Пожалуйста, обращайтесь
также к инструкции по
эксплуатации (в формате PDF),
записанной на диск CD-ROM, содержащий
инструкцию по эксплуатации (прилагается).
Вы сможете узнать о способах выполнения
улучшенных операций и проверить советы по
устранению неполадок.
VQT2D56
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры Panasonic. Прочитайте,
пожалуйста, внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под
рукой. Просьба обратить внимание, что органы управления, составные части и меню
вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех, что представлены
на рисунках этой инструкции.
опубликованных или телевещательных материалов с целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением закона об авторских правах. Даже с целью вашего
личного пользования запись определённого материала может быть запрещена.
правах.
Информация для вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ
•
ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
• ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К НЕМУ НЕ
ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАТРУДНЕН.
Маркировка продукта находится на нижней панели устройств.
∫ Информация о батарейном блоке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва.
Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или
равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы
использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям
производителя.
•
Ненагревайтеинеподвергайтевоздействиюогня.
• Неоставляйтеаккумулятор(ы) вавтомобиле под прямыми солнечнfыми лучами на
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ
ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ
ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ,
ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕК ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕ ТАМИ ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАК ИЕ, КАК
ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
•
При подключенном шнуре питания переменного тока зарядное устройство аккумулятора
находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, пока шнур питания
подключен к электрической розетке.
• Неиспользуйтекакие-либодругиекабели, кромефирменногокабеля AV Panasonic
(DMW-AVC1; поставляется отдельно).
• Неиспользуйтеникакиедругиекабели USB, помимо входящего в комплект.
Держать фотокамеру как можно дальше от намагниченного оборудования (например,
микроволновой печи, телевизора, оборудования для видеоигр и т. п.).
• При использовании фотокамеры на телевизоре или вблизи него снимки и звуки могут
искажаться под действием электромагнитных волн.
• Не пользоваться фотокамерой вблизи сотового телефона, так как он может вызвать помехи,
отрицательно влияющие на снимки и звук.
• Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под действием
сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
• Электромагнитное излучение, создаваемое микропроцессорами, может отрицательно влиять
на фотокамеру, вызывая искажения снимков и звука.
• Еслифотокамераработаетсосбоямиподвлияниемнамагниченногооборудования, следует
отключить ее и вынуть аккумулятор или отсоединить адаптер пер. тока (DMW-AC5G; не входит
в комплект поставки), затем снова подсоединить аккумулятор или адаптер перем. тока и
включить фотокамеру.
Не пользоваться фотокамерой возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
• Если производить съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, качество
снимков или звука может от этого значительно пострадать.
∫ Уходзакамерой
•
Нельзя сильно трясти или ударять камеру, роняя ее или стуча по ней. Не
подвергайте сильному сдавливанию.
Камера может выйти из строя, запись изображений может стать невозможной, или могут
повредиться объектив, монитор ЖКД или внешний корпус.
•
Настоятельно рекомендуется на оставлять камеру в кармане брюк, когда
садитесь, а также не засовывать ее с силой в полную или тесную сумку и
т.д. В противном случае можно повредить ЖКД монитор либо пораниться.
• Не прикрепляйте никаких других предметов к ремешку, поставляемому
вместе с фотокамерой. При хранении такой предмет может надавить на
монитор ЖКД и повредить его.
• Будьте особенно осторожны в перечисленных ниже местах,
поскольку они могут стать причиной неисправности данной
камеры.
(RUS) VQT2D56
3
– Места с большим количеством пескаилипыли.
44
OK
– Места возможного контакта данной камеры с водой, например, при использовании
камеры в дождливый день или на пляже.
• Не касайтесь объектива или разъемов грязными руками. Следите также за тем,
чтобы жидкость, песок и инородные предметы не попадали на участки вокруг
объектива, кнопок и т.д.
• Эта камера не является водонепроницаемой. В случае попадания на камеру воды
или морских брызг осторожно протрите корпус камеры сухой тканью.
Если устройство не работает нормально, обратитесь к дилеру, у которого была
приобретена камера, или в ремонтно-сервисный центр.
∫ О конденсации (когдаобъективзатуманивается)
Конденсация происходит, когда окружающая температура или влажность изменяются.
•
Остерегайтесь конденсации, поскольку она вызывает появление пятен на объективе,
плесени или неисправностей в работе камеры.
• Если конденсация все-таки произошла, выключите камеру и оставьте ее на 2 часа.
Конденсат исчезнет сам собой, когда температура камеры сравняется с окружающей
температурой.
∫ Картыпамяти, которые можно использовать с данным устройством
Можно использовать карту памяти SD и карту памяти SDHC.
Когда слово карта упоминается в данных инструкциях по эксплуатации, имеются в виду
•
следующиетипыкартпамяти:
– Картапамяти SD (от 8 МБдо 2 ГБ);
– Картапамяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ)
Более детальная информация о картах памяти, которые могут использоваться с
данным устройством.
При использовании карт емкостью 4 ГБ или более можно
•
использоватьтолькокартупамяти SDHC.
• Карта памяти на 4 ГБ (илиболее) без логотипа SDHC не
основана на стандарте SD и не будет работать с данным
продуктом.
Самую новую информацию можно найти на следующем
веб-сайте:
http://panasonic.
co.jp/pavc/global/cs
(Сайт только на английском языке.)
Храните карту памяти вдали от детей во избежание ее проглатывания.
•
∫ Обиллюстрациях
Описание данной процедуры приведено на примере модели DMC-FS12.
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать
с отходами такого
типа.
VQT2D56 (RUS)
4
Содержание
Информация для вашей безопасности........................................................................... 2
B: 4/Макро режим
C: 2/Кнопкаавтоматическоготаймера
D: 1/Кнопканастройкивспышки
В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как показано на
рисунке ниже, или изображаются при помощи 3/4/2/1.
Пример: При нажатии кнопки 4 (вниз)
• При использовании камеры следует
обязательно прикреплять ремешок во
избежание ее падения.
19 Корпусобъектива
20 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
21 Гнездоштатива
• Прииспользовании штатива перед
установкой на него фотокамеры
убедитесь, что штатив установлен
устойчиво.
22 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора
23 Запирающийрычажок
24 Крышкаотсекадля DC переходника
• Прииспользовании адаптера переменного
тока убедитесь в том, что используются
разъем постоянного тока Panasonic
(DMW-DCC4; поставляется отдельно) и
сетевой адаптер переменного тока
(DMW-AC5G; поставляетсяотдельно).
• Вовремязаписивидеокадров
рекомендуем использовать аккумулятор с
достаточным зарядом или адаптер
переменного тока.
• Видеокадры не будут записаны, если во
время видеозаписи с использованием
адаптера переменного
питания будет прекращена из-за
отключения электроэнергии или будет
отключен адаптер переменного тока и т. д.
тока подача
2122
2324
VQT2D56 (RUS)
8
Зарядкааккумулятора
∫
Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа DMW-BCF10E.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих
блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности.
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности
за несчастные случаи или отказ оборудования в результате использования
поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
• Используйте специально предназначенные зарядное устройство и аккумулятор.
• Даннаякамераоснащенафункциейраспознаванияаккумуляторов, пригодных киспользованию. Этафункцияподдерживаеттолькоопределенныеаккумуляторы
(DMW-BCF10E). (Обычные аккумуляторы, не поддерживаемые данной функцией, использоватьнельзя.)
• Припоставке фотокамеры аккумулятор не заряжен. Следует подзарядить аккумулятор передиспользованием.
• Позавершениизарядкииндикатор
[CHARGE] A выключается
(приблизительно через 130 мин).
Возможно эти аккумуляторы пожаро- и
После окончания зарядки
отсоедините аккумулятор.
(RUS) VQT2D56
9
Примечание
• Поокончанииподзарядкиотсоединитеисточникпитания от электрическ ой розетки.
• Приработе изарядкеаккумуляторнагревается. Также нагреваетсяифотокамера. Этонесвидетельствуетонеисправности.
• Еслисмоментазарядааккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.
• Аккумулятор можноперезаряжать, дажееслиунегоосталсянекоторый заряд, но не рекомендуетсячасто
(Аккумуляторимеетхарактеристики, из-закоторыхегосрокслужбыаккумуляторауменьшится,
аегоразмерувеличится.)
• Еслирабочее время фотокамеры стало чрезвычайно коротким, даже при правильно
заряженном аккумуляторе, скорее всего истек срок его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.
• Не оставляйте какие-либо металлические предметы (например
контактными участками вилки питания. В противном случае может произойти пожар или
поражение элект рическим током из-за короткого замыкания или в результате
тепловыделения.
подзаряжатьаккумулятор, когда аккумулятор полностью заряжен.
, скрепки) рядомс
∫ Срок службы аккумуляторов
Количество
записываемых
снимков
Время записи
Усло вия записи по стандарту СIPA
•CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].
• Температура:23oC/Влажность:50% при включенном мониторе ЖКД.
¢ Количество записываемых снимков уменьшается в режимах автоматической яркости
Приблизительно 330 снимков (DMC-FS12)
Приблизительно 370 снимков (DMC-FS62)
Приблизительно 165 мин. (DMC-FS12)
Приблизительно 185 мин. (DMC-FS62)
¢
каждых 10 записей и не включается до остывания аккумулятора.
Согласно
стандарту CIPA в
нормальном
режиме съемки
ЖКД, усиления яркости ЖКД и верхнего ракурса.
Количество записываемых снимков зависит от интервала записи. С увеличением
интервала записи количество записываемых снимков уменьшается. [Например, при
записи каждые 2 минуты количество снимков уменьшается приблизительно до 82
(DMC-FS12)/92 (DMC-FS62)
.]
Время
воспроизведения
Количество записываемых снимков и время воспроизведениябудутизменятьсяв
зависимости от рабочих условий и условий хранения аккумулятора.
Приблизительно 360 мин. (DMC-FS12)
Приблизительно 450 мин. (DMC-FS62)
∫ Зарядка
Время подзарядкиПриблизительно 130 мин.
Время зарядки незначительноизменяетсявзависимостиотсостоянияаккумулятора и
окружающихусловийпризарядке.
• Перезаряжаемаябатарейкаможетперезаряжатьсяоколо 500 раз.
VQT2D56 (RUS)
10
Установка и извлечение карты (поставляется
отдельно)/аккумулятора
• Убедитесь, чтокамера выключена.
• Рекоме ндуетсяиспользоватькарту Panasonic.
Сдвиньте запирающий рычажок в
направлении стрелки и откройте
крышку карты/аккумулятора.
• Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic (DMW-BCF10E).
• При использовании других аккумуляторов
качество работы данного продукта не
гарантируется.
Аккумулятор: Вставляйте до
блокировки рычажком A, внимательно
следя за направлением при вставке.
Потяните рычажок A в направлении
стрелки, чтобы извлечь аккумулятор.
Карта: Нажмите на нее до конца, пока
не раздастся щелчок, при вставке
соблюдайте направление. Для
извлечения карты нажмите на карту до
щелчка, затем вытащите карту, не
допуская перекосов.
B: Неприкасайтеськконтактнымклеммамкарты.
• Картуможноповредить, если вставить не до конца.
1: Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2: Сдвиньте запирающийрычажок в
направлении стрелки.
• Если дверца отсека карты/аккумулятора не
закрывается до конца, выньте карту, проверьте ее
направление и затем вставьте ее снова.
(RUS) VQT2D56
11
Настройкадаты/времени
ON
OFF
/SET
MENU
(настройкачасов)
• Намоментпоставкикамерычасыневыставлены.
Включитефотокамеру.
• Появляется сообщение [УСАНОВИТЕ ЧАСЫ]. (Данное
сообщение не появляется в режиме [ВОСП.].)
A Кнопка [MENU/SET]
B Кнопкикурсора
Нажмите [MENU/SET].
Нажмите 2/1 для выбора элементов (год,
месяц, день, час, минута,
последовательность отображения или
формат отображения времени) и нажмите
3/4 для установки.
‚: Отменабезустановкичасов.
Нажмите [MENU/SET] для установки.
• Завершив настройку часов, выключите камеру. Затем включите камеру снова,
переключите ее в режим записи и убедитесь, что на дисплее отображаются
выполненные настройки.
• При нажатии [MENU/SET] для завершения настройки, когда часы не выставлены,
следует правильно выставить часы, выполнив приведенную ниже процедуру
“Изменение настройки часов”.
Изменение настройки часов
Выберите [УСТ. ЧАСОВ] в меню [ЗАП.] или [
• Этоможноизменитьпри выполнениишагов
• Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного
аккумулятора часов, даже без аккумулятора. (Оставьте заряженный аккумулятор в
камере на 24 часа для зарядки встроенного аккумулятора.)
VQT2D56 (RUS)
12
НАСТР.] и нажмите1.
3 и 4 дляустановкичасов.
Настройка меню
ON
OFF
/SET
MENU
Камера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и
воспроизведения снимков требуемым образом, и меню, которые позволяют “поиграть” с камерой
и упрощают управление ею.
В частности, в меню [НАСТР.] имеются некоторые важные параметры, касающиеся часов и
питания камеры. Проверьте настройки этого меню перед началом использования камеры.
Настройка элементов меню
В данном разделе
настройки могут использоваться также для меню [ВОСП.] и меню [НАСТР.].
Н
Пример:
Включите фотокамеру.
A Кнопка [MENU/SET]
B Селекторныйпереключатель [ЗАП.]/[ВОСП.]
C Кнопка [MODE]
Переместитеселекторныйпереключатель
[ЗАП.]/[ВОСП.] на [!], азатемнажмите
[MODE].
• При выборе настроек меню режима [ВОСП.]
установите селекторный переключатель [ЗАП.]/[ВОСП.]
в положение [(] и перейдите к шагу
Для выбора [НОРМ. РЕЖ.] нажмите 3/4, а
затем нажмите [MENU/SET].
Для отображения меню нажмите [MENU/
SET].
• Переключаться между экранами в любом меню можно
путем поворота рычажка трансфокатора.
описано, как выбирать настройки нормального режима съемки, и такие же
астройка [РЕЖИМ АФ] из [Ø] на [š] в нормальном режиме съемки
4.
(RUS) VQT2D56
13
Переключение на меню [НАСТР.]
/SET
MENU
Нажмите 2.
Для выбора значка [НАСТР.]
нажмите 4 .
Нажмите 1.
• Выберите находящийся рядом элемент меню
и установите его.
Для выбора [РЕЖИМ АФ] нажмите 3/4.
• Выберите самый нижний элемент и нажмите 4 для
перехода ко второму экрану.
Нажмите 1.
• В зависимости от элемента, его настройка может не
появляться или же он может отображаться иным
способом.
14
Для выбора [š] нажмите 3/4.
Нажмите [MENU/SET] для установки.
Чтобы закрыть меню, нажмите [МЕNU/SET].
VQT2D56 (RUS)
Выбор режима [ЗАП.]
ON
OFF
Когда выбран режим [ЗАП.], камеру можно перевести в интеллектуальный автоматический
режим, в котором оптимальные настройки устанавливаются в соответствии с объектом и
условиями съемки, либо в режим сцены, позволяющий делать снимки, соответствующие
записываемой сцене.
Включите фотокамеру.
A Кнопка [MENU/SET]
B Селекторныйпереключатель [ЗАП.]/[ВОСП.]
C Кнопка [MODE]
Переместитеселекторныйпереключатель
[ЗАП.]/[ВОСП.] на [!].
Нажмите [MODE].
Нажмите 3/4 для выбора режима.
Нажмите [MENU/SET].
∫ Перечень режимов [ЗАП.]
Интеллектуальный автоматический режим
¦
Объекты записываются с использованием настроек, которые камера выбирает
автоматически.
Режим обычного снимка
!
Объекты записываются с использованием настроек пользователя.
Мой режим сцены
Снимки выполняются с использованием заранее зарегистрированных записываемых сцен.
Режим сцены
Û
Этот режим позволяет делать снимки в соответствии с записываемой сценой.
Режим видеосъемки
$
Вэтомрежимеможнозаписатьвидеофильмсозвуком.
(RUS) VQT2D56
15
Режим [ЗАП.]: ñ
1
2
Выполнение снимков с использованием
автоматической функции
автоматический режим)
Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями
съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко выполнить
снимки, используя настройки камеры.
включении данной камеры 2. (Он
выключается примерно через 1 секунду.)
(1: Кнопка затвора)
Переместите селекторный переключатель [ЗАП.]/[ВОСП.] на [!], а
затем нажмите [MODE].
Для выбора [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/
SET].
• Можнобыстропереключитьсявинтеллектуальныйавтоматическийрежимпринажатии
[¦] A, еслиселекторныйпереключатель [ЗАП.]/[ВОСП.] установленназапись. Повторноенажатие [¦] возвращаетвпредыдущийрежим.
Держите фотокамеру осторожно обеими
руками, держите руки неподвижно по бокам
и слегка расставьте ноги.
B Вспышка
C Вспомогательнаялампочка AF
(ñ: интеллектуальный
VQT2D56 (RUS)
16
Для фокусировки нажмите наполовину
кнопку затвора.
• Индикатор фокусировки 1 (зеленый) светится, когда
выполнена фокусировка на объекте.
• Зона автофокусировки 2 отображается вокруг лица
объекта при использовании функции распознавания
лиц. В других случаях она отображается в точке
объекта, на котором выполнена фокусировка.
• Диапазонфокусировки 5 см (Широкоугольный)/50 см
(Телережим) до¶.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку
затвора до конца (нажмите ее дальше).
• Индикатор обращения к памяти загорается при записи
снимков во встроенную память (или на карту).
• Запрещается выключать камеру, извлекать аккумулятор или карту, отключать
адаптер переменного тока (DMW-AC5G; поставляется отдельно), когда светится
индикатор доступа [при записи, считывании или удалении снимков либо
форматировании встроенной памяти или карты]. Кроме того, запрещается
подвергать камеру вибрации, ударам или воздействию статического
электричества.
Карта или данные на карте могут быть повреждены, и данная
больше не функционировать надлежащим образом.
Если операция не выполняется ввиду вибрации, удара или статического
электричества, выполните операцию снова.
камера может
Определение сцены
Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение
2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный.
• Если, кпримеру, используется штатив, и камера определяет, чтодрожаниекамеры является
минимальным, когда режим сцены идентифицирован как [], скорость затвора будет
установлена на максимальное значение и составит 8 секунд. Следите за тем, чтобы камера не
двигалась во время выполнения
∫ Распознаваниелиц
Если выбрано [] или [], камера автоматически распознает лицо человека и корректирует
фокусировку и экспозицию.
[i-ПОРТРЕТ]
[i-ПЕЙЗАЖ]
[i-МАКРО]
[i-НОЧН. ПОРТРЕТ]•Только при выборе [‡]
[i-НОЧН. ПЕЙЗАЖ]•Только при выборе [Œ]
снимков.
Примечание
• Ввиду таких условий, как перечисленные ниже, для одного и того же
объекта могут определяться разные сцены.
– Усл о вия , касающиеся объекта: темное или яркое лицо, размер
объекта, расстояние до объекта, контраст объекта, перемещение
объекта, использование увеличения
– Усл о вия съемки: закат, восход, недостаточное освещение, дрожание
камеры
• Для выполнения снимков в заданной сцене рекомендуется выполнять
соответствующем режиме записи.
снимки в
∫ Компенсацияконтровогосвета
Контровой свет – это свет, идущий из-за объекта съемки.
В таких случаях объекты могут получиться темными, поэтому эта функция компенсирует
контровой свет, автоматически увеличивая яркость всего снимка.
(RUS) VQT2D56
17
Режим [ЗАП.]: ·
B
A
C
Выполнение снимков с использованием
любимых настроек
Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии
с яркостью объекта съемки.
Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные установки в меню [ЗАП.].
Переместите селекторный
переключатель [ЗАП.]/[ВОСП.] на [!], а
затем нажмите [MODE].
A Кнопка [MODE]
B Селекторный переключатель [ЗАП.]/[ВОСП.]
Для выбора [НОРМ. РЕЖ.] нажмите
3/4, а затемнажмите [MENU/SET].
C Кнопка [MENU/SET]
Наведите зону автофокусировки на точку,
на которой нужно сфокусироваться.
Для фокусировки нажмите наполовину
кнопку затвора.
• При фиксации фокусировки на объекте загорится
индикатор фокусировки (зеленый).
• Диапазон фокусировки составляет от 50 см до ¶.
Для выполнения снимка наполовину
нажатую кнопку затвора нажмите до
конца.
•
Индикатор обращения к памяти загорается при
записи снимков во встроенную память (или на карту).
(·: Нормальный режим съемки)
Фокусирование
Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину.
Фокусировка
Индикатор
фокусировки
Участок
автофоку-сировки
Звук2 звуковыхсигнала4 звуковыхсигнала
A Индикаторфокусировки
B Участокавтофокусировки (Обычный)
C Зонаавтофокусировки (прииспользованиицифровогоувеличенияили
условияхнедостаточногоосвещения)
VQT2D56 (RUS)
18
Когда объект
сфокусирован
ВклМигает
Белый>ЗеленыйБелый>Красный
Когда объект не
сфокусирован
при съемке в
Режим [ВОСП.]: ¸
B
A
Воспроизведение снимков ([НОРМ.ВОСПР.])
Переместите селекторный
переключатель [ЗАП.]/[ВОСП.] A
• Нормальное воспроизведение устанавливается
автоматически в следующих случаях.
Для выбора [ДА] нажмите 2, а затем
нажмите [MENU/SET].
Для удаления нескольких снимков (до 50) или всех снимков
Нажмите [‚].
Для выбора [УДАЛ. НЕСКОЛЬКО] или [УДАЛ. ВСЕ] нажмите 3/4, а
затем нажмите [MENU/SET].
•[УДАЛ . ВСЕ] > интервал 5.
‚]
20
Нажмите 3/4/2/1,чтобы выбрать снимок,
затем, для подтверждения, [DISPLAY].
(Повторитеэтотшаг.)
• Навыбранныхснимкахпоявляется [ ]. При повторном нажатии [DISPLAY] выборотменяется.
Нажмите [MENU/SET].
Для выбора [ДА] нажмите 3, а затем для установки нажмите [MENU/
SET].
VQT2D56 (RUS)
Чтение инструкции по эксплуатации (формат PDF)
• Основные операции, представленные в данной инструкции по эксплуатации, уже освоены, и
нужно перейти к дополнительным операциям.
• Необходимо смотреть раздел о поиске и устранении неисправностей.
В ситуациях такого рода см. инструкцию по эксплуатации (формат PDF), записанную на
компакт-диске с инструкцией по эксплуатации (поставляется в комплекте).
∫ Для Windows
Включите ПК и вставьте компакт-диск с инструкцией по
эксплуатации (поставляется в комплекте).
Выберите нужный язык и затем
щелкните [Инструкция по
эксплуатации] для установки.
(Например: при использовании английской
операционной системы)
Дважды щелкните ярлык “Инструкция
по эксплуатации” на рабочем столе.
∫ Еслиинструкция поэксплуатации (формат
PDF) неоткрывается
Дляпросмотраилипечатиинструкциипоэксплуатации (формат PDF) необходимапрограмма
Adobe Acrobat Reader 4.0 или более поздней версии либо программа Adobe Reader 6.0 или
более поздней версии.
Загрузите и установите версию Adobe Reader, которую можно использовать с вашей
операционной системой, со следующего веб-сайта.
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html
Прииспользовании Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 или SP3/Windows Vista и SP1
Вставьте компакт-диск с инструкцией по эксплуатации (поставляется в комплекте), щелкните
[Adobe(R) Reader(R)] и затем выполните установку, следуя инструкциям на экране.
∫ Удалениеинструкциипоэксплуатации (формат PDF)
Удалитефайл PDF изпапки “Program Files\Panasonic\Lumix\”.
• Еслисодержимое папки “Program Files” невозможно отобразить, щелкните [Show the contents of
this folder] для отображения.
∫ Для Macintosh
Включите ПК и вставьте компакт-диск с инструкцией по
эксплуатации (поставляется в комплекте).
Откройте папку “Manual” (“Руководство”)
компакт-диска и скопируйте находящийся в
папке файл формата PDF, написанный на
нужном языке.
Количество
записываемых
снимков:Макс. 5 снимков (стандартное), макс. 3 снимка (высокое),
1,8 снимковвсекунду
2,3 снимковвсекундуПрибл.
1,7 снимковвсекунду
Зависит от объема оставшейся памяти, в фотокамере или на карте
памяти (Неограниченная).
(Работа в режиме серийной съемки возможна только с картой
памяти SD/SDHC.)
(DMC-FS12)
(DMC-FS62)
(Неограниченная)
/
(
Обычная
),
, основной
VQT2D56 (RUS)
22
Высокоскоростная
серийная съемка
Многократная
скорость:Прибл.5снимков в секунду (DMC-FS12)/
Количество
записываемых
снимков:Прииспользованиивстроеннойпамяти:
аудио:NTSC/PAL Составной (Переключается с помощью меню),
Подключение внешних
устройств
[AV OUT/DIGITAL]:Специальное гнездо (8 контактов)
Размеры:Прибл.97,0мм (Ш)k54,4 мм (В)k21,7 мм (Д) (DMC-FS12)/
Масса:Приблиз. 117 г (DMC-FS12)/Приблиз. 115 г (DMC-FS62)
Рабочая температура:От 0 oC до 40 oC
Влажность окружающей
среды:От 10% до 80%
Зарядное устройство
(Panasonic DE-A60B):Информация для вашей безопасности
Вход:110 В до 240
Выход:ПОДЗАРЯДКА 4,2 В0,65 A
Блок аккумулятора
(литиево-ионный)
(Panasonic DMW-BCF10E): Информация для вашей безопасности
основанный на стандарте “Exif 2.21”)/соответствующий DPOF
Линейный выход аудио (моно)
Прибл.97,0мм (
(безвыступающейчасти)
(безкартыпамятиибатареи)
Приблиз. 139 г (DMC-FS12)/Приблиз. 137 г (DMC-FS62)
(скартойпамятииаккумулятором)
Ш)k54,4 мм (В)k21,2 мм (Д) (DMC-FS62)
В50/60 Гц, 0,2 A
Напряжение/емкость
(Минимум):3,6 В/940 мА-ч
VQT2D56 (RUS)
24
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О
защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты
производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с
настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими
стандартами.
(RUS) VQT2D56
25
• Логотип SDHC является торговым знаком.
• Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми маркамиили
зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми
по лицензиям.
• Снимки экранапродукции Microsoft воспроизводятсясразрешения
Microsoft Corporation.
• Другие названия, названияфирм и изделий, отмеченные в этойинструкции, являются
торговыми знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих
компаний.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.