ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 2 ~ 9
ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento
de consulta. 10 ~ 17
ITALIANO Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro. 18 ~ 25
NEDERLANDS Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig na en bewaar ze voor toekomstig gebruik. 26 ~ 33
PORTUGUÊS Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. 34 ~ 41
EΛΛΗΝΙΚΆΠροτούθέσετετημονάδασελειτουργία, διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίεςχρήσηςκαιφυλάξτετιςγιαμελλοντικήαναφορά. 42 ~ 49
БЪЛГАРСКИ Предидазадействатеклиматика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. 50 ~ 57
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού Panasonic
Κατά την εγκατάσταση
Κατά τη Λειτουργία
Κατά την εγκατάσταση
Κατά τη Λειτουργία
■ Ορισμός
Για την αποτροπή
προσωπικού τραυματισμού,
τραυματισμού σε άλλους,
ή την καταστροφή της
περιουσίας παρακαλούμε
τηρήστε τα παρακάτω.
Η λανθασμένη λειτουργία
εξαιτίας της αποτυχίας σας
να ακολουθήσετε τις οδηγίες
μπορεί να προκαλέσει
τραυματισμό ή ζημιά, η
σοβαρότητα των οποίων
κατηγοριοποιείται σύμφωνα
με τα παρακάτω:
Προειδοποίηση
Αυτό το σήμα
προειδοποιεί για θάνατο
ή σοβαρό τραυματισμό.
Προσοχή
Αυτό το σήμα
προειδοποιεί για
τραυματισμό ή ζημιά σε
περιουσία.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Προειδοποίηση
Κατά την εγκατάσταση
• Μην εγκαθιστάτε αφαιρείτε και επανεγκαθιστάτε τη μονάδα οι ίδιοι. Η λανθασμένη εγκατάσταση θα προκαλέσει
διαρροή, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης ή
ειδικό για τις εργασίες εγκατάστασης.
• Ο εξοπλισμός θα πρέπει να γειωθεί και να εγκατασταθεί με ELCB. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ενδέχεται να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Κατά τη Λειτουργία
• Δεν πρέπει να μοιράζεται την ίδια πρίζα με
άλλες συσκευές.
Μη χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες (Ni-Cd)
μπαταρίες.
• Φυλάσσετε το τηλεχειριστήριο μακριά από
έμβρυα και μικρά παιδιά για να τα αποτρέψετε
από το να καταπιούν από ατύχημα τις
μπαταρίες.
• Χρησιμοποιείτε το καθορισμένο καλώδιο
τροφοδοσίας.
• Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί
ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή
εξειδικευμένους τεχνικούς για να αποφευχθεί
ενδεχόμενος κίνδυνος.
• Να αφαιρείτε τις μπαταρίες αν η μονάδα
δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
• Θα πρέπει να εισαχθούν καινούριες
μπαταρίες ίδιου τύπου σύμφωνα με την
πολικότητα που αναφέρεται για να αποτραπεί
η δυσλειτουργία του τηλεχειριστήριου.
• Στην περίπτωση ανάγκης ή μη φυσιολογικών
καταστάσεων (πυρκαγιάς, ασυνήθιστης
οσμής, κτλ) σβήστε το τροφοδοτικό βγάλτε το
καλώδιο από την πρίζα.
Προσοχή
έναν
Οι οδηγίες που πρέπει
να ακολουθηθούν
κατηγοριοποιούνται
σύμφωνα με τα παρακάτω
σύμβολα:
μονάδα δε χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
• Αυτό το κλιματιστικό είναι εξοπλισμένο με
μια ενσωματωμένη συσκευή προστασίας
από τις διακυμάνσεις της τάσης. Όμως, για
να μπορέσετε να προστατέψετε καλύτερα
το κλιματιστικό σας από
από αφύσικα ισχυρούς κεραυνούς, μπορεί
να θέλετε να το αποσυνδέσετε από την
τροφοδοσία.
Απόρριψη Για Συσκευές που Έφτασαν Στο
Τέλος του Κύκλου Ζωής Τους
Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες χωρίς επιτήρηση.
Τα μικρά παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται
για να διασφαλιστεί πως δεν παίζουν με τη συσκευή.
■ Συνθήκες Λειτουργίας
Χρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό
στα παρακάτω εύρη θερμοκρασιών.
Περιβαλλοντικές Απαιτήσεις
Περιβαλλοντικές Απαιτήσεις
Απόρριψη μπαταριών
Οι μπαταρίες θα πρέπει να ανακυκλώνονται ή να απορρίπτονται σωστά.
Απόρριψη Για Συσκευές που Έφτασαν Στο
Απόρριψη Για Συσκευές που Έφτασαν Στο
Τέλος του Κύκλου Ζωής Τους
Τέλος του Κύκλου Ζωής Τους
“Οδηγίεςγιατοντελικό-χρήστη” κλιματιστικών:
Αυτό το κλιματιστικό φέρει την παραπάνω σήμανση, δηλώνοντας πως ο ηλεκτρικός εξοπλισμός δε θα
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Οι χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (*),θα πρέπει
να έχουν ένα σύστημα συλλογής ειδικά για αυτά τα προϊόντα. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε
το σύστημα μόνοι σας καθώς κάτι τέτοιο ενδέχεται να έχει επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία σας και στο
περιβάλλον ως αποτέλεσμα του λανθασμένου χειρισμού αποβλήτων. Αυτή η αποσυναρμολόγηση και
η απόρριψη του ψυκτικού μέσου, του λαδιού και των υπολοίπων κομματιών θα πρέπει να γίνεται από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό εγκατάστασης σύμφωνα με τους σχετικούς τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς.
Τα κλιματιστικά θα πρέπει να υπόκεινται σε επεξεργασία σε εξειδικευμένη εγκατάσταση επεξεργασία για
την επαναχρησιμοποίησή τους, την ανακύκλωση και την ανάκτηση και δε θα πρέπει να απορρίπτονται
στο δημοτικό σύστημα απορριμμάτων. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης, την
αντιπροσωπεία ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες. Υπάρχει η πιθανότητα επιβολής
προστίμων για τη λάθος απόρριψη των αποβλήτων, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία.
Σε εσωτερικό
Θερμοκρασία (°C)
Μέγιστη3223
Ελάχιστη1611
Θερμοκρασία (°C)
Μέγιστη4326
Ελάχιστη1611
*DBT: Θερμοκρασίαξηρούβολβού
*WBT: Θερμοκρασία υγρού βολβού
χώρο
*DBT *WBT
Σε εξωτερικό
χώρο
*DBT *WBT
*υπόκειταιστονεθνικόνόμοτουκάθεκράτουςμέλους
Πληροφορίες Απόρριψης για χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης
Το σύμβολο αυτό ισχύει μόνο μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση Αν θέλετε να απορρίψετε το προϊόν,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης, την αντιπροσωπεία ή τις τοπικές αρχές και
ρωτήστε τους ποια είναι η σωστή μέθοδος απόρριψης.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Σημείωση:
Οι εικόνες σε αυτόν τον οδηγό είναι
μόνο για επεξήγηση και μπορεί να
διαφέρουν από την πραγματική
μονάδα. Υπόκεινται σε αλλαγές
δίχως προειδοποίηση για μελλοντική
βελτίωση.
43
Page 4
■ Πληροφορίες
Εξωτερική Μονάδα
FF
Εσωτερική Μονάδα
OFF/ON
TEMP
TIME
R
ONSET
OFFCANCEL
132
ion
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
DRY
COOL
MODE
RES
ET
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWIN
G
CLOCK
QUIET
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Προετοιμασία Τηλεχειριστήριου
1. Τραβήξτε έξω
το καπάκι.
2. Τοποθετήστε
μπαταρίες AAA ή R03.
3. Κλείστετοκαπάκι.
4. Πατήστετο CLOCK.
TIMER
ONSET
132
OFFCANCEL
RESETCLOCK
6. Πατήστετοξανά.
• Ηλειτουργίατουχρονοδιακόπτηθα
βασίζεται στην τρέχουσα ρύθμιση
της ώρας.
• Οι μπαταρίες μπορούν να
χρησιμοποιηθούν για περίπου 1
χρόνο.
Σήμα Τηλεχειριστήριου
• Βεβαιωθείτε πως δεν
παρεμποδίζεται.
• Μέγιστεςαποστάσεις: 10m
• Ορισμέναφθορίζονταφώτα μπορεί
να προκαλέσουν παρεμβολές στη
μετάδοση του σήματος.
Παρακαλούμε συμβουλευθείτε το
πλησιέστερο κατάστημα πώλησης.
Κουμπί AUTO OFF/ON
5. Πατήστε
το για να
ρυθμίσετε
την ώρα.
Εσωτερική Μονάδα
Εσωτερική Μονάδα
Μπροστινό
πλαίσιο
Φίλτρο
αέρα
Γρίλια κατεύθυνσης αέρα
Αέρας εκκένωσης
Εξωτερική Μονάδα
Εξωτερική Μονάδα
Μην το ακουμπάτε
κατά τη λειτουργία
Είσοδος αέρα (πίσω)
Είσοδος αέρα
(Πλευρική)
Τηλεχειριστήριο
Τηλεχειριστήριο
Εισαγωγή αέρα
Υπερηχητική
συσκευή
καθαρισμού αέρα
Κουμπί AUTO
OFF/ON
Δέκτης
Ενδείξεις
Ιονιστής
Έξοδος αέρα
Πομπός
ΕνέργειαΛειτουργία
Πατήστε μια φορά.Αυτόματη
Πατήστε και κρατήστε
πατημένο μέχρι να
ακούσετε έναν ήχο,
έπειτα αφήστε το.
• Για απενεργοποίηση, πατήστε ξανά
το κουμπί AUTO OFF/ON.
• Για να ενεργοποιήσετε και να
απενεργοποιήσετε τον ήχο λήψης
σήματος τηλεχειριστηρίου.
• Υπάρχουν 3 ταχύτητες ανεμιστήρα,
καθώς και η αυτόματη*.
* Για την αυτόματη ταχύτητα
ανεμιστήρα, η ταχύτητα του
ανεμιστήρα της εσωτερικής
μονάδας ρυθμίζεται σύμφωνα με τη
λειτουργία.
ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ,
ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΑΕΡΑ
Επιλογή
ταχύτητας
ανεμιστήρα.
• Διατηρείτοδωμάτιοαερισμένο.
• Εκτόςαπότηναυτόματη
κατακόρυφη ροή αέρα, υπάρχουν
άλλες 5 επιλογές.
• Αν έχει ρυθμιστεί η αυτόματη
κάθετη κατεύθυνση του αέρα, οι
γρίλιες κινούνται πάνω και κάτω
αυτόματα.
• Μη ρυθμίζετε τη γρίλια
κατακόρυφης ροής αέρα
χειροκίνητα.
• Η γρίλια οριζόντιας κατεύθυνσης
της ροής του αέρα ρυθμίζεται με
χέρι.
το
AUTO
COOL
DRY
OFF
TIMERONTIMER
OFF/ON
MODE
POWERFUL
TEMP
QUIET
TIMER
ONSET
132
OFFCANCEL
CLOCK
FAN
SPEED
AIR
SWING
ion
FAN SPEED
AIR SWING
RESET
Ρυθμίστε
τη γρίλια
κατεύθυνσης της
ροής του αέρα.
46
Αντιμετώπιση προβλημάτων
● Το δωμάτιο έχει μια περίεργη οσμή. ► Αυτή μπορεί να είναι μια στεγνή μυρωδιά από έναν τοίχο, ένα χαλί, ένα
● Ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας σταματάει
περιστασιακά κατά την αυτόματη ρύθμιση της ροής
του αέρα.
έπιπλο ή από ρούχα.
► Αυτό βοηθάει να αφαιρούνται οι περιβαλλοντικές μυρωδιές.
Page 7
ΙΣΧΥΡΟ, ΑΘΟΡΥΒΟ, ΙΟΝΙΣΜΟΣ
Ενεργοποιεί
την ισχυρή
λειτουργία
AUTO
COOL
DRY
FAN
SPEED
AIR
SWING
Ενεργοποιεί
την αθόρυβη
λειτουργία.
■ Λεπτομέρειες Λειτουργίας
• Για να επιτύχετε γρήγορα τη
ρυθμισμένη θερμοκρασία. Θα
λειτουργήσει 15 λεπτά και θα
επιστρέψει στην προηγούμενη
ρύθμιση.
• Για την παροχή ενός ήσυχου
περιβάλλοντος.
Ενεργοποιεί
τη λειτουργία
ιονισμού.
OFF
TIMERONTIMER
OFF/ON
MODE
TEMP
CLOCK
FAN SPEED
AIR SWING
RESET
POWERFUL
QUIET
TIMER
ONSET
132
OFFCANCEL
ion
• Αυτή η ρύθμιση παρέχει την ιδέα του
φρέσκου αέρα παράγοντας αρνητικά
ιόντα.
• Η λειτουργία ιονισμού μπορεί να
ενεργοποιηθεί ξεχωριστά. Πατήστε
για να απενεργοποιήσετε τη
το
λειτουργία.
■ Συμβουλή
• Για να μειωθεί η κατανάλωση
ενέργειας, κλείστε τις κουρτίνες όταν
λειτουργείτε το κλιματιστικό για να
αποτρέψετε να εισέρθει το ηλιακό
φως και η ζέστη.
● Οι λειτουργίες και δεν ήταν δυνατό να
ενεργοποιηθούν ταυτόχρονα.
● Οι λειτουργίες
, καιμπορούσαν να
ακυρωθούν πατώντας ξανά το αντίστοιχο κουμπί.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
● Θόρυβος κατά τη λειτουργία.► Η μονάδα μπορεί να έχει εγκατασταθεί με κλίση, ή δεν έχει κλείσει καλά
● Η λειτουργία καθυστερείται μερικά λεπτά την
επανεκκίνηση.
● Η εξωτερική μονάδα βγάζει νερό/ατμό.► Η συμπύκνωση ή
● Η ένδειξη ΙΟΝΙΣΤΗ στην εσωτερική μονάδα
αναβοσβήνει.
ο μπροστινός πίνακας.
► Η καθυστέρηση είναι μια προστασία του συμπιεστή της μονάδας.
► Πατήστε το
παρακαλούμε συμβουλευτείτε το πλησιέστερο κατάστημα πώλησης.
EΛΛΗΝΙΚΆ
η εξάτμιση λαμβάνει χώρα στους σωλήνες.
δύο φορές. Αν αναβοσβήνει ακόμα η ένδειξη,
47
Page 8
■
2
2
3
3
1
1
ΛεπτομέρειεςΛειτουργίας
• Ο χρονοδιακόπτης σας επιτρέπει
να ανάβετε ή να σβήνετε το
κλιματιστικό αυτόματα.
• Η μονάδα μπορεί να ξεκινήσει
σε αρχική λειτουργία πριν τον
καθορισμένο χρόνο όταν έχει
ρυθμιστεί ο χρονοδιακόπτης ON.
• Ο καθορισμένος χρονοδιακόπτης
επαναλαμβάνεται ημερησίως
αφότου ρυθμιστεί.
• Αν υπάρξει διακοπή ρεύματος,
μπορεί να επαναφέρετε την
προηγούμενη ρύθμιση (όταν
επανέλθει το
κουμπί
• Αν ακυρωθεί ο χρονοδιακόπτης,
πατήστε το
προηγούμενης ρύθμισης.
ρεύμα) πατώνταςτο
.
γιαεπαναφοράτης
ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ
1
Επιλέξτε το
χρονοδιακόπτη
ON ή OFF.
AUTO
COOL
DRY
MODE
OFF
TIMERONTIMER
OFF/ON
ion
FAN
SPEED
AIR
SWING
2
Ρυθμίστε την
επιθυμητή
ώρα.
3
■Συμβουλή
• Πατήστεκαικρατήστετογια
περίπου 10 δευτερόλεπτα για να
ρυθμίσετε την ένδειξη είτε 12 ωρών
(am/pm) είτε 24.
Επιβεβαιώστε
τη ρύθμιση.
TEMP
CLOCK
FAN SPEED
AIR SWING
RESET
POWERFUL
QUIET
TIMER
ONSET
132
OFFCANCEL
Ακυρώστε τον
επιλεγμένο
χρονοδιακόπτη.
● Ο χρονοδιακόπτης είναι έγκυρος μόνο όταν έχει ρυθμιστεί
σωστά το ρολόι.
● Μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα που προτιμάτε για τους
χρονοδιακόπτες ON και OFF. Η μονάδα θα ανάβει και να
σβήνει αυτόματα.
48
● Για να ακυρώσετε το χρονοδιακόπτη ON ή OFF, πατήστε το
ή το και έπειτα πατήστε το.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
● Ένδειξη χρονοδιακόπτη πάντα αναμμένη.► Η ρύθμιση του χρονοδιακόπτη επαναλαμβάνεται ημερησίως αφότου
ρυθμιστεί.
● Δεν λειτουργεί το τηλεχειριστήριο.► Δεν έχουν εισαχθεί σωστά οι μπαταρίες ή χρειάζονται αντικατάσταση.
● Δε λειτουργεί η μονάδα.► Έχει οπλίσει ο διακόπτης του κυκλώματος ή έχει ρυθμιστεί λάθος ο
χρονοδιακόπτης.
Page 9
ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ
ΥΠΕΡΗΧΗΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ
ΜΟΝΑΔΑ
ΙΟΝΙΣΤΗΣ
Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας
πριν τον καθαρισμό
Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας
πριν τον καθαρισμό
Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας
Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας
πριν τον καθαρισμό
πριν τον καθαρισμό
ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
Σηκώστε και τραβήξτε το για να
το αφαιρέσετε.
ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ
ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ
Σκουπίστε με την
ηλεκτρική, πλύνετε και
έπειτα σκουπίστε.
Αφαίρεση
Πλύνετε και έπειτα σκουπίστε.
Αφαίρεση
■ Οδηγίες Πλυσίματος
• Μη χρησιμοποιείτε βενζένιο,
διαλυτικές ουσίες ή καθαριστικές
σκόνες.
• Χρησιμοποιείτε μόνο σαπούνι
ή ουδέτερα οικιακά καθαριστικά
pH7).
(
≃
• Μη χρησιμοποιείτε νερό πιο ζεστό
από τους 40°C.
ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ
• Σκουπίζετε μαλακά τη μονάδα με
ένα μαλακό, στεγνό πανί.
ΦΊΛΤΡΟ ΑΈΡΑ
• Ο καθαρισμός των φίλτρων
αέρα πρέπει να γίνεται κάθε δύο
βδομάδες.
• Αντικαθιστάτε τα κατεστραμμένα
φίλτρα.
Αριθ. Μέρους: CWD001144
SUPER ALLERU-BUSTER
• Συνιστάται να καθαρίζετε αυτό το
φίλτρο κάθε 6 μήνες.
• След 15 минутиработаенормалнодаимаследнататемпературнаразликамеждувходнитеиизходните вентилационни отвори:
Охлаждане: ≥ 8°C
50
Page 11
NON SERVICEABLE CRITERIAS
TURN OFF POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions:
• Abnormal noise during operation. • Circuit breaker switches off frequently.
• Water/foreign particles have entered the Remote Control. • Power cord becomes unnaturally warm.
• Water leak from Indoor unit. • Switches or buttons are not functioning properly.
NO UTILICE LA UNIDAD SI...
Si se dan las siguientes circunstancias, CORTE LA ALIMENTACIÓN y LLAME al distribuidor
autorizado:
• Si escucha ruidos extraños durante el funcionamiento. • Si el interruptor del circuito salta frecuentemente.
• Si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia. • El cable de alimentación está demasiado caliente.
• Si hay escapes de agua de la unidad interior. • Los interruptores o los botones no funcionan correctamente.
FUNZIONAMENTO ANOMALO
Se si verifi ca una delle seguenti condizioni, spegnere immediatamente l’interruttore
generale e chiamare il rivenditore autorizzato:
• Durante il funzionamento si sentono rumori anomali. • L’interruttore salvavita scatta frequentemente.
• Penetrazione di acqua o di corpi estranei nel telecomando. • Il cavo di alimentazione su surriscalda in modo
• L’unità interna perde acqua. anomalo.
• Funzionamento anomalo di interruttori o pulsanti.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN
SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT en RAADPLEEG een erkend verdeler onder de volgende
omstandigheden:
• Een abnormaal lawaai tijdens de werking. • De zekering springt regelmatig uit.
• Water of vreemde deeltjes zijn in de afstandsbediening • De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
binnengedrongen. • De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort.
• Er lekt water uit de binneneenheid.
CRITÉRIOS SEM MANUTENÇÃO
DESLIGUE O SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO e CONTACTE o Distribuidor Autorizado nas
seguintes condições:
• Ruído anormal durante o funcionamento. • Os interruptores do disjuntor desligam-se
• Água/partículas estranhas entraram no controlo remoto. frequentemente.
• Fuga de água da unidade interior. • O fi o distribuidor de corrente aquece de forma anormal.
• Os interruptores ou botões não estão a funcionar
devidamente.
ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ
ΔΙΑΚΟΨΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ και ΚΑΛΕΣΤΕ κάποιο εξουσιοδοτημένο κατάστημα στις
παρακάτω περιπτώσεις:
• Θόρυβοςκατάτηλειτουργία. • Συχνή πτώση του ασφαλειοδιακόπτη.
• Είσοδοςνερού/σωματιδίωνστοτηλεχειριστήριο. • Αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος.
• Διαρροήνερούαπότηνεσωτερικήμονάδα. • Οι διακόπτες ή τα πλήκτρα δε λειτουργούν σωστά.
КРИТЕРИИ ЗА ПОВРЕДА
ИЗКЛЮЧЕТЕ ЗАХРАНВАНЕТО и се ОБАДЕТЕ на оторизирания дистрибутор при следните
условия:
• Необичаензвукповременаработа. • Прекъсвачът на ел. верига се изключва често.