Zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic digitalnog fotoaparata. Molimo da ove upute za
uporabu pažljivo pročitate i držite ih pri ruci za kasniju uporabu. Uzmite u obzir da neke funkcije,
komponente, stavke izbornika i dr. na Vašem uređaju u stvarnosti se razlikuju od prikazanih u
ovim uputama.
Pridržavajte se autorskih prava.
Presnimavanje prethodno snimljenih traka ili diskova, odnosno drugog izdanog ili objavljenog
•
materijala koje ne služe za privatnu uporabu može dovesti do kršenja autorskih prava.
Presnimavanje određenog materijala može biti zabranjeno čak i u privatne svrhe.
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE:
RADI IZBJEGAVANJA OPASNOSTI OD NASTANKA POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI
OŠTEĆENJA PROIZVODA
•
UREĐAJ NEMOJTE IZLAGATI KIŠI, VLAZI, KAPANJU ILI PRSKANJU, NITI NA NJEGA
STAVLJATI PREDMETE NAPUNJENE TEKUĆINAMA, POPUT VAZA.
•
KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENI PRIBOR.
•
NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU); UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE
KORISNIK MOŽE POPRAVITI. POPRAVKE PREPUSTITE KVALIFICIRANIM SERVISERIMA.
UTIČNICA SE MORA NALAZITI BLIZU OPREME I BITI LAKO DOSTUPNA.
Nazivna pločica s podacima nalazi se na donjoj strani kućišta uređaja.
Napomena o uporabi baterija■
OPREZ
U slučaju nepravilne zamjene baterija postoji opasnost od nastanka eksplozije. Baterije
zamijenite isključivo istim ili ekvivalentnim tipom baterije koju preporuča proizvođač.
Iskorištene baterije zbrinite u skladu s uputama proizvođača.
•
Ne zagrijavajte baterije i ne izlažite ih otvorenom plamenu.
•
Ne ostavljajte baterije dulje vrijeme u zatvorenom vozilu koje se nalazi izloženo sunčevim
zrakama.
Upozorenje
Opasnost od požara, eksplozija i opekotina. Nemojte rastavljati, zagrijavati na temperature
iznad 60°C ili paliti.
Prije uporabe
Upozorenje za mrežni kabel
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
pročitajte sljedeći tekst.
Uređaj se isporučuje s izoliranim,
3-pinskim mrežnim utikačem za vašu
sigurnost i udobnost.
U utikač je ugrađen osigurač od 5 A.
Ukoliko je potrebno zamijeniti osigurač,
molimo obratite pažnju da zamjenski
osigurač bude od 5A i odobren od ASTA
ili BSI prema BS1362. Potražite oznaku
ASTA A ili BSI @ na tijelu osigurača.
Ako utikač ima poklopac osigurača koji
se može skinuti, obratite pažnju da se
nakon zamjene osigurača poklopac
stavi na mjesto.
U slučaju da izgubite poklopac
osigurača, utikač nije dozvoljeno
koristiti sve dok se ne postavi zamjenski
poklopac.
Zamjenski poklopac osigurača možete
kupiti kod lokalnog dobavljača.
OPREZ!
AKO MONTIRANI IZOLIRANI UTIKAČ
NE ODGOVARA UTIČNICI U VAŠEM
DOMU, IZVADITE OSIGURAČ,
ODREŽITE UTIKAČ I ZBRINITE GA NA
SIGURAN NAČIN.
AKO SE ODREZANI UTIKAČ
UMENTNE U NEKU UTIČNICOM S
JAČINOM STRUJE OD 13 A, POSTOJI
OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG
UDARA.
Ako je potrebno montirati novi utikač,
pridržavajte se kôda ožičenja koji
je niže naveden. U slučaju sumnje,
molimo savjetujte se s kvalifi ciranim
električarom.
VAŽNO
■
Žice u mrežnom kabelu su obojene u skladu
sa sljedećim kôdom:
plava: nula, smeđa: faza.
Budući da ove boje ne moraju odgovarati
obojenim oznakama koje označavaju
priključke u vašem utikaču, postupite na
sljedeći način:
Plava žica mora biti spojena u priključak
označen slovom N ili obojen crno ili plavo.
Smeđa žica mora biti spojena u priključak
označen slovom L ili obojen smeđe ili crveno.
UPOZORENJE: ŽICE SE NE SMIJU
PRIKLJUČITI U PRIKLJUČAK UZEMLJENJA
OZNAČEN SLOVOM E, SIMBOLOM
UZEMLJENJA B ILI OBOJENIM ZELENO
ILI ZELENO/ŽUTO.
UTIKAČ NIJE VODOOTPORAN- DRŽITE GA
NA SUHOM MJESTU.
■
Prije uporabe
Uklonite poklopac s konektora.
■
Zamjena osigurača
Smještaj osigurača se razlikuje ovisno o vrsti
mrežnog kabela (slike A i B). Provjerite da
li je mrežni kabel montiran i slijedite donje
upute. Slike se mogu razlikovati od stvarnog
mrežnog kabela.
1. Pomoću odvijača otvorite poklopac
osigurača.
Slika A Slika B
Poklopac
osigurača
2 Zamijenite osigurač i zatvorite ili
pričvrstite poklopac osigurača.
Slika A Slika B
Osigurač
(5 ampera)
Osigurač
(5 ampera)
Prije uporabe
O punjaču za baterije■
OPREZ!
•
UREĐAJ SE NE SMIJE MONIRATI ILI OSTAVLJATI U ZATVORENIM REGALIMA,
UGRADBENIM ORMARIMA ILI DRUGIM ZATVORENIM PROSTORIMA. UREĐAJ SE
MORA DRŽATI NA DOBRO VENTILIRANOM MJESTU RADI SPRJEČAVANJA NASTANKA
ELEKTRIČNOG UDARA USLIJED PREGRIJAVANJA. OSIGURAJTE DA ZAVJESE ILI
DRUGI MATERIJALI NE ZATVARAJU OTVORE NAMIJENJENE VENTILACIJI UREĐAJA.
•
OTVORI NAMIJENJENI VENTILACIJI UREĐAJA NE SMIJU SE BLOKIRATI NOVINAMA,
STOLJNACIMA, ZAVJESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
NA UREĐAJ NIJE DOZVOLJENO STAVLJATI IZVORE OTVORENOG PLAMENA, POPUT
•
OTVORENOG PLAMENA.
BATERIJE ZBRINITE NA NAČIN NEŠKODLJIV ZA OKOLIŠ.
•
Kada je priključen mrežni kabel, punjač za baterije je u stanju pripravnosti.
•
Primarni strujni krug uvijek je „pod naponom“ dok je mrežni kabel umetnut u mrežnu utičnicu.
Čuvanje uređaja
■
Uređaj nemojte izlagati jakim vibracijama ili udarcima uslijed pada te ga ne izlažite jakom
•
pritisku.
Na uređaju može doći do kvara, može biti onemogućeno snimanje fotografi ja, a može doći i
•
do oštećenja na objektivu, LCD zaslonu ili kućištu.
Osobito preporučamo da uređaj ne ostavljate u džepu hlača kada sjedite
•
ili ga silom gurate u punu ili preusku torbicu, itd., jer u protivnom može doći
do oštećenja LCD zaslona ili osobnih ozljeda.
Na vrpcu za držanje uređaja ne stavljajte druge predmete kako ne bi
•
slučajno oštetili LCD zaslon.
Na sljedećim mjestima budite osobito pažljivi, jer može doći do kvara uređaja.
•
mjesta gdje ima mnogo pijeska ili prašine.
–
mjesta gdje uređaj može doći u kontakt s vodom, kao npr. pri korištenju
–
uređaja za kišnog dana ili na plaži.
Objektiv i utore nemojte dodirivati prljavim rukama. Također budite pažljivi da tekućine, pijesak
•
i druge strane stvari ne dođu u prostor oko objektiva, tipki, itd.
Ovaj uređaj nije vodootporan. Ukoliko se uređaj poprska vodom ili morskom vodom, kućište
•
uređaja pažljivo obrišite suhom krpom.
Ako primijetite nepravilnosti u radu uređaja, za pomoć se obratite prodavatelju ili servisnom
•
centru.
O kondenzaciji (kada se objektiv zamagli)
■
Do kondenzacije dolazi kod promjena u temperaturi i relativnoj vlazi zraka u okolini. Obratite
•
pozornost na kondenzaciju jer ona uzrokuje nastanak mrlja i gljivica na objektivu i LCD
zaslonu, te kvar uređaja.
Ako dođe do kondenzacije, isključite uređaj i ostavite ga da stoji dva sata. Zamagljenje će
•
samo po sebi nestati kada se temperatura izjednači s temperaturom okoline.
Pročitajte zajedno s „Upozorenjima kod uporabe“ (str. 108).
■
Prije uporabe
Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju starih uređaja i
potrošenih baterija
Ove oznake na proizvodu, ambalaži i/ili pratećim dokumentima
označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju
zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava.
Radi pravile obrade, sanacije i recikliranja starih proizvoda i
potrošenih baterija, molimo da ih odnesete u odgovarajuća
prikupljališta, sukladno lokalnim zakonodavstvom i Uredbama
2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Pravilnim zbrinjavanjem navedenih proizvoda i baterija čuvate
vrijedne resurse i sprječavate negativne učinke po ljudsko zdravlje
koji mogu nastati zbog nepravilnog rukovanja otpadom.
Za detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda
i rabljenih baterija molimo da se obratite Vašoj općini, službi za
uklanjanje otpada ili prodavaču kod kojeg ste kupili proizvode.
Nepravilno zbrinjavanje ovog otpada može imati za posljedicu
prekršajnu odgovornost u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ukoliko želite zbrinuti električnu i elektroničku opremu, molimo da
za detaljne obavijesti kontaktirate Vašeg prodavača ili dobavljača.
[Podaci o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije]
Ovi su simboli važeći samo u Europskoj uniji. Ukoliko želite zbrinuti
te uređaje, molimo kontaktirajte Vaša lokalna nadležna tijela ili
dobavljača i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
Napomene o simbolima na bateriji (donja dva primjera
simbola)
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom.
U tom slučaju je usklađen s zahtjevom navedenim u Uredbi za
korištene kemikalije.
Zainteresirani za kupovinu proširenog jamstva?
Nazovite 0870 240 6284 ili posjetite našu
internetsku stranicu www.panasonic.co.uk/
guarantee
Prije uporabe
Kratke upute
Ovo je kratki pregled načina snimanja i reprodukcije fotografi ja pomoću ovog uređaja. Za svaki
korak molimo da pročitate upute na stranicama naznačenim u zagradama.
Napunite bateriju (str. 12)
Baterija se ne isporučuje napunjena. Prije
•
uporabe napunite bateriju.
Umetnite bateriju i karticu (str. 15)
•
Kad ne koristite karticu, fotografi je možete
snimati na ili reproducirati iz ugrađene
memorije (str. 17). Ukoliko koristite karticu,
pročitajte upute na str. 17.
Za snimanje fotografi ja uključite
fotoaparat
1 Prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK]
prebacite na [!].
2 Pritisnite okidač za snimanje fotografi ja
(str. 29).
Reproduciranje fotografi ja
1 Prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK]
prebacite na [(].
2 Odaberite fotografi ju koju želite pogledati
(str. 36).
Pribor
Prije uporabe uređaja provjerite da li je isporučen sav pribor.
1 Baterija (u daljnjem tekstu baterija)
Napunite bateriju prije korištenja uređaja.
2 Punjač baterija (u daljnjem tekstu punjač)
3 Mrežni kabel
4 USB priključni kabel
5 AV kabel
6 CD-ROM
• Softver
Služi za instaliranje programa na računalo
7 Vrpca za nošenje uređaja
8 Kutija za bateriju
SD memorijska kartica, SDHC memorijska
•
kartica i multimedijska kartica u daljnjem su
tekstu označene kao kartica.
Kartica je neobavezna.
•
Kada ne koristite karticu, fotografi je
•
možete snimati na ili reproducirati iz
ugrađene memorije.
Obratite se dobavljaču ili najbližem servisu
•
ukoliko izgubite isporučeni pribor. (Pribor
možete kupiti odvojeno.)
U ovim uputama kursorske tipke se opisuju prema niže prikazanoj slici ili se opisuju
pomoću znakova ▲/▼/◄/►.
Primjerice, kad pritisnete tipku ▼: (dolje)
stabilan dok je na njega pričvršćen fotoaparat.
22 Vrata pretinca za bateriju/karticu (str. 15)
23 Poluga za otvaranje (str. 15)
24 Pokrov DC ispravljača (str. 16)
• Ako želite uređaj spojiti na mrežni adapter,
obavezno koristite Panasonic DC ispravljač
(DMW-DCC4, opcija) i AC adapter (DMWAC5E, opcija). Za detalje o spajanju
pogledajte str. 16.
Prije uporabe
Priprema
Punjenje baterije
Baterija za uporabu s ovim uređajem:
■
Baterija koju možete koristiti s ovim uređajem je DMW-BCF10E.
Primijećeno je da se na nekim tržištima mogu dobaviti krivotvorene baterije koje su izgledom
vrlo slične izvornima. Neke od tih baterija nisu primjereno zaštićene prema zahtjevima i
regulativama o sigurnosti proizvoda te prilikom njihove uporabe postoji opasnost od požara
ili eksplozije. Tvrtka Panasonic se odriče odgovornosti u slučaju bilo kakvih nezgoda ili
kvara koji je nastao uslijed uporabe krivotvorenih baterija. Za uporabu sigurnih proizvoda
predlažemo kupnju izvornih Panasonic baterija.
•
Koristite punjač i bateriju koji su namijenjeni za ovaj uređaj.
•
Uređaj ima funkciju prepoznavanja kompatibilnih baterija. Ta funkcija podržava isključivo
DMW-BCF10E baterije. (Klasične baterije nisu podržane i nije ih moguće koristiti.)
•
Uređaj se ne isporučuje s napunjenom baterijom. Prije uporabe napunite bateriju.
•
Bateriju napunite punjačom u zatvorenom prostoru.
•
Bateriju punite na temperaturi između 10°C i 35°C. (Temperatura baterije bi trebala biti
jednaka.)
Uložite bateriju pazeći pritom na
pravilan smjer.
Spojite mrežni kabel.
Mrežni se kabel ne može u potpunosti
•
umetnuti u ulazni priključak. Ostaje razmak
prikazan na slici.
Punjene baterije počinje kad indikator
•
[CHARGE] svijetli zeleno a.
Punjenje je završeno kad se [CHARGE]
•
indikator isključi a (približno nakon 130
minuta).
Kad je punjenje gotovo, izvadite
bateriju.
Priprema
Kada indikator [CHARGE] treperi
■
Temperatura baterije je previsoka ili preniska. Vrijeme punjenja je duže od uobičajenog. Isto
•
tako, baterija može ostati nenapunjena.
Kontakti punjača ili baterije su prljavi. U tom ih slučaju obrišite suhom krpom.
•
Napomena
Nakon dovršetka punjenja provjerite da li ste isključili uređaj za punjenje iz mrežne utičnice.
•
Baterija se zagrijava za vrijeme korištenja, te za vrijeme i nakon punjenja. Fotoaparat se
•
također zagrijava za vrijeme uporabe. Ne radi se o kvaru.
Baterija će se isprazniti ako se ostavi da stoji dulje vrijeme nakon punjenja.
•
Baterija se može dopuniti i kada još nije do kraja istrošena, ali ne preporuča da se baterija
•
učestalo dopunjava dok je u potpunosti napunjena. (Baterija ima osobine koje će smanjiti njen
vijek trajanja i uzrokovati slabljenje baterije.)
Ukoliko vrijeme rada fotoaparata postane izrazito kratko, čak i nakon pravilnog punjenja
•
baterije, moguće je da je radni vijek baterije istekao. Nabavite novu bateriju.
Nemojte ostavljati metalne predmete (poput spojnica) u blizini kontaktnih površina
•
mrežnog utikača. U protivnome može doći do požara i/ili strujnog udara uslijed kratkog
spoja ili stvorene topline.
O bateriji (punjenje/broj raspoloživih snimaka)
Indikator baterije
■
Indikator baterije je prikazan na LCD zaslonu.
[Nije prikazan kada je fotoaparat priključen na AC adapter (DMW-AC5E; opcija)].
Kad je baterija prazna, indikator pocrveni i počinje treperiti. (Indikator statusa treperi kada se
•
LCD zaslon gasi.) Napunite bateriju ili je zamijenite napunjenom baterijom.
Vijek trajanja baterije
■
Broj raspoloživih
snimaka
Vrijeme snimanja
Uvjeti snimanja prema CIPA standardu
•
CIPA je kratica za Camera & Imaging Products Association.
•
Temperatura 23°C / relativna vlaga 50% kad je LCD zaslon uključen.*
•
Korištenje Panasonic SD memorijske kartice (32 MB).
•
Korištenje isporučene baterije.
•
Početak snimanja 30 sekundi nakon uključenja fotoaparata. (Kad je funkcija optičkog
stabilizatora slike postavljena na [AUTO].)
•
Snimanje svakih 30 sekundi s punom jačinom bljeskalice kod svake sekunde snimanja.
•
Okretanje ručice zuma od Tele do Wide ili obrnuto kod svake snimke.
•
Isključenje fotoaparata nakon svakih 10 fotografi ja i ostavljanje dok se temperatura baterije
ne snizi.
* Broj raspoloživih snimaka se smanjuje u Auto Power LCD môdu, Power LCD môdu i High
angle môdu (str. 24).
Broj raspoloživih snimaka razlikuje se ovisno o intervalu između snimaka. Kod dužih
intervala smanjuje se broj raspoloživih snimaka [npr. kod snimanja jednom svake 2
minute, broj raspoloživih snimaka se smanjuje na oko 87.
oko 350 snimaka
oko 175 min
Prema CIPA standardu pri normalnom
načinu rada za snimanje fotografi ja
Priprema
Vrijeme reprodukcije oko 360 min
Broj raspoloživih snimaka i vrijeme reprodukcije razlikuje se ovisno o uvjetima rada i
uvjetima pohrane baterija.
Punjenje
■
Vrijeme punjenja oko 130 min maksimalno
Vrijeme punjenja i broj raspoloživih snimaka s opcijskom baterijom (DMW-BCF10E) su isti kao
gore navedeno.
Vrijeme punjenja se neznatno razlikuje ovisno o stanju baterije i uvjetima okoline tijekom
punjenja.
Nakon uspješnog završetka punjenja baterije, indikator [CHARGE] se isključuje.
Napomena
Baterija može oslabjeti i njeno se trajanje skratiti kako se povećava broj njenih punjenja. Kako
•
bi produžili vijek trajanja baterije, preporučamo da je ne punite učestalo prije nego što se do
kraja istroši.
U hladnim uvjetima učinak baterije privremeno može oslabjeti, a njeno se trajanje skratiti
•
(primjerice tijekom skijanja/bordanja).
Umetanje i vađenje memorijske kartice (opcija) /
baterije
Polugu za vađenje gurnite u smjeru strelice
i otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
•
Upotrebljavajte isključivo izvorne Panasonic
baterije (DMW-BCF10E).
Ako koristite baterije drugih proizvođača, nismo u
•
mogućnosti jamčiti za kvalitetu ovog uređaja.
Baterija: Umetnite bateriju tako da je
blokira poluga a pazeći pritom na smjer
umetanja. Za vađenje baterije povucite
polugu a u smjeru strelice.
Kartica: gurnite je u cijelosti dok ne čujete
klik, pazeći na smjer umetanja. Za vađenje
kartice, gurnite je dok ne čujete klik, a
nakon toga je ravno izvucite.
b: Ne dirajte kontakte na kartici.
•
Kartica se može oštetiti ako nije umetnuta u
cijelosti.
Priprema
1 Zatvorite vrata pretinca kartice/baterije.
2 Povucite polugu u smjeru strelice.
•
Ako se vrata ne daju u potpunosti zatvoriti, izvadite
karticu, provjerite položaj i zatim je ponovno
uložite.
Napomena
•
Nakon uporabe fotoaparata, izvadite bateriju. Izvađenu bateriju spremite u kutiju za bateriju
(isporučena).
•
Nemojte vaditi bateriju sve dok se LCD zaslon i indikator zaslona (zeleni) ne isključe, jer se
može dogoditi da postavke ne budu pravilno pohranjene.
•
Isporučena baterija namijenjena je samo za fotoaparat. Nemojte je koristiti s drugom
opremom.
Prije vađenja kartice ili baterije, isključite fotoaparat i pričekajte dok indikator statusa u
•
potpunosti ne nestane. (U protivnom se može dogoditi da fotoaparat više neće raditi pravilno,
a sama kartica se može oštetiti ili se snimljene fotografi je mogu izbrisati).
Priprema
Uporaba AC adaptera (opcija) i DC ispravljača (opcija) umjesto baterije■
Kod kupnje pripazite da u paketu uzmete zajedno AC
adapter (DMW-AC5E, opcija) i DC ispravljač (DMWDCC4, opcija). Uporaba ovih modula zasebno nije
dozvoljena.
1 Otvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
2 Umetnite DC ispravljač pazeći na smjer umetanja.
3 Zatvorite vrata pretinca za karticu/bateriju.
•
Provjerite da li su vrata dobro zatvorena.
4 Otvorite pokrov DC ispravljača a.
•
Ako imate poteškoća pri otvaranju, pokrov skinite
iznutra dok su vrata pretinca kartice/baterije otvorena.
5 Umetnite priključak AC adaptera u mrežnu utičnicu.
6 Spojite drugi kraj AC adaptera b u [DC IN] priključnicu
c DC ispravljača.
d Podesite oznake i umetnite.
•
Dozvoljena je samo uporaba navedenog AC adaptera i
DC ispravljača. Uporaba druge opreme može prouzročiti
štetu.
Napomena
•
Uvijek upotrebljavajte izvorni Panasonic AC adapter (DMW-AC5E, opcija).
•
Neke vrste stativa nije moguće pričvrstiti dok je spojen DC ispravljač.
•
Uređaj ne može stajati uspravno dok je na njega spojen AC adapter. Ako ga tijekom
rukovanja odlažete, preporučamo da ga položite na meku krpu.
•
Dok otvarate vrata pretinca za karticu/bateriju AC adapter mora biti odspojen.
•
Ako vam AC adapter i DC ispravljač nisu potrebni, izvadite ih fotoaparata. Isto tako držite
pokrov DC ispravljača zatvorenim.
Pročitajte upute za uporabu s isporučenim AC adapterom i DC ispravljačem.
•
•
O ugrađenoj memoriji/memorijskoj kartici
Ovim fotoaparatom se mogu vršiti sljedeće radnje.
•
Kad memorijska kartica nije umetnuta: fotografi je se mogu
snimati na ugrađenu memoriju i iz nje se reproducirati.
•
Kad se umetne memorijska kartica: fotografi je se mogu snimati
na memorijsku karticu i iz nje se reproducirati.
•
Slike međuspremnika (str. 78) su spremljene u ugrađenoj memoriji
čak i kad je kartica umetnuta.
Kad se koristi ugrađena memorija
•
É (Indikator pristupa*)
Kad se koristi memorijska kartica
•
† (indikator pristupa*)
* Indikator pristupa svijetli crveno kad se fotografi je snimaju na ugrađenu memoriju (ili
memorijsku karticu).
Ugrađena memorija
•
Kapacitet memorije: oko 40 MB
•
Format videozapisa: isključivo QVGA (330x 240 piksela)
•
Ugrađena memorija se može koristiti kao privremeni spremnik kada se memorijska kartica
ispuni.
Snimljene fotografi je možete kopirati na karticu (str. 97).
•
Vrijeme pristupa ugrađenoj memoriji može biti dulje od onog za memorijsku karticu.
•
Memorijska kartica
S ovim fotoaparatom se mogu koristiti sljedeće vrste memorijskih kartica.
(Ove se memorijske kartice dalje u tekstu nazivaju kartica.)
Vrsta kartice
SD memorijska kartica (8 MB do 2 GB)
(formatirana putem FAT 12 ili FAT 16
formata u skladu s SD standardom)
SDHC memorijska kartica (4 GB do
32 GB)*
(formatirana putem FAT 32 standarda
u skladu s SD standardom)
Multimedijska kartica
•
Velika brzina snimanja i zapisivanja
•
Opremljene Write-Protect a prekidačem
(Kad je prekidač postavljen u položaj
[LOCK], nije moguće daljnje zapisivanje,
brisanje ili formatiranje. Mogućnost
zapisivanja, brisanja i formatiranja
podataka je ponovno omogućena kada
se prekidač vrati u početni položaj.)
Samo za fotografi je
•
Karakteristike
Priprema
* SDHC memorijska kartica je standard memorijskih kartica koje je odredio SD Association
2006. godine za memorijske kartice kapaciteta preko 2 GB.
* SDHC memorijsku karticu možete koristiti u uređajima kompatibilnim s SDHC memorijskim
karticama, no ne možete je koristiti u uređajima koji su kompatibilni samo sa SD memorijskim
karticama. (Uvijek pročitajte upute za uporabu uređaja koji koristite).
•
Ukoliko koristite kartice kapaciteta od 4GB ili više, možete koristiti isključivo kartice sa SDHC
logotipom (koji upućuje na usklađenost sa SD standardom).
Najnovije informacije možete provjeriti na sljedećoj internetskoj stranici:
•
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ova je stranica samo na engleskom jeziku.)
•
Priprema
Napomena
•
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili karticu ili isključivati AC adapter
(DMW-AC5E; opcija) kad svijetli indikator pristupa [kada se fotografi je učitavaju
ili brišu ili se ugrađena memorija, odnosno kartica, formatiraju (str. 27)]. Nadalje,
fotoaparat nemojte izlagati vibracijama ili udarcima ili statičkom elektricitetu. Ako se
uslijed vibracija, udarca ili statičkog elektriciteta prekine neka od operacija, pokušajte
ponovno.
•
Može doći do oštećenja kartice ili podataka na kartici, a fotoaparat može prestati pravilno
funkcionirati.
•
Uslijed djelovanja elektromagnetskog zračenja, statičkog elektriciteta ili kvara na fotoaparatu
ili kartici može doći do oštećenja podataka na ugrađenoj memoriji i kartici. Preporučamo da
važne podatke pohranite na računalo i sl.
Karticu nemojte formatirati preko računala ili drugih uređaja. Formatirajte je isključivo u
•
fotoaparatu kako biste osigurali pravilan rad (str. 27).
Memorijsku karticu čuvajte van dohvata djece kako je ne bi progutala.
•
Priprema
Podešavanje datuma /vremena (Clock Set)
Na isporučenom fotoaparatu vrijeme nije podešeno.•
Uključite fotoaparat.
•
Pojavljuje se poruka [PLEASE SET THE CLOCK]
(molimo podesite vrijeme).
•
(Ova se poruka ne pojavljuje u [PLAYBACK] načinu
rada).
a Tipka [MENU/SET]
b Kursorske tipke
Pritisnite tipku [MENU/SET].
Tipkama ◄/► odaberite opcije (godina,
mjesec, dan, sat, minuta, prikaz redoslijeda
ili formata za prikaz vremena), a tipkama
▲/ ▼ podesite vrijednosti.
a: lokalno vrijeme
b: vrijeme prema odredištu putovanja (str. 67)
‚: izlaz iz izbornika bez podešavanja vremena
Odaberite format za prikaz vremena [24HRS] ili
•
[AM/PM].
Ako ste odabrali [AM/PM].format, na zaslonu se pojavljuje AM/PM.
•
Ako ste podesili [AM/PM] format, ponoć se prikazuje kao AM 12:00, a podne kao PM
•
12:00. Ovaj format je uobičajen u SAD-u i nekim drugim državama.
Pritisnite tipku [MENU/SET] za spremanje postavki.
Kad ste završili s podešavanjem vremena isključite fotoaparat. Nakon toga ga ponovno
•
uključite i prebacite na môd za snimanje kako biste provjerili da li se na zaslonu pojavljuju
postavke koje ste podesili.
Ako ste pritisnuli tipku [MENU/SET] i završili podešavanje bez pohranjivanja vremena, možete
•
ga naknadno pohraniti tako da slijedite dolje navedeni postupak „Promjena postavki vremena“.
Promjena postavki vremena
Odaberite [CLOCK SET] u izborniku [REC] ili [SETUP] i pritisnite ► (str. 21).
•
Mogu se promijeniti u koracima 3 i 4 za podešavanje vremena.
•
Postavke vremena ostaju pohranjene 3 mjeseca u ugrađenoj bateriji sata, čak i bez
baterije. (Da biste napunili ugrađenu bateriju sata, ostavite bateriju u uređaju 24 sata.)
Napomena
•
Ako tijekom snimanja nekoliko puta pritisnete tipku [DISPLAY], prikazati će se sat.
•
Godinu možete postaviti od 2000. do 2099.
•
Ako sat nije podešen, pravilan datum neće biti moguće ispisati ako ga upišete na fotografi ju
putem funkcije [TEXT STAMP] (str. 88), niti ga ispisati u foto studiju koji tiska fotografi je.
•
Ako je sat podešen, pravilan datum će biti ispisan na tiskanoj fotografi ji čak i ako on nije
prikazan na zaslonu aparata.
Priprema
Podešavanje izbornika
Fotoaparat dolazi s izbornicima koji omogućuju podešenje postavki za snimanje i reproduciranje
fotografi ja prema vašim željama te izbornicima koji pružaju više zabave i lakšu uporabu.
Osobito izbornik [SETUP] sadrži neke važne postavke koje se odnose na sat i uključivanje
fotoaparata. Prije nego što nastavite koristiti fotoaparat, provjerite postavke ovog izbornika.
[MODE] izbornik reprodukcije
(str. 36, 81-84)
•
Ovaj izbornik omogućuje
odabir postavki metoda
reprodukcije kao što je
reprodukcija ili prikaz
slide showa fotografi ja
koje su podešene kao
[FAVORITE].
( Izbornik [PLAYBACK] môda (str. 86-97)
•
Ovaj izbornik
omogućuje podešavanje
postavki za zaštitu,
prilagođavanje ili ispis
(DPOF) te dr. opcija za
snimljene fotografi je.
EIzbornik [SETUP] (str. 23-27)
•
U ovom izborniku možete podesiti sat, odabrati radne postavke bip
tona i ostale postavke koje Vam olakšavaju rad s fotoaparatom.
Izbornik [SETUP] možete postaviti iz [REC MODE] ili [PLAYBACK
•
MODE] načina rada.
a [REC]/[PLAYBACK] prekidač za odabir
! Izbornik [REC] môda (str. 68-77)
•
Ovaj izbornik omogućuje
podešavanje postavki
boje, osjetljivosti,
formata slike, broja
piksela i drugih aspekata
za fotografi je koje
snimate.
Napomena
Zbog tehničkih karakteristika fotoaparata određene funkcije nije moguće podesiti, odnosno
neke funkcije neće raditi pod određenim uvjetima u kojima se fotoaparat koristi.
Priprema
Podešavanje opcija izbornika
Ovaj odlomak opisuje kako odabrati postavke za normalan način snimanja fotografi ja, a iste se
postavke mogu koristiti za izbornike [PLAYBACK] i [SETUP].
Primjer: Podešavanje [AF MODE] od Ø do š za normalan način snimanja fotografi ja.
Uključite fotoaparat.
a Tipka [MENU/SET]
b Prekidač za odabir [REC]/ [PLAYBACK]
c Funkcijski kotačić
Prebacite prekidač za odabir
[REC]/ [PLAYBACK] na [!] .
•
Ako ste odabrali postavke izbornika [PLAYBACK]
môda, pomaknite prekidač za odabir [REC]/
[PLAYBACK] na [(] i prijeđite na korak 4.
Prebacite funkcijski kotačić na ['].
Pritisnite [MENU/SET] za prikaz izbornika.
Zaslone izbornika možete mijenjati iz svake opcije
•
okretanjem ručice za zum.
Prebacivanje na izbornik [SETUP]
Pritisnite tipku ◄.
Tipkom ▼ u izborniku [SETUP]
odaberite ikonu [E].
Pritisnite tipku ►.
Odaberite opciju izbornika i postavite je.
Priprema
Tipkama ▲/▼ odaberite [AF MODE].
Odaberite opciju na samom dnu i pritisnite ▼ za
•
prijelaz na drugi zaslon.
Pritisnite tipku ►.
•
Ovisno o opciji, njene se postavke možda neće
prikazati na zaslonu ili će biti drugačije prikazane.
Tipkama ▲/▼odaberite opciju [š].
Pritisnite [MENU/SET] za pohranjivanje.
Za izlaz iz izbornika pritisnite [MENU/SET].
Korištenje brzog izbornika
Pomoću brzog izbornika neke od postavki izbornika mogu se jednostavno pronaći.
•
Neke od opcija se ne mogu podesiti pomoću dostupnih načina rada.
•
Dok je odabrana opcija [STABILIZER] (str. 76) pritiskom na tipku [DISPLAY] prikazati će se
dodatne opcije [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.]
Tijekom snimanja pritisnite i zadržite tipku
[Q.MENU].
Tipkama ▲/▼/◄/ ► odaberite stavku izbornika
i željeno podešenje, a za izlaz iz izbornika
pritisnite [MENU/SET].
a Na zaslonu se prikazuju stavke izbornika i moguća
podešenja.
Priprema
Izvedite ova podešavanja ako je potrebno.
O izborniku SETUP
[CLOCK SET], [ECONOMY] i [AUTO REVIEW] su važne opcije. Provjerite njihove postavke
prije nego što ih koristite.
U Intelligent Auto môdu moguće je podesiti samo [CLOCK SET], [WORLD TIME], [BEEP] i
•
[LANGUAGE] opcije.
Za detalje o odabiru postavki izbornika [SETUP], pogledajte str. 21.
U [CLOCK SET] Podešavanje datuma/vremena.
Za detalje pogledajte str. 19.
Postavite lokalno vrijeme i vrijeme na odredištu putovanja.
G [WORLD TIME]
Za detalje pogledajte str. 67
— [TRAVEL DATE]
Za detalje pogledajte str. 65.
r [BEEP]
“ [DESTINATION]:
Odredište putovanja
– [HOME]:
Lokalno vrijeme
Postavite datum odlaska i datum povratka s putovanja.
[VOLUME] Podesite glasnoću zvučnika na neku od 7 razina.
Kad fotoaparat spojite na TV prijemnik razina glasnoće na njegovim zvučnicima se ne mijenja.
[MONITOR] Podesite svjetlinu LCD zaslona u 7 koraka.
Priprema
Ove postavke izbornika omogućuju bolju vidljivost LCD zaslona
kad se nalazite na jako osvijetljenim mjestima.
[OFF]
[LCD MODE]
„ [AUTO POWER LCD]:
Svjetlina zaslona se automatski podešava u skladu s jačinom
osvjetljenja oko fotoaparata.
… [POWER LCD]:
LCD zaslon postaje svjetliji i vidljiviji, čak i kad snimate na
otvorenom.
•
Svjetlina snimki prikazanih na LCD zaslonu je povećana tako da se neki objekti na LCD zaslonu
mogu činiti drugačijima nego u stvarnosti. Međutim, to ne utječe na snimljene fotografi je.
•
LCD zaslon se automatski vraća na normalnu postavku svjetline nakon 30 sekundi ako snimate
u Power LCD môdu. Pritisnite bilo koju tipku kako bi LCD zaslon ponovno postao svjetliji.
•
Ukoliko je zaslon slabo vidljiv zbog sunca i dr., pomoću ruke ili drugog predmeta blokirajte
sunčeve zrake.
Broj raspoloživih fotografi ja se smanjuje u Auto Power LCD, Power LCD i High angle môdu
•
snimanja.
[AUTO POWER LCD] postavke nisu dostupne tijekom reprodukcije.
•
[LCD MODE] nije dostupan kad je spojen komponentni kabel.
•
[DISPLAY SIZE]
Podesite veličinu prikaza nekih ikona i izbornika.
[STANDARD/LARGE]
Postavite mrežu linija za navođenje za pomoć pri snimanju fotografi ja.
Isto tako možete odrediti da li će informacije o snimanju biti
[GUIDE LINE]
prikazane ili ne dok je na zaslonu mreža linija za navođenje. (str. 40)
[PATTERN] je podešen na [J] u Intelligent auto môdu i Clipboard môdu.•
[HISTOGRAM]
Uključenje ili isključenje prikaza histograma. (str. 41)
Priprema
Podešavanjem ovih izbornika možete smanjiti potrošnju baterije.
Isto tako, LCD zaslon će se automatski isključiti kad nije u uporabi
kako bi se spriječilo pražnjenje baterije.
p [POWER SAVE]:
Fotoaparat se automatski isključuje ako se ne koristi kroz vrijeme
T [AUTO LCD OFF]:
LCD zaslon se automatski isključuje ako ga se uređaj ne koristi kroz
vrijeme određeno postavkama.
[OFF] / [15SEC.] / [30SEC.]
•
Za isključenje [POWER SAVE] opcije pritisnite okidač dopola ili isključite i ponovno uključite fotoaparat.
•
[POWER SAVE] je u Intelligent Auto môdu i Clipboard môdu postavljen na [5MIN.].
•
[POWER SAVE] je postavljen na [2MIN.] kad je [AUTO LCD OFF] postavljen na [15SEC.] ili [30SEC.].
•
Indikator statusa svijetli kad je LCD zaslon isključen. Za ponovno uključenje LCD zaslona
pritisnite bilo koju tipku.
•
[AUTO LCD OFF] funkcija ne radi dok koristite izbornike ili koristite zum tijekom reprodukcije.
•
[POWER SAVE] funkcija nije dostupna u sljedećim slučajevima:
–
kad koristite AC adapter
–
kas spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač
–
kad snimate ili reproducirate videozapise
–
tijekom prikaza niza snimki
–
kad je uključena [AUTO DEMO] opcija
•
[AUTO LDC OFF] funkcija nije dostupna u sljedećim slučajevima:
–
kad koristite AC adapter
–
kad spojite fotoaparat na osobno računalo ili pisač
–
kad je podešen automatski okidač
–
tijekom snimanja videozapisa
–
kad je na zaslonu prikazan izbornik
–
kad je uključena [AUTO DEMO] opcija
Podešavanje trajanja prikazivanja fotografi je nakon snimanja.
[OFF]
[1SEC.]
[AUTO REVIEW]
[2SEC.]
[HOLD]: Fotografi je ostaju prikazane sve dok ne pritisnete neku od
tipki.
[ZOOM]: Fotografi ja ostaje prikazana 1 sekundu, nakon čega se
uvećava 4 x i ostaje prikazana još jednu sekundu.
•
Funkcija automatskog pregleda [AUTO REVIEW] se aktivira neovisno od njenih postavki
kad se koristi funkcija podešenja jačine svijetla (auto bracket, str. 49), [HI-SPEED BURST]
(str. 56), [FLASH BURST] (str. 56) u Scene môdu te burst môdu (str. 74) i kad se snimaju
fotografi je sa zvukom (str. 77). (Fotografi je se ne mogu uvećati.)
•
U Intelligent Auto môdu funkcija automatskog pregleda je podešena na [2SEC.].
•
[AUTO REVIEW] funkcija nije dostupna za videozapise.
Priprema
[NO. RESET] Resetiranje broja datoteke sljedeće snimke na 0001.
•
Broj mape je obnovljen, a broj datoteke kreće od 0001 (str. 99).
•
Mapi se može dodijeliti broj između 100 i 999.
•
Kad broj mape dosegne 999, broj više nije moguće resetirati. Preporučujemo formatiranje
kartice (str. 27) nakon spremanja podataka na računalu ili drugdje.
•
Za resetiranje broja mape na 100, prvo formatirajte ugrađenu memoriju ili karticu, a nakon
toga pomoću ove funkcije resetirajte broj datoteke.
Prikazuje se zaslon za resetiranje broja mape. Odaberite [YES] za resetiranje broja mape.
•
[RESET] Vraćanje postavki izbornika [REC] ili [SETUP] na početne postavke.
•
Kad se postavka [RESET] odabere tijekom snimanja, istovremeno se vrši i radnja kojom se u početni
položaj vraća i objektiv. Čuje se zvuk rada objektiva, no to je normalno i ne ukazuje na grešku u radu.
•
Kad se resetiraju postavke [REC] môda, pohranjeni podaci s [FACE RECOG.] funkcijom isto
će biti resetirani.
•
Kad se postavke izbornika [SETUP] resetiraju, u početno stanje se vraćaju sljedeće postavke.
Pored toga, u izborniku [PLAYBACK] opcija [ROTATE DISP.] (str. 92) je podešena na [ON], a
[FAVORITE] (str. 93) je podešena na [OFF].
Postavke rođendana i imena za [BABY1]/[BABY2] (str. 54) i [PET] (str.55) u Scene môdu.
•
Odaberite USB komunikacijski sustav prije ili nakon spajanja
fotoaparata na računalo ili pisač pomoću USB kabela (isporučen).
y [SELECT ON CONNECTION]:
[USB MODE]
Odaberite ili [PC] ili [PictBridge(PTP)] ako ste fotoaparat spojili na
računalo ili pisač koji podržava PictBridge.
{ [PictBridge(PTP)]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na pisač koji podržava PictBridge.
z [PC]:
Odaberite prije ili nakon spajanja na računalo.
•
Kad je odabran [PC], fotoaparat se spaja preko „USB Mass Storage“ komunikacijskog sustava.
•
Kad je odabran [PictBridge(PTP)], fotoaparat se spaja preko „PTP (Picture Transfer Protocol)“
komunikacijskog sustava.
Podesite usklađivanje sa sustavom TV prijemnika u boji u pojedinoj
državi. (Samo kod Playback môda)
[VIDEO OUT]
[NTSC]: Video izlaz je postavljen na NTSC sustav.
[PAL]: Video izlaz je postavljen na PAL sustav.
Ova podešenja su dostupna kad je priključen AV kabel.•
Podesite usklađivanje s vrstom TV prijemnika.
(Samo kod Playback môda.)
[TV ASPECT]
[W]: Spajanje na TV prijemnik s 16:9 zaslonom.
[X]: Spajanje na TV prijemnik s 4:3 zaslonom.
Ova podešenja su dostupna kad je priključen AV kabel.•
[SCENE MENU]
[VERSION DISP.]
Priprema
Podesite zaslon koji će se pojaviti kad odaberete scenski môd.
[OFF]: Pojavljuje se zaslon snimanja za trenutno odabranu scenu.
[AUTO]: Pojavljuje se zaslon [SCENE MODE] izbornika.
Pregled ugrađene programske verzije
fotoaparata.
[FORMAT]
•
Prilikom formatiranja koristite bateriju koja je dovoljno napunjena ili AC adapter (DMW-AC5E;
opcija) i DC ispravljač (DMW-DCC4, opcija). Tijekom formatiranja ne isključujte fotoaparat.
•
Ako je umetnuta kartica, samo će se ona formatirati. Za formatiranje ugrađene memorije,
izvadite karticu.
Ako je kartica formatirana na računalu ili drugim uređajima, ponovno je formatirajte u fotoaparatu.
•
Formatiranje ugrađene memorije može potrajati duže od formatiranja kartice.
•
Ukoliko naiđete na probleme tijekom formatiranja obratite se najbližem servisu ili prodavatelju.
•
Ugrađena memorija ili kartica su formatirani. Formatiranje bespovratno
briše sve podatke, pa ih stoga pažljivo provjerite prije formatiranja.
Podesite jezik za prikaz na zaslonu.
[LANGUAGE]
Ukoliko greškom postavite pogrešan jezik, iz ikona izbornika odaberite [~] za postavljanje
Fotoaparat automatski detektira podrhtavanje i pomicanje objekata
te ih prikazuje na zaslonu ([JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.]).
Prikaz značajki fotoaparata na zaslonu kao reprodukcija u nizu
([AUTO DEMO]).
[JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.]
a Prikaz prepoznavanja podrhtavanja
[DEMO MODE]
b Prikaz prepoznavanja pokreta
[AUTO DEMO]:
[OFF]
[ON]
•
U Playback môdu funkcije [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] nisu dostupne.
•
Za izlaz iz [JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] funkcija pritisnite [DISPLAY].
Pritisnite [MENU/SET] za zatvaranje [AUTO DEMO] funkcije.
•
[JITTER, SUBJ. MOVE DEMO.] funkcije daju samo približni prikaz.
•
[AUTO DEMO] nema mogućnost prikaza na TV prijemniku, čak i kad je prebačeno na
reprodukciju.
Priprema
Odabir [REC] môda
Kad je odabran [REC] môda za snimanje, fotoaparat se može prebaciti na Intelligent Auto môd
u kojem se uspostavljaju optimalne postavke u odnosu na objekt koji snimate i uvjete snimanja
ili na Scene môd koji omogućuje snimanje fotografi ja u skladu sa scenom koju snimate.
Uključite fotoaparat.
a Prekidač za odabir [REC] [PLAYBACK]
b Funkcijski kotačić
Prebacite prekidač za odabir
[REC]/[PLAYBACK] na [!].
Prebacite način rada putem zakretanja
funkcijskog kotačića.
Poravnajte željeni môd s oznakom c.
Polagano i sigurno rotirajte funkcijski kotačić za podešavanje. (Kotačić se neće
•
zakretati na dio gdje nema oznaka môdova.)
Popis mogućnosti u [REC] môdu■
Intelligent Auto môd (str. 29) - inteligentni automatski način rada
Snimanje objekata putem postavki koje fotoaparat automatski sâm određuje.
Normal picture môd (str. 31) - uobičajeni način rada
Snimanje objekata putem postavki koje korisnik određuje.
Scene môd (str. 50) - scenski način rada
Snimanje fotografi ja koje odgovaraju uvjetima prizora koji se snima.
Motion picture môd - (str. 60) - za videozapise
Snimanje videozapisa sa zvukom.
Clipboard môd (str. 78)
Snimanje u međuspremnik.
Osnovno
[REC] môd: [õ]
Snimanje fotografi ja putem automatske funkcije
([ñ]: Intelligent Auto môd)
Fotoaparat podešava prikladne postavke koje odgovaraju objektu i uvjetima snimanja. Ovaj
način rada se preporuča početnicima ili onima koji žele prepustiti podešenja uređaju i na lak
način snimati fotografi je.
•
Funkcije koje se automatski aktiviraju:
–
Scene detection/[STABILIZER]/[INTELLIGENT ISO]/Face detection/ [QUICK AF]/
[I.EXPOSURE]/Digital Red-eye Correction/Backlight Compensation
•
Kad prebacite prekidač za uključenje na 3 uključuje se indikator statusa 2 (isključuje se
nakon približno jedne sekunde).
(1: okidač za snimanje fotografi ja)
Prebacite prekidač za odabir [REC]/[PLAYBACK] na položaj [!].
Prebacite funkcijski kotačić u položaj [ñ].
Fotoaparat držite nježno između oba dlana
dok su Vam ruke mirno položene sa strane,
a stopala malo razmaknuta.
a Bljeskalica
b AF pomoćno svjetlo
Pritisnite okidač dopola za fokusiranje
predmeta snimanja.
•
Indikator fokusa (zeleni) uključuje se kad je
predmet u fokusu.
•
Okvir AF područja prikazuje se oko lica osobe
koje snimate, putem funkcije prepoznavanja lica. U
ostalim slučajevima okvir AF područja se pojavljuje
na točki predmeta koji je u fokusu.
•
Raspon fokusa je 5 cm (Wide) / 50 cm (Tele) do ∞.
•
Maksimalna razdaljina za snimanje izbliza (odnosno
najmanja razdaljina s koje fotoaparat može snimati)
ovisi o uvećanju zuma.
Osnovno
Pritisnite okidač za snimanje do kraja (pritisnite ga jače)
i snimite fotografi ju.
Indikator pristupa (str.17) svijetli crveno kad se fotografi je snimaju
•
na ugrađenu memoriju (ili karticu).
Snimanje fotografi ja s bljeskalicom (str. 42)
■
Snimanje fotografi ja sa zumom (str. 35)
■
Napomena
Prilikom pritiska na okidač nemojte pomicati fotoaparat.
•
Ne prekrivajte bljeskalicu ili AF pomoćno svjetlo prstima ili drugim predmetima.
•
Ne dirajte prednju stranu objektiva.
•
Prepoznavanje scene
Kad fotoaparat prepozna najbolju scenu, ikona predmetne scene pojavljuje se u plavoj boji na 2
sekunde, nakon čega se vraća na uobičajenu crvenu boju.
[i-PORTRAIT]
[i-SCENERY]
[i-MACRO]
Samo kad je odabrano [‡]
[i-NIGHT PORTRAIT]
[i- NIGHT SCENERY]
[i-BABY]*
•
[¦] je odabran ako se ne može koristiti niti jedna scena dok su podešene standardne postavke.
•
Ako se primjerice koristi stativ, a fotoaparat je procijenio da su vibracije minimalne kad je
scenski môd rada prepoznat kao [], brzina zatvarača će biti postavljena na maksimalnih 8
sekundi. Pazite da tijekom snimanja ne pomaknete fotoaparat.
Kad je podešena AF tracking funkcija (str. 73), odabrati će se optimalna scena za određeni
•
predmet snimanja.
Kad je [FACE RECOG.] postavljena na [ON] i detektirano je lice slično pohranjenom, u
•
gornjem desnom dijelu [], [€] i [
* Kad je [FACE RECOG.] postavljen na [ON], za rođendane osoba koje su pohranjene i podešene
u memoriji, prikazati će se [
Prepoznavanje lica
■
Ako je odabrana [], [€] ili [ ] opcija, fotoaparat automatski prepoznaje ljudsko lice i
prilagođava fokus i ekspoziciju (str. 73).
Napomena
•
Zbog uvjeta poput onih niže opisanih, za isti objekt može biti
prepoznata različita scena.
Uvjeti koji se odnose na objekt: ako je lice svijetlo ili tamno, veličina
–
objekta, udaljenost od objekta, kontrast objekta, ako je objekt u
pokretu, ako se koristi zum.
Uvjeti snimanja: zalazak sunca, izlazak sunca, snimanje uz slabo osvjetljenje, ako se
–
fotoaparat trese.
Za snimanje objekata u željenoj sceni, preporuča se snimanje odgovarajućim načinom snimanja.
•
Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja
■
Pozadinsko osvjetljenje se odnosi na situaciju kad se svjetlo nalazi iza objekta. U tom slučaju
objekt postaje tamniji, tako da ova funkcija kompenzira pozadinsko osvjetljenje tako da
automatski osvijetli cijelu sliku.
], ali samo u slučaju detekcije osoba starih 3 godine i manje.
•
Samo kad je odabrano [Œ]
•
] se prikazuje [R].
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.