje.
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje izbornika.
9
Korištenje brzog izbornika
Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
• Neke od opcija izbornika se ne mogu podesiti pomoću modova.
• Ako se pritisne [DISPLAY] dok je odabran [STABILIZER] (str.76), može se prikazati [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.].
Dok snimate pritisnite i držite [Q.MENU].
1
Q.MENU
2
Pomaknite prema ▼/▲/◄/► za odabir opcije Izbornika i postavke, a nakon toga pritisnite [MENU/SET] kako bi zatvorili izbornik.
A
Prikazane su opcije koje se podešavaju i postavke.
22 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 22DMC-FX500.indd 22 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Sljedeće opcije prilagodite ako je to potrebno.
O izborniku Setup
[CLOCK SET], [AUTO REVIEW] i [ECONOMY] su važne opcije. Provjerite njihove postavke prije nego što ih koristite.
• U Intelligent auto načinu snimanja moguće je podesiti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [TRAVEL DATE], [BEEP] i [LANGUAGE].
Za detalje o odabiru postavki izbornika [SETUP] pogledajte str.21.
[CLOCK SET] Podešavanje datuma/vremena
• Za detalje pogledajte str.18.
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
[WORLD TIME]
• Za detalje pogledajte str.64.
[MONITOR] Podesite jačinu osvjetljenja LCD zaslona u 7 koraka.
LCD
[LCD MODE]
[DESTINATION]:
Odredište putovanja
[HOME]:
Lokalno vrijeme
Ove postavke izbornika Vam omogućavaju bolju preglednost LCD zaslona kada ste na jako osvjetljenim mjestima ili kada fotoaparat držite visoko iznad glave.
[OFF]
[AUTO POWER LCD]:
Svjetlina zaslona se automatski podešava u skladu s jačinom osvjetljenja oko fotoaparata.
[POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kada snimate na otvorenom.
[HIGH ANGLE]:
LCD zaslon se bolje vidi kada fotografi je snimate tako da fotoa­parat držite visoko iznad glave.
Priprema
• High angle način snimanja također se poništava kada isključite fotoaparat ili se aktivira [POWER SAVE].
• Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu je povećana, tako da se neki objekti na LCD zaslonu mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene slike.
• LCD zaslon se automatski vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi, ako sn­imate u Power LCD modu. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon ponovo poslao svijetliji.
• Ako je zaslon slabo vidljiv zbog sunca i dr., pomoću ruke ili drugog predmeta blokirajte
sunčeve zrake.
• Broj raspoloživih fotografi ja se smanjuje u Auto Power LCD, Power LCD i High angle načinu snimanja.
VQT1Q48 23
DMC-FX500.indd 23DMC-FX500.indd 23 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Priprema
Ova opcija Vam omogućava podešavanje glasnoće bip zvuka i okidača
[BEEP]
[BEEP LEVEL]
(glasnoća bipa): [ ] (utišano) [ ] (tiho) [ ] (glasno)
[BEEP TONE]: (ton bipa) [
]/[ ]/[ ]
[SHUTTER VOL.]:
(glasnoća okidača) [ ] (utišano) [ ] (tiho) [ ] (glasno)
[SHUTTER TONE]: (ton zatvarača) [ ]/[ ]/[ ]
[VOLUME] Podesite glasnoću zvučnika na neku od 7 razina.
• Kada fotoaparat priključite na TV, glasnoća televizijskih zvučnika se ne mijenja.
Postavite mrežu linija koja se prikazuje kada snimate. Možete također odabrati želite li imati prikazane obavijesti o
[GUIDE LINE]
• Postavka [PATTERN] je kod Intelligent auto načina snimanja postavljena na [ ].
snimanju kada je prikazana mreža linija. (str.40)
REC. INFO.]: [OFF]/[ON]
[PATTERN] [ ]/[ ]
Ova opcija Vam omogućuje da prikažete ili ne prikažete
[HISTOGRAM]
histogram. (str. 41)
[OFF]/[ON]
[TRAVEL DATE]
• Za detalje pogledajte str.63.
Postavite vrijeme odlaska na i dolaska s odmora.
[OFF]/[ON]
Podešavanjem ovih izbornika možete smanjiti potrošnju baterije. Također će se i LCD zaslon automatski ugasiti kada se ne ko­risti, kako bi se spriječilo pražnjenje baterije.
[POWER SAVE]:
Fotoaparat se automatski gasi ako se ne koristi kroz vrijeme
ECO
[ECONOMY]
određeno postavkama.
[OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
[AUTO LCD OFF]:
Kod snimanja, LCD zaslon se automatski gasi ako ga se ne koristi kroz vrijeme određeno postavkama.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
• Kako bi poništili [POWER SAVE] pritisnite okidač dopola ili isključite pa ponovo uključite fotoaparat.
• [POWER SAVE] je u Intelligent auto načinu snimanja postavljen na [5MIN.].
• [POWER SAVE] je postavljen na [2MIN.] kada je [AUTO LCD OFF] postavljen na [15SEC.] ili [30SEC.].
• Indikator statusa je upaljen kada je LCD zaslon ugađen. Pritisnite bilo koju tipku kako bi ponovo upalili LCD zaslon.
24 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 24DMC-FX500.indd 24 18.6.2008 18:50:1518.6.2008 18:50:15
Priprema
Postavite vrijeme tijekom kojeg slika ostaje prikazana nakon što se snimi.
[AUTO REVIEW] (AUTOMATSKI PREGLED)
[OFF] [1 SEC] [2 SEC] [HOLD]: Slike ostaju prikazane dok se ne pritisne neka od tipki. [ZOOM]: Slika ostaje prikazana 1 sekundu, nakon čega se
povećava 4 x i ostaje prikazana još jednu sekundu.
• Funkcija auto review se aktivira neovisno od njenih postavki kada se koristi auto bracket (str.53), [HI-SPEED BURST] (str.59), scenski način rada, burst snimanje (str.73) i kada se snimaju slike sa zvukom (str.77). (Slike se ne mogu uvećati.)
• U inteligentnom automatskom načinu snimanja (Intelligent auto mode), funkcija auto review je podešena na [2SEC].
[NO.RESET]
(RESETIRANJE
Resetira broj datoteke sljedeće snimke na 0001.
BROJA)
• Broj mape je osvježen, a broj datoteke kreće od 0001. (str.102)
• Mapi se može dodijeliti broj između 100 i 999. Kada broj mape dođe do broja 999, broj više nije moguće resetirati. Preporučamo formatirati karticu (str.26) nakon spremanja podataka na računalu ili drugdje.
• Za resetiranje broja mape na 100, prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili karticu, a nakon toga pomoću ove funkcije resetirajte broj datoteke. Nakon toga će se pojaviti zaslon za resetiranje broja mape. Odaberite [YES] za resetiranje broja mape.
[RESET]
(RESETIRANJE)
Kada se postavka [RESET] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u početni položaj vraća i objektiv. Začut ćete zvuk rada objektiva, ali to je normalno i ne ukazuje na grešku u radu.
• Kada se postavke izbornika [SETUP] resetiraju, vratit će se u početno stanje i sljedeće postavke. Pored toga, [ROTATE DISP.] (str.95) u izborniku reprodukcije [PLAYBACK] su postav­ljene na [ON].
-
Postavke rođendana i imena za [BABY1]/[BABY2] (str.57) i [PET] (str.58) u scenskom načinu rada.
-Broj proteklih dana od datuma odlaska na putovanje u [TRAVEL DATE]. (str.63)
-Postavke [WORLD TIME] (str.64).
• Broj mape i postavke sata nisu promijenjeni.
Postavke izbornika [REC] ili [SETUP] su vraćene na početne postavke.
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela (isporučen).
[SELECT ON CONNECTION]: (ODABERITE VEZU):
[USB MODE]
(USB VEZA)
Odaberite bilo [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili na računalo ili pisač koji podržava PictBridge.
[PictBridge(PTP)]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava PictBridge.
[PC]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na računalo.
• Kada je odabran [PC], fotoaparat se spaja preko “USB Mass Storage” komunikacijskog sustava.
• Kada je odabran [PictBridge(PTP)], fotoaparat se spaja preko “PTP (Picture Transfer Protocol)” komunikacijskog sustava.
VQT1Q48 25
DMC-FX500.indd 25DMC-FX500.indd 25 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Priprema
Odaberite za usklađivanje sa sustavom televizije u boji u pojedinoj
[VIDEO OUT] (VIDEO IZLAZ)
državi. (Samo kod Playback načina rada.)
[NTSC]: Video izlaz je postavljen na NTSC sustav. [PAL]: Video izlaz je postavljen na PAL sustav.
Ova opcija radi kada je priključen AV kabel.
Odaberite za usklađivanje s tipom televizora.
[TV ASPECT] (FORMAT SLIKE TELEVIZORA)
(Samo kod Playback načina.) [16:9]: Kada spajate na 16:9 zaslon televizora.
[4:3]: Kada spajate na 4:3 zaslon televizora.
Ova opcija radi kada je priključen AV kabel.
Promijenite prikaz jedinice udaljenosti na kojoj se slika može snimiti.
[m/ft]
[m]: Udaljenost je prikazana u metrima. [ft]: Udaljenost je prikazana u stopama (feet).
[TOUCH GUIDE] (ZASLON S UPUTAMA)
[FORMAT]
(FORMATIRANJE)
Odaberite zaslon s uputama, uključujući da li će biti prikazani ili neće Touch AF/AE ili Touch Zoom.
[OFF/ON] – ISKLJUČENO/UKLJUČENO
Ugrađena memorija ili kartica su formatirani. Formatiranje
bespovratno briše sve podatke, tako da ih prije formatiranja pažljivo provjerite.
• Kod formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (DMW-AC5E; opcija). Tijekom formatiranja nemojte isključivati fotoaparat.
• Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene memorije izvadite karticu.
• Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu.
• Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
Ako indikator koji ste označili ne bude odabran ili zaslon ne reagira na dodir, podesite položaj zaslona osjetljivog na dodir.
1 Pritisnite [MENU/SET].
[CALIBRATION] (KALIBRACIJA)
2 Pomoću Stylusa pritisnite oznake [+]
koje se nalaze na 5 mjesta na zaslonu, redoslijedom kako se pojavljuju.
• Kada se podesi položaj, pojavljuje se poruka.
3 Pritisnite [MENU/SET] za dovršetak
• Kalibracija neće biti izvršena, ako se ne dotakne točno mjesto. Ponovo dodirnite oznaku [+].
26 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 26DMC-FX500.indd 26 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Priprema
[LANGUAGE] (JEZIK)
Odaberite jezik za prikaz na zaslonu. [ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANÇAIS]/[ESPAÑOL]/[ITALIANO]/
Ako greškom postavite pogrešan jezik, za postavljanje željenog jezika odaberite iz ikona izbornika.
Odaberite kako bi prikazali [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] (VI-
[DEMO MODE] (DEMO NAČIN RADA)
BRACIJE, DEMO POMICANJA OBJEKTA) ili mogućnosti fotoa­parata.
[JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] [AUTO DEMO]: (AUTOMATSKI DEMO): Mogućnosti fotoaparata su prikazane kao slide show.
A
Prikaz prepoznavanja vibracija.
B
Prikaz prepoznavanja pokreta.
• U playback načinu rada se [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] ne može prikazati.
• Pritisnite [DISPLAY] za zatvaranje [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.]. Pritisnite [MENU/SET] za zatvar­anje [AUTO DEMO].
• [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] je približni prikaz.
• [AUTO DEMO] nema mogućnost prikaza na TV.
VQT1Q48 27
DMC-FX500.indd 27DMC-FX500.indd 27 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Priprema
Prebacivanje između načina rada
[REC] način rada
Kada je odabran [REC] način rada, fotoaparat se može postaviti na inteligentni automatski način snimanja (Intelligent auto mode) u kojem se postavljaju optimalne postavke u odnosu na objekt i uvjete snimanja ili na scenski način rada koji Vam omogućuje snimanje slika u skladu s uvjetima.
1
Uključite fotoaparat
A
Prekidač za odabir [REC][PLAYBACK]
B
Tipka [MODE]
Prebacite prekidač za odabir
2
[REC][PLAYBACK] na [ / ].
Pritisnite [MODE]
3
Za odabir dodirnite način snimanja.
4
Popis načina snimanja.
Intelligent auto mode (Inteligentni automatski način snimanja) (str.29)
Snimanje objekata pomoću postavki koje fotoaparat automatski odabere.
P Programme AE mode (Program AE) (str.32)
Snimanje objekata pomoću ekspozicije koju fotoaparat automatski odabere.
A Aperture-priority AE mode (Prioritet otvaranja AE) (str.48)
Snimanje objekata uz odabrani otvor blende.
S Shutter –priority AE mode (Prioritet okidanja AE) (str.48)
Snimanje objekata uz odabranu brzinu zatvarača.
M Manual exposure mode (Ručno podešavanje ekspozicije) (str.49)
Snimanje objekata uz odabrani otvor blende i brzinu zatvarača.
SCN
Scene mode (scenski način rada) (str.54)
Ovaj način rada omogućuje snimanje u skladu s uvjetima u kojima se snima.
Motion picture mode (Videozapis) (str.61)
Ovaj način rada omogućuje snimanje videozapisa sa zvukom.
Napomena
• Kada se način rada prebacuje s [PLAYBACK] (REPRODUKCIJA) na [REC] (SNIMANJE), bit će postavljen prethodno odabrani način snimanja.
28 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 28DMC-FX500.indd 28 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Osnovno
[REC] način rada:
Snimanje slika pomoću automatske funkcije
( : Intelligent Auto Mode)
Fotoaparat odabire postavke koje najbolje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja, tako da ovaj način rada preporučamo početnicima ili onima koji žele prepustiti određivanje postavki fotoaparatu i snimati fotografi je na jednostavan način.
• Sljedeće funkcije se automatski aktiviraju.
- Scene detection/[STABILIZER] /[INTELLIGENT ISO]/Face detection/[QUICK AF]/[I. EXPOSURE] (Intelligent Exposure)/Digital Red-eye Correction
• Indikator statusa svijetli zeleno kada uključite fotoaparat . (Gasi se nakon otprilike 1 sekunde.) ( : Okidač)
Prebacite prekidač za odabir [REC][PLAYBACK] na [ / ]
1
3
2
1
i nakon toga pritisnite [MODE].
Dodirnite [INTELLIGENT AUTO].
2
Fotoaparat pažljivo držite s obje ruke, ruke
3
držite mirnima, a stopala malo razmaknite.
A
Bljeskalica
B
AF pomoćna lampica.
4
Pritisnite okidač dopola kako bi izoštrili.
Indikator fokusa svijetli (zeleno) kada se objekt izoštri. Funkcija prepoznavanja lica prikazuje okvir AF tražila oko lica objekta. U ostalim slučajevima okvir je prikazan na vrhu objekta koji se izoštrava. Raspon fokusa je od 5 cm (Wide)/1 m (Tele) do ∞.
VQT1Q48 29
DMC-FX500.indd 29DMC-FX500.indd 29 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Osnovno
Pritisnite okidač do kraja (pritisnite ga još jače) i
4
snimite fotografi ju.
• Indikator pristupa (str.17) svijetli crveno kada se slike snimaju na ugrađenu memoriju (ili karticu).
Kod snimanja sa bljeskalicom (str.42)
Kod snimanja sa zumom (str.34)
Kod snimanja pomoću funkcije Touch AF/AE (str.47)
Napomena
• Pripazite da tijekom pritiskanja okidača ne pomičete fotoaparat.
• Nemojte prekrivati bljeskalicu ili AF pomoćnu lampicu prstima ili drugim predmetima.
• Nemojte dodirivati prednji dio objektiva.
Prepoznavanje scene
Kada fotoaparat prepozna najbolju scenu, ikona predmetne scene postane plava na 2 sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
Samo kada je odabrano [ ] Samo kada je odabrano [ ]
je odabran ako se ne može koristiti niti jedna scena, a odabrane su standardne postavke.
• Ako se npr. koristi stativ, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kada je scen­ski način rada prepoznat kao , brzina zatvarača će biti postavljena na maksimalnih 8 sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomaknete fotoaparat.
• Tijekom Touch AF/AE (str.47) odabire se najbolja scena za objekt označen dodirom.
Prepoznavanje lica
Ako je odabrano ili , fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i prilagođava fokus i ekspoziciju (str.72). Kada je pozadina osvijetljena, svjetlina se automatski podešava kako bi se dobila optimalna osvijetljenost lica.
Napomena
Zbog uvjeta poput onih niže opisanih, za isti objekt može biti prepoznata različita scena.
- Uvjeti koji se odnose na objekt: ako je lice svijetlo ili tamno, veličina objekta, udaljenost do objekta, kontrast objekta, ako je objekt u pokretu, ako se koristi zum
- Uvjeti snimanja: zalazak sunca, izlazak sunca, snimanje uz slabo osvjetljenje, ako fotoa­parat vibrira
• Za snimanje u željenoj sceni, preporuča se snimati u odgovarajućem načinu snimanja.
30 VQT1Q48
DMC-FX500.indd 30DMC-FX500.indd 30 18.6.2008 18:50:1618.6.2008 18:50:16
Loading...
+ 102 hidden pages