PANASONIC DMCFS42 User Manual [tr]

Page 1
Temel
Kullanım Kılavuzu
Dijital Fotoğraf Makinesi
Model No. DMC-FS42EG-S
DMC-FS42EG-K
Kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu baştan sona okuyun.
* Model numaralarının yanında bulunan
harfler renk tanımlamalarını gösterir: S: Silver K: Siyah
Web
TR
Ayrıca İşletim Talimatlarını içeren CD-ROM’da (ürünle birlikte verilir) kayıtlı İşletim Talimatlarına da (PDF) bakın.
Gelişmiş işletim yöntemleri hakkında bilgi edinebilir ve Sorun Giderme kısmını kontrol edebilirsiniz.
Sitesi: http://www.panasonic-europe.com
VQT2B55-1
Page 2
Sayın Müşterimiz, Bu Panasonic Dijital Fotoğraf Makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen bu İşletim Talimatlarını dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere el altında bulundurun.
Güvenliğinizle İlgili Bilgiler
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRMESİ RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
• BU CİHAZI YAĞMURA, NEME, DAMLAMA VEYA SU SIÇRAMALARINA MARUZ BIRAKMAYIN; VAZO GİBİ SIVI DOLU HİÇBİR EŞYA BU CİHAZIN ÜSTÜNE KONULMAMALIDIR.
• SADECE TAVSİYE EDİLEN AKSESUARLARI KULLANIN.
• KAPAĞI (VEYA ARKA TARAFI) ÇIKARMAYIN; CİHAZIN İÇİNDE KULLANICININ ONARABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. SERVİS İŞLERİNİ YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE BIRAKIN.
PRİZ ÇIKIŞI CİHAZIN YAKININDA VE KOLAYCA ERİŞİLEBİLİR OLMALIDIR.
Ürün Tanıtım İşareti ünitelerin alt tarafında yer almaktadır.
Telif hakkı kanunlarına mutlaka uyun. Önceden kaydedilmiş bant veya disklerin ya da diğer yayınlanmış malzemelerin kendi kişisel kullanımınızdan başka amaçlarla kaydedilmesi telif hakkı kanunlarını ihlal edebilir. Kişisel kullanım için bile olsa belirli bazı malzemelerin kaydı yasak olabilir.
• Lütfen, Dijital Fotoğraf Makinenizin kumanda ve parçalarının, menü öğelerinin, vs. bu İşletim Talimatlarındaki resimlerde gösterilenlerden biraz farklı olabileceğine dikkat edin.
• SDHC Logo bir ticari markadır.
• Microsoft ürünü ekran resmi/resimleri Microsoft Corporation izniyle basılmıştır.
• Bu talimatlarda yer alan diğer adlar, şirket adları ve ürün adları ilgili şirketlerin ticari markaları veya ticari markalarıdır.
2
VQT2B55 (TR)
Page 3
AC Güç Kablosuyla İlgili Uyarı
Güvenliğiniz için lütfen bu metni dikkatle okuyun.
Bu cihaz sizin güvenliğiniz ve kullanım kolaylığı için kalıplanmış üç pimli elektrik fişiyle birlikte verilir. Bu fişe 5 amperlik bir sigorta takılıdır. Sigortanın değiştirilmesi gerektiğinde, lütfen yedek sigortanın 5 amperlik değere sahip olduğundan ve ASTA veya BSI tarafından BS1362’ye göre onaylanmış olduğundan emin olun. Sigorta gövdesinde ASTA işareti veya BSI
işareti olup olmadığını kontrol edin.
Eğer fiş çıkarılabilir bir sigorta kapağına sahipse, sigorta değiştirildikten sonra kapağı mutlaka yerine takmalısınız. Eğer sigorta kapağını kaybederseniz, yeni bir kapak edininceye kadar fişi kullanmamalısınız. Yeni sigorta kapağını yerel bayiinizden satın alabilirsiniz.
Eğer yeni bir fiş takılacaksa, lütfen aşağıda belirtildiği şekilde kablo renk koduna dikkat edin. Herhangi bir şüphe durumunda, vasıflı bir elektrikçiye danışın.
DİKKAT!
EĞER KALIPLANMIŞ FİŞ EVİNİZDEKİ PRİZE UYGUN DEĞİLSE, SİGORTA KESİLİP AYRILMALI VE GÜVENLİ BİR ŞEKİLDE ELDEN ÇIKARILMALIDIR. ÇIKARILAN SİGORTA HERHANGİ BİR 13 AMPERLİK PRİZE TAKILIRSA CİDDİ ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİ ORTAYA ÇIKAR.
ÖNEMLİ
Bu güç kablosundaki renk kodları şu anlamlara gelmektedir: Mavi: Nötr, Kahverengi: Canlı. Bu renkler fişinizdeki terminalleri belirten renkli işaretlere karşılık gelmediği takdirde, şu işlemi yapın: Mavi işaretli tel N harfiyle işaretli veya Siyah ya da Mavi renkli terminale bağlanmalıdır. Kahverengi işaretli tel L harfiyle işaretli veya Kahverengi ya da Kırmızı renkli terminale bağlanmalıdır.
UYARI: TELLERİN HİÇBİRİNİ E HARFİYLE VEYA TOPRAK SEMBOLÜYLE YEŞİL VEYA YEŞİL/SARI RENKLİ TOPRAK TERMİNALİNE BAĞLAMAYIN.
İŞARETLİ YA DA
BU FİŞ SUGEÇİRMEZ DEĞİLDİR – KURU TUTUN.
Kullanmadan önce Konektör kapağını çıkarın.
Sigorta nasıl değiştirilir Sigortanın yeri AC güç kablosunun tipine göre farklılık göstermektedir (A ve B şekilleri). AC elektrik fişinin takılı olduğunu doğrulayın ve aşağıdaki talimatları uygulayın. Resimler asıl AC elektrik fişinden farklı olabilir.
1. Sigorta kapağını bir tornavidayla açın.
Şekil A Şekil B
Sigorta kapağı
2. Sigortayı değiştirin ve sigorta kapağını kapatın veya takın.
Şekil A
Sigorta (5 amper)
Şekil B
Sigorta (5 amper)
(TR) VQT2B55 3
Page 4
Pil takımı hakkında
DİKKAT
Pil yanlış bir şekilde değiştirilirse patlayabilir. Pilleri sadece aynı pillerle ve imalatçı tarafından tavsiye edilen denk pillerle değiştirin. Kullanılmış pilleri imalatçının talimatlarına göre bertaraf edin.
• Pilleri ısıtmayın veya ateşe atmayın.
• Pilleri, kapı ve pencereleri kapalı halde doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir arabada uzun süre bırakmayın.
Uyarı Yangın, patlama ve yanık riski. Sökmeyin, 60°C’den yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın veya yakmayın.
Pil şarj aleti hakkında
DİKKAT!
• BU ÜNİTEYİ BİR KİTAPLIK, ANKASTRE DOLAP VEYA DİĞER HERHANGİ BİR KAPALI ALANA KURMAYIN. ÜNİTENİN İYİCE HAVALANDIRILDIĞINDAN EMİN OLUN. ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA AŞIRI ISINMA NEDENİYLE YANGIN TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİN PERDE VEYA BAŞKA MALZEMELERLE KAPANMADIĞINDAN EMİN OLUN.
• ÜNİTENİN HAVALANDIRMA AÇIKLIKLARINI GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ, PERDE VE BENZERİ EŞYALARLA KAPATMAYIN.
• YANAR HALDEKİ MUMLAR GİBİ AÇIK ALEV KAYNAKLARINI ÜNİTE ÜZERİNE KOYMAYIN.
• PİLLERİ ÇEVREYE ZARAR VERMEYECEK BİR ŞEKİLDE ELDEN ÇIKARIN.
AC güç kaynağı kablosu bağlıyken pil şarj aleti bekleme konumundadır. Güç kablosu bir elektrik çıkışına bağlı olduğu sürece primer devre daima “canlıdır”.
4
VQT2B55 (TR)
Page 5
– Bu sembolü görürseniz –
Kullanıcılar için Eski Ekipman ve Kullanılmış Pillerin Toplanması ve Bertaraf Edilmesiyle İlgili Bilgiler
Ürünler, ambalajlar veya ürünle birlikte verilen dokümanlar üzerindeki bu semboller elektrikli ve elektronik ürünlerle pillerin genel ev atıklarına karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir. Eski ürünlerle, kullanılmış pillerin uygun şekilde işlenmesi ve geri kazanılması için lütfen bunları, kendi ulusal mevzuatınız ve 2002/96/EC ve 2006/66/ EC sayılı Direktifler uyarınca, uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünlerle pilleri doğru biçimde elden çıkararak değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerinde, atıkların uygun olmayan şekilde işlenmesinden kaynaklanabilecek potansiyel olumsuz etkilerin engellenmesine yardımcı olacaksınız.
Eski ürünlerle pillerin toplanması ve geri dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için lütfen yerel belediyenizle, atık bertaraf hizmeti kuruluşunuzla veya bu ürünleri sat aldığınız satış noktasıyla bağlantı kurun.
Atıkların uygun şekilde elden çıkarılması durumunda, ulusal mevzuata göre ceza uygulanması söz konusu olabilir.
Avrupa Birliği’ndeki ticari kullanıcılar için Eğer elektrikli ve elektronik ekipmanları atmak istiyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiinizle veya tedarikçinizle bağlantı kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki Ülkelerde Elden Çıkarma Hakkında Bilgi]
Bu semboller sadece Avrupa Birliği’nde geçerlidir. Bu ürünleri atmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililerle veya bayiinizle bağlantı kurun ve bertaraf yöntemini öğrenin.
Pil sembolü hakkında not (aşağıdaki iki sembol örneği): Bu sembol bir kimyasal madde sembolüyle birlikte kullanılabilir. Bu durumda, dahil olan kimyasal maddeyle ilgili Direktif tarafından öngörülen şarta uygundur.
ın
Cd
Kullanımla ilgili Uyarılar
Hakiki Panasonic AV kablosu (DMW-AVC1; isteğe bağlı) haricinde başka bir kablo kullanmayın.
• Ürünle birlikte verilen USB bağlantı kablolarından başka kablo kullanmayın.
• Daima hakiki Panasonic AC adaptörü (DMW-AC5E: isteğe bağlı) kullanın.
• Bir AC adaptör kullanırken AC adaptörle birlikte verilen AC kablosunu kullanın.
Fotoğraf makinesini elektromanyetik ekipmanlardan (mikrodalga fırınlar, TV’ler, video oyunları, vs.) olabildiğince uzak tutun.
• Eğer fotoğraf makinesini bir televizyonun üstünde veya yanında kullanırsanız, elektromanyetik dalga radyasyonu nedeniyle görüntü ve seste bozukluk olabilir.
• Fotoğraf makinesini cep telefonlarının yanında kullanmayın, aksi takdirde görüntü ve sesi kötü etkileyen parazit oluşabilir.
• Hoparlör veya büyük motorların yarattığı güçlü manyetik alanlar kayıtlı verilere veya resimlere zarar verebilir.
• Mikroişlemcilerin yarattığı elektromanyetik dalga radyasyonu fotoğraf makinesini kötü etkileyip, görüntü ve sesin bozulmasına neden olabilir.
(TR) VQT2B55 5
Page 6
• Eğer fotoğraf makinesi elektromanyetik ekipmanlardan kötü etkilenip gerektiği gibi çalışmazsa, makineyi kapatın ve pili çıkarın veya AC adaptörün (DMW-AC5E: isteğe bağlı) bağlantısını kesin. Ardından, pili yeniden takın veya AC adaptörü yeniden bağlayın ve fotoğraf makinesini açın.
Fotoğraf makinesini radyo vericilerinin veya yüksek gerilim hatlarının yakınında kullanmayın.
• Radyo vericileri veya yüksek gerilim hatlarının yakınında kayıt yaparsanız, kaydedilen görüntü ve sesler kötü etkilenebilir.
Fotoğraf makinesinin bakımı
• Fotoğraf makinesini şiddetli bir şekilde sallamayın veya düşürmek, vs. suretiyle bir yere çarpmayın.
Ünite arızalanabilir, görüntü kaydetmek imkânsız hale gelebilir veya objektif ya da LCD monitör hasar görebilir.
• Oturduğunuzda fotoğraf makinesini pantolon cebinizde tutmamanızı veya dolu veya dar çantaların içine tıkıştırmamanızı önemle tavsiye ederiz. LCD monitör hasar görebilir veya siz yaralanabilirsiniz.
• Ünitenin arızalanmasına neden olabileceklerinden aşağıdaki yerlerde özellikle dikkatli olun. – Çok kumlu ya da tozu yerler. – Yağmurlu havalar veya kumsallar gibi üniteye su temas edebilecek yer ve zamanlar.
• Objektife veya soketlere kirli ellerle dokunmayın. Ayrıca, sıvı, kum veya diğer yabancı malzemelerin objektif, düğmeler, vs. etrafındaki alanlara girmesine de izin vermeyin.
• Eğer fotoğraf makinesine su veya deniz suyu sıçrarsa, makine gövdesini silmek için kuru bir bez kullanın.
Buğulanma Hakkında (Objektif puslandığında)
• Ortam sıcaklığı veya nem oranı değiştiğinde buğulanma olur. Objektifin lekelenmesine, küf oluşumuna veya fotoğraf makinesinin arızalanmasına neden olacağından buğulanmaya dikkat edin.
• Eğer buğulanma meydana gelirse, fotoğraf makinesini kapatın ve yaklaşık 2 saat boyunca kapalı tutun. Fotoğraf makinesi sıcaklığı ortam sıcaklığına yaklaştığında buğu kendiliğinden kaybolur.
6
VQT2B55 (TR)
Page 7
Bu ünitede kullanılabilecek kartlar hakkında Bir SD Hafıza Kartı, bir SDHC Hafıza Kartı ve bir MultiMediaCard (sadece DMC-FS4 için) kullanabilirsiniz.
• Bu işletim talimatlarında kullanılan kart terimi aşağıdaki Hafıza Kartı türlerini ifade etmektedir.
– SD Hafıza Kartı (8 MB ile 2 GB arası) – SDHC Hafıza Kartı (4 GB ile 32 GB arası) – MultiMediaCard (Sadece hareketsiz resimler)
Bu üniteyle birlikte kullanılabilen hafıza kartları hakkında daha ayrıntılı bilgiler.
• 4 GB ve daha fazla kapasiteye sahip bir kart kullanıyorsanız, sadece SD standardına dayalı SDHC logosu taşıyan SDHC Hafıza Kartı kullanabilirsiniz.
Lütfen en yeni bilgileri aşağıdaki internet sitesinden doğrulayın.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Bu Site sadece İngilizcedir.)
• Yutulma tehlikesini önlemek için Hafıza Kartını çocukların erişiminden uzak tutun.
Bu işletim talimatlarındaki resimler hakkında
• Lütfen, ürünün görünümünün, resim ya da menü ekranının gerçekte kullandığınızdan biraz farklı olabileceğine dikkat edin.
• Bu kullanım talimatlarındaki resimler DMC-FS4’ü göstermektedir.
(TR) VQT2B55 7
Page 8
İçindekiler
Güvenliğinizle İlgili Bilgiler..................................................................................................................... 2
Standart Aksesuarlar............................................................................................................................. 9
Parçaların İsimleri.................................................................................................................................. 10
Pilin Şarj Edilmesi ................................................................................................................................. 11
Pilin/Kartın (İsteğe Bağlı) Takılması ve Çıkarılması .............................................................................. 13
Tarihin/Saatin Ayarlanması (Saat Ayarı) ............................................................................................... 14
Mod ve Menü İşleyişi Hakkında ............................................................................................................. 15
• Mod değiştirme ............................................................................................................................... 15
• Menü işleyişi hakkında..................................................................................................................... 16
Otomatik Fonksiyonu (Otomatik Sahne Modu) Kullanarak Resim Çekmek .......................................... 17
• Sahne seçimi .................................................................................................................................. 18
Favori Ayarları (Normal Resim Modu) Kullanarak Resim Çekmek ........................................................ 19
• Odaklama ....................................................................................................................................... 19
Resimlerin Gösterilmesi (Normal Gösterme Modu) ............................................................................... 20
Resimlerin Silinmesi .............................................................................................................................. 21
• Tek bir resmi silmek için ................................................................................................................. 21
• Birden fazla resmi (50 adede kadar) veya tüm resimleri silmek için................................................ 21
İşletme Talimatlarının (PDF formatı) okunması ..................................................................................... 22
Teknik özellikler ..................................................................................................................................... 23
8 VQT2B55 (TR)
Page 9
Standart Aksesuarlar
Fotoğraf makinesini kullanmaya başlamadan önce tüm aksesuarların tamam olup olmadığını kontrol edin.
1 Pil Takımı (Metinde pil olarak anılmaktadır)
Kullanmadan önce pili şarj edin.
2 Pil Şarj Aleti (Metinde şarj aleti olarak anılmaktadır) 3 AC güç kablosu 4 USB Bağlantı Kablosu 5 CD-ROM
• Yazılım:
Yazılımı PC’nize yüklemek için kullanın.
İşletim Talimatları:
6 El Askısı 7 Pil Mahfazası
• SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve MultiMediaCard (sadece DMC-FS4 için) metinde kart olarak anılmaktadır.
• Kart isteğe bağlıdır. Bir kart kullanmıyorsanız resimleri yerleşik hafızaya kaydedip buradan da gösterebilirsiniz.
• Verilen aksesuarları kaybederseniz bayi ile veya en yakın Servis Merkezinizle bağlantı kurun. (Aksesuarları ayrı olarak satın alabilirsiniz.)
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
• DC Kuplörü: DMW-DCC4
• AC Adaptörü: DMW-AC5EB
• Yumuşak Taşıma Kabı: DMW-CS5
• Yarı Sert Taşıma Kabı: DMW-CHFX30
•AV Kablosu: DMW-AVC1
• SDHC Hafıza Kartı
32 GB: RP-SDV32GE1K 16 GB: RP-SDV16GE1K 12 GB: RP-SDM12GE1K 8 GB: RP-SDV08GE1K 6 GB: RP-SDM06GE1K 4 GB: RP-SDM04GE1K/RP-SDV04GE1K
• SD Hafıza Kartı 2 GB: RP-SDM02GE1A/RP-SDV02GE1A 1 GB: RP-SDR01GE1A
• PC Kart Adaptörü: BN-SDPC2E Bazı isteğe bağlı aksesuarlar bazı ülkelerde mevcut olmayabilir.
1 DMW-BCF10E
2 DE-A60A
3 (DMC-FS42) K2CT39A00002 (DMC-FS4) K2CT3CA00004
4 K1HA08AD0001
5 VFF0495
6 VFC4297
7 VGQ0D56
(TR) VQT2B55 9
Page 10
Parçaların İsimleri
1 Zum kolu 2 Deklanşör 3 Fotoğraf makinesi AÇMA/KAPAMA (ON/OFF) düğmesi 4 Mikrofon 5 Hoparlör 6 Kendinden zamanlı gösterge
AF yardımcı lambası 7 Flaş 8 Objektif kısmı 9 Objektif çerçevesi 10 LCD monitör 11 Kaydetme/gösterme düğmesi 12 Yön düğmeleri
A: e /Pozlama telafisi
B: r /Makro düğmesi
C: w /Kendinden zamanlayıcığmesi
D: q /Flaş modu düğmesi
Bu kullanım talimatlarında, yön düğmeleriyle yapılan işlemler aşağıda tarif edildiği gibidir. Örneğin: ( ) düğmesine bastığınızda
veya ğmesine basın
13 [MODE] düğmesi 14 [MENU/SET] düğmesi 15 [DISPLAY] düğmesi 16 [Q.MENU]/Sil düğmesi 17 El askısı halkası
Fotoğraf makinesini kullanırken düşürmemek için el askısını takın.
18 [AV OUT/DIGITAL] soketi 19 Üçayak yuvası
Üçayak kullanırken, fotoğraf makinesi takılı olduğunda üçayağın dengeli
olduğundan emin olun. 20 Kart/Batarya kapağı 21 DC kuplörü kapağı
Bir AC adaptörü kullanırken, mutlaka Panasonic DC kuplörü (DMW-
DCC4; isteğe bağlı) ve AC adaptörü (DMW-AC5E; isteğe bağlı) kullanın. 22 Açma düğmesi
VQT2B55 (TR)
10
10
13 14
11
15 16
3
4 5 6
1 2
7
98
12
18
AV OUT
DIGITAL
19 20
21 22
17
Page 11
Pilin Şarj Edilmesi
Bu üniteyle birlikte kullanılabilecek piller hakkında Bu üniteyle birlikte kullanılabilen pil DMW-BCF10E’dir.
Bazı piyasalarda hakiki ürüne çok benzeyen sahte pil takımlarının satışa sunulduğu tespit edilmiştir. Bu pil takımlarının bazıları uygun güvenlik standartlarına uygun yeterli dâhili korumaya sahip değildir. Bu pil takımlarının yangın veya patlamaya yol açması riski vardır. Sahte pil takımı kullanılmasından kaynaklanan her hangi bir kaza veya arızadan sorumlu olmadığımızı bilgilerinize sunarız. Güvenli ürünlerin kullanılmasını garantilemek için hakiki bir Panasonic pil takımı kullanılmasını tavsiye ederiz.
Özel şarj aleti ve pil kullanın.
Fotoğraf makinesi sevk edildiğinde pil şarj edilmiş değildir. Kullanmadan önce pili şarj edin.
Pili şarj aletiyle kapalı ortamda şarj edin.
Pili 10 °C ila 35 °C arası sıcaklıkta şarj edin. (Pil sıcaklığı da aynı olmalıdır.)
Pili üzerindeki yön işaretlerine dikkat ederek takın.
1
Connect the charger to the electrical outlet.
2
[CHARGE] göstergesi A yeşil yandığında şarj işlemi başlar.
[CHARGE] göstergesi A söndüğünde (yaklaşık 130
dakika sonra) şarj işlemi biter.
AC güç kablosu AC giriş terminaline tam olarak girmez.
Sağda gösterildiği gibi bir boşluk kalır.
Şarj işlemi bittiğinde pili çıkarın.
3
[CHARGE] göstergesi yanıp söndüğünde
Pil ısısı aşırı derecede yüksek ya da düşüktür. Şarj süresi normalden
daha uzun olacaktır. Ayrıca, şarj işlemi tamamlanmayabilir.
Şarj aletinin ya da pilin terminalleri kirlidir. Bunları kuru bir bezle temizleyin.
(TR) VQT2B55 11
Page 12
Not
Şarj işlemi bittikten sonra, güç kaynağı aletini mutlaka elektrik prizinden çıkarın.
Kullanıldıktan sonra ve şarj işlemi esnasında ve sonrasında pil ısınır. Fotoğraf makinesi de kullanım
sırasında ısınır. Bu bir arıza değildir.
Şarj edildikten sonra uzun süre alette bırakılırsa pil tükenecektir.
• Pil, bir miktar dolu olduğu durumda da şarj edilebilir, ancak pil tam doluyken sık sık şarj edilmesi tavsiye
edilmez. (Pil çullanım ömrünü azaltan ve şişmesine neden olan karakteristiklere sahiptir.)
Pil gerektiği gibi şarj edildikten sonra bile fotoğraf makinesinin kullanım süresi aşırı derecede
kısaldığında, pilin ömrü bitmiş olabilir. Yeni bir pil satın alın.
Elektrik fişinin temas alanlarının yakınında herhangi bir metal nesne (ataçlar gibi) bırakmayın. Aksi
takdirde, kısa devre ya da ortaya çıkan ısı nedeniyle bir yangın ve/veya elektrik çarpması meydana gelebilir.
Pil ömrü Kaydedilebilir resim sayısı (Normal Resim Modunda [
Kaydedilebilir resim sayısı
Kayıt süresi Yaklaşık 195 dakika (DMC-FS42)
CIPA standardına göre kayıt şartları
LCD monitör açıkken Sıcaklık: 23 °C/Nem: %50’dir.
• Bir Panasonic SD Hafıza Kartı (32 MB) kullanılır.
• Fotoğraf makinesi açıldıktan 30 saniye sonra kayda başlanır.
Her kayıt saniyesinde tam flaşla her 30 saniyede bir kayıt yapılır.
Zum kolu her kayıtta Tele’den Wide’a veya Wide’dan Tele’ye çevrilir.
Her 10 kayıtta bir fotoğraf makinesi kapatılır. Pil sıcaklığının düşmesi beklenir.
• CIPA [Camera & Imaging Products Association] kısaltmasıdır.
Kayıt aralığının süresine bağlı olarak kaydedilebilir resim sayısı değişir. Eğer kayıt aralığının süresi daha uzun olursa, kaydedilebilir resim sayısı azalır (örneğin, her 2 dakikada bir kayıt yaparken, her 30 saniyede bir kayıt yapılırkenki sayının yaklaşık 1/4 kadarı kaydedilir)
] CIPA standardına göre)
Yaklaşık 390 resim (DMC-FS42) Yaklaşık 410 resim (DMC-FS4)
Yaklaşık 205 dakika (DMC-FS4)
Normal resim modunda CIPA standardına göre
Kayıttan gösterme süresi Yaklaşık 420 dakika
İşletim koşullarına ve pilin depolanma koşullarına bağlı olarak kaydedilebilir resim sayısı ve kayıttan
gösterme süresi farklılık gösterecektir.
Şarj Etme
Şarj etme süresi Yaklaşık 130 dakika
İsteğe bağlı pil takımıyla da (DMW- BCF10E) şarj etme süresi ve kaydedilebilir resim sayısı yukarıdakilerle aynıdır. Pilin durumuna ve şarj ortamına bağlı olarak şarj etme süresi hafifçe değişecektir. Şarj işlemi başarıyla tamamlandığında, [CHARGE] göstergesi söner.
12 VQT2B55 (TR)
Page 13
Not
Şarj sıklığı arttırılırsa pil şişebilir ve çalışma süresi kısalabilir. Pili uzun süre kullanabilmek için
tamamen bitmeden pili sık sık şarj etmemenizi tavsiye ederiz.
Pilin performansı geçici olarak düşebilir ve düşük ısı koşullarında (örneğin, ski/kar kayağı) çalışma süresi
kısalabilir.
Pilin/Kartın (İsteğe Bağlı) Takılması ve Çıkarılması
Fotoğraf makinesinin kapalı olup olmadığını kontrol edin.
• Bir Panasonic kartı kullanmanızı tavsiye ederiz.
Açma düğmesini ok yönünde kaydırın ve kart/pil
1
kapağınıın.
• Daima hakiki Panasonic pilleri (DMW-BCF10E) kullanın.
• Başka piller kullanırsanız, bu ürünün kalitesini garanti edemeyiz.
Pil: Takma yönüne dikkat ederek sonuna kadar
2
içeri itin. Pili çıkarmak için (A) kolunu ok yönünde çekin. Kart: Takma yönüne dikkat ederek klik sesiyle yerine oturana kadar itin. Kartı çıkarmak için klik sesini duyana kadar itin ve sonra kartı yukarı doğru çekin.
(B) Kartın bağlantı terminallerine dokunmayın.
• Tam olarak sokulmazsa kart zarar görebilir.
: Kart/pil kapağını kapatın.
3 n
: Açma düğmesini ok yönünde kaydırın.
o
• Eğer kart/pil kapağı tam olarak kapatılamıyorsa, kartı çıkarın, yönünü kontrol edin ve tekrar sokun.
(TR) VQT2B55 13
Page 14
Tarihin/Saatin Ayarlanması (Saat Ayarı)
• Fotoğraf makinesi sevk edildiğinde saat ayarlanmış değildir.
Fotoğraf makinesini açın.
1
Fotoğraf makinesini açtığınızda, [PLEASE SET THE CLOCK]
mesajı belirir. (Bu mesaj [PLAYBACK] modunda belirmez.) (A) [MENU/SET] düğmesi (B) Yön düğmeleri
OFF
ON
B
[MENU/SET] düğmesine basın.
2
Öğeleri (yıl, ay, gün, saat, dakika, ekran sekansı veya saat gösterim formatı) seçmek
3
için /ğmelerine ayarlamak için de /ğmelerine basın.
(C) Evdeki saat (C) (D) Varış yerindeki saat (D) 4: Saati ayarlamadan iptal edin.
Ekran formatı için [24HRS] veya [AM/PM] seçin.
[AM/PM] seçildiğinde AM/PM gösterilir.
[MENU/SET] düğmesine basın.
4
• Saat ayarlarını tamamladıktan sonra fotoğraf makinesini kapatın. Ardından fotoğraf makinesini açın,
Kayıt Moduna geçin ve ekranın yapılan ayarları gösterdiğinden emin olun.
• Saat ayarlanmadan ayarları tamamlamak için [MENU/SET] düğmesine basıldığında, Aşağıdaki
“Saat ayarının değiştirilmesi” prosedürünü uygulayarak saati doğru biçimde ayarlayın.
n Normal Resim Modunda [MENU/SET] düğmesine basın. o [CLOCK SET] seçeneğini seçmek için /ğmelerine tıklayın. p ğmesine tıklayın ayarlama için 3 ve 4 adımları uygulayın. q Menüyü kapatmak için [MENU/SET] düğmesine basın.
Saati [SETUP] menüsünde de ayarlayabilirsiniz.
• Pil olmasa bile yerleşik saat pili kullanılarak saat ayarını 3 ay boyunca korumak mümkündür. (Yerleşik pili şarj etmek için şarj edilmiş pili 24 saat boyunca ünite içinde bırakın.)
14
VQT2B55 (TR)
Saat ayarının değiştirilmesi
A
Page 15
Mod ve Menü İşleyişi Hakkında
Mod değiştirme
1 Kaydetme/gösterme düğmesini (A)
2 (sağ) veya (sol) simgesine kaydırın.
: Kayıt Modu : Kayıttan Gösterme Modu
Mod seçim ekranını görüntülemek için
2
[MODE] düğmesine basın.
(Örnek: Normal Resim Modu)
Bir mod seçmek için ▲/▼düğmelerine
3
basın ve menüyü kapatmak için [MENU/SET] düğmesine basın.
Kayıt Modlarının Listesi
Otomatik Sahne Modu Resimlerin kolay çekilmesi. Normal Resim Modu Resimlerin istenen ayarda çekilmesi. Sahne Modu Resimlerin sahneye göre çekilmesi. Film Modu Bu mod sesli olarak film kaydetmenize olanak sağlar.
Kayıttan Gösterme Modlarının Listesi
Normal Gösterme Modu Resimlerin normal olarak gösterilmesi. Slayt Gösterisi Modu Resimlerin sürekli olarak gösterilmesi.
Favori Gösterme Modu
Favori olarak belirlenmiş resimlerin kayıttan gösterilmesi.
[FAVORITE] [OFF] (Kapalı) olarak ayarlandığında resimler görünmez.
(TR) VQT2B55 15
Page 16
Menü işleyişi hakkında
Fotoğraf makinesi resimleri istediğiniz şekilde çekip göstermek için gereken ayarları yapmanıza olanak sağlayacak menülerle donatılmış olarak verilmektedir. Özellikle, [SETUP] menüsü fotoğraf makinesinin saati ve gücüyle ilgili bazı önemli ayarları içermektedir. Fotoğraf makinesini kullanmaya başlamadan önce bu menüdeki ayarları kontrol edin.
Kayıt Modunda Kayıttan Gösterme Modunda [REC] menüsü
Bu menü kaydetmekte olduğunuz resimlerin renk, hassaslık, piksel sayısı, vs. özelliklerini ayarlamanıza imkan verir.
[SETUP] menüsü
Bu menü saat ayarlarını, işleyiş sinyal sesi ayarlarını ve fotoğraf makinesini kullanmanızı kolaylaştıran
diğer ayarları yapmanıza imkan verir.
Kayıt veya Kayıttan Yürütme Modunda kullanılabilir.
Menü nasıl kullanılır
Menüyü görüntülemek için [MENU/SET] düğmesine basın.
1
• Zum kolunu çevirerek menü ekranlarını sayfaya göre herhangi bir menü öğesinden değiştirebilirsiniz. (Örnek: Normal Resim Modunun [ ] seçilmesi)
Bir menü öğesini seçmek için ▲/ğmelerine tıklayın.
2
(Örnek: [AF MODE] seçimi)
En alttaki ğmesine basarak bir sonraki sayfaya geçebilirsiniz.
[PLAYBACK] menüsü
Bu kaydedilmiş olan resimlerin koruma veya baskı, vs. ayarlarını yapmanıza imkan verir.
ğmesine basın.
3
• Menüye bağlı olarak, ayarlar görüntülenmeyebilir veya farklı bir şekilde görüntülenebilir.
Bir ayar seçmek için /ğmelerine tıklayın.
4
(Örnek: [ ] seçimi)
Yaptığınız ayarı onaylamak için [MENU/SET]
5
ğmesine basın.
Menüyü kapatmak için [MENU/SET] düğmesine basın.
6
16 VQT2B55 (TR)
Page 17
[SETUP] menüsüne geçiş
Fotoğraf makinesi “Menü nasıl kullanılır” konusundaki adım 1’den sonra menü ekranını gösterdiğinde:
c Simgeyi taşımak için ğmesine basın.
d [SETUP] menü simgesini [ ] seçmek için ğmesine basın.
e Menü öğesi listesine gitmek için ğmesine basın.
“Menü nasıl kullanılır” konusundaki adım 2’ye geçin.
Kayıt Modu:
Otomatik Fonksiyonu Kullanarak Resim Çekmek
(Otomatik Sahne Modu)
Fotoğraf makinesi özneye ve kayıt şartlarına göre en uygun ayarları otomatik olarak ayarlayacaktır. Bu mod kolayca resim çekebilmeleri için yeni başlayanlara tavsiye edilir.
Aşağıdaki fonksiyonlar otomatik olarak aktifleştirilir.
– Sahne seçimi/Yüz tanıma/Hareket
saptama/Arka Işık Dengeleme (A) Deklanşör (B) Kaydetme/gösterme düğmesi
Kaydetme/gösterme düğmesini [ ] simgesine
1
kaydırın ve [MODE] düğmesine basın.
[AUTO SCENE MODE] seçmek için ▲/▼ğmesine ve
2
ardından da [MENU/SET] düğmesine basın.
Bu üniteyi iki elinizle tutun, kollarınızı yanlarınızda
3
hareketsiz tutun ve ayaklarınız hafifçe ayrık biçimde ayakta durun.
(C) Flaş (D) AF yardımcı lambası
(TR) VQT2B55 17
Page 18
Odaklama için deklanşöre yarıya kadar basın.
4
Özneye odaklanıldığında odak göstergesi (E) yeşil yanar.
• Öznenin yüzü etrafında, yüz tanıma fonksiyonu tarafından AF alanı (F) gösterilir. Diğer durumlarda, odaklanılan özne
üzerindeki noktada gösterilir.
• Odak aralığı 5 cm (0.17 fit) (Geniş)/50 cm (1.64 fit) (Tele) ile
arasıdır.
Maksimum yakın çekim mesafesi (öznenin çekilebileceği en kısa mesafe) zum yakınlaştırmasına bağlı olarak farklılık gösterir.
Deklanşöre tam olarak basın (daha fazla bastırın) ve resmi çekin.
5
• Resimler yerleşik hafızaya (veya karta) kaydedilirken erişim göstergesi ışıkları kırmızı yanar.
F
Sahne seçimi
Fotoğraf makinesi optimum sahneyi tespit ettiğinde, ilgili sahnenin simgesi 2 saniye boyunca mavi renkte görünür ve sonrasında rengi normal kırmızıya döner.
Sahnelerden hiçbiri uygulanabilir değilse [ ] ayarlanır ve standart ayarlamalar yapılır.
Yüz tanıma
[ ] veya [ ] seçildiğinde, fotoğraf makinesi otomatik olarak kişilerin yüzlerini tespit eder ve odak ve pozlamayı buna göre ayarlar.
Not
• Aşağıdaki gibi şartlardan dolayı, bazı özneler için farklı bir sahne tespit edilebilir. – Özne koşulları: Yüz parlak veya karanlık olduğunda, Özne boyutu, Özneye olan mesafe, Öznenin
kontrastı, Özne hareket ettiğinde, Zum kullanıldığında
– Kayıt koşulları: Günbatımı, Gündoğumu, Düşük parlaklık koşulları altında, Fotoğraf makinesi
sallandığında
İstenen sahnede resim çekmek için uygun Kayıt Modunda resim çekmeniz tavsiye edilir.
Arka Işık Dengeleme
Arka ışık bir öznenin arkasından gelen ışıktır. Bu durumda, özne karanlık olacaktır, o nedenle bu fonksiyon resmin tamamını otomatik olarak parlaklaştırmak suretiyle arka ışığı dengeler.
VQT2B55 (TR)
18
[i-PORTRE] [i-MANZARA] [i-MAKRO] [i-GECE PORTRE] • Sadece [ ] seçildiğinde [i-GECE MANZARA] • Sadece [ ] seçildiğinde
E
Page 19
Kayıt Modu:
Favori Ayarları Kullanarak Resim Çekmek
(Normal Resim Modu)
Bu mod Otomatik Sahne Moduna [ ] kıyasla daha fazla seçenek içerdiğinden serbestçe resim çekmenize olanak sağlar.
Kaydetme/gösterme düğmesini [ ] simgesine kaydırın
1
ve [MODE] düğmesine basın.
(A) Kaydetme/gösterme düğmesi
[NORMAL PICTURE] seçmek için /
2
ğmesine ve ardından da [MENU/SET] düğmesine basın.
AF alanını odaklanmak istediğiniz noktaya
3
nişanlayın.
Odaklama için deklanşöre (B) yarıya kadar basın.
4
• Özneye odaklanıldığında odak göstergesi (yeşil) yanar.
• Odak aralığı 50 cm (1.64 fit) ile arasıdır.
Deklanşöre tam olarak basın (daha fazla bastırın) ve resmi çekin.
5
• Resim yerleşik hafızaya (veya karta) kaydedilirken erişim göstergesi ışıkları kırmızı yanar.
AF alanını özneye hedefleyin ve deklanşöre yarıya kadar basın.
Odak Özneye
Odak göstergesi ık Yanıp sönüyor AF alanı BeyazYeşil BeyazKırmızı Ses 2 kez sinyal sesi verir 4 kez sinyal sesi verir
Odaklama
odaklanıldığında
(C) Odak göstergesi (D) AF alanı (normal) (E) AF alanı (dijital zum kullanılırken veya ortam karanlıkken)
Özneye odaklanılmadığında
(TR) VQT2B55 19
Page 20
Kayıttan Gösterme Modu:
Resimlerin Gösterilmesi
(Normal Gösterme Modu)
Kaydetme/gösterme düğmesini (A) [ ] simgesine kaydırın.
1
• Aşağıdaki durumlarda normal kayıttan gösterme otomatik olarak ayarlanır.
– Mod Kayıttan Gösterme Moduna geçirildiğinde – Kaydetme/kayıttan gösterme düğmesi [ ]
Hızlı ileri/geri sarma Kayıttan gösterme esnasında ◄/►ğmelerini basılı tutun.
• Dosya numarası (B) ve resim numarası (C) sadece teker
◄/►ğmelerine basmaya devam ederseniz, ileri/geri sarılan resimlerin numarası artar.
20
VQT2B55 (TR)
öğesindeyken fotoğraf makinesi açıldığında.
Resmi seçmek için ◄/ ►düğmelerine basın.
2
◄: Bir önceki resmi kayıttan gösterir ►: Bir sonraki resmi kayıttan gösterir
Resim ileri/geri sarma hızı kayıttan gösterme
durumuna göre değişir.
teker değiştirilebilir. İstenen resmin numarası belirdiğinde resmi kayıttan göstermek için /ğmelerini bırakın.
A
B
C
Page 21
Kayıttan Gösterme Modu:
Resimlerin Silinmesi
Bir kere silinen resimler geri alınamaz.
• Kayıttan gösterilmekte olan yerleşik hafızadaki veya karttaki resimler silinecektir.
Silinecek resmi seçin ve ardından [ ] düğmesine basın.
1
[YES] seçmek için ğmesine basın ve
2
ardından da [MENU/SET] düğmesine basın.
1 2
Birden fazla resmi (50 adede kadar) veya tüm resimleri silmek için
[ ] düğmesine basın.
[DELETE MULTI] veya [DELETE ALL] seçmek için ▲/▼ğmesine ve
ardından da [MENU/SET] düğmesine basın.
[DELETE ALL] adım 5.
Resmi seçmek için ▲/▼/◄/►ğmelerine
3
basın ve ardından da ayarlamak için [DISPLAY] düğmesine basın. (Bu adımı tekrarlayın.)
Seçili resimler [ ] simgesiyle belirir. [DISPLAY]
ğmesine tekrar basıldığında, ayar iptal edilir.
[MENU/SET] düğmesine basın.
4
[YES] seçmek için ğmesine basın ve ardından da ayarlamak için
5
[MENU/SET] düğmesine basın.
Tek bir resmi silmek için
EKRAN
(ENG) VQT2B55 21
DISPLAY
Page 22
İşletme Talimatlarının
• Bu işletim talimatlarında anlatılan temel işlemleri gerçekleştirdiniz ve gelişmiş işlemlere geçmek istiyorsunuz.
• Arıza gidermeyi kontrol etmek istiyorsunuz.
Bu tür durumlarda, İşletim Talimatlarını (ürünle birlikte verilen) içeren CD-ROM’da kayıtlı olan İşletim Talimatlarına (PDF formatı) bakın.
[Windows]
PC’yi açın ve İşletim Talimatlarını (ürünle birlikte verilen) içeren CD-ROM’u takın.
1
[Operating Instructions/ Manuel d’utilisation] üzerine tıklayın.
2
İstenen dili seçin ve sonra yüklemek için
3
[Operating Instructions] üzerine tıklayın.
(Örnek: İngilizce işletim sistemi kullanırken) (A) Kurulum menüsüne geri dönmek için.
Masaüstündeki “Operating Instructions”
4
kısa yol simgesine çift tıklayın.
İşletim Talimatları (PDF formatı) açılmadığında
İşletim Talimatlarını (PDF formatında) okumak veya yazdırmak için Adobe Acrobat
Reader 4.0 veya üstüne ihtiyacınız olacaktır. Kendi işletim sisteminiz için aşağıdaki talimatları takip edin.
Eğer Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 veya SP3/Windows Vista ve SP1 kullanıyorsanız
İşletim Talimatlarını (ürünle birlikte verilen) içeren CD-ROM’u takın, [Adobe(R) Reader(R)] üzerine tıklayın ve kurulum ekrandaki talimatları takip edin.
Eğer Windows 98/98SE/Me kullanıyorsanız
İşletim sisteminizle birlikte kullanabileceğiniz Adobe Reader versiyonunu şu İnternet Sitesinden indirip kurabilirsiniz: http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html
İşletim Talimatlarını (PDF formayı) kaldırmak için
PDF dosyasını “Program Files\Panasonic\Lumix\” klasöründen silin.
• Program Files klasörünün içeriği görüntülenemediğinde, bunları görüntülemek için [Show the contents of this folder] üzerine tıklayın.
[Macintosh]
PC’yi açın ve İşletim Talimatlarını (ürünle birlikte verilen) içeren CD-ROM’u takın.
1
(PDF formatı)
okunması
A
2
3
22 VQT2B55 (TR)
CD-ROM’daki “Manual” klasörünü açın ve klasör içindeki, istediğiniz dildeki PDF dosyasını kopyalayın.
Açmak için PDF dosyasına çift tıklayın.
Page 23
Teknik özellikler
Dijital Fotoğraf Makinesi: Güvenliğinizle ilgili bilgiler
Güç Kaynağı: DC 5.1 V Güç Tüketimi: 1.1 W (Kayıt sırasında) (DMC-FS42)/
Fotoğraf makinesi efektif pikselleri: 10.100.000 piksel (DMC-FS42)/
Görüntü sensörü: 1/2.5˝ CCD Toplam piksel: 10.300.000 piksel (DMC-FS42)/
Objektif: Optik 4 × zum, f=5.5 mm ila 22 mm arası [35 mm film kamerası Dijital zum: Maks. 4 ×
Uzatılmış optik zum: Maks. 7.1 x (DMC-FS42)/Maks. Odak: Normal / Makro
Odak aralığı: Normal:
Örtücü sistemi: Elektronik örtücü + Mekanik örtücü Film kaydı:
1.0 W (Kayıt sırasında) (DMC-FS4)
0.5 W (Kayıttan gösterme sırasında)
8.100.000 piksel (DMC-FS4)
8.320.000 piksel (DMC-FS4) Ana renk filtresi
dengi: 33 ila 132 mm arası] / F2.8 ila F5.9 arası
6.4 x (DMC-FS4)
Yüz tanıma / 9 alanlı odaklanma / 1 alanlı odaklanma
50 cm (1.64 fit) ila arası Makro/Otomatik sahne: 5 cm (0.17 fit) (Geniş)/50 cm (1.64 fit) (Tele) ila arası Sahne modu: Ayarlar yukarıda gösterilenlerden farklı olabilir
[WVGA] 848 × 480 piksel (30 kare/saniye) (Bir kart kullanıldığında.) [VGA] 640 × 480 piksel (30 kare/saniye) (Bir kart kullanıldığında.) [QVGA] 320 × 240 piksel (30 kare/saniye) Sesli
Filmler en fazla 15 dakikaya kadar sürekli olarak kaydedilebilir. Ayrıca, 2
*
GB’tan fazla sürekli kayıt yapılamaz. Sürekli kayıt için kalan zaman ekranda gösterilir.
(TR) VQT2B55 23
Page 24
Burst kayıt
Burst hızı: Yaklaşık 2.3 resim/saniye (DMC-FS42)/
Kaydedilebilir resim sayısı:
Yüksek hızlı burst
Burst hızı: Yaklaşık 6 resim/saniye (DMC-FS42)/Yaklaşık
Resim boyutu: Kaydedilebilir resim sayısı:
ISO duyarlılığı: i.AUTO/ 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1000 Örtücü hızı: 8 saniye ile saniyenin 2000’de 1’i arası
Beyaz dengesi: Otomatik beyaz dengesi / Günışığı / Bulutlu / Gölgeli / Halojen / Beyaz Pozlama (AE): AE Programı
Ölçüm modu: Çoklu LCD monitör: TFT LCD 2.5˝ (Yaklaşık 230.000 nokta) (görüş alanı oranı yaklaşık
Flaş: Flaş mesafesi:
Mikrofon: Tek sesli Hoparlör: Tek sesli Kayıt ortamı: Yerleşik Hafıza (Yaklaşık 50 MB)/SD Hafıza Kartı/SDHC Hafıza Kartı /
Yaklaşık 3 resim/saniye (DMC-FS4) (NORMAL), Yaklaşık 1.7 resim/saniye (DMC-FS42) Yaklaşık 2 resim/saniye (DMC-FS4) (Sınırsız)
Maks. 5 resim (DMC-FS42)/
Maks. 7 resim (DMC-FS4) (Standart), Maks. 3 resim (DMC-FS42)/ Maks. 4 resim (DMC-FS42) (İyi) Yerleşik hafızanın veya kartın (Sınırsız) kalan kapasitesine bağlıdır.
5.5 resim/saniye (DMC-FS4)
Resim boyutu olarak [4:3 3M], [3:2 2.5M] veya [16:9 2M] seçilir.
Yerleşik hafıza kullanırken: Yaklaşık 10 resim (biçimlendirmeden hemen sonra) Bir Kart kullanırken: Maks. 100 resim (Kart tipine ve kayıt koşullarına bağlı olarak değişir)
[HIGH SENS.] modu: 1600 ila 6400 arası
[STARRY SKY] modu:15 saniye, 30 saniye, 60 saniye
ayarı
Pozlama telafisi (1/3 EV Adımı, -2 EV ila +2EV arası)
%100)
Yaklaşık 30 cm (0.99 fit) ila 6.3 m (20.7 fit) arası (Wide [i.AUTO]) OTO, OTO / Kırmızı göz düzeltme, Zorlamalı flaş AÇIK (Zorlamalı AÇIK / Kırmızı göz düzeltme), (Yavaş senk. / Kırmızı göz düzeltme), Zorlamalı KAPALI
MultiMediaCard (sadece DMC-FS4 için)
(Sadece hareketsiz resimler)
VQT2B55 (TR)
24
Page 25
Resim boyutu
Hareketsiz resim: [
Filmler: [WVGA] 848 × 480 piksel (Bir kart kullanıldığında.),
Kalite: İyi/Standart Kayıt dosyası formatı
Hareketsiz Resim: JPEG (“Kamera Dosya sistemi için tasarım kuralına” dayalı, “Exif Filmler: “QuickTime Motion JPEG” (sesli filmler)
Arayüz
Dijital: “USB 2.0” (Tam Hız)
Analog video / ses:
Terminal
[AV OUT/DIGITAL]: Özel jak (8 pimli)
Boyutlar: 97.6 mm (E) × 55.4 mm (Y) × 22.3 mm (B)
Kütle (Ağırlık): Yaklaşık 112 g/3.95 oz
İşletim Sıcaklığı: 0 °C ila 40 °C arası İşletim Nemi: 10% ila 80% arası
4:3
10M] 3648 × 2736 piksel (DMC-FS42),
[
4:3
8M] 3264 × 2448 piksel (DMC-FS4),
[
4:3
5M] 2560 × 1920 piksel,
[
4:3
3M] 2048 × 1536 piksel,
[
3:2
9M] 3648 × 2432 piksel (DMC-FS42),
[
3:2
7M] 3264 × 2176 piksel (DMC-FS4),
[
3:2
2.5M] 2048 × 1360 piksel
[
16:9
7.5M] 3648 × 2056 piksel (DMC-FS42),
[
16:9
6M] 3264 × 1840 piksel (DMC-FS4),
[
16:9
2M] 1920 × 1080 piksel,
[VGA] 640 × 480 piksel (Bir kart kullanıldığında.), [QVGA] 320 × 240 pixels
2.21” standardına dayalı)/DPOF dengi
USB bağlantı kablosu kullanılarak PC’den fotoğraf makinesine
*
veri yazılamaz.
PAL / NTSC Kompozit (Menüye göre değiştirilir), Ses hattı çıkışı (tek sesli)
(3.84˝ (N) × 2.18˝ (Y) × 0.88˝ (B)) (çıkıntılı parçalar hariç)
(Hafıza Kartı ve pil hariç) Yaklaşık 134 g/4.72 oz (Hafıza Kartı ve pil dahil)
(TR) VQT2B55 25
Page 26
Pil Şarj Aleti (Panasonic DE-A60A): Güvenliğinizle ilgili bilgiler Giriş: 110 V ila 240 V arası 50/60 Hz, 0.2 A Çıkış: ŞARJ 4.2 V 0.65 A
Ekipman taşınabilirliği: Taşınabilir
Pil Takımı (lityum-iyon) (Panasonic
DMW-BCF10E): Güvenliğinizle ilgili bilgiler Voltaj/kapasite
(Minimum): 3.6 V/940 mAh
26 VQT2B55 (TR)
Page 27
(TR) VQT2B55 27
Page 28
AB
VQT2B55-1
H0209HM1049
QuickTime ve QuickTime logosu Apple Inc. Şirketinin lisans altında kullanılan ticari markaları veya tescili ticari markalarıdır.
Panasonic Corporation
2004/108/EC Direktifi, madde 9(2) uyarınca Panasonic Test Merkezi
Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Sitesi: http://panasonic.net
Page 29
İTHALATÇI FİRMA
Panasonic Elektronik Satış A.Ş.
Maslak Mah. Bilim Sokak Sun Plaza Kat:16 Şişli İstanbul Tel: 0212 367 94 00 Faks: 0212 286 21 11
MÜŞTERİ
HİZMETLERİ
444 72 62
Uygunluğu Test Eden Kuruluş
Panasonic Services (Europe) GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 D-22525 Hamburg Germany Tel: +49 (0)40 8549 - 0 Faks: +49 (0)40 8549 - 3561 E-mail: info@panasonic-tc.de
ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 10 YILDIR
EEE YÖNETMELİĞİNE UYGUNDUR
Üretici Firma:
Panasonic AVC Networks Company 1-15, Matsuo-cho, Kadoma-city, Osaka 571-8504 Japan Tel: 81-6-6908-1551
Loading...