Panasonic CT-F2125G Service Manual

ORDEN No. PMX0807002C3
Manual de Servicio
Televisor a color
CT-F2125G 120V CT-F2125GV 120V CT-F2128LG 220V CT-G1460 120V Chasis GL1
Este Manual de Servicio se edita para guía de mantenimiento a los equipos de Televisión de la familia GL1 2008 mencionados en esta portada. Así mismo se incluyen diagramas eléctricos y de bloques con sus respectivos procedimientos de ajuste y la lista de materiales para su referencia.
Copyright 2008 por Panasonic de México, S.A. de C.V.
R
Todos los derechos reservados. La copia y distribución no autorizada esta prohibida por la ley.
ADVERTENCIA
Este manual de servicio solo esta diseñado para técnicos en reparación con experiencia y no para el público en general. No contiene advertencias ó precauciones sobre los peligros al dar mantenimiento por personas que no estén familiarizadas en esta área. El mantenimiento ó reparación de productos que funcionen con electricidad deben ser realizadas por personas con experiencia. Cualquier intento de reparar ó dar mantenimiento a los aparatos descritos en este manual por personas sin expe­riencia puede causar lesiones serias ó incluso hasta la muerte.
CONTENIDO
Página
1 Precauciones de Seguridad
1.1 Guía General...................................................................................................................................................................
1.2 Verificación de filtración de corriente fría........................................................................................................................
1.3 Verificación de filtración de corriente caliente.................................................................................................................
1.4 Emisión de Rayos X........................................................................................................................................................
1.5 Diagrama de bloque GL1................................................................................................................................................
2 Sugerencia de Servicio
2.1 Posición de reparación para la placa A...........................................................................................................................
2.2 Ajuste de Modo de Servicio............................................................................................................................................
2.3
Ajuste de blanco y negro .............................................................................................................................
2.4 Ajuste de CRT CUT OFF................................................................................................................................................
2.5 Ajuste de Sub-color y Sub- contraste..............................................................................................................................
3. Color de Pureza................................................................................................................................................................
4. Convergenia.....................................................................................................................................................................
5. Ajuste de CRT VRS..........................................................................................................................................................
6. Característica....................................................................................................................................................................
7. Voltajes de Alimentación...................................................................................................................................................
8. funciones de control remoto..............................................................................................................................................
9. Listas de partes de remplazo
9.1 Notas de Lista de Partes de Reemplazo.........................................................................................................................
9.2 Listas de partes de reemplazo CT-G1460......................................................................................................................
9.3 Listas de partes de reemplazo CT-F2128LG..................................................................................................................
9.4 Lista de partes de reemplazo CT-F2125G......................................................................................................................
9.5 Lista de partes de reemplazo CT-F2125GV...................................................................................................................
10 Diagramas Electricos
10.1 Notas de Diagramas.....................................................................................................................................................
10.2 Diagrama Placa A ,CT-G1460, CT-F2128LG, CT-F2125G,CT-F2125GV....................................................................
10.3 Diagrama Placa L ,CT-G1460, CT-F2128LG, CT-F2125G,CT-F2125GV......................................................................
2 2
2 2 3
3 4
6 6
7 8 8
9 10
10 11
12 13
20 25 32
40 42 43
1
1 Precauciones de Seguridad
1.1 Guía General
1. Es aconsejable conectar un transformador de aislamien­to en el suministro AC antes de reparar un chasis dañado.
2. Cuando se de servicio, inspeccione el recubrimiento original de los cables, especialmente en los circuitos de alta tensión. Si se localiza un corto circuito, reemplace todas las partes dañadas (incluyendo aquellas que muestran señales de sobre calentamiento).
3. Después de la reparación, observe que todos los dispo­sitivos de protección como son papel de fibra aislante, resistores y capacitores de aislamiento, así como los blindajes estén correctamente instalados.
4. Cuando el Receptor no sea usado por largos periodos de tiempo, desconecte el cable AC de la toma de corriente.
5.
La potencia que se presenta es superior a 29 KV cuando
el aparato está en operación. El servicio no debe inten­tarse por nadie que no se encuentren totalmente fami­liarizado con las precauciones que deben tenerse al reparar los equipos que manejan alta tensión. Siempre descargue el ánodo del CRT antes de manipular este T.V.
Después de reparar el modelo deberá realizar una prueba minuciosa de la unidad, con el fin de asegurarse de que su manejo sea seguro.
1.3 Verificación de filtración de corriente caliente
1. Conecte el cable de AC directamente a la toma corrien­te. No utilice el transformador de aislamiento durante la revisión.
2. Conecte una resistencia a 2 k con una parte metálica
expuesta en el receptor y un tubo de tierra.
3. Utilice un multimetro digital con mayor tipo de impedan-
cia para medir el voltaje de AC a través del resistor.
4. Verifique que cada parte metálica expuesta no exceda
del voltaje para medir cada punto.
5. Revise el cable de AC de la toma corriente y repita cada
una de las medidas anteriores..
6. Verifique que cualquier voltaje encontrado no exceda de
0.7 mA AC o 2 mA DC. En cualquier caso que la medi­ción esté fuera de los límites especificados, existe la posibilidad de un corto, el receptor deberá ser revisado antes de regresarse al cliente.
1.2 Verificación de filtración de corriente fría
1. Desconecte el cable de suministro AC y conecte un puente (jumper) entre las dos terminales del conector.
2. Encienda el interruptor de potencia del receptor.
3. Mida la resistencia entre el conector puenteando y las partes metálicas expuestas como son cabezas de torni­llos, terminales de antena, etc. Si la parte metálica expuesta tiene un retorno al chasis, la lectura deberá oscilar entre 4M y 20M . Si la parte metálica expues­ta no tiene un retorno al chasis la lectura deberá ser infinita.
ΩΩ
1.4 Emisión de Rayos –X Advertencia:
1. Las posibles fuentes de Emisión de Rayos -X en un Televisor están en la sección de alta tensión y en el ánodo del CRT.
2. Cuando utilice un mrdidor de HV CRT asegure que el equipo sea capaz de manejarse a 29.0 KV. sin emisión de Rayos -X.
Nota: Es importante utilizar un correcto medidor de alta
tensión, bien calibrado y preciso.
1. Ajuste el Brillo un minuto.
2. Mida el alto voltaje. El medidor de lectura deberá indicar
27.5 ± 1.5 KV.
2
Si el medidor de voltaje se encuentra fuera de la toleran­cia, inmediatamente se requiere dar servicio y corregir para tener una operación segura y prevenir la posibili­dad de una falla prematura de algún componente.
3. Para prevenir la posibilidad de Rayos -X, es necesario usar el CRT especificado.
1.5 Diagrama de bloque GL1.
a
etnA
nn
RENUT
R
stupnI rae R/L/V :1VA
orF
stupnI tn
R/L/V : 2VA
WAS
S
FI
2SBV
C
4SBVC
OR
E
M
E
P
3011C
I
LCS AD
V
H
R
106CI
G
C
OU
B
TUO V
TUO H
R
G
B
.lfed
lioc
TR
C
VUY
REKAEPS
OIDUA
PMA
I
2032C
2 Sugerencia de Servicio
2.1 Posición de reparación para la placa A
VUY
tu
A
O oidu
V5
Y
RAMIRP
TCC EFIL
tuO noM
158CI
V8
&
108CI
108T
I
V3.3
ROTINOM
TUO
088C
Jalar
1. Quitar la Tapa posterior.
2. Jalar el chasis principal como se muestra en la figura.
3. Levantar el chasis principal.
Levantar
3
2.2. Ajuste de modo de servicio
1. Como ajustar . a. Coloque el Timer en (30 minutos)
Presione en el control remoto RECALL y en el panel del TV vol (-) a cero simultaneamente.
Para seleccionar el modo de servicio.
b. CHK tiene que aparecer en el lado derecho de la pantalla.
Despues de pocos segundos CHK 1 tienen que aparecer en el lado derecho de la pantalla. NOTA :
Para mover de CHK 1 a CHK 2 , etc, por favor siga la rotacion:
c. CHK 1
Presione la tecla “4” para mover la opcion hacia adelante. Presion la tecla “3” para mover la opcion hacia atras. La funcion de rotacion se muestra como sigue :
d. Despues de seleccionar el modo de opcion requerida presione Vol arriba / abajo para justar la opcion correcta.
El OSD cambiara a color rojo. Presione la tecla “0” para grabar el dato.
e. CHK2
Presione la tecla “2” para mover hacia adelante a CHK2
La funcion de rotacion se muestra como sigue :
4
f. Presione la tecla “4” para mover hacia adelante de Color ------> Sub-Color, etc.
Presione la tecla “3” para mover hacia atras de Sub-Color ------> Color, etc.
g. Presione volumen arriba / abajo para ajustar los settings.
h. Presione la tecla “5” para hacer el AKB OFF (OSD azul ) - primera vez.
Presione la tecla “5” para hacer el AKB On (OSD blanco ) - segunda vez.
i. CHK3
Presione la tecla “2” para mover hacia a delante a CHK 3. La funcion de rotación sera como sigue :
j. Presionar la tecla: “4” para mover hacia a delante V-SLOPE ------> V-SHIFT
Presione la tecla “3” para mover hacia atras V-SHIFT ------> V-SLOPE
k. Presione volumen arriba / volumen abajo para obtener -el ajuste requerido.
l. CHK4
Presione la tecla “2” para mover hacia adelante CHK 4. La funcion de rotacion sera como sigue :
5
m. Presione la tecla “4” para mover hacia adelante de R-CUT ------> G-CUT
Presione la tecla “3” para mover hacia atras de G-CUT ------> R-CUT
n. Despues de seleccionar el ajuste requerido, presione volumen arriba / abajo para obetener el ajuste requerido.
o. Presione la tecla “5” para conseguir el modo AKB OFF y H-Line - primera vez.
Presionela tecla “5” para conseguir el AKB ON y la imagen normal - segunda vez.
p. Despues de finalizar el ajuste , presione el boton de poder ON / OFF en el control remoto para normalizar el TV.
2. COMO CAMBIAR DE CANAL CON EL CONTROL DE I2C BUS a. Corto FA1 y FA2 b. Seleccionar la direccion ‘70H’, Sub direccion ‘43H´ para RF AGC.
* Ejemplo: Direccion = 70H’, Sub-dirección = 43H’ Data = 80H’ = Centro.
2.3. Ajuste de blanco y negro.
Preparación:
1. Reciba el patron de ajuste de blanco y negro y el TV tiene que ser añejado por lo menos 30 mins.
2. Coloque el menu de imagen en DYNAMIC NORMAL.
3. Desmagnetice el CRT .
4. Fijar la probeta de color en la cara del CRT .
Ajuste de Luz baja.
1. Ajuste Sub Bright, hasta que Y = 6.5 ± 1.0 nit.
2. Ajuste R-CUT OFF, hasta que X = 0.288 ± 0.015 nit.
3. Adjuste G-CUT OFF, hasta que Y = 0.296 ± 0.015 nit.
Ajuste de luz alta
1. Ajuste Sub Bright, hasta que Y = 150 nit.
2. Ajuste R-Drive, hasta que X = 0.282 ± 0.015 nit.
3. Ajuste G-Drive, hasta que Y = 0.276 ± 0.015 nit.
2.4. Ajuste de CRT CUT OFF
Preparación:
1. Conecte la punta del osciloscopio en TPL 1.
2. Coloque el ScreenVRmin.
3. Coloque el registro de Sub Bright, Bright.
4. En modo de servicio “Bright” , presione la tecla [5] en modo de fabrica para obtener una linea vertical y ajustar vol (-/+).
5. Ajuste “Screen VR” hasta que aparezca una linea horizontal muy tenue.
Especificación de brillo.
6
2.5 AJUSTE DE SUB- COLOR.
Obtener un patron color bar a. Ajuste Sub- contraste hasta obtener una forma de onda como se muestra colocar la punta del osciloscopio en TPL6 ( cut G) hasta obtener 1.0 V ± 0.05 V [ *1]. b. Despues ajuste Sub-color hasta obtener un voltaje de 0.80 V ± 0.1V ver forma de onda [ *2 ]. Solo 14” CRT ajuste Sub-color hasta obtener un voltaje de 0.60 V ± 0.1V ver forma de onda [ *2 ].
2.6 AJUSTE FINAL DE SUB-CONTRASTE . a. Ajuste Sub- contraste hasta obtener una forma de onda como se muestra
Obtener un patron CROSSHATCH , colocar la punta del osciloscopio en TPL5 ( cut R) Ajuste hasta obtener 0.85 V ± 0,1 V [ 21” CRT BMCC]. Ajuste hasta obtener 0.95 V ± 0,1 V [ 21” CRT SAMSUNG ]. Ajuste hasta obtener 0.65 V ± 0,1 V [ 14” CRT ]. Como se muestra en la imagen:
SUB-CONTRASTE [*1]
SUB-COLOR [ *2 ]
V. -SUB-CONTRASTE
7
3. Color de Pureza
1. Ajuste los controles de Brillo y Contraste a su nivel maximo.
2. Opere el Televisor por 60 minutos.
3. Desmagnetice totalmente el Receptor utilizando una Bobina de Degauss (desmagnetizadora) externa.
4. Aplique un patrón de señal Crosshatch y ajuste los imanes de convergencia estática.
5. Aplique un patrón de señal Blanco y Negro.
6. Ajuste los controles de la siguiente forma:
Rojo...............................................................mínimo
Verde.............................................................mínimo
Azul................................................................mínimo
7. Afloje el tornillo del yugo de deflexión y hasta cerrar el magneto de pureza.
8. Ajuste los anillos del imán de pureza hasta que la línea vertical sombreada en color verde se obseve en el centro de la pantalla.
Pureza de
color
Verde
Pureza de
magneto
Sombreado
Verde
9. Lentamente presione el Yugo de Deflexión y ajuste hasta obtener la mejor tonalidad de verde posible.
0.Ajuste los controles de Low Light y realice esto seguro hasta obtener aproximadamente un sombreado blanco unifor­me.
11. Apriete el clamper de los anillos de convergencia y pureza.
4. Convergencia
1. Aplique un patrón Crosshatch y ajuste el control de contraste a la máxima posición.
2. Ajuste el Brillo hasta que el patrón Crosshatch en color gris, llegue a ser negro.
8
3. Ajuste la línea Roja y Azul en el centro de la pantalla para girar la Estática R-B.
Pur Mg
VRS Mg
6 Polos
Pur Mg
4. Ajuste Rojo y Blanco con la línea Verde en el centro de
la pantalla para girar los Magnetos de Convergencia Estática (RB)-G.
5. Cierre los Magnetos de Convergencia con silicón.
6. Remueva el YD separando la cuña, incline un poco de forma vertical u horizontal el Yugo de Deflexión Vertical para obtener una mejor convergencia.
Vertical
Horizontal
BGR
BGR
R G B
R G B
Lado del CRT
CRT
4 Polos
Yugo de
Magento
Colocación hacia arriba
Colocación en Posición
R-B Magneto de
Convergencia
Estática
Pureza de Magneto
(Posición Vertical)
VRS Mg
Horizontal
27 mm
(R-B)G Magneto
de Convergencia
Estática
7. Prepare el Yugo de Deflexión para volver a insertar la cuña del YD.
8. Si encuentra un error de pureza, repita el ajuste de Pureza de Color.
5 Ajuste de CRT VRS Preparación:
1. Ajuste el Yugo de Deflexión al CRT para no inclinar arriba ó abajo la deflexión izquierda ó derecha.
2. Ajuste CY al CRT y coloque principalmente el imán CY. Pur Mg: Fije Pur Mag que tiene 2 magnetos ( Posición
alta) VRS Mag: Fije VRS Mg que tiene 2 magnetos (Posición
horizontal)
Ajustes:
1. Revise el patrón de Cross Hatch.
2. Ajuste V-SHIFT Ó V-POS -60 Hz.
3. Ajuste los 2 magnetos en posición vertical y nivele arriba y abajo de modo que la parte del CRT este centrada (Fig. 2)
Cuña A
Cuña C
Cuña B
Nota:
1. La cuña A, B y C deberán colocarse en el número 1, 2 y 3 como se observa en el esquema.
2. Las cuñas deberán ajustarse a una distancia de 120° entre cada cuña.
3. Tiene que estar seguro que las cuatro cuñas estén fuertemente sujetadas y que el Yugo de Deflexión se sujete herméticamente, de otro modo el Yugo de Deflexión puede cambiar su posición y puede causar una pérdida de convergencia y pureza.
9
6. Características del Receptor
Características
CT-G1460MG CT-F2125G CT-F2125GV
CT-F2128LG
Chasis Número de canales Memoria Lenguaje de menú Visualización de subtítulos Entrada de 75 Control remoto Cinescopio ITC Filtro digital C. de eje horizontal Video/Audio normal Balance de agudos y graves Sonido envolvente Sonido inteligente Salidas de audio fijo
Potencia de sonido Número de bocinas Entrada frontal de A/V Conector para audífonos
Dimensiones:
Ancho X Produndidad X Alto Peso (Kg) Fuente de alimentación Voltaje de ánodo Entrada de video Entrada de audio
GL1 181 8 Kbit Ingles, Francés y Español Si Si Si (ver lista de partes) ver lista de partes No No Si No No No No
3,5 x 2 Wrms 2 SP Laterales Si (Audio + Video 2) No
34,8 cm X 44,7 cm X 37,0 cm 11 Kg 14” , 28 Kg 21” 127 Vca 60 Hz
22 ± 1,5 Kv 14”, 1,0 Vp-p 75
Si
27,5 ± 1,5 KV 21”
GL1 181 8 Kbit Ingles, Francés y Español Si Si Si (ver lista de partes) ver lista de partes No No Si Si Si No Si
3,5 x 2 Wrms 2 SP Laterales Si (Audio + Video 2) No
51,4 cm X 48,5 cm X 46,8 cm 28 Kg 220 Vca 60 Hz 27,5 ± 1,5 Kv 1,0 Vp-p 75
Si
7. Voltajes de Alimentación
Nombre Voltaje
+ B Voltaje Voltaje Voltaje
Voltaje Voltaje
Voltaje Voltaje HEATER (Vrms)
EHT VOLTAJE
Punto de Prueba
TPA 10 TPA 12 TPA 9 TPA 114 TPA115 TPA113 A4-PIN 1 TPL 6 HEATER
CRT ANODO
Voltaje CT-G1460 CT-F2125G CT-F2125GV
141 ± 1,5 3,3 ± 05 5 ± 1
500mVpp 0,75 ± 0,1 (Vo-p) 6,00 ± 0,24 Vrms
22,5 ± 1,5 KV 14” 27,5 ± 1,5 KV 21”
10
Voltaje CT-F2128LG
141 ± 1,5 3,3 ± 0,5 5 ± 1 1,8 ± 0,15 1,8 ± 0,15 8 ± 0,3 500mVpp
0.75 ± 0.1 (Vo-p) 6,30 ± 0,24 Vrms
27,5 ± 1,5 KV
8. Funciones de control remoto. Para CT-G1460MG, CT-F2125G, CT-F2125GV
Interruptor de estado en
espera/encendido
Para encender el televisor de
modo en espera a encendido y
Botón de sintonización rápida
Para acceder al canal visto
Botón de número de canal
Para acceder al menú
principal y regresar al menú
Botones numéricos (0 ~ 9)
viceversa.
Botón dormir
previamente.
Botón de Menú
anterior.
Botón de menú Imagen Botón para anular sonido
Botón normalizar
Para cambiar las funciones seleccionadas en los menú de imagen y sonido a modo normal
” y “
(condición preestablecida de fábrica).
Botón OK
Para confirmar opción seleccionada.
Botones volumen “–” y “+”
AV
Botón TV/
Para seleccionar modo de entrada de señal TV, AV1, AV2.
Botón de recuperación
Para visualizar el estado de
sistema actual. Pulse de nuevo
Interruptor de estado en
Para encender el televisor de modo en espera a encendido y
Botón de modo de audio
Para seleccionar el modo de
Botón de sintonización rápida
Para acceder al canal visto
Botón de número de canal
Para acceder al menú principal y regresar al menú
para cancela
espera/encendido
viceversa.
Botón dormir
salida de audio.
previamente.
” y “
Botón de Menú
anterior.
r.
Para CT-F2128LG
Número de programa de dos dígitos “Botón de selección”
Sugerencia:
Para seleccionar el programa número 18, pulse los botones
,
o la tecla directa.
Botón SAP
Para seleccionar el Modo audio.
Botón silenciar
Para silenciar el sonido. Pulse de nuevo para cancela
Botón de menú Imagen Botón de menú Sonido
Botón normalizar
Para cambiar las funciones seleccionadas en los menú de imagen y sonido a modo normal (condición preestablecida de fábrica).
Botón OK
Para confirmar opción seleccionada.
Botones volumen “–” y “+”
Botón TV/
Para seleccionar modo de entrada de señal
r.
AV
TV, AV1, AV2 o AV3
(Componente).
Botones numéricos (0 ~ 9)
Botón de recuperación
Para visualizar el estado de sistema actual. Pulse de nuevo
para cancela
r.
11
Número de programa de dos dígitos “Botón de selección”
Sugerencia:
Para seleccionar el programa número 18, pulse los botones
,
o la tecla directa.
9. Lista de Partes de Reemplazo
9.1 Notas de Reemplazo de Lista de Partes
Aviso Importante de Seguridad
Los componentes identificados por una marca tendrán características especiales importantes para seguridad. Cuando reemplace alguno de estos componentes, use las partes especificadas por el fabricante.
1. Resistor Ejemplo: ERD25J104T C 100k , J, 1/4W Tipo Tolerancia
2. Capacitor Ejemplo: ECKF1H103ZF C 0.01MF, Z, 50V Tipo Tolerancia
12
9.2. Lista de partes de reemplazo
Modelo: CT-G1460
CAPACITORES
Posición Clave Descripción C562 ECKW3D102KBR CAP 1000pF, 2KV
C1104 ECEA1CKA101B C 100µF,16V C841 ECKW3D151KBR CAP 150pF, 2KV
C2310 ECEA1HKN0R1B C 0.1µF,50V C857 ECKW3D271KBR CAP 270pF, 2KV
C2311 ECEA1HKN0R1B C 0.1µF,50V C513 ECKW3D331JBP CAP 330pF, 2KV
C007 ECJ1VB1C224K CHIP 0.22µF,50V C865 ECKW3D331JBP CAP 330pF, 2KV
C604 ECJ1VB1C224K CHIP 0.22µF,50V C561 ECKW3D471JBR CAP 470pF, 2KV
C605 ECJ1VB1C224K CHIP 0.22µF,50V C821 ECKW3D561KBP CAP 560pF, 2KV
C658 ECJ1VB1C224K CHIP 0.22µF,50V C859 ECKW3D681KBP CAP 680pF, 2KV
C660 ECJ1VB1C224K CHIP 0.22µF,50V C854 ECKWAE472ZED CAP 4700pF, 2KV
C355 ECJ1VB1H122K CHIP 1200pF,50V C855 ECKWAE472ZED CAP 4700pF, 2KV
C603 ECJ1VB1H472K CHIP 4700pF,50V C408 ECQB1274JF3 CAP 0.27µF, 100V
C612 ECJ1VB1H472K CHIP 4700pF,50V C404 ECQB1333JF3 CAP 0.033µF, 100V
C613 ECJ1VB1H472K CHIP 4700pF,50V C830 ECQB1H102JF3 CAP 1000pF, 50V
C504 ECJ1VB1H681K CHIP 680pF,50V C565 ECQB1H273JF3 CAP,P,0.027 µF-50V
C641 ECJ1VC1H100C CHIP 10pF,50V C827 ECQB1H333JF3 CAP,P,0.033 µF-50V
C570 ECJ1VC1H330J CHIP 33pF,50V C848 ECQB1H681JF3 CAP,P, 680pF-50V
Posición Clave Descripción
C1103 ECJ1VC1H331J CHIP 330pF,50V C858 ECQE2A473JFB CAP,P, 0.047µF
C1101 ECJ1VF1C104Z CHIP 0.1µF,50V C359 ECQM4104KZB CAP,P, 0.1µF 400V
C1142 ECJ1VF1C104Z CHIP 0.1µF,50V C560 ECQM4473JZW CAP,P, 0.047µF 400V
C191 ECJ1VF1C104Z CHIP 0.1µF,50V C614 ECQV1H154JL3 CAP,P, 0.15µF 50V
C642 ECJ1VF1C104Z CHIP 0.1µF,50V C611 ECQV1H224JL3 CAP,P, 0.22µF 50V
C681 ECJ1VF1C104Z CHIP 0.1µF,50V C826 ECQV1H334JL3 CAP,P, 0.33µF 50V
C695 ECJ1VF1C105Z CHIP 1µF,50V C407 F0A1H103A039 CAP, 0.01µF 50V
C606 ECJ1VF1H103Z CHIP 0.01µF,50V C563 F0C2E274A088 CAP, 0.27µF 250V
C610 ECJ1VF1H103Z CHIP 0.01µF,50V C567 F0C2G244A107 CAP, 0.24µF 400V
C682 ECJ2FB1E105K CHIP 1µF,50V C866 F0C2G473A099 CAP, 0.047µF 400V
C3144 ECJ2VB1H392K CHIP 3900pF,50V C550 F0C2G683A100 CAP, 0.068µF 400V
C850 ECJ2VF1H224Z CHIP 0.22µF,50V C559 F0C3C682A002 CAP, 6800pF 1.6KV
C680 ECJ2YB1H473K CHIP 0.047µF,50V C816 F0CAF224A066 CAP, 0.22µF
C686 ECJ2YB1H473K CHIP 0.047µF,50V C817 F0CAF224A066 CAP, 0.22µF
C840 ECKCNA102MB7 CAP 1000pF C812 F1A2E102A001 CAP, 1000pF 250V
C813 ECKCNA472ME7 CAP 4700pF, C811 F1A2E331A002 CAP, 330pF 250V
C360 ECKW3D102KBP CAP 1000pF, 2KV C506 F1A2H1000002 CAP, 10pF 500V
! !
!
!
!!
13
Loading...
+ 31 hidden pages