ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 2 ~ 17
ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento
de consulta. 18 ~ 33
ITALIANO Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro. 34 ~ 49
NEDERLANDS Leest u voor het gebruik de instructie en bewaar deze om later te kunnen raadplegen. 50 ~ 65
PORTUGUÊS Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. 66 ~ 81
EΛΛΗΝΙΚΆΠροτούθέσετετημονάδασελειτουργία, διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίεςχρήσηςκαιφυλάξτετιςγιαμελλοντικήαναφορά. 82 ~ 97
БЪЛГАРСКИ Предидазадействатеклиматика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. 98 ~ 113
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
За да предотвратите
телесни повреди,
нараняване на околните
или имуществени щети,
моля спазвайте указанията
по-долу.
Неправилното
функциониране
поради неспазване на
инструкциите може да
причини щети или вреди,
класифицирани както
следва:
Предупреждение
Тоз и знак
предупреждава за
опасност от смърт или
тежки наранявания.
Внимание
Тоз и знак
предупреждава
за опасност от
наранявания или
имуществени щети.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Предупреждение
По време на инсталиране
• Недейте да инсталирате, отстранявате или реинсталирате уреда сами, тъй като неправилната
инсталация може да доведе до изтичане на течност, токов удар или пожар. Моля консултирайте се с
оторизиран дилър или специалист за работите по инсталацията.
• Тов а оборудване трябва да бъде заземено и инсталирано с ELCB. То може да причини токов удар
или пожар в случай на неизправност.
По време на работа
• Не използвайте същия контакт за други
уреди.
• Не модифицирайте захранващите
кабели.
• Неизползвайтеудължители.
• Неработетесвлажни ръце.
• Недейтедапускатеилиспирате уреда с вкарванеилиизкарваненащепсела.
• Невкарвайтепръститесиилидруги
предмети във вътрешната или външната
част.
• Не се опитвайте да поправяте уреда
сами.
• Не използвайте акумулаторни (Ni-Cd)
батерии.
• Съхранявайте дистанционното
управление на място, недостъпно
за бебета и малки деца, за да ги
предпазите от случайно поглъщане на
батериите.
По време на инсталиране
• Вкарвайтещепселаправилно.
• Използвайтепосочениязахранващкабел.
• Акозахранващияткабел еповреден,
той трябва да бъде подменен от
производителя, неговия сервизен агент
или подобно квалифицирани лица с цел
да се избегне опасност.
• Извадете батериите, ако няма да
използвате уреда за продължителен
период от време.
• Трябва да бъдат поставени нови
батерии от същия вид съобразно
посочената полярност, за да се
предотврати неизправност на
дистанционното управление.
• При спешни случаи или нестандартни
условия (горене, необичайна миризма
и др.), изключете захранването и
извадете щепсела.
Внимание
Инструкциите, които
трябва да се спазват,
са класифицирани със
следните символи:
Тоз и символ
обозначава
съответното действие
като ЗАБРАНЕНО.
Тези символи
обозначават
действия, които са
ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ.
СЪДЪРЖАНИЕ
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ, РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ .......................................................................................................... 98~99
ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА ...................................................................................................................................................... 100~101
ВЪВЕДЕНИЕ В ПОЧИСТВАНЕТО НА ФИЛТРИ .......................................................................................................................... 102
АВТОМАТИЧНО ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИ, ТАЙМЕР ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИ ............................................... 103~104
РЪЧНО ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИ ........................................................................................................................................... 105
ПРОМЯНА НА ФАБРИЧНАТА НАСТРОЙКА ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИ ........................................................................... 106
СКОРОСТ НА ВЕНТИЛАТОРА, ВЪРТЕНЕ НА ВЪЗДУХА ............................................................................................................ 109
МОЩЕН, ТИХ, ТАЙМЕР .........................................................................................................................................................110~111
• Уверете се, че тръбата за оттичане е свързана правилно. В противен случай може да има
изтичане.
• Не инсталирайте уреда във взривоопасна атмосфера.
По време на работа
• Не дърпайте кабела, за да извадите
щепсела.
• Не мийте уреда с вода, бензин,
разредител или абразивни прахове.
• Не използвайте за други цели, като
запазване на храна.
• Не използвайте никакво запалимо
оборудване пред изхода на въздушния
поток.
• Не сядайте и не поставяйте нищо върху
вътрешната или външната част.
• Не излагайте директно на студен
въздух за продължителен период от
време.
• Проветрявайтестаята редовно.
• Следпродължителни периоди на употреба се уверете, че инсталационният шкаф не е повреден.
• Изключетезахранването и извадете
щепсела преди почистване или
ремонтиране.
• Изключете захранването и извадете
щепсела, ако няма да използвате
уреда за продължителен период от
време.
• Тоз и климатик е оборудван с
вградено устройство за защита
от пренапрежение. Обаче, с цел
допълнителна защита на вашия
климатик от повреждане от извънредно
силни гръмотевици, можете да го
изключите от захранването. Не
докосвайте климатика по време на
гръмотевични бури, тъй като това може
да доведе до токов удар.
98
РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ
Изисквания Към Околната Среда
Изхвърляне След Употреба
Уредът не е предназначен за употреба от малки деца или болни лица без надзор. Малките деца
трябва да се наблюдават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Изисквания Към Околната Среда
Изхвърляне на батериите
Батериите трябва да се рециклират или изхвърлят правилно.
■ Работна среда
Използвайте този климатик в
следните температурни граници.
В
Температура (°C)
ОХЛАЖДАНЕ
ОТОПЛЯВАНЕ
Максимум
минимум
Максимум
минимум
помещението
*DBT *WBT
3223
1611
30–
16–
Изхвърляне След Употреба
“Инструкциизакрайнияпотребител” заклиматици:
Тоз и климатик носи горното обозначение, показващо, че електрическото оборудване не трябва
да се изхвърля заедно със стандартните домакински отпадъци. Държавите от Европейския съюз
(*) трябва да имат специализирана система за събиране на тези продукти. Не се опитвайте да
разглобявате системата сами, тъй като това може да окаже вредно влияние върху вашето здраве
и върху околната среда в резултат на неправилно обработване на отпадъци. Разглобяването
и изхвърлянето на охлаждащо вещество, масло и други елементи трябва да се извършва от
квалифициран монтьор съгласно съответните местни и национални наредби. Климатиците трябва
да се обработват в специализиран сервиз за повторна употреба, рециклиране и поправяне и
не трябва да се изхвърлят в градската мрежа за отпадъци. Моля свържете се с вашия монтьор,
дилър или местна власт за повече информация. Възможни са глоби за неправилно изхвърляне на
отпадъчни продукти, съгласно националните закони.
зависи от националния закон на всяка страна-членка
*
Информация за изхвърляне в други държави извън Европейския съюз
Тези символи са валидни само в Европейския съюз. Ако желаете да изхвърлите този продукт,
моля свържете се с вашия монтьор, дилър или местна власт и попитайте за правилния метод на
изхвърляне.
Температура (°C)
ОХЛАЖДАНЕ
ОТОПЛЯВАНЕ
*DBT:
отчитаневлажносттанавъздуха
*WBT:
влажносттанавъздуха
• Тоз и уред е в състояние да
работи като охладител при
външна температура не по-ниска
от -15°C в необитавана стая, като
компютърно помещение, със
стайна температура 16°C или
повече и влажност до 80%.
• Когато температурата на околната
среда достигне до -15°C,
компресорът ще бъде изключен
и ще възстанови работата си,
когато температурата се вдигне
над -15°C.
Максимум
минимум
Максимум
минимум
Температура без
Температура с отчитане
Навън
*DBT *WBT
4326
-15–
2418
-15–
Подмяна или инсталиране на щепсели да се извършва само от оторизиран/
квалифициран персонал. Жиците в този захранващ кабел са оцветени съгласно
следния код:
Клеми
червена
черна
зелено-жълта
Цветовете на жиците могат да се различават в зависимост от стандарта за
кодиране на жици на съответната държава.
под напрежение
жици
неутрална
заземяваща
цветове (GB Standard)
кафява
синя
зелено-жълта
БЪЛГАРСКИ
Забележка:
Илюстрациите в това ръководство
са предназначени само за
разяснение и могат да се
различават от действителния
уред. Възможни са промени
без предупреждение за бъдещи
подобрения.
99
■ Относно
Вътрешна Част
Външна Част
ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА
Бутон AUTO OFF/ON
• За да работите с уреда, ако
дистанционното управление е
изгубено или неработещо.
СтъпкаДействиеРежим
Натиснете
1
веднъж.
Натиснете
и задръжте,
докато чуете
2
едно пиукане,
след това
отпуснете.
Повторете
стъпка 2.
Натиснете
и задръжте,
3
докато чуете
две пиукания,
след това
отпуснете.
Повторете
стъпка 3.
Натиснете
и задръжте,
4
докато чуете
три пиукания,
след това
отпуснете.
• За да го изключите, натиснете
бутона AUTO OFF/ON отново.
Автоматичен
Силно
охлаждане
Нормално
охлаждане
Силно
отопляване
Забележка:
* Подвижният преден панел ще се отвори малко с цел всмукване на въздух, след като
климатикът започне да работи.
Подвижният преден панел ще остане отворен, докато климатикът работи. Той ще се затвори
автоматично, след като климатикът спре да работи При такова положение не прекъсвайте
движението на подвижния преден панел, тъй като това може да причини неизправност, или да
доведе до повреждане на уреда. Горното условие не важи при почистване на филтри.
Вътрешна Част
Всмукване на въздух
Индикаторна светлина
за почистване на
Филтър на свръх
унищожител на
алергии
Педвижен преден
филтри
Уред за почистване
на филтри
панел*
Въздушен
филтър
Закопчалка
на въздушен
Бутон
AUTO
OFF/ON
филтър
Вентилационен
отвор за насочване
на потока
Приемник
Изпуснат въздух
Външна Част
Входен отвор
за въздух
(страничен)
Индикатор
Входенотворзавъздух
(заден)
Изходен отвор за
въздух
100
ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА
Дистанционно управление
■ Относно
Дистанционно управление
Предавател
Настройка на
температурата
LCD
дисплей
Изключване/
включване
Охлаждащ,
автоматичен,
отоплителен,
сух режим
Режим
вентилация
Тих
режим
Избор на скорост на
Мощен
режим
Нагласяне
посоката на
въздушния
вентилатора
Настройка на
таймера
поток
Подготвяне на
дистанционното управление
1. Изтеглете
капака.
2. Поставете AAA
или LR03 батерии.
3. Затворете капака.
4. Натиснете CLOCK.
6. Натиснете за потвърждение.
• Работата натаймера ще се
базира на текущото зададено
време.
• Батериите могат да се използват
за около 1 година.
Сигнал на дистанционното
управление
• Уверете се, че няма прегради.
• Максималноразстояние: 8m.
• Някоифлуоресцентни светлини
могат да смущават предаването
на сигнала. Моля, консултирайте
се с най-близкия до вас
оторизиран дилър.
5. Натиснете,
за да
зададете
време.
Настройка на
часовника
Нулиране на климатика
Режим на ръчно
почистване на филтри
Настройване на таймер за
почистване на филтри
Проверка
* При нормална работа, бутоните и reset не се използват.
Отстраняване на проблеми – проверка на кодовете за грешки.
4. Изключете уреда и уведомете
най-близкия дилър за грешката.
БЪЛГАРСКИ
Забележка:
• Възможно е уредът да работи (с 4
пиукания) ограничено, в зависимост
от грешката.
101
■ Относно
Почистване на филтри
Функцията за почистване на филтри
спомага за:
• автоматично и редовно
почистване на филтри.
• предотвратяване на блокиране
на въздушния поток от прашен
филтър.
• предпазване от натрупване на
плесен във вътрешността на
уреда.
• подобряване на охлаждащия/
отоплителния ефект,
коeто спестява разхода на
електроенергия.
ВЪВЕДЕНИЕ В
ПОЧИСТВАНЕТО НА ФИЛТРИ
eaning
ilter Cl
o F
Aut
Уред за Почистване на Филтри
• По подразбиране, почистването на филтри ще се извършва автоматично при
изключване на уреда, ако климатикът:
- работи непрекъснато за поне 2 часа или повече, и
- натрупаното време на работа е поне 2 часа или повече.
• Повърхносттанафилтърасеразделянаредове. Всеки цикъл на почистване третира
по един ред едновременно. Броят на редовете за почистване ще се определя от
натрупаното време на работа на климатика и закупения модел. Следващата таблица
е пример за модел 1.5 HP.
Натрупановременаработа
(<: по-малкоот)
2 часа0
2 часаи < 6 часа 2
6 часаи < 9 часа3
9 часаи < 12 часа4
12 часа и < 15 часа5
15 часа и < 18 часа6
18 часа и < 21 часа7
21 часа и < 24 часа 8
вентилатора. Таблицата по-горе важи при настройка на вентилатора HI. Броят цикли
на почистване ще бъде по-малък, ако настройката на скоростта на вентилатора е пониска.
• Също така можете да зададете почистването на филтри ръчно. За подробности,
вижте Таймер за почистване на филтри и Ръчно почистване на филтри на
следващите страници.
Бройциклинапочистване
(1 цикъл: < 4 минути)
102
Отстраняване на проблеми
● Когато първата операция на климатика се
инициализира, ще се извърши автоматично един
цикъл почистване на филтри.
► То ва е нормална операция, която да гарантира, че уредът за
почистване на филтри може да се движи свободно.
► Почистването на филтри няма да бъде прекъснато при натискане
на бутоните на дистанционното управление. Почистването на
филтри ще спре само след като извърши един цикъл.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.