PANASONIC DMC-FS09 User Manual

Mode d’emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FS30
DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9
Lire intégralement ces instructions
VQT2P01

Contenu

Avant utilisation
Guide sommaire........................................4
Accessoires fournis...................................6
Noms des composants..............................7
Préparatifs
Chargement de la batterie.........................9
• Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables....................12
Insertion et retrait de la carte
(en option)/la batterie ..............................14
À propos de la mémoire interne/carte .....16
Paramétrage de l’horodateur
(horloge)..................................................18
• Changement de la configuration de
l’horloge ............................................19
Configuration du Menu............................20
• Configuration des rubriques du
menu.................................................21
• Utilisation du menu rapide ................23
À propos du menu de configuration ........ 24
Pour sélectionner le mode [ENR.]...........29
Fonctions de base
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto
Intelligent)................................................31
• Détection de scène ...........................33
• Configuration du mode auto
intelligent...........................................34
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
(Mode image normale) ............................35
• Mise au point.....................................36
• Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la composition de la
photo que vous désirez prendre) ......36
• Prévention d’instabilité
(l’appareil photo est secoué).............37
• Fonction de détection du sens de
l’appareil ...........................................37
Prises de vues avec zoom......................38
• Utilisation du zoom optique/ Utilisation du zoom optique étendu (EZ)/Utilisation du zoom
numérique.........................................38
Visualisation de photos
([LECT. NORMALE])...............................40
• Affichage des écrans multiples
(Visualisation “mosaïque”) ................41
• Utilisation du zoom de lecture...........41
• En changeant le mode [LECT.] .........42
Effacement des images...........................43
• Pour effacer une seule image ...........43
• Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 50) ou toutes les images .....44
Avancé
(Enregistrement d’images)
À propos de l’écran ACL .........................45
Prises de vues en utilisant le flash
incorporé .................................................47
• Sélection du réglage du flash
approprié...........................................47
Prises de vues en gros plan....................52
• [MPA MACRO] ..................................52
• [ZOOM MACRO] ...............................53
Prises de vues avec retardateur..............54
Compensation de l’exposition .................55
Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée
(Mode scène) ..........................................56
• Enregistrement des scènes en
Mode Scène (Mon Mode Scène) ......56
• Sélection du Mode Scène pour chaque enregistrement
(Mode Scène) ...................................57
• [PORTRAIT]......................................58
• [GRAIN DE PEAU]............................58
• [TRANSFORMATION] ......................59
• [AUTOPORTRAIT]............................59
• [PAYSAGE].......................................60
• [SPORTS] .........................................60
• [PORTRAIT NOCT.]..........................60
• [PAYSAGE NOCT.]...........................61
• [NOURRITURE] ...............................61
• [FÊTE]...............................................62
• [LUMIÈRE BOUGIE] .........................62
• [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2]..............................63
• [ANIMAL DOMES.]............................64
• [CRÉPUSCULE]................................64
• [HAUTE SENS.]................................64
• [RAFALE RAPIDE]............................65
• [RAFALE FLASH]..............................66
• [CIEL ÉTOILÉ] ..................................67
• [FEU D’ARTIFICE] ............................68
- 2 -
• [PLAGE]............................................68
• [NEIGE].............................................68
• [PHOTO AÉRIENNE]........................69
• [SABLAGE] ....................................... 69
• [ENCADREMENT] ............................69
Mode images animées ............................70
Fonctions pratiques pour les
destinations de voyage ...........................73
• Enregistrement du jour de
vacances où vous prenez la photo ...73
• Dates/Heures des Enregistrements
dans des Lieux de voyages
Étrangers (Heure Mondiale) .............76
Utilisation du menu du mode [ENR.].......78
• [FORMAT IMAG]...............................78
• [SENSIBILITÉ] ..................................80
• [ÉQ.BLANCS] ...................................81
• [MODE AF]........................................ 83
• [RAFALE]..........................................85
• [ZOOM NUM.]...................................86
• [MODE COULEUR]...........................86
• [STABILISAT.]...................................87
• [LAMPE ASS. AF].............................88
• [SANS YEUX R.]...............................88
• [RÉGL.HORL.] ..................................88
Saisie d’un texte......................................89
Avancé (Visualisation)
Visualisation des images à la suite
une de l’autre (Diaporama) .....................90
Sélection des photos et visualisation de celles-ci ([LECT. PAR CAT.]/
[LECT. FAV.])...........................................93
• [LECT. PAR CAT.] ............................93
• [LECT. FAV.].....................................94
Photos avec piste sonore........................95
Utilisation du menu du mode [LECT.] .....96
• [CALENDRIER].................................96
• [TIMBRE CAR.].................................97
• [REDIMEN.] Réduction de la taille
de l’image (nombre de pixels)...........99
• [CADRAGE] ....................................101
• [ROTATION AFF]............................102
• [MES FAVORIS] .............................103
• [RÉG. IMPR.]..................................104
• [PROTÉGER]..................................106
• [COPIE]...........................................107
Connexion à un autre appareil
Connexion à un ordinateur ....................108
Impression des photos ..........................111
• Pour sélectionner une seule
photo et l’imprimer ..........................112
• Pour sélectionner plusieurs photos
et les imprimer ................................113
• Configuration de l’impression..........114
Visualisation des images sur un
téléviseur...............................................117
• Visualisation des images à l’aide
du câble AV (fourni) ........................117
• Visualisation des images sur un téléviseur acceptant la carte
mémoire SD....................................118
Autres
Affichage à l’écran.................................119
Précautions à prendre ...........................122
Affichage des messages .......................128
En cas de problème ..............................131
Nombre d’images enregistrables et
durée d’enregistrement disponible ........140
À propos des illustrations du présent
manuel d’utilisation
Le procédé est décrit pour le DMC-FS10 comme un exemple.
- 3 -

Avant utilisation

Avant utilisation

Guide sommaire

Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages correspondantes.
Chargez la batterie. (P9)
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
Insérez la batterie et la carte. (P14)
• Lorsque vous n’utilisez pas la carte, vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mémoire interne.
(P16) Référez-vous à la P17 lorsque
vous utilisez une carte.
Type fiche
Type entrée
Allumez l’appareil photo pour prendre des photos.
1 Faites glisser le commutateur de
sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!].
2 Appuyez sur le déclencheur pour
prendre des photos. (P32)
- 4 -
ON
OFF
Avant utilisation
Visionnez les photos.
1 Faites glisser le commutateur de
sélection [ENR.]/[LECT.] sur [(].
2 Sélectionnez l’image que vous désirez
visualiser. (P40)
- 5 -
Avant utilisation

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
• Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous au mode d’emploi de base.
• L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.
• Le chargeur de batterie est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans le texte.
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte.
• La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
- 6 -

Noms des composants

1 2 3
1Flash (P47) 2 Objectif (P124) 3 Voyant du retardateur (P54)
Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P88)
Avant utilisation
4 Écran ACL (P45, 124) 5 Touche [MENU/SET] (P18) 6 Touche [DISPLAY] (P45) 7 [Q.MENU] (P23)/Bouton Supprimer
(P43)
8 Touche [MODE] (P29) 9 Sélecteur [ENR.]/[LECT.] (P20)
4
8
57
10 Touches de curseur
A: 3/Compensation de l’exposition
(P55)
B: 4/Mode macro (P52)
C: 2/Touche du retardateur (P54)
D: 1/Touche de réglage du flash (P47)
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications de la figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1. Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou Appuyez sur 4
109
6
- 7 -
Avant utilisation
12
13 14 15 16
11
18
19
17
21
2223
20
11 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo (P18) 12 Levier zoom (P38) 13 Haut-parleur (P95) 14 Microphone (P70) 15 Déclencheur (P31, 70) 16 Touche auto intelligente (P31)
17 Œillet de dragonne
• Assurez-vous d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour que celui-ci ne tombe pas.
18 Barillet d’objectif 19 Numérique [AV OUT/DIGITAL] (P108,
111, 117)
20 Réceptacle du trépied
• Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous qu’il est stable lorsque l’appareil photo est fixé dessus.
21 Couvercle du logement de la carte/
batterie (P14, 15)
22 Levier de relâche (P14) 23 Cache coupleur c.c. (P15)
• En utilisant l’adaptateur secteur, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option) sont utilisés. Pour plus de détails sur la connexion, référez-vous à la P15.
- 8 -

Préparatifs

Préparatifs

Chargement de la batterie

A propos des batteries utilisables avec cette unité La batterie fournie ou des batteries spéciales en option peuvent être utilisées sur cet appareil.
Consultez le mode d’emploi au sujet du nombre d’accessoires des batteries en option disponibles dans votre région.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés, nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
• Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
• L’appareil photo possède une fonction qui lui permet de reconnaître quelle batterie peut être utilisée en toute sécurité. La batterie dédiée prend en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour cet appareil sont les produits Panasonic originaux et les batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries qui ne prennent pas en charge cette fonction ne peuvent pas utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries qui ont été fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits Panasonic originaux.
Chargement
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
• Chargez la batterie à une température entre 10 oC et 35 oC. (La température de la batterie devra également être la même.)
Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
- 9 -
Préparatifs
Branchez le chargeur à la prise électrique.
• Le câble CA n’entre pas complètement dans l’entrée CA. Un espace restera vide comme illustré ci-dessous.
• Le chargement démarre lorsque l’indicateur [CHARGE] A est vert.
• Le chargement est correctement achevé lorsque l’indicateur [CHARGE] A s’éteint.
Retirez la batterie après la fin du chargement.
• À la fin du chargement, assurez-vous de débrancher l’appareil fournissant l’énergie de la prise électrique.
Type fiche
Type entrée
Temps de chargement
Batterie fournie Batterie en option
Temps de chargement Env. 100 min Env. 130 min
• Durée requise pour le chargement en utilisant le chargeur fourni avec cet appareil.
• La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée. Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
- 10 -
Préparatifs
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
• La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Veuillez charger de nouveau la batterie à une température située entre 10 oC et 35 oC.
• Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge sec.
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché sur l’écran ACL. [Elle ne s’affiche pas lorsque l’appareil est raccordé à l’adaptateur secteur (en option).]
• L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée. Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Note
• La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement. L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
• La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée. (Un gonflement peut survenir.)
• Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
- 11 -
Préparatifs
Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables
Batterie fournie Batterie en option
Capacité de la batterie 740 mAh 940 mAh
Nombre d’images
enregistrables
Durée
d’enregistrement
Env. 300 images (DMC-FS30) Env. 310 images (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Env. 150 min (DMC-FS30) Env. 155 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
• CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
• Mode image normale
• Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction.
• Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
• Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [AUTO].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur deux.
• Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et inversement pour chaque prise de vue.
• Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la température de la batterie diminue.
Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus longue, le nombre d’images enregistrables diminue. [Par exemple, si vous avez pris une photo toutes les deux minutes, alors le nombre d’image sera réduit d’environ un quart du nombre d’image donné ci-dessus (basé sur une photo prise toutes les 30 secondes).]
Env. 380 images (DMC-FS30) Env. 400 images (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
Env. 190 min (DMC-FS30) Env. 200 min (DMC-FS11/
DMC-FS10/DMC-FS9)
- 12 -
Préparatifs
Batterie fournie Batterie en option
Durée de la
visualisation
Env. 280 min Env. 360 min
Note
• Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit. – Dans un environnement à basse température, comme une piste de ski. – En utilisant [LUMI. LCD AUTO], [ACCENTU. ACL] et [ANGLE SUP.] (P25). – Lorsque des opérations comme le flash ou le zoom sont souvent répétées.
• Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle batterie.
- 13 -
Préparatifs

Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie

• Vérifiez que cet appareil est éteint.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée par le levier A en faisant attention au sens dans lequel vous l’introduisez. Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement jusqu’à ce qu’elle clique en faisant attention au sens d’insertion. Pour retirer la carte, poussez la carte jusqu’à ce qu’elle clique, puis retirez-la.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
• Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
1:Fermez le couvercle du logement de
la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
• Si le cache de la carte/batterie ne se ferme pas complètement, retirez la carte, vérifiez sa direction et insérez-la de nouveau.
- 14 -
Préparatifs
Note
• Retirez la batterie après son utilisation. Rangez la batterie une fois retirée dans son boîtier (fourni).
• N’enlevez pas la batterie avant que l’écran ACL s’éteigne car la configuration de l'appareil photo peut ne pas être sauvegardée correctement.
• La batterie fournie est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne l’utilisez avec aucun autre appareil.
• La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son chargement.
• Avant de retirer la carte ou la batterie, éteignez l’appareil photo et attendez jusqu’à ce que l’afficheur “LUMIX” disparaisse sur l’écran à cristaux liquides. (Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
Utilisation un adaptateur secteur (en option) et un coupleur c.c. (en option) à la
place de la batterie
Assurez-vous que l’adaptateur secteur (en option) et le coupleur c.c. (en option) sont achetés en lot. Ne les utilisez pas s’ils sont vendus séparément.
1 Ouvrez le couvercle du logement de la carte/
batterie.
2 Insérez le coupleur c.c., en faisant attention à son
sens.
3 Fermez le couvercle du logement de la carte/
batterie.
• Assurez-vous que le couvercle de la carte/batterie est fermé.
4 Ouvrez le cache du coupleur c.c. A.
• S’il est difficile à ouvrir, poussez le cache du coupleur ouvert de l’intérieur avec le cache de la carte/batterie ouvert.
5 Branchez l’adaptateur secteur à la prise
électrique.
6 Connectez l’adaptateur secteur B à la prise
[DC IN] C du coupleur c.c.
D Alignez les symboles, et insérez-le.
• Assurez-vous que seuls l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. de cet appareil photo sont utilisés. L’utilisation d’un autre appareil peut causer des dommages.
Note
• Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option).
• Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, employez le câble secteur fourni avec l’adaptateur.
• Certains trépieds ne peuvent pas être fixés si le coupleur c.c. est connecté.
• Cet appareil ne peut pas tenir droit lorsque l’adaptateur secteur est utilisé. En le plaçant au sol et en l’utilisant, nous vous conseillons de le mettre sur une chiffon doux.
• Soyez sûr de débrancher l’adaptateur secteur pour ouvrir le couvercle de la carte/batterie.
• Si l’adaptateur secteur et le coupleur c.c. ne sont pas nécessaires, alors retirez-les de l’appareil photo numérique. De plus, veuillez laisser le cache du coupleur c.c. fermé.
• Veuillez lire également le mode d’emploi de l’adaptateur secteur et du coupleur c.c.
• Nous vous conseillons d’utiliser une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur pour enregistrer des films.
• Si pendant l’enregistrement à l’aide de l’adaptateur secteur l’alimentation est coupée à cause d’une panne de courant etc., le film en cours d’enregistrement ne sera pas enregistré.
- 15 -
Préparatifs

À propos de la mémoire interne/carte

Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil.
• Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues.
• Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la carte et lues.
• Pendant l’utilisation de la mémoire interne
>ð (indicateur d’accès
k
• Pendant l’utilisation de la carte (indicateur d’accès
¢ L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les images sont en
train d’être enregistrées sur la mémoire interne (ou la carte).
• Vous pouvez enregistrer les images enregistrées sur une carte. (P107)
• Taille de la mémoire: Environ 40 Mo
• Films enregistrables: QVGA (320k240 pixels) uniquement
• La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde temporaire lorsque la carte utilisée est pleine.
• Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
¢
)
¢
)
Mémoire interne
- 16 -
Préparatifs
2
A
Carte
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Les types de carte qui
peuvent être utilisés avec
cet appareil.
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go à 64 Go)
• Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
• Seules les cartes ayant le logo SDXC (indiquant que la carte est conforme à la norme SD video) peuvent être utilisées de 48 Go à 64 Go.
• Utilisez une carte SD Speed Class ¢ SD speed class est une norme de vitesse d’écriture en continu.
• Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
• Vous ne pouvez utiliser les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC que dans des appareils qui prennent en charge ces formats respectifs.
• Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
¢
avec “Class 6” ou supérieur pour enregistrer des films.
Remarques
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
• N’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni sa batterie ni sa carte, et ne débranchez pas l’adaptateur secteur (en option) si l’indicateur d’accès est allumé [lorsque les images sont en cours d’écriture, de lecture ou de suppression, ou lorsque la mémoire interne ou la carte est en cours de formatage (P28)]. D’autre part, ne soumettez pas l’appareil photo à des vibrations, des chocs ou à de l’électricité statique. La carte ou les données de la carte peuvent être endommagées, et cet appareil pourrait ne plus fonctionner normalement. Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou d’électricité statique, effectuez de nouveau l’opération.
• Languette de protection contre l’écriture fournie A (Lorsque cette languette est placée sur la position [LOCK], plus aucune écriture, suppression, ou formatage de données n’est possible. La permission d’écrire, de supprimer ou de formater les données est restaurée lorsque la languette est remise sur sa position initiale.)
• Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
• Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P28)
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
- 17 -
Préparatifs

Paramétrage de l’horodateur (horloge)

• L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Mettez l’appareil photo en marche.
A Touche [MENU/SET] B Touches de curseur
• Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à l’étape
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET].
• Le message [VEUILLEZ RÉGLER L’HEURE] apparaît. (Ce message n’apparaît pas en mode [LECT.].)
Appuyez sur [MENU/SET].
4.
- 18 -
Préparatifs
: :
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage de l’heure), et appuyez sur 3/4 pour valider.
A: Heure du lieu d’origine B: Heure du lieu de destination (P76)
: Annulez sans le réglage de l’horloge.
• Choisissez entre [24H] ou [AM/PM] pour le format d’affichage de l’heure.
• AM/PM est affiché si [AM/PM] est sélectionné.
• Lorsque [AM/PM] est sélectionné comme format d’affichage de l’heure, minuit est affiché ainsi AM 12:00 et midi est affiché ainsi PM 12:00. Ce format d’affichage est courant aux États-Unis et ailleurs.
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Appuyez sur [MENU/SET].
• Appuyez sur [] pour revenir sur l’écran de configuration.
• Une fois la configuration de l’horloge effectuée, éteignez l’appareil photo. Puis rallumez-le, commutez vers le mode d’enregistrement, et vérifiez que l’affichage reflète les réglages qui ont été effectués.
• Si [MENU/SET] est pressé pour achever les réglages sans que l’horloge n’ait été configurée, configurez-la correctement en suivant la procédure “Changement de la configuration de l’horloge” ci-dessous.

Changement de la configuration de l’horloge

Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur 1. (P21)
• Cela peut être changé à l’étape 5, 6 et 7 pour régler l’horloge.
• La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie. (Laissez la batterie chargée dans l’appareil pendant 24 heures pour charger la pile interne.)
Note
• L’horloge s’affiche si [DISPLAY] est appuyé plusieurs fois pendant l’enregistrement.
• Le réglage peut être effectué depuis l’année 2000 jusqu’en 2099.
• Si l’horloge n’est pas configurée, la date exacte ne pourra pas être imprimée si vous incrustez la date sur les images avec [TIMBRE CAR.] (P97) ou si vous commandez des impressions à un laboratoire photo.
• Si l’horloge est configurée, la date exacte peut être imprimée même si celle-ci n’est pas affichée sur l’écran de l’appareil photo.
- 19 -
Préparatifs

Configuration du Menu

L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement. Plus particulièrement, le menu [CONFIG.] contient certains réglages importants relatifs à l’horloge de l’appareil et à l’alimentation. Vérifiez la configuration de ces menus avant de commencer à utiliser l’appareil photo.
A Sélecteur [ENR.]/[LECT.]
! [ENR.] Menu mode (P78 à 88) ( Menu mode [LECT.] (P96 à 107)
• Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez.
Menu [CONFIG.] (P24 à 28)
• Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge, de sélectionner les réglages du bip de fonctionnement et de régler d’autres configurations afin de rendre l’utilisation de l’appareil photo plus facile.
• Le menu [CONFIG.] peut être réglé à partir du mode [ENR.] ou du mode [LECT.].
• Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage ou les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées.
Note
• Selon les caractéristiques de l’appareil photo, il peut être impossible de configurer certaines des fonctions ou bien certaines fonctions ne marchent pas dans les conditions sous lesquelles l’appareil photo est utilisé.
- 20 -
Préparatifs

Configuration des rubriques du menu

Ce chapitre décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode normal de prises de vues, et la configuration qui peut également être utilisé avec le menu [LECT.] et le menu [CONFIG.]. Exemple: Configuration du [MODE AF] à partir de [Ø] à [š] en Mode normal de prises de vues
Mettez l’appareil photo en marche.
A Touche [MENU/SET] B Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] C Touche [MODE]
Faites glisser le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [!], et appuyez sur [MODE].
• Pour sélectionner les réglages du menu du mode [LECT.], réglez le sélecteur [ENR.]/[LECT.] sur [(], et passez à l’étape
4.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [IMAGE NORMALE], puis appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu.
• Vous pouvez également passer d’un écran menu à l’autre à partir de n’importe quel élément de menu en faisant tourner le levier de zoom.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MODE AF].
• Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4 pour passer sur le second écran.
Appuyez sur 1.
• Selon la rubrique, son réglage peut ne pas apparaître ou être affiché d’une manière différente.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [š].
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
- 21 -
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
Préparatifs
Changement vers d’autres menus
p.ex.: Commuter sur le menu [CONFIG.]
1 Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
2 Appuyez sur 2.
3 Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône
[ ] du menu [CONFIG.].
4 Appuyez sur 1.
• Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
- 22 -
Préparatifs
A

Utilisation du menu rapide

En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement appelés.
• Certaines rubriques du menu ne peuvent pas être sélectionnées par les modes.
• Lorsque [DISPLAY] est appuyé tandis que [STABILISAT.] (P87) est sélectionné, [DÉMO. STAB.] peut s’afficher.
Appuyez et tenez [Q.MENU] pour enregistrer.
Appuyez sur 3
/4/2/1 pour sélectionner la
rubrique du menu et le réglage puis appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
A Les éléments à être réglés et la configuration sont
affichés.
- 23 -
Préparatifs
1
3

À propos du menu de configuration

[RÉGL.HORL.], [MODE DE VEILLE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser.
• En mode auto intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [BIP], [LANGUE] et [DÉMO. STAB.] (P28) peuvent être configurés.
Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P21.
U [RÉGL.HORL.] Paramétrage de l’horodateur.
• Référez-vous à la P18 pour plus de détails.
Sélectionnez l’heure de votre lieu d’habitation et celle du lieu de destination du voyage.
[HEURE MOND.]
• Référez-vous à la P76 pour plus de détails.
[DATE VOYAGE]
• Référez-vous à la P73 pour plus de détails.
[ARRIVÉE]:
Lieu de destination
[DÉPART]:
Votre lieu d’habitation
Configurez la date de départ et celle de retour des vacances.
[CONF. VOYAGE]: [NON]/[RÉG.]
[LIEU]: [NON]/[RÉG.]
r [BIP]
Ceci vous permet de régler le bip et le son de l’obturateur.
r [NIVEAU BIP]:
[s] (Muet) [t] (Bas) [u] (Élevé)
[TONALITÉ BIP]:
2 3
[]/[]/[]
[VOL. OBTURAT.]: [] (Muet) [ ] (Bas) [ ] (Élevé)
[TON OBTURAT.]:
1 2
[]/[]/[]
- 24 -
Préparatifs
u [VOLUME] Réglez le volume des haut-parleurs pour chacun des 7 niveaux.
• Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas.
Cette configuration de menu rend la vue de l’écran ACL plus facile lorsque vous êtes dans des endroits lumineux ou lorsque vous tenez l’appareil photo au-dessus de votre tête.
[NON]
[LUMI. LCD AUTO]:
[MODE LCD]
ACL
La luminosité est ajustée automatiquement selon la lumière qui est autour de l’appareil photo.
[ACCENTU. ACL]:
L’écran ACL devient plus brillant et plus facile à voir, même en prenant des photos en plein air.
Å [ANGLE SUP.]:
L’écran ACL est plus facile à voir en prenant des photos avec l’appareil tenu au-dessus de votre tête.
• Le mode plongée est également annulé lorsque l’appareil est mis hors tension ou que [MODE DE VEILLE] est activé.
• La luminosité des images affichées sur l’écran ACL est augmentée ce qui fait que certains sujets peuvent apparaître différents de la réalité. Cependant, cela n’affecte pas les images enregistrées.
• L’écran ACL revient automatiquement à la luminosité normale après 30 secondes en enregistrant en mode accentuation de la luminosité de l’ACL. Appuyez sur n’importe quelle touche pour éclairer à nouveau l’écran ACL.
• Si l’écran est difficile à voir parce que la lumière du soleil, etc. s’y reflète, utilisez votre main ou tout autre objet pour bloquer la lumière.
• Le nombre d’images enregistrables diminue en mode Accentuation ACL Auto, en mode Accentuation ACL et en mode plongée.
• [LUMI. LCD AUTO] et [ANGLE SUP.] ne peuvent pas être sélectionnés en mode lecture.
[TAILLE AFFICH.]
[ICÔNE FOC.]
Changez la taille de l’affichage de certaines icônes et écrans de menu.
[STANDARD]/[GRAND]
Changez l’icône de mise au point.
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]
- 25 -
Préparatifs
p [MODE DE
VEILLE]
• Appuyez à mi-course sur le déclencheur ou mettez l’appareil hors et en marche pour annuler [MODE DE VEILLE].
• [MODE DE VEILLE] est réglé sur [5MIN.] en Mode Auto Intelligent.
• [MODE DE VEILLE] ne fonctionne pas dans les cas suivants. – En utilisant l’adaptateur secteur – En connectant un ordinateur ou une imprimante – En enregistrant ou en visionnant des films – Pendant un diaporama –[DÉMO AUTO]
L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné dans ce réglage.
[NON]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Sélectionnez la durée pendant laquelle la photo est affichée après avoir été prise.
[NON]
o [PRÉV.AUTO]
[1 S] [2 S]
[FIXE]: Les photos sont affichées jusqu’à ce qu’une touche
soit affichée.
• [PRÉV.AUTO] est activé indépendamment de sa configuration en utilisant [AUTOPORTRAIT]
(P59), [RAFALE RAPIDE] (P65), [RAFALE FLASH] (P66) et [ENCADREMENT] (P69) dans le
mode scène et [RAFALE] (P85).
• En mode auto intelligent, la fonction de prévisualisation auto est fixée sur [2S].
• [PRÉV.AUTO] ne fonctionne pas en mode film.
w [RESTAURER]
• Lorsque le réglage [RESTAURER] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui réinitialise l’objectif est effectuée en même temps. Vous entendrez le bruit de fonctionnement provenant de l’objectif mais cela est normal et n’est le signe d’aucun mauvais fonctionnement.
• Lorsque les réglages de Mode [ENR.] sont réinitialisés, les réglages suivants le sont également. – La configuration et l’enregistrement de mon mode scène (P56)
• Lorsque les réglages du menu [CONFIG.] sont réinitialisés, les réglages suivants le sont également. De plus, [MES FAVORIS] (P103) dans le menu du mode [LECT.] est réglé sur [NON], et [ROTATION AFF] (P102) est réglé sur [OUI]. – Le réglage de la date d’anniversaire et du nom pour [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] (P63) et [ANIMAL
DOMES.] (P64) en mode scène. – La configuration de [DATE VOYAGE] (P73) (date de départ, date de retour, lieu) – La configuration de [HEURE MOND.] (P76).
• Le numéro de dossier et le réglage de l’heure ne sont pas changés.
Les paramètres dans [ENR.] ou dans le menu [CONFIG.] sont restaurés aux paramètres par défaut.
- 26 -
Préparatifs
Sélectionnez le système de communication USB avant ou après avoir connecté l’appareil photo à votre ordinateur ou à l’imprimante à l’aide du câble USB (fourni).
y [SÉLECT.CONNEX.]:
Choisissez entre [PC] et [PictBridge(PTP)] si vous connectez
x [MODE USB]
l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante compatible avec PictBridge.
{ [PictBridge(PTP)]:
Réglez avant ou après la connexion à une imprimante compatible avec PictBridge.
z [PC]:
Réglez après ou avant la connexion à un ordinateur.
• Lorsque [PC] est sélectionné, l’appareil photo est connecté via le système de communication “USB Mass Storage” (mémoire de masse USB).
• Lorsque [PictBridge(PTP)] est sélectionné, l’appareil photo est connecté via le système de communication “PTP (Picture Transfer Protocol)”.
Sélectionnez pour faire correspondre le système de télévision couleur de chaque pays. (Mode lecture uniquement)
| [SORTIE VIDEO]
[NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: La sortie vidéo est réglée sur le système PAL.
• Ceci fonctionnera si le câble AV est connecté.
Adaptez le format du téléviseur. (Mode visualisation seulement)
[FORMAT TV]
[W]: Pour connecter un écran de télévision 16:9. [X]: Pour connecter un écran de télévision 4:3.
• Ceci fonctionnera si le câble AV est connecté.
[AFF. VERSION]
Il est possible de vérifier la version du firmware de l’appareil photo.
- 27 -
Préparatifs
A B
La mémoire interne ou la carte est formatée. Le formatage
[FORMATER]
supprime irrémédiablement toutes les données donc vérifiez avec attention les données avant de procéder à cela.
• Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option) et le coupleur c.c. (en option) pour formater. N’éteignez pas l’appareil photo pendant le formatage.
• Si une carte est installée, seule celle-ci est formatée. Pour formater la mémoire interne, retirez la carte.
• Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo.
• Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que la carte mémoire.
• Si vous ne pouvez pas formater, contactez votre revendeur ou le service après vente le plus proche.
~ [LANGUE]
• Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ pour sélectionner la langue désirée.
Réglez la langue affichée à l’écran.
~] à partir des icônes de menu
Affiche la quantité de vacillements détectée par l'appareil ([DÉMO. STAB.]) Les caractéristiques de l’appareil photo sont affichées comme montrées dans le diaporama ([DÉMO AUTO])
[DÉMO. STAB.]
A Quantité de vacillements
[MODE DÉMO]
B Quantité de vacillements après correction
[DÉMO AUTO]: [NON] [OUI]
• La fonction de stabilisation commute entre [OUI] et [NON] chaque fois que [MENU/SET] est pressé durant la [DÉMO. STAB.].
• En Mode Visualisation, [DÉMO. STAB.] ne peut pas être affiché.
• [DÉMO. STAB.] est approximatif.
• Appuyez sur [DISPLAY] pour fermer [DÉMO. STAB.].
• [DÉMO AUTO] ne peut pas être visualisé sur un téléviseur même en mode lecture.
• Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer [DÉMO AUTO].
- 28 -
Préparatifs

Pour sélectionner le mode [ENR.]

Lorsque le mode [ENR.] est sélectionné, l’appareil photo peut être réglé sur le mode auto intelligent lequel établit ces réglages optimaux en ligne selon le sujet qui doit être enregistré et les conditions d’enregistrement, ou sur le mode scène qui vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui est enregistrée.
¦ Mode auto intelligent (P31)
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
Pour sélectionner un mode [ENR.] de la liste de mode [ENR.]
Mettez l’appareil photo en marche.
A Touche [MENU/SET] B Commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] C Touche [MODE]
Faites glisser le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!].
Appuyez sur [MODE].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le mode.
Appuyez sur [MENU/SET].
- 29 -
Préparatifs
Liste des modes [ENR.]
! Mode normal de prises de vues (P35)
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Mon mode scène (P56)
Les images sont prises en utilisant l’enregistrement de scènes précédemment enregistrées.
Û
En mode scène (P56)
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée.
$ En mode image animées (P70)
Ce mode vous permet d’enregistrer des films avec du son.
Note
• Lorsque le mode a été changé du mode [LECT.] au mode [ENR.], le réglage du mode [ENR.] précédent sera sélectionné.
- 30 -
Loading...
+ 113 hidden pages