PANASONIC DMCFS4 User Manual [sk]

Návod na obsluhu
pre rozšírené funkcie
Digitálny fotoaparát
Model DMC-FS42
DMC-FS4
Pred uvedením do činnosti si, prosím,
pozorne prečítajte celý tento návod na obsluhu.
QuickTime a logo QuickTime sú ochranné známky alebo registrované
M-DMCFS42Q-SK
VQT2B76-1
2
Pred uvedením do činnosti
Vážený zákazník!
Vyuzívame túto príležitosť, aby sme sa vám poďakovali, že ste si zakúpili tento digitálny fotoaparát značky Panasonic. Dôkladne si prečítajte návod na obsluhu a odložte si ho pre ďalšie prípadné použitie.

Pred uvedením do činnosti

Bezpečnostné informácie

Bezpečnostné informácie
Rešpektujte zákony o ochrane autorských práv.Záznam a kopírovanie komerčne distribuo­vaných materiálov na páskach alebo diskoch, alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom než na osobné použitie sa považujú za porušenie autorských práv. Kopírovanie, záznam niektorých materiálov je zákonom obmedzený aj na osobné použitie.
• Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu mierne líšiť od tých, ktoré sú uvedené v ilustráciach v tomto návode na obsluhu.
• Logo SDHC je ochranná známka.
• Snímky monitorov s produktmi Microsoft sú použité na základe povolenia spoločnosti Microsoft Corporation.
• Ostatné názvy výrobcov a produktov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
3
4
Pred uvedením do činnosti
Starostlivosť o fotoaparát
• Dbajte na to, aby vám fotoaparát nespadol, a nevystavujte ho nárazom, ani silným otra­som.
V takom prípade by mohlo dôjsť k výskytu porúch, k znemožneniu ďalšieho záznamu snímok
alebo k poškodeniu objektívu či LCD monitora.
• Dôrazne vám odporúčame nenechávať fotoaparát vo vrecku nohavíc, keď si sadáte, nevkladať ho násilím do plnej tašky a pod.
Mohol by sa poškodiť LCD monitor, prípadne by ste sa mohli zraniť.
• Na nasledujúcich miestach venujte práci s fotoaparátom zvýšenú pozornosť, pretože na nich hrozí zvýšené riziko poškodenia fotoaparátu:
– na miestach, kde sa nachádza piesok alebo prach, – na miestach, kde fotoaparát môže prísť do kontaktu s vodou, napríklad na pláži alebo ak
fotoaparát používate počas daždivého dňa.
• Šošoviek objektívu ani konektorov sa nedotýkajte špinavými rukami. Dbajte tiež na to, aby sa do priestoru okolo objektívu, tlačidiel a pod. nedostali kvapaliny, piesok a iné látky či predmety.
• Ak na fotoaparát vyšplechne voda alebo morská voda, povrch fotoaparátu dôkladne utri­te suchou handričkou.
Informácie o kondenzácii (zahmlený objektív)
• Ku kondenzácii dochádza pri zmenách teploty alebo vlhkosti prostredia. Kondenzácii sa snažte predchádzať, pretože môže spôsobiť škvrny na objektíve, tvorbu plesne a poruchu fotoaparátu.
• Ak sa na fotoaparáte vytvorí kondenzát, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2 hodiny. Keď sa teplota fotoaparátu vyrovná s teplotou okolitého prostredia, kondenzát sa sám odparí.
Prečítajte si tiež časť „Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu“. (strana 110)
Obrázky a znázornenia v tomto návode na obsluhu
• Majte na pamäti, že zobrazené ilustrácie, menu a vzhľad fotoaparátu sa môžu od skutočnosti mierne líšiť.
• Na ilustráciách v tomto návode na obsluhu je zobrazovaný model DMC-FS4.
Pred uvedením do činnosti
Obsah
Pred prvým použitím
Bezpečnostné informácie ............................... 3
Stručný návod................................................. 7
Dodávané príslušenstvo .................................8
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ..............9
Príprava
Nabíjanie batérie .......................................... 11
• Informácie o batérii (nabíjanie/počet
záberov, ktoré možno nasnímať). .......... 13
Vkladanie a vyberanie batérie/pamäťovej
karty (voliteľné príslušenstvo) ...............14
Informácie o zabudovanej
pamäti/pamäťovej karte.........................16
Nastavenie dátumu/času (Nastavenie
hodín) .................................................... 18
Ovládanie režimov a nastavenia v menu...... 20
• Prepínanie režimov ...........................20
• Nastavenia v menu ...........................21
• Použitie menu rýchleho nastavenia ..24
Menu nastavení [SETUP] .............................25
Základné funkcie
Snímanie v automatickom režime
(automatický režim snímania scén) .......28
• Rozpoznanie typu scény................... 30
• Informácie o blesku........................... 31
• Nastavenia v AUTOMATICKOM
režime snímania scén. ......................31
Fotografovanie s obľúbenými nastaveniami
(Režim bežných snímok) .......................32
• Zaostrovanie .....................................33
• Ak objekt nie je zaostrený
(napríklad ak objekt nie je
v strede záberu) ................................33
• Predchádzanie roztraseným
záberom (chveniu fotoaparátu) .........34
Fotografovanie so zoomom ..........................35
• Používanie optického zoomu/
optického extrazoomu
(EZ)/digitálneho zoomu.....................35
Prehliadanie snímok (Režim normálneho
prehliadania) .........................................37
• Multizobrazenie viacerých snímok ....38
• Priblíženie prehliadaných snímok .....39
Mazanie snímok ...........................................40
• Vymazanie jednej snímky .................40
• Vymazanie viacerých (max. 50) alebo
všetkých snímok ....................................41
Zložitejšie funkcie
- fotografovanie
LCD monitor .................................................42
• Zväčšené zobrazenie........................ 43
Fotografovanie pomocou zabudovaného
blesku ....................................................44
• Prepnutie na vhodné
nastavenie blesku .............................44
Snímanie z veľmi malých vzdialeností .........49
Snímanie pomocou samospúšte .................. 50
Kompenzácia expozície................................ 51
Snímanie záberov v závislosti od snímanej
scény (Režim snímania scén) ............... 52
[PORTRAIT] (režim PORTRÉT) . 53
[SOFT SKIN] (režim
MÄKKÉHO PODANIA PLETI)...........53
(režim AUTOPORTRÉT) ...................53
(režim NOČNÝ PORTRÉT) ..............
(režim NOČNÁ SCENÉRIA) ............. 55
[FOOD] (režim JEDLO) .............55
[PARTY] (režim VEČIEROK) ......56
[CANDLE LIGHT] (režim
OSVETLENIE PRI SVIEČKACH) ..... 56
[BABY2] (režim DIEŤA 2) .......... 57
ZVIERATKO) .................................... 58
ZÁPAD SLNKA) ................................58
(režim VYSOKÁ CITLIVOSŤ) ........... 58
VYSOKORÝCHLOSTNÉHO
SEKVENČNÉHO SNÍMANIA)...........59
SEKVENČNÉ SNÍMANIE
S POUŽITÍM BLESKU) .....................59
HVIEZDNA OBLOHA).......................60
(režim OHŇOSTROJ) .......................60
[BEACH] (režim PLÁŽ) ...............61
[SNOW] (režim SNEH) ................61
5
[SELF PORTRAIT]
[SCENERY] (režim KRAJINA) ....54
[SPORT] (režim ŠPORT) ...........54
[NIGHT PORTRAIT]
[NIGHT SCENERY]
[BABY1] (režim DIEŤA 1)/
[PET] (režim DOMÁCE
[SUNSET] (režim
[HIGH SENS.]
[HI-SPEED BURST] (režim
[FLASH BURST] (režim
[STARRY SKY] (režim
[FIREWORKS]
54
6
Pred uvedením do činnosti
[AERIAL PHOTO] (režim
LETECKÉ ZÁBERY) ........................61
Režim snímania videozáznamu.................... 62
Užitočné funkcie pri cestovaní ......................65
• Zaznamenanie, v ktorý deň
dovolenky ste snímku nasnímali .......65
• Zaznamenávanie dátumu a času na vzdialenejšom mieste dovolenky
(svetový čas).....................................68
Používanie menu režimu snímania [REC] ....70
[PICTURE SIZE] (rozlíšenie) ........70
[QUALITY ] (kvalita snímky) ........71
(vyváženie bielej) ..............................72
automatického zaostrovania) ............74
[COLOR MODE] (farebný efekt) ..77
[AF ASSIST LAMP]
(pomocné osvetlenie pri
automatickom zaostrovaní)...............78
[SENSITIVITY] (citlivosť ISO) .....71
[WHITE BALANCE]
[AF MODE] (režim
[BURST] (sekvenčné snímanie) [DIGITAL ZOOM] (digitálny zoom)
[CLOCK SET] (nastavenie času)
....76
... 77
....78
Zložitejšie funkcie
- prehliadanie
Postupné prehliadanie snímok (prezentácia) ...
Voľba snímok a ich prehliadanie ..................82
★ [FAVORITE PLAY] (prehliadanie obľúbených snímok) ...82
Prehrávanie videozáznamov ........................ 83
Používanie menu režimu prehliadania
[PLAYBACK]..........................................84
Zníženie rozlíšenia (počtu
obrazových prvkov)...........................89
[ROTATE] (otočenie) ................... 90
[FAVORITE] (obľúbené snímky) ...91
[PROTECT] (ochrana proti
vymazaniu/zápisu) ............................94
[CALENDAR] (kalendár) ............84
[TITLE EDIT] (úprava názvu) .....85
[TEXT STAMP] (textová pečiatka) 87
[RESIZE] (zmena rozlíšenia)
[PRINT SET] (nastavenie tlače) .. 92
[COPY] (kopírovať) ...................95
Pripojenie k inému zariadeniu
Pripojenie k osobnému počítaču ..................96
• Používanie osobného počítača
vybaveného slotom na pamäťovú
SD kartu alebo čítačkou kariet ..........98
Tlač snímok .................................................. 99
• Voľba a tlač jednej snímky ..............100
• Voľba a tlač viacerých snímok ........
• Nastavenia tlače .............................
• Používanie tlačiarne vybavenej
slotom na pamäťovú SD kartu ........104
Prehliadanie snímok prostredníctvom
TV prijímača ........................................ 105
• Prehliadanie snímok po pripojení
fotoaparátu pomocou AV kábla
(voliteľné príslušenstvo) ..................
• Prehliadanie snímok prostredníctvom
TV prijímača vybaveného slotom
na pamäťovú SD kartu .................... 106
Ďalšie informácie
Zobrazenia na monitore.............................. 107
Upozornenia týkajúce sa používania .......... 110
Zobrazované hlásenia ................................ 115
Riešenie problémov .................................... 118
• Batéria a napájanie ......................... 118
• Snímanie......................................... 119
79
• LCD monitor.................................... 121
• Blesk ...............................................
• Prehliadanie ....................................
• Pripojenie k TV prijímaču,
osobnému počítaču alebo tlačiarni . 124
• Ďalšie informácie ............................
Počet statických záberov, ktoré možno nasnímať a disponibilný
záznamový čas ...................................
101 102
105
122 122
125
127
Pred uvedením do činnosti
OFF

Stručný návod

V nasledujúcej časti je opísaný stručný návod, ako snímať pomocou tohto fotoaparátu. Podrobnejšie informácie o jednotlivých úkonoch si prečítajte na príslušných stranách.
Nabite batériu. (strana 11)
• Batéria nie je pri dodaní nabitá.
• Ak nemáte k dispozícii pamäťovú
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
Do fotoaparátu vložte
batériu a pamäťovú kartu
kartu (voliteľné príslušenstvo), môžete na snímanie záberov a ich následné prehrávanie použiť zabudovanú pamäť fotoaparátu. Podrobnejšie informácie o používaní karty si prečítajte na strane 17.
Zapnite fotoaparát, aby ste
mohli začať fotografovať.
• Nastavte presný čas (strana 18)
Prepínač snímania/prehliadania
Stlačením spúšte nasnímajte záber.
nastavte do polohy [ ].
(strana 29)
Prehliadanie snímok.
Prepínač snímania/prehliadania
Zvoľte snímku, ktorú chcete
nastavte do polohy [ ].
zobraziť. (strana 37)
7
8
Pred uvedením do činnosti

Dodávané príslušenstvo

Skôr ako začnete fotoaparát používať, skontrolujte dodané príslušenstvo.
1 Akumulátorový blok batérií (v texte ďalej označovaný len ako batéria.) Pred uvedením fotoapa-
rátu do činnosti batériu nabite.
2 Nabíjačka batérie (v texte ďalej označovaná ako nabíjačka) 3 Sieťový prívod 4 AV kábel
5 USB kábel 6 CD-ROM disk
• Programová výbava: Disk použite na inštaláciu programovej výbavy do osobného počítača.
7 CD-ROM disk
• Návod na obsluhu 8 Remienok na ruku 9 Puzdro na batériu
• Príslušenstvo a jeho tvar bude závisieť od krajiny alebo oblasti, kde ste fotoaparát zakúpili.
• Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a multimediálna karta typu MultiMediaCard (len pre model DMC-FS4) sa v texte uvádzajú ako
• Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Keď nemáte k dispozícii kartu, môžete na snímanie záberov a ich následné prehliadanie
využiť zabudovanú pamäť fotoaparátu.
• Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo najbližšie servisné stredisko.
(Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
karta alebo pamäťová karta.
Pred uvedením do činnosti

Prehľad ovládacích prvkov a súčastí

1 Ovládač zoomu (strana 35) 2 Tlačidlo spúšte (strana 29) 3 Vypínač fotoaparátu (strana 1 4 Mikrofón (strana 6 5 Reproduktor (strana 25, 83) 6 Indikátor samospúšte (strana 50)
Pomocné osvetlenie pri automatickom zaostrovaní
(strana 78) 7 Blesk (strana 4 8 Objektív 9 Tubus objektívu 10 LCD monitor (strana 4 11 Prepínač snímania/prehliadania (strana 20)
12 Tlačidlá kurzora
 Ⓐ: ▲ /Kompenzácia expozície (strana 51)  Ⓑ: ▼ /Tlačidlo makro (strana 49)  Ⓒ: ◄ /Tlačidlo samospúšte (strana 50)  Ⓓ: ► /Tlačidlo režimu blesku (strana 44)
2)
4)
8)
2, 121)
V tomto návode na obsluhu bude obsluha pomocou tlačidiel kurzora znázornená nasledujúcim spôsobom: Napr.: Keď stlačíte tlačidlo ▼ ( )
alebo Stlačte tlačidlo ▼
13 Tlačidlo [MODE] (režim) (strana 2 14 Tlačidlo [MENU/SET] (strana 20) 15 Tlačidlo voľby druhu zobrazenia [DISPLAY] (strana 42) 16 Tlačidlo [Q.MENU] (strana 24)/Tlačidlo mazania (strana 40)
0)
9
10
Pred uvedením do činnosti
AV OUT
DIGITAL
17
18
19 20
21 22
17 Uško na upevnenie remienka na ruku
• Počas práce s fotoaparátom
si na ruku navlečte remienok pripevnený k fotoaparátu, aby ste zabránili jeho pádu na zem.
18 Konektor [AV OUT/DIGITAL] (stra-
na 91, 99, 105)
19 Otvor na pripevnenie statívu
• Keď pri fotografovaní používate statív, zabezpečte, aby bol dostatočne stabilný.
20 Dvierka priestoru na vloženie karty/ba-
térie (strana 14)
21 Kryt jednosmerného spojovacieho
prvku (strana 15)
• Pri použití sieťového adaptéra (vo-
liteľné príslušenstvo) dbajte na to, aby ste spolu s ním používali aj redukcia jednosmerného napájania značky Panasonic (voliteľné príslu­šenstvo). Podrobnejšie informácie o pripojení si prečítajte na strane
15.
22 Západka (strana 14)

Príprava

Nabíjanie batérie

Batérie, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo výbuchu. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo poruchy spôsobené používaním neoriginálnej (imitova­nej) batérie. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie Panasonic.
• Používajte len určenú nabíjačku a batériu.
• Batéria nie je pri dodaní nabitá. Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
• Batériu nabíjajte s nabíjačkou umiestnenou v interiéri.
• Batériu nabíjajte pri teplote v rozpätí 10 °C až 35 °C. (Teplota batérie by mala byť rovnaká ako teplota okolitého prostredia.)
Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte
pritom na dodržanie orientácie v súlade s naznačenou polaritou.
Nabíjačku zapojte do elektrickej sieťovej
zásuvky.
• Po spustení nabíjania sa rozsvieti indikátor nabíjania
• Keď indikátor nabíjania [CHARGE]
• Sieťový kábel úplne nezapadá do vstupného sieťového
[CHARGE] A nazeleno.
A zhasne (približne
po 130 minútach), znamená to, že batéria je nabitá.
konektora. Zostane vytŕčať tak, ako je zobrazené vpravo.
Po dokončení nabíjania batériu odpojte.
Keď indikátor [CHARGE] bliká
• Teplota batérie je príliš vysoká alebo príliš nízka. Nabíjanie bude trvať dlhšie ako zvyčajne. Môže sa tiež stať, že sa nabíjanie nedokončí.
• Konektory nabíjačky alebo batérie sú znečistené. V takom prípade ich vyčistite suchou handrič­kou.
11
12
Príprava
Poznámky
• Po ukončení nabíjania určite odpojte sieťový prívod od zásuvky sieťového napájania.
• Batéria sa pri používaní a nabíjaní zahrieva. Fotoaparát sa počas používania tiež zahrieva. Nejde o poruchu.
• Ak nabitú batériu nebudete dlhý čas používať, vybije sa.
• Batériu môžete nabiť aj vtedy, keď nie je úplne vybitá. Nabitú batériu vám však neodporúčame dobíjať príliš často. (Skrátila by sa tak jej prevádzková doba a batéria by zväčšila svoj objem.)
• Ak je prevádzkový čas fotoaparátu veľmi krátky aj pri použití správne nabitej batérie, životnosť batérie pravdepodobne uplynula. Zakúpte si novú batériu.
• V blízkosti kontaktov zástrčky nenechávajte žiadne kovové predmety (napríklad spony). V opačnom prípade môže nastať skrat, neúmerne sa zvýšiť teplota a spôsobiť vznik požiaru alebo zasiahnutie osôb elektrickým prúdom.
Príprava

Informácie o batérii (nabíjanie/počet záberov, ktoré je možné nasnímať)

Indikátor stavu batérie
• Indikátor stavu batérií sa zobrazuje na LCD monitore.
[Nezobrazuje sa, ak je fotoaparát napájaný zo sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo)
(strana 25).]
• Keď je batéria takmer vybitá, indikátor stavu batérie začne blikať červenou farbou.
Batériu nabite alebo ju nahraďte úplne nabitou batériou.
Životnosť batérií Počet záberov, ktoré je možné nasnímať podľa štandardu CIPA (v režime bežných snímok [ ])
Počet záberov, ktoré je
možné nasnímať
Záznamový čas
Podmienky snímania stanovené štandardom CIPA
• Teplota: 23 °C/Vlhkosť: 50 % - keď je LCD monitor zapnutý
• Použitie pamäťovej SD karty Panasonic (32 MB)
• Prvý záber nasnímaný 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu
Snímanie každých 30 sekúnd, s použitím blesku pri každom druhom zábere.
• Pri každom zábere sa zmení nastavenie zoomu z polohy teleskopického záberu do polohy širokouhlého záberu alebo naopak.
• Po každom desiatom zábere bol fotoaparát vypnutý a ponechaný v nečinnosti, kým sa teplota batérie neznížila.
• CIPA je skratka názvu asociácie [Camera & Imaging Products Association].
Počet záberov, ktoré je možné nasnímať, sa môže líšiť podľa časového odstupu medzi jednotlivými zábermi. Čím väčší je časový odstup medzi jednotlivými zábermi, tým bude počet záberov, ktoré je možné nasnímať, nižší. (Napríklad pri nasnímaní jedného záberu každé 2 minúty: výsledná hodnota bude na úrovni 1/4 hodnoty pri snímaní záberov s ča­sovým odstupom 30 sekúnd)
Približne 390 záberov (DMC-FS42)
Približne 410 záberov (DMC-FS4)
Približne 195 minút (DMC-FS42)
Približne 205 minút (DMC-FS4)
Podľa štandardu CIPA
v režime bežných
snímok
Dĺžka prehliadania záberov Približne 420 minút
Počet statických záberov, ktoré je možné nasnímať, a dĺžka prehliadania
v závislosti od podmienok pri skladovaní batérie a prevádzkových podmienok.
Nabíjanie batérie
Dĺžka nabíjania Približne 130 minút
Dĺžka nabíjania a počet záberov, ktoré je možné nasnímať pri používaní voliteľnej batérie sú zhod né s vyššie uvedenými údajmi. Dĺžka nabíjania sa bude mierne líšiť v závislosti od stavu batérie a podmienok prostredia, v kto­rom sa batéria nabíja. Po nabití batérie kontrolka nabíjania [CHARGE] zhasne.
Poznámky
• Keď bola batéria už veľakrát nabíjaná, môže sa stať, že zväčší svoj objem, a jej prevádzkový čas sa môže skrátiť. Ak chcete dosiahnuť dlhšiu životnosť batérie, nenabíjajte ju často predtým, než je vybitá.
• Pri používaní fotoaparátu v chladnom prostredí (napr. na lyžovačke) sa schopnosť batérie dodávať elektrickú energiu môže prechodne znížiť, a taktiež sa môže skrátiť jej prevádzkový čas.
13
sa môžu odlišovať
-
14
Príprava
Vkladanie a vyberanie batérie/pamäťovej karty
(voliteľné príslušenstvo)
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
• Odporúčame vám používať kartu značky Panasonic.
Posuňte západku v smere šípky
a otvorte priestor na vkladanie pamäťovej karty/batérie.
• Používajte len originálne batérie Panasonic.
• Ak používate iné batérie, nemôžeme zaručiť
Ⓑ Nedotýkajte sa konektorov na pamäťovej karte.
• Ak pamäťová karta úplne nezapadne, môže sa
kvalitu tohto výrobku.
Batéria: Batériu vložte do fotoaparátu.
Dbajte pritom na dodržanie polarity. Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku A v smere šípky a vyberte batériu. Pamäťová karta: Úplne ju zasuňte tak, aby ste počuli cvaknutie, pričom skontrolujte jej orientáciu.Keď chcete pamäťovú kartu vybrať, zatlačte na ňu tak, aby sa ozvalo cvaknutie. Potom pamäťovú kartu priamo vytiahnite.
poškodiť.
:
Zatvorte dvierka priestoru na vloženie pamäťovej karty a batérie.
: Posuňte západku v smere šípky.
• Ak sa priestor na vloženie karty/batérie nedá úplne
• Po ukončení používania batériu vyberte. Vybratú batériu uložte do puzdra (súčasť príslušen-
• Batériu nevyberajte, pokiaľ sa nevypne LCD monitor. V opačnom prípade by sa vykonané
• Dodaná batéria je určená len na používanie s týmto fotoaparátom. Nepoužívajte ju preto s iný-
• Pred vybratím karty alebo batérie fotoaparát vypnite. (V opačnom prípade by fotoaparát mohol
zavrieť, vyberte pamäťovú kartu, skontrolujte jej orientáciu a znova ju vložte.
Poznámky
stva).
nastavenia nemuseli uložiť správnym spôsobom.
mi zariadeniami.
prestať správne fungovať, mohla by sa poškodiť pamäťová karta alebo na nej uložené snímky.)
Príprava
Používanie sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo) a jednosmerného spojovacieho prvku (voliteľné príslušenstvo) namiesto batérie Dbajte na to, aby sa sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo) a redukcia jednosmerného napájania (voliteľné príslušenstvo) zakúpili ako jedna súprava. Nepoužívajte sieťový adaptér a redukcia jednosmerné­ho napájania, ktoré sa predávajú samostatne.
Otvorte kryt priestoru na vloženie karty/batérie.Vložte redukcia jednosmerného napájania, pričom
dbajte na zachovanie správnej orientácie.
Zatvorte dvierka priestoru na vloženie pamäťovej karty
a batérie.
• Skontrolujte, či je kryt priestoru na vloženie karty/ba-
térie zatvorený.
Otvorte kryt jednosmerného spojovacieho prvku .
• Ak sa kryt otvára ťažko, otvorte dvierka priestoru
na vkladanie karty/ batérie a potom potlačením krytu spojovacieho prvku zvnútra ho otvorte.
Sieťový adaptér zapojte do sieťovej zásuvky.Sieťový adaptér Ⓑ zapojte do konektora [DC IN] Ⓒ
jednosmerného spojovacieho prvku.
Priložte konektor tak, aby príslušné značky smerovali proti sebe a konektor zasuňte.
• Používajte len sieťový adaptér a napájaciu vložku určenú pre tento fotoaparát. Použitím iného zariadenia môžete spôsobiť poškodenie zariadení.
Poznámky
• Používajte len originálny sieťový adaptér značky Panasonic (voliteľné príslušenstvo).
• Keď je vo fotoaparáte vložená napájacia vložka, niektoré statívy nie je možné pripojiť.
• Dbajte na to, aby ste pred otvorením krytu priestoru na vloženie karty/batérie odpojili sieťový adaptér.
• Ak sieťový adaptér a napájaciu vložku nepoužívate, vyberte ich z digitálneho fotoaparátu. Kryt napájacej vložky nechávajte zatvorený.
• Prečítajte si tiež návod na obsluhu sieťového adaptéra a napájacej zložky.
• Ak počas nahrávania videozáznamu s použitím jednosmerného spojovacieho prvku dôjde k prerušeniu napájania, nasnímaný videozáznam sa neuloží do pamäte. Preto sa odporúča použitie stabilného napájania alebo batérie.
15
16
Príprava

Informácie o zabudovanej pamäti/pamäťovej karte

S fotoaparátom môžete vykonávať nasledujúce činnosti.
• Keď vo fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta: snímky sa dajú snímať do zabudovanej pamäte a následne z nej prehliadať.
• Keď je vložená pamäťová karta: na snímanie a prehliadanie záznamov môžete použiť pamäťovú kartu.
• Ak používate zabudovanú pamäť
(indikácia prístupu✻1)
• Pri používaní pamäťovej karty
[ ] (indikácia prístupu✻1)
1
Indikátor prístupu svieti načerveno, keď sa snímky snímajú do zabudovanej pamäte (alebo na kartu).
Zabudovaná pamäť
• Kapacita pamäte: približne 50 MB
• Videozáznamy, ktoré je možné nasnímať: len QVGA (320 × 240 obrazových prvkov)
• Po úplnom zaplnení kapacity pamäťovej karty budete môcť zábery ďalej snímať do zabudova­nej pamäte ako na dočasné pamäťové médium.
• Nasnímané snímky môžete skopírovať na kartu. (strana 95)
• Prístup k údajom v zabudovanej pamäti môže trvať dlhšie ako k údajom na pamäťovej karte.
Príprava
Pamäťová karta
V tomto fotoaparáte môžete používať nasledujúce typy pamäťových kariet. (Tieto typy kariet sa v texte uvádzajú ako karta alebo pamäťová karta.)
Typ karty Vlastnosti
Pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB)
(Naformátované na prácu v systéme súborov FAT12 alebo FAT16 prispôsobenom vlastnostiam pamäťových SD kariet.)
Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB)
(Naformátované na prácu v systéme súborov FAT32 prispôsobenom vlastnostiam pamäťových SD kariet)
Multimediálna karta typu MultiMediaCard
(len pre model DMC-FS4)
2
SDHC je štandard pamäťových kariet, ktorý zaviedla spoločnosť SD Association v roku 2006 pre vysokokapacitné pamäťové karty s kapacitou vyššou ako 2 GB.
SDHC kartu môžete použiť v zariadení, ktoré je kompatibilné s SDHC kartami, nebudete ju
však môcť použiť v zariadení, ktoré je kompatibilné len s pamäťovými SD kartami. (Vždy si prečítajte návod na obsluhu daného zariadenia.)
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu s kapacitou 4 GB alebo vyššou, môžete použiť len pamäťovú SDHC kartu (s logom SDHC označujúcim kompatibilitu so štandardom SD.
• Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na internetovej adrese
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Táto stránka je k dispozícii len v anglickom jazyku.)
• Vysoká rýchlosť snímania a zapisovania údajov
• Pamäťová SD karta je vybavená prepínačom ochrany proti zápisu
2
A. (Po prepnutí tohto prepínača do polohy [LOCK] (zablokované) nie je možné zapisovať alebo mazať údaje na pamäťovej karte, ani ju formátovať. Po nastavení prepínača do pôvodnej polohy sú tieto funkcie opäť k dispozícii.)
• Podporuje len statické zábery.
Poznámky
• Fotoaparát nevypínajte, nevyberajte batériu ani kartu a neodpájajte sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo), keď svieti indikátor prístupu [keď sa zapisujú, načítavajú alebo vymazujú sním­ky, alebo keď sa formátuje zabudovaná pamäť či karta (strana 27)]. Okrem toho, fotoaparát nevystavujte pôsobeniu vibrácií, nárazov ani statickej elektriny. Mohlo by dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty alebo údajov, ktoré sú na nej uložené, prípadne k poruche fotoaparátu.
Ak sa činnosť fotoaparátu zastaví v dôsledku vibrácií, nárazu alebo účinkov statickej elektriny,
vykonajte príslušné úkony znova.
• Vplyvom elektromagnetického vlnenia a statickej elektriny alebo pri poškodení fotoaparátu či pamäťovej karty môže dôjsť k poškodeniu alebo strate údajov uložených v zabudovanej pamäti alebo na pamäťovej karte. Dôležité údaje by ste si preto mali ukladať na pevný disk osobného počítača alebo do pamäte iného zariadenia.
• Pamäťovú kartu neformátujte pomocou osobného počítača alebo iného zariadenia. Ak chcete zabezpečiť jej správne fungovanie, formátujte ju len pomocou tohto fotoaparátu. (strana 27)
• Pamäťovú kartu uchovávajte mimo dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
17
18
Príprava

Nastavenie dátumu a času (nastavenie hodín)

• Pri dodaní nie sú hodiny vo fotoaparáte nastavené.
Zapnite fotoaparát.
ⒶTlačidlo [MENU/SET] ⒷTlačidlá kurzora
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Zobrazí sa hlásenie [PLEASE SET THE CLOCK]
(nastavte hodiny, prosím). (V režime prehliadania (Playback) sa toto hlásenie nezobrazí.)
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Pomocou tlačidiel ◄/► zvoľte položky (rok, mesiac, deň, hodina,
minúta, poradie zobrazenia alebo časový formát) a nastavte ich stlačením tlačidla ▲/▼.
ⒸDomáci čas ⒹČas v cieli cesty (strana 67)
: Ukončenie činnosti v zobrazenom prostredí
• Zvoľte si formát zobrazovania hodín [24HRS]
• Ak zvolíte možnosť [AM/PM], budú sa
bez uloženia nastavenia hodín.
(24-hodinový režim) alebo [AM/PM] (12­hodinový režim).
zobrazovať pomocné indikátory času AM/PM.
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
• Po nastavení času vypnite fotoaparát. Potom fotoaparát znovu zapnite, nastavte režim
• Ak stlačíte tlačidlo [MENU/SET] na potvrdenie nastavení bez toho, aby ste nastavili
snímania a skontrolujte, či sa dátum a čas zobrazujú podľa vašich nastavení.
čas, nastavte čas podľa postupu v nižšie uvedenej časti „Zmena nastavenia hodín“ (strana 19).
Príprava
Zmena nastavenia hodín
Stlačte [MENU/SET] v režime bežných snímok. Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte položku [CLOCK SET] (nastavenie času). Stlačte tlačidlo ► a vykonaním vyššie uvedených krokov 5 a 6 nastavte hodiny. Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
• Hodiny môžete nastaviť aj v menu nastavení [SETUP]. (strana 25)
Poznámky
• Keď počas snímania viackrát stlačíte tlačidlo [DISPLAY], zobrazí sa čas.
• Nastavenie hodín sa pomocou zabudovanej batérie uchová v pamäti 3 mesiace po vybratí batérie. (Zabudovanú batériu nabijete tak, že do fotoaparátu vložíte nabitú batériu a necháte ju v ňom vloženú 24 hodín.)
• Rok môžete nastaviť v rozsahu od roku 2000 do roku 2099.
• Nastavte dátum, aby sa pri tlači alebo použití textovej pečiatky zobrazil správny dátum. (stra- na 87)
• Ak je čas nastavený, správny dátum budete môcť vytlačiť aj napriek tomu, že dátum nie je zobrazený na monitore fotoaparátu.
19
20
Príprava

Ovládanie režimov a nastavenia v menu

Prepínanie režimov

Posuňte prepínač snímania/
prehliadania do polohy (vpravo) alebo (vľavo).
Režim snímania Režim prehliadania
Stlačením tlačidla [MODE] zobrazíte
prostredie výberu režimu.
(Príklad: Režim bežných snímok)
Pomocou tlačidiel ▲/▼zvoľte režim a stlačením tlačidla [MENU/
SET] zatvorte menu.
Podrobnejšie informácie o jednotlivých režimoch nájdete na príslušných stranách
Zoznam režimov snímania
Príprava
Automatický režim snímania scén
Režim bežných snímok
Režim snímania scén
Režim snímania videozáznamu
Zoznam režimov prehliadania
Režim normálneho prehliadania
Režim prezentácie
Režim prehliadania obľúbených
snímok
strana 28Jednoduché fotografovanie.
strana 32Snímanie s požadovaným nastavením.
strana 52Snímanie záberov s nastaveniami vhodnými pre
konkrétne typy scén.
strana 62V tomto režime môžete nasnímať videozáznam
so zvukom.
strana 37Normálne prehliadanie snímok.
strana 79Plynulé prehliadanie snímok.
strana 82Prehliadanie snímok nastavených ako
obľúbené.
• Snímky sa nezobrazia, ak je položka [FAVORITE] (obľúbené snímky) nastavená na [OFF] (vypnuté).

Informácie o používaní menu

Fotoaparát je vybavený štruktúrou menu, ktorá vám umožňuje vykonať nastavenia pre snímanie a prehliadanie snímok podľa vašich predstáv. Menu nastavení [SETUP] obsahuje dôležité nastavenia týkajúce sa hodín fotoaparátu a napájania. Skôr ako začnete fotoaparát používať, skontrolujte nastavenie položiek v tomto menu.
V režime snímania V režime prehliadania
Menu režimu snímania
[REC]
Toto menu umožňuje nastavenie farebných efektov, citlivosti ISO, počtu obrazových prvkov a ďalších vlastností záberov, ktoré snímate.
Menu nastavení [SETUP]
• Toto menu umožňuje nastavenie hodín, voľbu nastavenia tónu zvukovej signalizácie a vyko­návanie iných nastavení, ktoré vám uľahčia obsluhu fotoaparátu.
• Menu nastavení [SETUP] je dostupné z režimu snímania alebo z režimu prehliadania.
strana 70 78
Menu režimu prehliadania
[PLAYBACK]
Toto menu umožňuje nastavenie ochrany proti vymazaniu/zápisu, nastavenie tlače zaznamenaných snímok a ďalšie funkcie.
strana 84 95
strana 25 27
21
22
Príprava
Spôsob používania menu
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
vyvolajte menu.
• Pootočením ovládača zoomu môžete prepínať
(Príklad: Voľba režimu bežných snímok [ ])
stránky menu bez ohľadu na to, na ktorej položke menu sa nachádza kurzor.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte položku
menu.
(Príklad: Voľba položky [AF MODE] (režim
• Na nasledujúcu stránku prejdete stlačením tlačidla
automatického zaostrovania))
▼ na položke úplne dolu na stránke.
Stlačte tlačidlo ►.
• Možnosti nastavenia niektorých položiek sa nemusia zobraziť, alebo sa môžu zobraziť iným než vyobrazeným spôsobom.
Pomocou tlačidiel ▲/▼ zvoľte
nastavenie.
(Príklad: Voľba [ ])
Stlačením tlačidla [MENU/SET]
potvrďte svoje nastavenie.
Stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
Príprava
Prepnutie do menu nastavení [SETUP]
Keď sa zobrazí menu po vykonaní kroku
1 v časti „Spôsob používania menu” (strana 22):
Pomocou tlačidla ◄ prejdite na symboly
menu.
Pomocou tlačidla ▼ zvoľte symbol menu
nastavení [SETUP] [ ].
Pomocou tlačidla ► prejdite do zoznamu
položiek menu.
Pokračujte krokom 2 časti „Spôsob
používania menu”.
Poznámky
• V dôsledku špecikácií fotoaparátu sa môže stať, že za určitých podmienok nebude možné
nastaviť niektoré funkcie alebo niektoré funkcie nebudú účinné.
23
24
Príprava

Používanie menu rýchlych nastavení

Menu rýchleho nastavenia vám umožňuje jednoduchým spôsobom vyhľadať niektoré položky menu.
• Niektoré položky menu sa v niektorých režimoch nastaviť nedajú.
V režime snímania stlačte a podržte
tlačidlo [Q.MENU].
Pomocou tlačidiel ▲/▼/◄/► zvoľte
požadovanú položku menu a jej nastavenie a potom stlačením tlačidla [MENU/SET] zatvorte menu.
  Ⓐ Zobrazí sa položka, ktorá sa dá nastaviť a nastavenie.
Príprava
Tieto nastavenia vykonajte v prípade potreby.

Menu nastavení [SETUP]

• Funkcie [CLOCK SET] (nastavenie času), [AUTO REVIEW] (automatická kontrola snímky)
a [POWER SAVE] (úsporný režim) sú veľmi dôležité. Skôr než začnete fotoaparát používať, skontrolujte ich nastavenia.
• V automatickom režime snímania scén sa dajú nastaviť len funkcie [CLOCK SET] (nastavenie
času), [WORLD TIME] (svetový čas), [BEEP] (zvuková signalizácia) a [LANGUAGE] (jazyk).
Podrobné informácie o voľbe nastavení v menu nastavení [SETUP] nájdete na strane 23.
[CLOCK SET] (Nastavenie hodín)
• Podrobnejšie informácie si prečítajte na
Nastavenie domáceho času a času na mieste dovolenky.
[WORLDTIME]
(Svetový čas)
Podrobnejšie informácie nájdete na
[TRAVEL DATE]
(dátum cesty)
• Podrobnejšie informácie nájdete na
[BEEP]
(zvuková signalizácia)
[VOLUME] (hlasitosť)
• Po pripojení fotoaparátu k TV prijímaču sa hlasitosť reproduktorov TV prijímača nezmení.
DISPLAY SIZE]
(veľkosť zobrazenia)
• Podrobnejšie informácie nájdete na
[DESTINATION] (miesto dovolenky):
: Čas v cieľovom mieste cesty
[HOME] (bydlisko):
: Domáci čas
strane 68.
Nastavenie dátumu odchodu a návratu z dovolenky
[TRAVEL SETUP] (nastavenie dátumu cesty) [OFF] (vypnuté)/[SET] (nastaviť)
strane 65.
Táto funkcia vám umožňuje zmeniť hlasitosť zvukovej signalizácie.
Žiadna zvuková signalizácia
Nízka hlasitosť zvukovej signalizácie
Vysoká hlasitosť zvukovej signalizácie
Táto funkcia vám umožňuje nastaviť jednu zo 7 úrovní hlasitosti reproduktora.
Táto funkcia vám umožňuje zmeniť veľkosť zobrazenia symbolov na monitore a ich ľahšie rozpoznanie.
[STANDARD] (štandardná)/[LARGE] (veľká)
strane 43.
Nastavte správny dátum a čas.
strane 18.
[LOCATION] (miesto) [OFF] (vypnuté)/[SET] (nastaviť)
25
26
Príprava
Nastavením týchto funkcií môžete šetriť energiu batérií.
[POWER SAVE]
(úsporný režim)
• Položku [POWER SAVE] (úsporný režim) vypnete stlačením tlačidla spúšte do polovice alebo
vypnutím a opätovným zapnutím fotoaparátu.
• Položka [POWER SAVE] (úsporný režim) je nastavená na možnosť [5MIN.] (5 minút) v režime
automatického snímania scén [ ].
• Funkcia [POWER SAVE] (úsporný režim) nie je účinná v nasledujúcich prípadoch:
– pri použití sieťového adaptéra (voliteľné príslušenstvo)/počas pripojenia k osobnému
počítaču alebo tlačiarni/počas snímania alebo prehrávania videozáznamu/počas prezentácie/v režime [AUTO DEMO] (automatické predvádzanie)
[AUTO REVIEW] (automatická kontrola snímky)
• Ak snímate zábery v režime snímania scén [SELF PORTRAIT] (autoportrét), [HI-SPEED BURST] (vysokorýchlostné sekvenčné snímanie) alebo [FLASH BURST] (sekvenčné snímanie s použitím blesku), funkcia automatickej kontroly snímky sa aktivuje bez ohľadu na vykonané nastavenie. Funkcia priblíženia snímok [ZOOM] je však vypnutá.
• V automatickom režime snímania scén [ ] je funkcia automatickej kontroly snímky pevne nastavená na hodnotu [2SEC.] (2 sekundy).
• Funkcia [AUTO REVIEW] nie je účinná v režime snímania videozáznamu.
Ak fotoaparát ponecháte v nečinnosti, po uplynutí nastaveného času sa fotoaparát automaticky vypne.
[OFF] (vypnuté)/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Nastavte dĺžku zobrazovania nasnímaného záberu.
[OFF] (vypnuté) [1SEC.] (1 sekunda) [2 SEC.] (2 sekundy) [HOLD] (podržanie snímky): Snímka sa zobrazuje dovtedy, až kým
nestlačíte niektoré tlačidlo. [ZOOM] (priblíženie): Záber sa zobrazí na 1 sekundu, potom sa štvornásobne priblíži a znova sa zobrazí na 1 sekundu.
[RESET] (obnovenie
pôvodných nastavení)
• Keď sa počas záznamu zvolí nastavenie [RESET] (obnovenie pôvodných nastavení), súčasne sa vykoná aj úkon, ktorým sa resetuje objektív. Aj napriek prevádzkovému zvuku, ktorý vydáva objektív, nejde o poruchu.
• Keď obnovíte pôvodné nastavenia v menu nastavení SETUP, obnovia sa aj pôvodné nastave­nia týchto položiek: – nastavenia dátumu narodenia a mena v režime [BABY1] (dieťa 1)/[BABY2] (dieťa 2) a [PET]
(domáce zvieratko), – nastavenie položky [TRAVEL DATE] (dátum cesty), – nastavenie položky [WORLD TIME] (svetový čas).
• Položka [FAVORITE] (obľúbené snímky) je pevne nastavená na možnosť [OFF] (vypnuté).
• Nastavenia čísla zložky a hodín ostanú nezmenené.
| [VIDEO OUT]
(videovýstup)
• Táto funkcia je účinná pri pripojení fotoaparátu prostredníctvom AV kábla.
Pomocou tejto funkcie môžete obnoviť pôvodné nastavenia funkcií menu režimu snímania [REC] alebo menu nastavení [SETUP].
Túto položku nastavte tak, aby zodpovedala TV norme v príslušnej krajine. (Len v režime prehliadania)
[NTSC]: Výstupný videosignál bude zodpovedať TV norme NTSC. [PAL]: Výstupný videosignál bude zodpovedať TV norme PAL.
Príprava
DEM
O
[TV ASPECT] (zobrazovací pomer)
Túto položku nastavte tak, aby zodpovedala danému typu TV prijímača. (Len v režime prehliadania)
[ ]: Toto nastavenie zvoľte, ak má TV prijímač zobrazovací pomer 16:9. [ ]: Toto nastavenie zvoľte, ak má TV prijímač zobrazovací pomer 4:3.
• Táto funkcia je účinná pri pripojení fotoaparátu prostredníctvom AV kábla.
Táto funkcia umožňuje skontrolovať, ktorú verziu rmvéru fotoaparát používa
[VERSION DISP.]
(zobrazenie verzie)
Formátovanie zabudovanej pamäte alebo pamäťovej karty.
[FORMAT]
(formátovanie)
• Pri formátovaní použite dostatočne nabitú batériu alebo sieťový adaptér (voliteľné príslušen
Naformátovaním sa nevratne vymažú všetky uložené údaje. Preto pred formátovaním skontrolujte, či sa na pamäťovej karte alebo v zabudovanej pamäti nenachádzajú dôležité údaje.
-
stvo). Počas formátovania nevypínajte fotoaparát.
• Ak je vo fotoaparáte vložená pamäťová karta, môžete naformátovať len pamäťovú kartu. Ak chcete naformátovať zabudovanú pamäť pamäť, vyberte z fotoaparátu pamäťovú kartu.
• Ak bola karta naformátovaná v osobnom počítači alebo inom zariadení, opäť ju naformátujte vo fotoaparáte.
• Naformátovanie zabudovanej pamäte môže trvať dlhšie než naformátovanie karty.
• Ak sa zabudovaná pamäť alebo pamäťová karta nedá naformátovať, obráťte sa na najbližší servis.
[LANGUAGE] (jazyk)
• Ak omylom nastavíte iný jazyk, zvoľte v menu symbol [
Táto funkcia umožňuje nastavenie jazyka na zobrazovacej ploche.
] a nastavte požadovaný jazyk.
[AUTO DEMO]
(automatické
Funkcie fotoaparátu sa predvedú vo forme prezentácie.
[OFF] (vypnuté)/[ON] (zapnuté)
predvedenie funkcií)
• Stlačením ľubovoľného tlačidla, napríklad tlačidla [MENU/SET], režim [AUTO DEMO] ukončíte.
• Výstup funkcie [AUTO DEMO] nie je možné zobraziť na TV prijímači.
27
28

Základné funkcie

Režim snímania:
Snímanie v automatickom režime
(Automatický režim snímania scén)
Fotoaparát automaticky vykoná vhodné nastavenia podľa objektu a podmienok snímania. Tento režim sa odporúča pre začiatočníkov, ktorým umožní jednoduché fotografovanie.
• Nasledujúce funkcie sa aktivujú automaticky.
– Rozpoznanie typu scény/rozpoznanie tváre/roz
poznanie pohybu/kompenzácia protisvetla
Tlačidlo spúšte Prepínač snímania/prehliadania
Prepínač snímania/prehliadania
nastavte do polohy [ ] a stlačte tlačidlo [MODE] (režim).
Tlačidlami ▲/▼ zvoľte možnosť [AUTO SCENE
MODE] (režim automatického snímania scén) a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Fotoaparát držte jemne oboma rukami, ramená držte voľne pri
tele a mierne sa rozkročte.
  Ⓒ Blesk   Ⓓ Pomocné osvetlenie pri automatickom zaostrovaní
-
Základné funkcie
Stlačte do polovice tlačidlo spúšte, aby
sa snímaný záber zaostril.
• Podrobnejšie informácie nájdete v časti
• Indikátor zaostrenia sa po zaostrení objektu
• Pri použití funkcie rozpoznania tváre sa okolo tváre
• Účinný rozsah zaostrenia je 5 cm (0,17‘) (širokouhlý záber)/50 cm (1,64‘) (teleskopický
• Najkratšia možná vzdialenosť od snímaného objektu pri snímaní z veľmi malých
„Zaostrovanie” na strane 33.
rozsvieti nazeleno.
snímaného objektu zobrazí oblasť automatického zaostrovania (rámček) . Ak sa v zábere nenachádza ľudská tvár, oblasť automatického zaostrovania sa zobrazí na objekte, na ktorý fotoaparát zaostril.
záber) až ∞.
vzdialeností sa mení v závislosti od zväčšenia zoomom.
Úplne stlačte tlačidlo spúšte (dotlačte ho) a nasnímajte
záber.
• Počas ukladania záberov do zabudovanej pamäte (alebo na pamäťovú
Fotografovanie s použitím blesku (strana 44)Snímanie s použitím zoomu (strana 35)
• Dajte pozor, aby ste pri stlačení tlačidla spúšte nepohli fotoaparátom.
• Dbajte na to, aby ste blesk ani pomocné osvetlenie pri automatickom zaostrovaní nezakrývali
• Nedotýkajte sa objektívu.
kartu) svieti indikátor prístupu (strana 16) načerveno.
Poznámky
prstami alebo inými predmetmi.
29
30
Základné funkcie

Rozpoznanie typu scény

Ak fotoaparát rozpozná typ snímanej scény, symbol danej scény sa približne na 2 sekundy zobrazí modrou farbou a potom sa jeho farba zmení na štandardnú červenú.
• Keď sa nedá použiť žiadna scéna, nastaví sa režim [
Rozpoznanie tváre
Ak fotoaparát zvolí režim [ ] alebo [ ], znamená to, že v zábere našiel ľudskú tvár, ktorej prispôsobí nastavenie zaostrenia a expozície (strana 74).
• Pri nasledujúcich podmienkach sa pre ten istý objekt môžu rozpoznať rôzne scény.
• Pri snímaní v režime snímania scén vám odporúčame zvoliť vhodný režim snímania.
Kompenzácia protisvetla
Protisvetlo je svetlo prichádzajúce spoza snímaného objektu. V tomto prípade budú nasnímané objekty tmavé, a tak táto funkcia kompenzuje protisvetlo tým, že automaticky zvýši jas celej snímky.
[i-PORTRAIT] (inteligentný režim PORTRÉT)
[i-SCENERY] (inteligentný režim KRAJINA)
[i-MACRO] (inteligentný režim MAKRO)
[i-NIGHT PORTRAIT] (inteligentný režim NOČNÝ PORTRÉT)
[i-NIGHT SCENERY] (inteligentný režim
NOČNÁ SCENÉRIA)
Poznámky
– Podmienky objektu: tvár je veľmi silno alebo slabo osvetlená, veľkosť snímaného objektu,
vzdialenosť od objektu, kontrast objektu, objekt sa pohybuje, pri použití zoomu
– Podmienky snímania: západ slnka, východ slnka, v podmienkach slabého osvetlenia, fotoa-
parát sa trasie
• Len keď je zvolená funkcia [ ]
• Len keď je zvolená funkcia [ ]
] a vykonajú sa štandardné nastavenia.
Loading...
+ 102 hidden pages