For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only)
TQB2AA0337-100619
PRINTED IN USA
Page 2
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING:To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrow head
within a triangle is intended to tell
the user that parts inside the
product are a risk of electric shock
to persons.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK , DO
NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
Certain audio features of this product are manufactured under a license from Desper Products, Inc.
Spatializer® and the circle-in-square device are trademarks owned by Desper Products, Inc.
Spatializer U.S. Patents are: 4,308,423; 4,355,203 and 5,412,731.
The exclamation point within a
triangle is intended to tell the user
that important operating and
servicing instructions are in the
papers with the appliance.
Read these instructions completely before operating television.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2000 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights rese rved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2
Page 4
Congratulations
C
ONGRATULATIONS
Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and
features an innovative PureFlat
elegant styling is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and
tuned at the factory for best performance.
Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the television. You
should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent
record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product
registration for U.S. customers is available at www.prodreg.com/panasonic.
Care and Cleaning
Screen (Turn TV Off)
Note:Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
r For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent
r Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.
TM
picture tube. The new silver-gray cabinet with compact,
Model
Number
Serial
Number
•Use a mild soap so lut ion or w in dow c lea ner wi th a sof t cl ean cl oth . D O NO T US E
ABRASIVE CLEANERS.
•Avoid excessive moisture and wipe dry.
solution. Avoid excessive moisture and wipe dry.
Specifications
Power Source
CT-36HX40 (3.7A)
CT-32HX40 (3.7A)
Channel Capability - 181VHF-12; UHF-56; Cable-125
Video Input Jacks1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
Audio Input Jacks500mV RMS 47K Ohm
Video Output Jack1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
Audio Output Jacks0-2.0V RMS 4.7K Ohm
Component Input 75 Ohm, Phono Jack Type
S-Video Input JacksS-Video (Y-C) Connector
Specifications are subject to change without notice or obligation.
120V AC, 60Hz
3
Page 5
I
NSTALLATION
Installation
Television Location
This unit is intended to be used as part of an entertainment center. Consult your dealer for
available options
r Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
r Keep away from excess ive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal
r Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
r Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution w hen mo vi ng th e c art/apparatus combination to avoid in ju ry fro m
tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on
a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on
it, standing on it, or climbing on it.
CT-36HX40:
CAUTION:
Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible
injury.
CT-32HX40:
CAUTION:
Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible
injury.
.
component failure.
This television receiver for use only with PANASONIC TY-36HX40P stand.
This television receiver for use only with PANASONIC TY-32HX40P stand.
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
r Use 75-ohm coaxial shielded cables.
r Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.
r Avoid long cables to minimize interference.
AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT
USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE
BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT
OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE
POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.
4
Polarized plug
Page 6
Cable / Antenna Connection
I
For proper r eception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company to ANT or ANT1
connection on back of tele visio n. Sele ct cab le mod e and AN T1 in SET UP
menu under Prog Chan (Program Channels).
Note:A cable converter box may be required for proper reception.
Check with your local cable company for compatibility
requirements.
Antenna Connection
•For proper reception of VHF/UHF channels, an external
antenna is required. For best reception, an outdoor
antenna is recommended.
•Connect home antenna to ANT or ANT1 connection on
back of television. Select TV mode and ANT1 in the SET
UP menu under Prog Chan.
Note:Cable Mode is pre set at the facto ry. Antenna users must chang e
to TV mode and select ANT1 in the Set Up Menu under Prog Chan.
Optional Equipment Connections
Cable Box Connection
Follow this diagram when connecting your television to a cable box only.
CABLE BOX
ANT INPUT
ANT OUTPUT
CABLES NOT SUPPLIED
Incoming Cable
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
CONNECTIONS ON BACK OF TV
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
VIDEO
AUDIO
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
I
NSTALLATION
Incoming Cabl e from
Cable Company
75 Ohm VHF/UHF
ncoming Cable from
Home Antenna
INPUT
INPUT
1
2
on back of TV
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
INPUT
AMP
3
Note:The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable
box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference
Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to Channel 3.
3. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
Note:T o use spe cial fe atures such as Favorite C hanne ls and Channel C aptio ns (se e Specia l
Features section for more information), ANT1 must be selected in the SET UP menu
under Prog Chan.
5
Page 7
I
NSTALLATION
VCR Connection
Follow this diagram when connecting your television to a VCR only.
VCR
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
OUTPUT
ANT INPUT
CABLES NOT SUPPLIED
Incoming Cable
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
CONNECTIONS ON BACK OF TV
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
Use either the
S-Video or Video
connection.
INPUT
INPUT
2
3
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
Note:The remote control must be p rogrammed with supp lied c odes to operate the VCR. Se e
Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.
Viewing a television program
Procedure
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to the television program you want to view.
Viewing a video
Procedure
r Option A
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1,
VIDEO 2, etc.) connected to your VCR.
3. Begin the video.
r Option B
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Tune the television to Channel 3 or 4, depending on your VCR.
3. Begin the video.
Recording a television program
Procedure
r Option A (Recording and viewing the same program)
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Tune the television to Channel 3 or 4, depending on your VCR.
3. Using the VCR, tune to the television program you want to record.
4. Begin recording.
r Option B (Recording one program while viewing another program)
1. Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1,
VIDEO 2, etc.) connected to your VCR.
3. Using the VCR, tune to the television program you want to record.
4. Begin recording.
5. Press the TV/VIDEO button on the remote control to switch back to TV mode.
6. Tune the television to the television program you want to view.
6
Page 8
I
NSTALLATION
VCR and Cable Box Connection
Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box.
VCR
ANT OUTPUT
CABLE BOX
ANT INPUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT INPUT
ANT OUTPUT
L
R
Incoming Cable
CABLES NOT SUPPLIED
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
CONNECTIONS ON BACK OF TV
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
Y
PR
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
L
R
INPUT
1
Use either the
S-Video or Video
connection.
INPUT
INPUT
2
3
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
Note:The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and cable box.
See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.
Viewing a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune the television to Channel 3.
3. Using the cable box, tune to the premium cable channel you want to view.
Note:T o use spe cial fe atures such as Favorite C hanne ls and Channel C aptio ns (se e Specia l
Features section for more information), ANT1 must be selected in the SET UP menu
under Prog Chan.
Recording a premium (scrambled) cable channel
Procedure
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan.
2. Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video input (VIDEO 1,
VIDEO 2, etc.) connected to your VCR.
3. Turn the VCR ON.
4. Tune the VCR to Channel 3 or 4, depending on the switch setting on the back of VCR.
5. Using your cable box, tune to the premium cable channel you want to record.
6. Begin recording.
Note:To view a different channel while recording:
•Select ANT1 in the SET UP menu under Prog Chan.
•Press the TV/VIDEO button on the remote control to TV mode.
•Tune the television to a television program (except another premium cable
channel).
7
Page 9
I
NSTALLATION
Additional Equipment Connections
Push to open the front panel of the television to use the Audio/Video input jacks for optional
equipment. Press the TV/VIDEO button to select VIDEO 4 input mode.
CONNECTIONS ON FRONT OF TV
INPUT 4
HPJ
S-VIDEO
VIDEO
L- AUDIO -R
A second VCR, a video disc player, video game equipment and DSS equipment can also be
connected to the video inputs. See the optional equipment manual for details.
Procedure
1. Connect equipment to rear or front Audio/Video input jacks.
2. Select the corresponding video input by pressing TV/VIDEO button.
3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
Note:The S-VIDEO connection provides higher quality picture. It overrides other
VIDEO connections. Use INPUT 4, AUDIO L and R with S-VIDEO
connection.
IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES,
COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image” on
the picture tube. This background image is viewable on normal programs in the form of a
stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by
observing the following steps:
A. Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
B. Do not display the fixed image for extended periods of time.
C. Turn the power off when not in actual use.
Note:The marking or ret ain ed ima ge on the pic ture tub e re sulti ng from fixed image use i s not
an operating defect and as such is not covered by Warranty. This product is not
designed to display fixed image patterns for extended periods of time.
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)
To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO
AMP inputs on back of televisio n.
Note:TO AUDIO AMP term in als c ann ot b e c onn ec ted dire ctly to external speakers.
Audio Adjustments
1. Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO menu.
2. Set amplifier volume to minimum.
3. Adjust television volume to desired level.
4. Adjust amplifier volume to match the television.
5. Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from AUDIO menu.
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled through the television.
Note:Select SPEAKERS OFF & FIXED AUDIO OUT to control audio functions
through the external amplifier.
8
Page 10
Program Out Connection (PROG OUT)
To use the television audio and video with optional equipment, connect the PROG OUT and TO
AUDIO AMP connections on the back of the television.
Procedure
1. Connect optional equipment to PROG OUT and TO AUDIO AMP terminals.
2. PROG OUT terminal display is the same as onscreen display.
3. See optional equipment manual for further instructions for recording and monitoring.
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Connection
Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) or DVD
Player to the back of your TV.
TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER
CABLES NOT SUPPLIED
DTV INPUT TERMINALS ON BACK OF TV
DIGITAL TV OUTPUT
MAIN
Y
VIDEO
L-AUDIO-R
R-AUDIO-L
PRP
B
-VIDEO
NTSC OUTPUT
S-VIDEO
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
VIDEO
AUDIO
Y
P
P
L
R
DIGITAL TV INPUT
R
B
12
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
I
NSTALLATION
PROG OUT
INPUT
3
TO AUDIO
AMP
INPUT
2
L
R
Note:There are 2 sets of three video inputs, Y, PB, and PR. Separate component color
inputs provi de luminance and color separation. Use the L (left) a nd R (right) audio
inputs.
9
Page 11
H
OME THEATER CONNECTION
Home Theater Connection
Your televisio n’s internal speakers can be connected as the center channel for a surround sound
home theater system. Connect a surround sound amplifier (center channel speaker output) to
CENTER CHANNEL INPUT on the back of the television , as shown. DOLBY* CENTER MODE &
FIXED AUDIO OUT must be selected in the AUDIO Roller Guide Menu™** under SPEAKERS.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
(1) Push and hold
down button.
(2) Insert bare wire
into hole and
release button.
Video
Component
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
Left Front
Speaker
VIDEO
CENTER CHANNEL
INPUT
Surround Amplifier
TV
TV Speakers
Center Channel
Y
P
R
P
B
L
AUDIO
R
DIGITAL TV INPUT
12
Right Front
Speaker
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
INPUT
2
INPUT
3
VCR
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
Left Rear
Surround
Speaker
Right Rear
Surround
Speaker
Listener
*Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pr o Logic” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
**US Patent Pending
10
Page 12
Picture in Picture (PIP) Operation
This television includes a two-tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows you to watch
two (2) live broadcasts at the same time with or without an external video source such as a
VCR, cable box, etc.
Basic PIP Operation
Procedure
Press the PIP button on the remote control to display the
Note:The audio is from the Main Picture only.
1. Choose channels for the
up/down buttons.
2. Choose channels for the
buttons or by using the numeric keypad.
The SWAP button switches the PIP and Main
Picture source. Press the RECALL button for
onscreen PIP and Main Picture source status.
PIP Operation with a Cable Box
Procedure
r To view premium (scrambled) cable channels through your cable box in the
Note:Use this procedure if you want to watch premium cable channels in the Main Picture
while viewing a television program or video in the PIP
1. Select ANT2 in the SET UP menu under Prog Chan (Program Channels).
2. Tune television to Channel 3.
3. Press the PIP button on the remote control to display the
Note:The audio is from the Main Picture only.
4. Verify the cable box is ON.
5. Choose channels for the
6. Choose channels for the
and using the PIPCHANNEL up/down buttons.
Note:Swap is not available when us ing the cable box to tune cha nnels . If your cable bo x ha s
a video output, it can be connected to the television to allow you to use all PIP
functions. See the equipment manual for more information. (Tune the PIP to the video
input connected to the cable box).
P
ICTURE IN PICTURE
PIP
frame onscreen.
PIP
frame by pressing the remote control PIP CHANNEL
Main Picture
by pressing the remote control CH up/down
(PIP) O
PERATION
SWAP Button
Main Picture
frame
.
PIP
frame onscreen.
Main Picture
PIP
frame by pressing the TV button on the remote control
by tuning the cable box.
:
11
Page 13
S
PLIT SCREEN OPERATION
Split Screen Operation
This feature lets you watch two different channels side by side with or without an external video
source. The audio is from the Main picture only (left side).
Basic SPLIT Operation
Procedure
SPLIT/SIZE
Press the button on the remote control to display the
Note:The audio is from the Main Picture only.
1. Choose channels for the
2. Choose channels for the
3. The SWAP button switches the SPLIT and MAIN Picture source. Press RECALL
PLAY
up/down buttons.
buttons or by using the numeric keypad.
button for onscreen SPLIT and Main Picture source status.
MAIN SPLIT
SPLIT Picture
Main Picture
by pressing the remote control PIP CHANNEL
by pressing the remote control CH up/down
SPLIT
screen.
12
Page 14
Roller Guide Menu
Basic Navigation
Procedure
r Press the ACTION button in the middle of the large blue button on the remote control to
display the Roller Guide Menu.
r Press the CH up/down buttons to rotate the Roller Guide.
r Press the left VOL button to exit the Roller Guide Menu.
Navigation in the Roller Guide
Procedure
r Press the ACTION button to select main menu items.
r Press the CH up/down buttons to highlight submenus
r Press the VOL buttons to select and adjust features.
r Press the ACTION button to return to submenus.
R
OLLER GUIDE MENU
ROLLER GUIDE MENU SELECTIONS
Note:Be careful to press the ACTION button in the middle of the button. If you do
not press in the middle of the button, the channel or volume keys may be
activated.
CH
ACTION
VOL VOL
Remote Control Guide
The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with
this television.
CH
13
Page 15
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART
M
ENU
Roller Guide Feature Chart (Cont.)
D
ESCRIPTION
SET UP
LANGUAGES
PROG CHAN
(Program Channels)
CC
(Closed Captioning)
OTHER ADJ
(Adjustments)
r
Select English, Spanish or French menu.
r
MODE - Select TV or Cable mode. See
Installation section in Manual.
r
ANTENNA - Select ANT1 or ANT2. See
Installation section in manual.
r
AUTO PROGRAM - Automatically program
channels having a signal into memory.
r
MANUAL PROGRAM - Manually add or delete
channels from memory.
r
CC ON MUTE - Activate C1-C4 for Closed
Captioning display when the remote MUTE
button is pressed.
r
CC MODE - Select T1-T4 or C1-C4 for Closed
Captioning, program guides, and other infor mation.
r
AUTO POWER ON - Select SET to power up the
TV at the same time as the Cable Box or other
components or select OFF.
r
GEOMAGNETIC CORR - Special adjustment
option that compensates for the earth’s
geomagnetic field. Adjustment may be required
for geomagnetic fields in the area.
AUDIO
14
AUDIO ADJ.
(Adjustments)
OTHER ADJ.
(Adjustments)
SURROUND
r
MODE - Select STEREO , SAP (Second Audio
Program) or MONO. (Use MONO when stereo
signal is weak).
r
BASS - Increase or decrease the bass
response.
r
TREBLE - Increase or decrease the treble
response.
r
BALANCE - Emphasize the left / right speaker
volume.
r
NORMAL - Reset BASS, TREBLE and
BALANCE to factory defaul t.
r
AI SOUND - Equalize overall volume levels
across all channels. (AI sound is not available in
VIDEO mode).
r
SPATIALIZER® - Three dimensional surround
sound with two speakers.
Page 16
Roller Guide Feature Chart (Cont.)
M
ENU
SPEAKERS
CLOCK SET
SLEEP
TIMER 1
TIMER 2
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART
D
ESCRIPTION
r
ON - TV speakers operate normally.
r
OFF & Variable Audio OutTV speakers off - audio adjustable by television.
r
OFF & Fixed Audio OutTV speakers off - audio adjustable by the
external amplifier only.
r
Dolby Center Mode & Fixed Audio Out - Makes
television the surround sound center channel
and the audio adjustable by the external
amplifier only.
TIMER
r
Set the time and the day of the week. (Time will
display onscreen after turning on the television,
pressing the RECALL button or changing
channels).
r
Set timer to turn off television in 30, 60 or
90 minutes. Select NO to turn timer off.
r
Set one or both timers to automatically turn
television on and off at selected times, on
selected channels, and on selected days.
(Clock must be set to use Timer features).
VIDEO ADJ1
(Adjustments)
PICTURE
r
COLOR - Adjust desired color intensity.
r
TINT - Adjust natural flesh tones.
r
BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail.
r
PICTURE - Adjust white areas of picture.
r
SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.
r
NORMAL- Reset all picture adjustments to
factory default settings.
15
Page 17
R
OLLER GUIDE FEATURE CHART
M
ENU
VIDEO ADJ2
OTHER ADJ.
(Adjustments)
Roller Guide Feature Chart (Cont.)
D
ESCRIPTION
r
COLOR TEMP NORMAL - Adjust white balance
to COOL (blue), WARM (red) or NORMAL.
r
NATURAL COLOR - Expands the color
reproduction range resulting in vivid pictures
with natural color gradation and highly delicate
hues.
r
VIDEO NR - Reduces noise in the channel,
commonly called snow. Remains off when
receiving strong signal.
r
3D Y/C FILTER - Minimize noise and cross color
in the picture.
r
ASPECT - Select picture size (ratio) to match
programming format.
r
SCAN MODE - Select TV mode (frame doubling)
for optimum detail and clarity. Select GAME
mode (line doubling) to optimize picture when
playing complex, fast action video games.
r
COLOR MATRIX - Select HD or SD to
automatically adjust color parameters for HD
(high definition and SD (standard definition)
transmissions.
FAVORITES
CAPTION
MODE
HOW LONG?
CHANNELS
r
CHANNEL SCAN - Select FAV (16 favorites) or
ALL channels to scan channels using the CH up/
down buttons.
r
PRESET CAPTION - Assign channel numbers
to preset popular television stations.
r
MANUAL CAPTION - Enter channel numbers
and captions manually.
r
INPUT LABEL - Label video connections to
display optional equipment.
LOCK
r
Lock All, Channels or Game with a secret code.
r
Select the period of time (12, 24, 48 hours or
ALWAYS) for your option to be locked.
16
Page 18
Special Features
SET UP
Menu Languages
In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL
(Spanish) or FRANÇAIS (French).
SET UP
S
PECIAL FEATURES
IDIOMA/
LANGUE
PROG CHAN
CC
OTHER ADJ.
MODEENGLISH
u
Prog Chan (Program Channels)
In SET UP menu under PROG CHAN select:
r MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
r ANTENNA to select either ANT1 or ANT2 .
r AUTO PROGRAM to automatically program all channels with a signal.
r MANUAL PROGRAM to manually add or delete channels.
SET UP
IDIOMA/
LANGUE
PROG CHAN
CC
OTHER ADJ.
MODE
ANTENNA ANT1
AUTO PROGRAM
MANUAL PROGRAM
CABLE
uu
uu
17
Page 19
S
PECIAL FEATURES
CC
(Closed Captioning)
This television cont ai ns a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the
CC
screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue
of a television program or other information. The program viewed must include Closed
Captioning for the feature to work.
On Mute
CC
Activates the onscreen Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is
pressed.
Note:This feature only functions when the Closed Caption Mode is OFF. The program being
viewed must be broadcast with Closed Captioning. (Refer to your local TV guide).
Procedure
r In SET UP Menu, select (Closed Caption).
CC
r Select
ON MUTE
r Select NO, C1, C2, C3 or C4.
r Recommended set up for Closed Caption when using the MUTE button:
CC
• ON MUTE: C1
CC
• MODE: OFF
r Press the ACTION button to return to submenu options, and exit menus.
r Press the MUTE button to activate the Closed Caption feature.
r Press the MUTE button again to deactivate the feature.
CC
SET UP
SET UP
SET UP
IDIOMA/
IDIOMA/LANGUE
LANGUE
IDIOMA/
LANGUE
PROG CHAN
PROG CHAN
PROG CHAN
CC
CC
CC
OTHER ADJ.
OTHER ADJ.
OTHER ADJ.
CC ON MUTE
CC ON MUTE
CC ON MUTE
CC MODE
CC MODE
CC MODE
NO
NO
NO
OFF
OFF
OFF
u
u
u
u
u
u
18
CC
Mode
Procedure
r In SET UP Menu, select (Closed Caption).
r Select MODE.
CC
r Select OFF, C1, C2, T1, T2, C3, C4, T3 or T4:
•OFF - When Closed Caption is not desired.
•C1 - For video related information to be displayed, up to 4 lines onscreen at a time. (It
does not block releva nt parts of the pi ct ur e) . Text may be in any language.
•C2 to C4 - For other modes of video related information.
•T1 - For program guide and other information to be displayed, when available.
(Blocks a large portion of the picture on the television screen).
•T2 to T4 - For other modes of information. (Blocks a large portion of the picture on the
television screen).
r Press the ACTION button to return to submenu options, and exit menus.
CC
Page 20
S
PECIAL FEATURES
Other Adjustments
In SETUP Menu under OTHER ADJ. select:
r AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or
other components or select OFF.
r GEOMAGNETIC CORR (CORR ECTION) - Adjust s to era se the d iscol oration of the pi cture
due to earth’s magnetic field in the area.
SET UP
IDIOMA/
LANGUE
PROG CHAN
CC
OTHER ADJ.
AUTO POWER ON
GEOMAGNETIC CORR
OFF
u
u
GEOMAGNETIC CORRECTION MENU
SET UP
GEOMAGNETIC CORRECTION
0 - - - - - - - - - l - - - - - - - - -
u
TO ADJUST
PRESS ACTION TO EXIT
u
Note:Geomagnetic Correction may be required at Set Up time or when the TV set moved to
a differen t location.
Procedure
r In SET UP Menu, under OTHER ADJ. select GEOMAGNETIC CORR. (CORRECTION).
r Press u button to display the GEOMAGNETIC CORRECTION sub-menu.
r Press t or u button to adjust the vertical bar left or right until the discoloration disappears.
19
Page 21
S
PECIAL FEATURES
TIMER
Sleep Timer
In TIMER menu, select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn
off timer.
TIMER
CLOCK SET
HOW LONG?
SLEEP
TIMER1
TIMER2
NO
u
Timer 1 and Timer 2
In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on
selected channels, and on selected days.
TIMER
CLOCK SET
SLEEP
TIMER1
TIMER2
DAY SAT-SUN
ON TIME - - : - -
OFF TIME - - : - -
ENTER CHANNEL - - -
SET
SET TIME FIRST
NO
u
u
20
Note:TIME must be entered in CLOCK SET to operate the TIMER features.
Turn Off After 90 Minutes
The television automatically turns OFF after 90
minutes when turned ON by the TIMER. If the
OFF time is selected or if a key is pressed, the
automatic OFF after 90 minutes will becancelled.
TIMER Activation
The TIMER is active when the television is OFF or
ON. The television will switch to the selected
channel at the selected time set in the TIMER.
Page 22
PICTURE
Video Adjustments 1
In Picture menu under VIDEO ADJ1. select:
r COLOR - Adjusts desired color intensity.
r TINT - Adjusts natural flesh tones.
r BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of pi cture.
r PICTURE - Adjusts white areas of picture.
r SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.
r NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.
PICTURE
VIDEO ADJ1
VIDEO ADJ2
OTHER ADJ.
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
NORMAL
NO
S
PECIAL FEATURES
u
Video Adjustments 2
In Picture menu under VIDEO ADJ2. select:
r COLOR TEMP (temperature) - To increase or decrease WARM (red) and COOL (blue)
colors to suit personal preferences.
r NATURAL COLOR - To increase the color reproduction range with natural color gradation
and highly delicate hues.
r VIDEO NR - Reduces noise in the channel, commonly called snow. Remains off when
receiving strong signal.
r 3D Y/C FILTER - Minimizes noise and cross color in the picture .
r ASPECT - Select picture size (ratio) to match programming format.
PICTURE
VIDEO ADJ1
VIDEO ADJ2
OTHER ADJ.
COLOR TEMP
NATURAL COLOR
VIDEO NR
3D Y/C FIL TER
ASPECT
NORMAL
ON
OFF
ON
AUTO
u
u
u
u
u
21
Page 23
S
PECIAL FEATURES
Other Adjustments
In Picture menu under OTHER ADJ. select:
r SCAN MODE - Select TV mode (frame doubling) for optimum detail and clarity. Select
Game mode (line doubling) to optimize picture when playing complex, fast action video
games.
r COLOR MATRIX - Select HD or SD to automatically adjust color parameters for HD (high
definition) and SD (standard definition).
Note:When viewing a non-standard DTV signal format, you can change color
parameters manually for the best picture quality.
PICTURE
VIDEO ADJ1
AUDIO
VIDEO ADJ2
OTHER ADJ.
SCAN MODE
COLOR MATRIX
TV
SD
u
u
Dolby Center Mode & Fixed Audio Out
In AUDIO menu under SPEAKERS, select DOLBY CENTER MODE & FIXED AUDIO OUT to
make the television the surround sound center channel. (See Installation section for Home
Theater Connection).
AUDIO
AUDIO ADJ.
OTHER ADJ.
SURROUND
SPEAKERS
DOLBY CENTER MODE
& FIXED AUDIO OUT
u
22
Page 24
CHANNELS
S
PECIAL FEATURES
Favorites
In CHANNELS menu under FAVORITES select:
r CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels.
r CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down buttons.
CHANNELS
FAVORITES
CAPTION
CHANNEL SCAN
ENTER CHANNEL
FAVORITE CHANNELS
1
2
5
6
9
10
13
14
11
15
ALL
u
3
3
4
7
8
12
16
Caption
In CHANNELS menu under CAPTION select:
r PRESET CAPTION to enter channel numbers for popular TV stations.
r MANUAL CAPTION to enter numbers and captions manually.
r INPUT LABEL to label video input connections for onscreen display.
CHANNELS
FAVORITES
CAPTION
PRESET CAPTION
MANUAL CAPTION
INPUT LABEL
uu
u
23
Page 25
S
PECIAL FEATURES
LOCK
MODE
To use LOCK options:
r ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit se cret code. After
entering your secret code for the first time, the onscreen display will change to CHANGE
CODE.
Note:Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.
In MODE submenu select:
•LOCK SET to choose:
•OFF - To turn lock function off.
•ALL - To lock all channels and video inputs.
•CHANNEL - To lock up to four channels of your choice.
•GAME - To lock channels 3, 4 and video inputs.
r BLOCK PROGRAMS
r CHANGE CODE - Use numeric keypad to change your four-digit secret code.
Note:If in CHANGE COD E y ou e nter a di ffere nt code from the one used previo usl y,
the new code becomes the controlling code.
Press the ACTION button to return to submenu, then select HOW LONG to choose the period
of time you want your option to be locked (12, 24, 48 hours or ALWAYS).
Note:Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget
your secret code, the television must be serviced by a qualified technician in
order to clear the LOCK setup.
Press the ACTION button to return to submenu, and to exit menus.
-To us e Block Programs Ratings.
24
LOCK
MODE
HOW LONG?
LOCK SET
BLOCK PROGRAMS:
U.S. MOVIES
STATUS
ENTER CODE
OFF
OFF
- - - -
u
uu
Note:If GAME, CHANNEL or ALL is selected, and if a blocked channel or video input is
selected, the message PG (Parent Guard) displays in the upper right corner of the
television screen
Unlock LOCK SET by reentering the same four-digit secret code and selecting OFF.
For more information about Block Programs, see the V-CHIP Parental Lock
manual provided with the TV package.
Page 26
Troubleshooting Chart
?
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
A
UDIO
V
IDEO
T
ROUBLESHOOTING CHART
Solutions
Adjust Antenna Location and Connection
Noisy Audio
Noisy Audio
Noisy Audio
No Audio
Noisy Audio
No Audio
Normal Audio
Snowy Video
Multiple Image
Interference
Normal Video
No Video with Snow
No Video / No PIP
No Color
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire
Move television from Electrical Appliances, Lights,
Vehicles and Medical Equipment
Increase Volume
Check Mute
Check television SPEAKERS on/off
Change Channel
Set TV or Cable Mode Properly
Check Antenna Cables
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
Adjust Color Settings
Change Channel
Wrong Audio
Normal Audio
Normal AudioNormal Video
Intermittent Remote Control Operation
Normal Video
Black Box on Screen
Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP
Change CC (Closed Captioning) from Text Mode
Replace Remote Control Batteries
25
Page 27
N
OTES
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
www.panasonic.com
(800) 222-4213
26
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (915 ó 015) 488-1000
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
Page 28
Televisor a color
Instrucciones de Operación
CT-32HX40CT-36HX40
®
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)
o envíe un correo electrónico a la dirección:
consumerproducts@panasonic.com (Solo en Estados Unidos)
TQB2AA0337-100619
IMPRESO EN EE.UU.
Page 29
ADVERTENCIA
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no
deberán quitarse ni l a cubierta ni la tapa posterio r. No hay en el in terior piez a
alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo
personal de reparación capacitado.
El propósito del relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario de que existen piezas
internas del producto que
representan riesgo de que las
personas reciban sacudidas
eléctricas.
ADVERTENCIA: Con el objeto de preven ir el riesgo de incendio o de sacudi da
eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.
Ciertas funciones de audio de este producto son fabricadas bajo licencia de Desper Products, Inc.
Spatializer® es una marca comercial propiedad de Desper Products, Inc.
El propósito del signo de
exclamación dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario de que los
documentos que acompañan
al aparato incluyen
importantes instrucciones de
funcionamiento y reparación.
Cuadro de Localización de Fallas.........................25
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos Reservados 2000 por Matsushita Electric Corporation of America.
Todos los Derechos Reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.
2
Page 31
Felicidades
Su nueva televisión Panasonic Tau esta diseñada para proporcionarle permanentemente
imagenes con calidad artística, e incluye dentro de sus características la inovadora pantalla
plana PureFlat
estilo esta diseñado para darle muchos años de satisfacción. Fue completamente provado y
ajustado en la fábrica para su mejor desempeño.
Registro del Usuario
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la
Televisión. Se recomienda que ano te dic hos nú meros e n lo s esp ac ios qu e se pro porcio nan y s e
conserven como registro permanente de su compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de
robo o pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su
producto en la siguiente dirección electrónica: www.prodreg.com/panasonic.
Número de
Modelo
Número de
Serie
Cuidado y limpieza
Pantalla (Apagar la Televisión)
•Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrios con un paño suave y limpio.
•Evite la humedad excesiva y seque bien.
Nota:Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.
Gabinete y Control Remoto
r Para control remoto y gabinetes de plástico, use un paño suave humedecido con agua o
una solución detergente suave. Evite exceso de humedad y frote hasta secar.
r No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.
MR
. El nuevo gabinete con acabado en gris-plata de un compacto y elegante
NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS.
F
ELICIDADES
Especificaciones
Fuente de Potencia
CT-36HX40 (3,7A)
CT-32HX40 (3,7A)
Capacidad de Canales - 181VHF-12; UHF-56; Cable-125
Ter m inales de Entrada de Vídeo1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo fonográfico
Terminales de Entrada de Audio500mV RMS 47Kilo Ohmios
Ter m inal de Salida de Vídeo1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo fonográfico
Terminales de Salida de A u dio0-2.0V RMS 4.7Kilo Ohmios
Componente Entrada de Vídeo75 Ohmios,Terminal tipo fonográfico
Terminales de Entrada S-VídeoConector S-Vídeo (Y-C)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.
120V AC, 60Hz
3
Page 32
I
NSTALACIÓN
Instalación
Ubicación de la Televisión
Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento.
Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles.
r Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
r Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada
puede causar fallas en componentes internos.
r La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
r Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o altavoces externos.
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero
especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con
el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre
usted al empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en
muebles que puedan ser inclinados o movidos por un niño.
CT-36HX4O:
PRECAUCIÓN:
PANA SONIC TY-36HX40P. Si lo utilixa con algun otro mueble o porta-televisor,
podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
CT-32HX4O:
PRECAUCIÓN:
PANA SONIC TY-32HX40P. Si lo utilixa con algun otro mueble o porta-televisor,
podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble
Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados d e au dio y v íde o de ben usarse entre los componentes. Para obtener m ej ore s
resultados:
r Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.
r Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
r Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
Cable de Suministro de Corriente Alterna
PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA,
BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR
COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE
ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA
TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA INSERTAR
POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA.
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O
PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE
SALEN DEL APARATO.
4
Enchufe polarizado
Page 33
Conexión de Cable / Antena
a
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o
de antena.
Conexión de cable
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable a la
conexión ANT ó ANT1 en la parte posterior de la televisión. Seleccione
la modalidad de cable y ANT1 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo Prog
Cnls (Programación de Canales ).
Nota:Se pue de requerir de un decodificador de cable para una recepción
adecuada. Verifique con su compañía de cable local sobre los requisitos
de compatibilidad.
Conexión de Antena
•Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se
requiere de una antena externa. Para la mejor recepción,
se recomienda una antena en el exterior.
•Conecte el cable de la antena a la conexión ANT1 en la
parte posterior de la televisión. Seleccione la modalidad de
TV y ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS
Nota: La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de Antena
deberán cambiar a la modalidad de TV y seleccionar ANT1 en el Menú de
Setup bajo PROG CNLS.
Conexiones de Equipo Opcional
Conexión del Decodificador de Cable
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable.
I
NSTALACIÓN
Cable de Entrada de la
Compañía de Cable
75 Ohmios VHF/UHF en l
parte posterior de la TV
Cable de Entrada de
una Antena de Casa
.
DECODIFICADOR DE CABLE
ANT OUTPUT
ANT INPUT
Cable de Entrada
CABLES NO INCLUIDOS
CONEXIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
VIDEO
AUDIO
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
INPUT
2
INPUT
3
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el
decodificador de cable (caja de cable). Vea Programación del Control Remoto en la Guía de
Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Prog ramación
de Canales).
2. Sintonice la televisión al canal 3.
3. Usando el decodificador de cable, sintonice el canal de cable premium que desea ver.
Nota: Para usar funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de Canal (vea la sección de
Funciones Especiales para más información), ANT1 debe estar seleccionada en el menú de
SET UP bajo PROG CNLS.
5
Page 34
I
NSTALACIÓN
Conexión de la Videocasetera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a una videocasetera.
VIDEOCASETERA
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
OUTPUT
ANT INPUT
CABLES NO INCLUIDOS
Cable de
Entrada
CONEXIONES EN LA PARTE PO STERIOR DE LA TELEVISION
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
INPUT
2
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
VIDEO
AUDIO
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
Use la conexión
S-VIDEO o la
conexión VIDEO.
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
INPUT
AMP
3
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en l a Guía de Referencia Rápida
para el Control Remoto.
Viendo un programa de televisión
Procedimiento
1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Prog ramación
de canales).
2. Sintonice la televisión al programa de televisión que desea ver.
Viendo un vídeo
Procedimiento
r Opción A
1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el bot ón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de
vídeo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
3. Comience el vídeo.
r Opción B
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Sintonice su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
3. Comience el vídeo.
Grabando un programa de televisión
Procedimiento
r Opción A (Grabando y viendo el mismo programa)
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Sintonice su televisión al canal 3 ó 4, dependiendo de su videocasetera.
3. Usando la videocasetera,sintonice el programa de televisión que desea grabar.
4. Comience a grabar.
r Opción B (Grabando un programa mientras se ve otro programa)
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el bot ón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de
vídeo ( VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está conectada a su videocasetera.
3. Usando la videocasetera, sintonice el programa de televisión que desea grabar.
4. Comience a grabar.
5. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para regresar a la modalidad de TV.
6. Sintonice su televisión al programa de televisión que desea ver.
6
Page 35
I
NSTALACIÓN
Conexiones del Decodificador de Cable y Videocastera
Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un
decodificador de cable.
VIDEOCASETERA
ANT OUTPUT
ANT OUTPUT
ANT INPUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT INPUT
CABLES NO INCLUIDOS
L
R
Cable
de Entrada
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
INPUT
VIDEO
AUDIO
Y
P
P
L
R
DIGITAL TV INPUT
CONEXIONES EN LA PARTE
POSTERIOR DE LA TELEVISION
S-VIDEO
R
B
12
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
Use la conexión
S-VIDEO o la
conexión VIDEO.
INPUT
INPUT
2
3
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
DECODIFICADOR
DE CABLE
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la
videocasetera y decodificador de cable (caja de cable). Vea Programación del Control
Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto.
Viendo un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Prog ramación
de canales).
2. Sintonice la televisión al canal 3.
3. Usando el decodificador de cable, sintonice al canal de cable premium que desea ver.
Nota: Para usar la funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de canal (vea
la sección de Funciones Especiales para más información), ANT1 debe estar
seleccionada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
Grabando un canal de cable premium (codificado)
Procedimiento
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
2. Presione el b otó n T V/VIDEO en el co ntrol rem oto pa ra selec ciona r la entrada de vídeo
(VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está conectada con su videocasetera.
3. Encienda la videocasetera.
4. Sintonice la videocasetera al canal 3 ó 4, dependiendo de la posición del interruptor
en la parte posterior de su videocasetera.
5. Usando el decodificador de cable, sintonice al canal de cable premium que desea
grabar.
6. Comienze a grabar.
Nota: Para ver un canal diferente mientras graba:
•Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
•Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la modalidad de televisión.
•Sintonice la televisión a un prog rama de televisión (excepto otro canal de cable premium).
7
Page 36
I
NSTALACIÓN
Conexiones de Equipo Adicional
Presione para abrir el panel frontal de la televisión para usar las entradas se Audio/Vídeo para
equipo opcional. Presione el botón TV/VIDEO para seleccionar la modalidad de entrada
VIDEO 4.
CONEXIONES EN EL FRENTE DE
LA TELEVISION
INPUT 4
HPJ
S-VIDEO
VIDEO
L- AUDIO -R
Una segunda videocasetera, un reproductor de videodiscos, un equipo de videojuegos y
equipo de DSS (sistema de transmisión digital vía satélite) pueden también ser conectados a
las conexiones de Audio/Vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más detalles.
Procedimiento
1. Conecte su equipo a las conexiones Audio/Vídeo en la parte frontal o posterior de la
televisión.
2. Seleccione la entrada de vídeo correspondiente presionando el botón TV/VIDEO.
3. Opere el equipo como se instruye en el manual del equipo.
Nota:La conexión S-VIDEO provee mejor calidad de imagen. Anula toda otra
conexión de VIDEO. Util ice IN PUT 4, AUDIO L y R con la c onex ión S-VIDE O.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO DE JUEGOS DE VIDEO,
COMPUTADORAS, TELETEXTOS U OTROS DESPLIEGUES DE IMAGEN FIJA.
El uso extensivo de materiales de programación con imagen fija pueden causar una “imagen
de sombra” permanente en el tubo de imagen. Esta imagen de fondo se ve en programas
normales en la forma de una imagen fija estacionaria. Este tipo de deterioración en el tubo de
imagen es irreversible pero puede ser limitada de acuerdo a las siguientes indicaciones:
A. Reduzca el ajuste de brillo/contraste a un nivel mínimo.
B. No utilice la imagen fija por largos períodos de tiempo.
C. Apague la potencia cuando no se encuentre en uso.
Nota:Cualquiermarca o imagen que se retiene en el tubo de imagen como resultado del uso de
imagen fija no se considera un defecto de funcionamiento y como tal, no está cubierto por la
garantía. Este producto no está diseñado para mostrar patrones de imagen fija por largos
períodos de tiempo.
Conexión del Amplificador (TO AUDIO AMP)
Para escuchar el sonido a través de un sistema estéreo separado, conecte un amplificador
externo a las conexiones TO AUDIO AMP en la parte posterior de la televisión.
Nota:Las conexiones TO AUDIO AMP no pueden ser conectadas directamente a
altavoces (bocinas) externa s .
Ajustes de Audio
1. Seleccione en la pantalla ALTAVOCES SI en el menú de AUDIO (SONIDO).
2. Ajuste el volumen del amplificador al mínimo.
3. Ajuste el volumen de la televisión al nivel deseado.
4. Ajuste el volumen del amplificador hasta igualar el de la televisión.
5. Seleccione ALTAVOCES APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE en el menú de
AUDIO (SONIDO).
6. Ahora puede con trol ar el vo lum en , el si lencio, los bajos, los altos, y el balance usando
la televisión.
Nota:Seleccione ALTAVOCES APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA para
controlar las funciones de audio a través del amplificador externo.
8
Page 37
I
NSTALACIÓN
Conexión (PROG OUT)
Para usar el audio y vídeo con equipo opcional, conecte las terminales PROG OUT y TO
AUDIO AMP en la parte posterior de la televisión.
Procedimiento
1. Conecte el equipo opcional a las terminales PROG OUT y TO AUDIO AMP.
2. El desplegado de la terminal PROG OUT es igual que el desplegado en pantalla.
3. Vea el manual del equipo opcional para más instrucciones para grabar y monitorear.
Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video
Digital
Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic
(DTV-STB) o Disco de Video Digital a su Televisor.
CABLES NO INCLUIDOS
DIGITAL TV OUTPUT
MAIN
Y
VIDEO
L-AUDIO-R
R-AUDIO-L
PRP
B
-VIDEO
NTSC OUTPUT
S-VIDEO
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
CENTER CHANNEL
Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Decodificador
de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital .
Nota:El televisor tiene dos grupos de entradas de video compuesto, cada grupo tiene tres
entradas: Y, P
y PR. Los entradas separadas para las señales compuestas de color,
B
proveen una mejor separación de luminancia y color.
INPUT
VIDEO
AUDIO
Entradas para Televisión Digital
en la parte posterior del T elevisor
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
INPUT
1
INPUT
2
INPUT
3
PROG OUT
L
R
TO AUDIO
AMP
9
Page 38
C
ONEXIÓN PARA UN SISTEMA DE TEATRO EN CASA
Conexión para un Sistema de Teatro en Casa
Las bocinas internas de su televisión pueden ser conectadas como el canal central para el
sonido envolvente de un sistema de teatro en casa. Conecte un amplificador de sonido
envolvente (Salida de la bocina del canal central) a CENTER CHANNEL INPUT (entrada del
canal central) en la parte posterior de la televisión, como se muestra. DOLBY* CENTRAL Y
SALIDA AUDIO FIJA debe estar seleccionado en el menú de Audio en el menú de la Guía
Giratoria
MR
** bajo ALTAVOCES.
CONEXIONES EN LA PARTE
POSTERIOR DE LA TELEVISION
(1) Presione y mantenga
presionado el botón.
(2) Inserte e l cable en el
orificio y suelte el
botón.
Componente
de Vídeo
ANT 1
SPLIT OUT
ANT 2
Altavoz
Izquierdo
Delantero
CENTER CHANNEL
INPUT
Amplificador de
Sonido Envolvente
TV
Altavoces de la
TV Canal Central
VIDEO
AUDIO
Y
P
R
P
B
L
R
12
DIGITAL TV INPUT
Delantero
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
Altavoz
Derecho
L
R
INPUT
PROG OUT
L
R
INPUT
3
TO AUDIO
AMP
INPUT
1
2
Videocasetera
10
Altavoz T ra sero
Izquierdo
Envolvente
Atavoz Trasero
Derecho
Envolvente
Oyente
*Fabricado bajo autorización de Laboratorios Dolby. “Dolby”, “AC-3”, “Pr o Logic” y el símbolo doble-D son
marcas registradas de los Laboratorios Dolby.
** Patente en Trámite E.U.A.
Page 39
Operación de Imagen en Imagen (PIP)
Esta televisión incluye la característica de Imagen en Imagen (PIP) con un sintonizador dual.
Esto le permite ver dos (2) transmisiones en vivo al mismo tiem po con o sin una fuente de
vídeo externa tal como videocasetera, decodificador de cable, etc.
Operación Básica de PIP
Procedimiento
Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro
Nota:El Audio es sólo de la Imagen Principal.
O
PERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN
PIP
en pantalla.
(PIP)
1. Escoja canales para el recuadro
(Canales de PIP) arriba/abajo en el control remoto.
2. Escoja canales para la
abajo en el control remoto o usando el teclado numérico.
Imagen Principal
Botón SWAP
El botón SWAP (ca mbi o) in te rca mbi a l a fuen te de las
imágenes PIP y la Principal. Presione el botón
RECALL para que aparezca en pan talla el estado de
la fuente de las imágenes PIP y la Principal.
Operación de PIP con un Decodificador de Cable
Procedimiento
r Para ver canales de cable premium (codificados) a través del decodificador de cable en la
Imagen Principal
Nota:Use este procedimi ento si desea ver canales de cable prem iu m e n l a Im age n
1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Prog ramación
de canales).
2. Sintonice la televisión al canal 3.
3. Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro de
pantalla.
Nota:El Audio es sólo de la Imagen Principal.
:
Principal mientras ve un programa de televisión o vídeo en el recuadro de
PIP.
PIP
presionando los botones PIP CHANNEL
presionando los botones CH (Canal) arriba/
PIP
en
4. Verifique que su decodificador de cable esté Encendido.
5. Escoja canales para la
6. Escoja canales para el recuadro de
y usando los botones PIP CHANNEL arriba/abajo.
Nota:La función de SWAP no está disponible cuando se usa el decodificador de
cable para sintonizar canales. Si su decodificador de cable tiene salida de
vídeo puede ser conectada a la televisión, para permitirle usar todas las
funciones de PIP. (Sintonice el PIP a la entrada de vídeo conectada a su
decodificador de cable).
Imagen Principal
PIP
sintonizando su decodificador de cable.
presionando el botón TV en el contr ol rem ot o
11
Page 40
O
PERACIÓN DE LA PANTALLA SPLIT
Operación de la pantalla Split
Esta función permite ver 2 canales diferentes, uno al lado del otro, con o sin una fuente de
video externa. El audio es de la imagen principal unicamente (lado izquierdo).
Operación Básica del Split
Procedimiento
SPLIT/SIZE
Presione el boton en el control remoto para desplegar el recuadro SPLIT en pantalla.
Nota:El Audio es sólo de la Imagen Principal.
1. Escoja canales para el recuadro
(Canales de PIP) arriba/abajo en el control remoto.
2. Escoja canales para la
abajo en el control remoto o usando el teclado numérico.
3. El botón SWAP (cambio) intercambia la fuente de las imágenes SPLIT y la Principal.
Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las
imágenes SPLIT y la Principal.
PLAY
Imagen SPLIT
Principal
SPLIT
presionando los botones PIP CHANNEL
Imagen Principal
presionando los botones CH (Canal) arriba/
12
Page 41
Menu de la Guía Giratoria
Menú de la Guía Giratoria
M
ENU DE LA GUÍA GIRATORIA
Menú de la Guía Giratoria
Navegación Básica
Procedimiento
r Presione el botón ACTION (ACCION) en medio del botón azul grande en el control remoto
r Presione CH (CANAL) arriba/abajo para hacer girar la Guía Giratoria.
r Presione el botón Izquierdo VOL (VOLUMEN) para salir de la Guía Giratoria.
Navegación en el Menú de la Guía Giratoria
Procedimiento
r Presione el botón ACTION para s el ec ci ona r los ele me nto s de l
r Presione el botón Derecho VOL para seleccionar y ajustar las
r Presione el botón ACTION para regresar a los submenús.
Control Remoto
La
televisión.
para desplegar el Menú de la Guía Giratoria.
Nota:Tenga cuidado cuando pres ion e el bo tón ACTION. Si no s e p res io na j us to en
medio del botón, las teclas de canal o volumen se activan.
CH
menú principal.Presione los botones de CH arriba/abajo para
realzar los submenús.
funciones.
Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto
se incluye con en el emp aqu e de est a
ACTION
CH
VOL VOL
13
Page 42
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
Tabla de Menús de la Guía Giratoria
M
ENU
IDIOMAS
PROG CNLS
(Programación de Canales)
CC
(Closed Captioning - Subtítulos)
OTROS AJ.
(Otros Ajustes)
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
D
ESCRIPCIÓN
AJUSTE
r
Seleccione menús en Inglés, Español, o
Francés.
r
MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la
sección de Instalación en su manual.
r
ANTENA - Seleccione ANT1 ó ANT2 cuando
esté en la modalidad de televisión. Vea la
sección de Instalación en el manual.
r
PROGRAM AUTO - Programa aut omáticam ente
los canales con señal en la memoria.
r
PROGRAM MANUAL - Manualm ente incluye o
anula canales en memoria.
r
CC EN MUDO - Seleccione C1-C4 para
visualizar subtítulos cuando el botón
MUTE (Mudo) del control remoto es presionado.
r
MODO CC - Seleccione T1-T4 ó C1-C4 para
mostrar subtítulos, guía de la programación o
cualquier otra información.
r
AUTOENCEN - Seleccione SI (AJUSTE) para
encender la televisión al mismo tiempo que la
Decodificador de Cable u otros componentes, ó
seleccione NO.
r
CORR GEOMAGNETICA - Debido al Campo
Magnético de cada zona, serán necesarios
algunos ajustes.
14
AJ. AUDIO
(Ajustes de Sonido)
OTROS AJ.
(Otros Ajustes)
SONIDO ENVOLVENTE
SONIDO
r
MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa
Secundario De Sonido) o MONO. (Use MONO
cuando la señal de estéreo es débil.)
r
BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos
bajos.
r
ALT OS - Aumenta o disminuye los sonidos altos.
r
BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz
derecho / izquierdo.
r
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y
BALANCE a los niveles prefijados de fábrica.
r
SONIDO IA - Automáticamente ajusta el
volumen para mantener confortable el nivel del
sonido. (El SONIDO IA no está disponible en la
modalidad de VIDEO).
r
SPATIALIZER® - Sonido envolvente
tridimensional con dos altavoces.
Page 43
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
Tabla de Menús de la Guía Giratoria
M
ENU
ALTAVOCES
AJUSTE DE RELOJ
APAGADO
(Apagado Automático)
CRONOM 1
CRONOM 2
(Cronómetros)
r
SI - Altavoces de la televisión funcionan
normalmente.
r
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE Altavoces de la TV están apagados, el sonido es
ajustable mediante la televisión.
r
APAGADAS SALIDA DE AUDIO FIJA Altavoces de la TV están apagados, el sonido es
ajustable sólo mediante el amplificador externo.
r
DOLBY CENTRAL Y SALIDA AUDIO FIJA Hace a la televisión el canal central del sonido
envolvente y el sonido es ajustable sólo
mediante el amplificador externo .
r
Ajuste la hora y día de la semana (La hora
aparecerá en pantalla al encender la televisión, al
presionar el botón RECALL (LLAMADA) o al
cambiar canales).
r
Programe la TV para que automáticamente se
apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO
para apagar el cronómetro.
r
Programe uno o ambos cronómetros para que
enciendan y apaguen la televisión a la hora
seleccionada, en el canal seleccionado y los
días seleccionados. (El reloj debe estar ajustado
a la hora, para que las funciones del cronómetro
operen).
D
ESCRIPCIÓN
CRONOMETRO
AJ. IMAGEN1
(Ajustes)
IMAGEN
r
COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.
r
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
r
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles
más nítidos.
r
CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la
imagen.
r
NITIDEZ- Ajusta para dar mejor claridad a los
detalles de la silueta.
r
NORMAL- Reajusta todas las modificaciones de
la imagen a los predispuestos de fábrica.
15
Page 44
T
ABLA DE MENUS DE LA GUÍA GIRATORIA
Tabla de Menús de la Guía Giratoria
M
ENU
AJ. IMAGEN2
OTROS AJ.
(Otros Ajustes)
Tabla de Menus de la Guía Giratoria
D
ESCRIPCIÓN
r
TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color
AZUL, ROJO, o NORMAL
r
COLOR NATURAL - Esta función expande el
rango de reproducción del color, lo que resulta
en imagenes mas vivas con una graduación de
colores mas natural y tonos mas delicados.
r
REDUC DE RUIDO - Reduce el ruido de canal
normalmente llamado “nieve”. Permanecerá
apagado avando reciba un canal con señal
fuerte y estable.
r
3D Y/C FILTRO - Minimiza el ruido y cruce de
color en la imagen .
r
FORMATO - Selecciona el tamaño de la imagen
(radio) para igualarlo al formato de la
programación.
r
MODO ESCANEO - Seleccione modo TV
(duplicación de cuadro) para detalle y claridad
optimos. Seleccione modo de JUEGO
(duplicación de linea) para optimizer la imágen
al jugar juegos de video rápidos y complejos.
r
MATRIZ COLOR - Seleccione HD o SD para
ajuste automâtico de los parámetros de clor
para transmiciones de HD (alta definición) y SD
(definición estándar)..
16
FAVORITOS
TITULOS
MODO
TIEMPO?
CANALES
r
EXPLORA CAN - Seleccione FAV para explorar
16 canales favoritos o TODOS para explorar
todos los canales, usando los botones CH
arriba/abajo.
r
PREFIJADO -Asigne los números de canal para
las estaciones populares de televisión
prefijadas.
r
MANUAL - Ponga los números de los canales y
sus títulos manualmente.
r
PONGA TITULO - Ponga título a las conexiones
de vídeo para desplegar el equipo opcional.
BLOQUEO
r
Active el bloqueo en Todos, Canales o Juego
con un código secreto.
r
Seleccione la duración del bloqueo. (12, 24, 48
horas o SIEMPRE).
Page 45
Funciones Especiales
AJUSTE
Idiomas del Menú
En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú
ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
AJUSTE
F
UNCIONES ESPECIALES
IDIOMA/
LANGUE
PROG CNLS
CC
OTROS AJ.
MODOESPAÑOL
u
Prog Cnls (Programación de Canales)
En el menú de SETUP bajo PROG CNLS seleccione:
r MODE para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente
de la señal
r ANTENA para seleccionar ANT 1 ó ANT 2 .
r PROGRAMA AUTO para programar automáticamente todos los canales con señal.
r PROGRAMA MANUAL pa ra manualmente incluir o borrar canales.
AJUSTE
IDIOMA/
LANGUE
PROG CNLS
CC
OTROS AJ.
MODO
ANTENA ANT1
PROGRAMA AUTO
PROGRAMA MANUAL
CABLE
u
u
uu
17
Page 46
F
CC
UNCIONES ESPECIALES
CC
Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras
blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un
programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de
subtítulos para que esta función opere.
CC
Activa la modalidad de subtítulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control
remoto es presionado.
Nota:Esta función opera solamente cuando la modalidad de subtítulos está apagada (NO). El
Procedimiento
r En el menú de SET UP, seleccione (Subtítulos).
r Seleccione EN MUDO.
r Seleccione NO, C1, C2, C3 ó C4.
r Ajuste recomendado para la modalidad de subtítulos cuando se usa el botón MUTE
r Presione el botón ACTION para regresar a las opciones de los submenús, y salir de los
r Presione el botón MUTE (MUDO) para activar la función de Subtítulos.
r Presione el botón MUTE (MUDO) nuevamente para desactivar la función.
r
(Subtítulos)
En Mudo
programa visto debe ser transmitido con la modalidad de subtítulos. (Consulte su guía de
televisión local).
CC
CC
(MUDO):
CC
• EN MUDO: C1
•MODO : NO
menús.
CC
AJUSTE
IDIOMA/
Modo
CC
LANGUE
PROG CNLS
CC
OTROS AJ.
CC EN MUDO
MODO CC
NO
NO
u
u
Procedimiento
r En el menú de SET UP (Ajuste), seleccione (Subtítulos).
r Seleccione MODO .
r Seleccione NO, C1, C2, T1, T2, C3, C4, T3 ó T4:
•NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.
•C1 - Para que la inf ormación relacionada con el víd eo sea desplegada en hasta 4
líneas en pantalla a la vez. (No bloq uea partes relevantes de la imagen). El texto
puede ser en cualquier idioma.
•C2 a C4 - Otras mo dali dades de información relacionada con el vídeo.
•T1 - Para que la guía de la programación o cualquier otra información sea
desplegada en pantalla, cuando sea disponible. (Bloquea una gran porción de la
imagen en la pantalla de la televisión) .
•T2 a T4 - Para o tras modalidad es de informaci ón. (Bloquea u na gran porción de la
imagen en la pantalla de la televisión) .
r Presione el botón ACTION para regresar a las opciones de los submenús y para salir de
los menús.
CC
18
Page 47
F
UNCIONES ESPECIALES
Otros Ajustes
En el menú de SETUP bajo OTROS AJ. seleccione:
r AUTOENCENDIDO - Seleccione SI para encender la televisión al mismo tiempo que el
Decodificador de Cable u otros componentes, ó seleccione NO.
r CORR GEOMAGNETIC A - Ajus te para remover las decoloraciones en la imág en d ebi do al
efecto del campo magnético terrestre en su zona.
AJUSTE
IDIOMA/
LANGUE
PROG CNLS
CC
OTROS AJ.
AUTOENCENDIDO
CORR GEOMAGNETICA
NO
u
u
Menú del CORRECCION GEOMAGNETICA
AJUSTE
CORRECCION GEOMAGNETICA
0 - - - - - - - - - l - - - - - - - - -
u
AJUSTE
PRESIONE ACTION PARA SALIR
u
Note:Correc ción Geomagnética puede requerirse al momento de hacer los ajustes iniciales o cuando
la TV se ha movido de lugar.
Procedimiento
r En el menú de SETUP, bajo OTROS AJ seleccione CORR. GEOM AGNETICA.
r Presione el botón upara desplegar e l sub-menú de Corrección Geomagnética.
r Presione el botón t o u para ajustar la barra vertical a la izquierda o derecha hasta que
desaparezca decoloración.
19
Page 48
F
UNCIONES ESPECIALES
CRONOMETRO
Apagado
En el menú de TIMER (Cronómetro), seleccione APAGADO para apagar la televisión en 30, 60
ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.
CRONOMETRO
RELOJ
TIEMPO?
APAGADO
CRONOM1
CRONOM2
NO
u
CRONOM 1 y CRONOM 2
En el menú de TIMER seleccione uno o ambos cronómetros, para encender y apagar la
televisión a la hora seleccionada, en un canal seleccionado, en los días seleccionados.
CRONOMETRO
RELOJ
AP A GADO
CRONOM1
CRONOM2
Nota:El reloj debe estar ajustado a la hora para que las funciones del cronómetro operen.
DIASAT-SUN
ENCENDER - - : - -
APAGAR - - : - -
ELIJA CANAL - - -
FIJO
PONER TIEMPO
NO
u
u
20
Apagado después de 90 minutos
La televisión se apaga automáticamente después de 90
minutos cuando se encendió con el CRONOMETRO. Si
se selecciona APAGAR o si se presiona una tecla, el
apagado automático de 90 minut os se cancela.
Activación del CRONOMETRO
El CRONOMETRO está activo cuando la televisión
está apagada o encendida. La televisión cambiará al
canal seleccionado a la hora seleccionada según se
ajustó en el CRONOMETRO.
Page 49
IMAGEN
F
UNCIONES ESPECIALES
AJ. (Ajustes) Imagen 1
En el menú de PICTURE (Imagen) bajo AJ. IMAGEN 1 seleccione:
r COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.
r TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
r BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
r CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen.
r NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la siltueta.
r NORMAL - Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica.
.
IMAGEN
AJ.IMAGEN1
AJ.IMAGEN2
OTROS AJ.
COLOR
TINTE
BRILLO
CONTRASTE
NITIDEZ
NORMAL
NO
u
AJ. (Ajustes) Imagen 2
En el menú de PICTURE (Imagen) bajo AJ. IMAGEN 2 seleccione:
r TEMP COLOR (temperatura) para aumentar o disminuir el rojo y el azul para acomodarse
a las preferencias personales.
r COLOR NATURAL - Esta función expande el rango de reproducción del color, lo que
resulta en imagenes mas vivas con una graduación de colores mas natural y tonos mas
delicados.
r REDUC DE RUIDO - Reduce el ruido de canal normalmente llamado “nieve”.
Permanecerá apagado avando reciba un canal con señal fuerte y estable.
r 3D Y/C FILTRO para minimizar el ruido o el cruce de color en la imagen .
r FORMATO - Selecciona el tamaño de la imagen (radio) para igualarlo al formato de la
programac ión.
IMAGEN
AJ.IMAGEN1
AJ.IMAGEN2
OTROS AJ.
TEMP COLOR
COLOR NATURAL
REDUC DE RUIDO
3D Y/C FIL TRO
FORMA TO
NORMAL
NO
AUTO
u
SI
u
u
SI
u
u
21
Page 50
F
UNCIONES ESPECIALES
Otros Ajustes
En el menú de PICTURE (Imagen) bajo OTROS AJ. seleccione:
r MODO ESCANEO - Seleccione modo TV (dupl icación de cu adro) para detall e y claridad
r MATRIZ COLOR - Seleccione HD o SD para ajuste automático de los parámetros de color
optimos. Seleccione modo de JUEGO (duplicación de linea) para optimizer la imágen al
jugar juegos de video rápidos y complejos.
para transmiciones de HD (alta definición) y SD (definición estándar).
Nota:Cuando esté viendo una señal de DTV en un formato no-estándar, puede
cambiar los parámetros de color manualmente para obtener una mejor
calidad de imágen.
IMAGEN
AJ.IMAGEN1
AUDIO
AJ.IMAGEN2
OTROS AJ.
MODO ESCANEO
MATRIZ COLOR
TV
SD
u
u
Modalidad Dolby Central y Salida de Audio Fija
En el menú de AUDIO (Sonido) bajo ALTAVOCES seleccione DOLBY CENTRAL Y SALIDA
AUDIO FIJA para hacer l a tel evisión el ca nal ce ntral d el soni do env olven te.(Vea la secc ión de
Instalación en el manual para la conexión de un Sistema de Teatro en Casa).
.
AUDIO
AJ.AUDIO
OTROS AJ.
ENVOLVENTE
ALTAVOCES
DOLBY CENTRAL Y
SALIDA AUDIO FIJA
u
22
Page 51
CANALES
F
UNCIONES ESPECIALES
Favoritos
En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione:
r EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 16 canales favoritos.
r TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/
abajo.
.
CANALES
FAVORITOS
TITULOS
EXPLORA CAN TODO
ELIJA CANAL
CANALES FAVORITOS
1
2
10
14
3
6
7
11
15
5
9
13
u
3
4
8
12
16
Título
En el menú de CHANNELS bajo TITULO seleccione:
r PREFIJADO para asignar el número de canal a las estaciones populares de televisión
prefijadas.
r MANUAL para introducir los números y títulos manualmente.
r PONGA TITULO para cla sific ar las co nexio nes de e ntrada de vídeo que se vis ualizan en la
pantalla.
CANALES
FAVORITOS
TITULOS
PREFIJADO
MANUAL
PONGA TITULA
u
uu
23
Page 52
F
UNCIONES ESPECIALES
BLOQUEO
Modo
Para usar las opciones de BLOQUEO:
r ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro
En el submenú de MODO seleccione:
r BLOQUEO para escoger:
r PROGRAMAS - Para usar clasificaciones en programas y vídeos.
r CAMBIAR CODIGO - Para cambiar su código secreto de cuatro dígitos.
Presione el botón ACTION (ACCION) para regresar al submenú, seleccione TIEMPO para
seleccionar la duración del bloqu eo (12, 24, 48 hora s o SIEMPRE).
Presione el botón ACTION (ACCION) para regresar a los submenús, y salir de los menús.
dígitos. Después de int r odu ci r su có di go po r pr imera vez, el mens aj e en p a ntalla cambia a
CAMBIAR CODIGO.
Nota:Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
•NO - Para apagar la función de bloqueo.
•TODOS- Para bloquear todos los canales y entradas de vídeo.
•CANAL - Para bloquear hasta cuatro canales de su elección.
•JUEGO - Para bloquear los canales 3, 4 y las entradas de vídeo.
Nota:Si en la opci ón CA M BIAR CODIG O se i ntro duc e un código diferente al usad o
previamente, el código nuevo se convierte en el código controlador.
Nota:Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si siempre está seleccionado, y
usted olvida su código secreto, la televisión deberá ser atendida por un
técnico calificado para limpiar el ajuste del bloqueo.
24
BLOQUEO
MODO
TIEMPO?
Nota:Si JUEGO, CANAL o TODO está seleccionado, y si una de las entradas de vídeo o de los
canales bloqueados es seleccionado, el mensaje PG (Protección d e los Pad res) se mostrar á en
la esquina superior derecha de la pantalla de la t elevisión.
BLOQUEO
PROGRAMAS:
PELICULAS DE EEUU
ACTIVADO
CAMBIO DE
CLAVE
NO
NO
- - - -
u
uu
Desactive BLOQUEO al introducir nuevamente su código secreto de cuatro dígitos y
seleccionando BLOQUE O NO.
Para más información acerca de programas vea el manual V-CHIP Guía de los Padres
incluido en el paquete de la televisión.
Page 53
Cuadro de Localización de Fallas
?
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
S
ONIDO
I
MAGEN
C
UADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Soluciones
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Sonido Normal
Imagen Moteada
Imagen Múltiple
Interferencia
Imagen Normal
Sin Imagen/Con Motas
Sin Imagen / Sin PIP
Sin Color
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena
Revise el Cable de Entrada de la Antena
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,
Luces, Vehículos y Equipo Médico
Aumente el Volumen
Revise Mute (Mudo)
Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES > SI
Cambie el Canal
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable
Revise los Cables de la Antena
Revise que el Cable de Corriente este Enchufado
a una toma de Corriente Activa
Ajuste los Controles de Brillo y Audio
Cambie el Canal
Revise las Conexiones del Cable
Programe el Control Remoto otra vez
Revise la Operación de la Segunda Fuente de Vídeo
Ajuste el Color
Cambie el Canal
Sonido Erróneo
Sonido Normal
Sonido NormalImagen Normal
Operación Intermitente del Control Remoto
Imagen Normal
Caja Negra en Pantalla
Revise en el menú de AUDIO que el Ajuste se
encuentre en Estéreo o Mono, no en SPA
Cambie CC (Subtítulos) de la Modalidad de Texto
aNO
Reemplace las Pilas del Control Remoto
25
Page 54
N
OTAS
26
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
www.panasonic.co m
(800) 222-4213
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (915 ó 015) 488-1000
Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.