ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 2 ~ 17
ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento
de consulta. 18 ~ 33
ITALIANO Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro. 34 ~ 49
NEDERLANDS Leest u voor het gebruik de instructie en bewaar deze om later te kunnen raadplegen. 50 ~ 65
PORTUGUÊS Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. 66 ~ 81
EΛΛΗΝΙΚΆΠροτούθέσετετημονάδασελειτουργία, διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίεςχρήσηςκαιφυλάξτετιςγιαμελλοντικήαναφορά. 82 ~ 97
БЪЛГАРСКИ Предидазадействатеклиматика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. 98 ~ 113
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
Obrigado por adquirir o Ar Condicionado da Panasonic
Durante a instalação
Durante o funcionamento
Durante a instalação
Durante o funcionamento
■Definição
Para evitar ferimentos
pessoais, ferimentos noutros
utilizadores ou não danifi car
outros bens, cumpra as
instruções indicadas abaixo.
A utilização incorrecta
devido ao incumprimento
das instruções pode resultar
em ferimentos ou danos cuja
gravidade é classifi cada da
seguinte forma:
Aviso
Este símbolo indica
perigo de morte ou
ferimento grave.
Cuidado
Este símbolo indica
perigo de ferimento ou
danos de bens.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Aviso
Durante a instalação
• Não instale, remova nem reinstale a unidade. Uma instalação incorrecta pode causar fugas, choque eléctrico
ou incêndio. Consulte um revendedor autorizado ou um técnico especializado para efectuar a instalação.
• Este equipamento tem de ser ligado à terra e instalado com disjuntor de fuga. Pode causar choque eléctrico ou
incêndio em caso de avaria.
Durante o funcionamento
• Não partilhe a tomada eléctrica com outro
equipamento.
• Não modifi que os cabos de alimentação.
• Não utilize extensões eléctricas.
• Não utilize com mãos molhadas.
• Não utilize nem pare a unidade inserindo ou
retirando a fi cha da tomada eléctrica.
• Não coloque os dedos nem outros objectos
na unidade interior ou exterior.
• Não tente reparar a unidade.
• Não utilize pilhas recarregáveis (Ni-Cd).
• Mantenha o controlo remoto afastado
das crianças para impedir que engulam
acidentalmente as pilhas.
• Introduza correctamente a fi cha na tomada
eléctrica.
• Utilize o cabo de alimentação especifi cado.
• Se o cabo de alimentação estiver danifi cado,
terá de ser substituído pelo fabricante,
agente de assistência ou técnico qualifi cado
para evitar situações de perigo.
• Remova as pilhas da unidade se não a
pretender utilizar durante um período de
tempo prolongado.
• Introduza pilhas novas do mesmo tipo
seguindo as indicações de polaridade
indicadas para evitar a avaria do controlo
remoto.
• Em caso de emergência ou condições
anormais (cheiro a queimado, estranho,
etc.), desligue a unidade e retire a fi cha da
tomada eléctrica.
As instruções a seguir
são classifi cadas com os
seguintes símbolos:
Este símbolo indica uma
acção PROIBIDA.
Estes símbolos indicam
acções OBRIGATÓRIAS.
Durante a instalação
• Certifi que-se de que o tubo de drenagem foi ligado correctamente. Caso contrário, podem surgir fugas.
• Não instale a unidade num ambiente com risco elevado de explosão.
Durante o funcionamento
• Não puxe o cabo para retirar a fi cha da
tomada eléctrica.
• Não lave a unidade com água, benzina,
diluente nem pó de limpeza abrasivo.
• Não utilize a unidade para outros fi ns, como,
por exemplo, a conservação de alimentos.
• Não coloque qualquer equipamento de
combustão em frente da saída de ar.
• Não coloque nada sobre a unidade interior
ou exterior.
• Não se exponha directamente ao ar frio
durante um período de tempo prolongado.
• Areje regularmente a sala.
• Após períodos de utilização prolongados, certifi que-se de
que o suporte de instalação não está danifi cado.
Cuidado
• Desligue a unidade e retire a fi cha da
tomada eléctrica antes de efectuar
operações de limpeza ou reparação.
• Desligue a unidade e retire a fi cha da
tomada de parede se não pretender utilizar
a unidade durante um período de tempo
prolongado.
• Este ar condicionado está equipado com
um dispositivo protector de sobretensão
integrado. No entanto, de maneira a
proteger o ar condicionado de trovoadas
anormalmente fortes, deverá desligá-lo da
alimentação. Não toque no ar condicionado
durante as trovoadas, pois pode originar um
choque eléctrico.
66
ÍNDICE
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA, INFORMAÇÕES REGULAMENTARES ............................................................................. 66~67
APRESENTAÇÃO DO PRODUTO ............................................................................................................................................. 68~69
INTRODUÇÃO À LIMPEZA DE FILTRO ........................................................................................................................................... 70
LIMPEZA DE FILTRO AUTOMÁTICA, LIMPEZA DE FILTRO POR TEMPORIZADOR ..............................................................71~72
LIMPEZA DE FILTRO MANUAL ....................................................................................................................................................... 73
ALTERAR PREDEFINIÇÃO DE LIMPEZA DE FILTRO .................................................................................................................... 74
MODOS AUTOMÁTICO, AQUECIMENTO, ARREFECIMENTO E SECAGEM,VENTILAÇÃO ................................................... 75~76
VELOCIDADE DA VENTOINHA E MODO DE VARRIMENTO DE AR .............................................................................................. 77
MODO DE POTÊNCIA MÁXIMA, SILENCIOSO, TEMPORIZADOR .......................................................................................... 78~79
CUIDADOS E MANUTENÇÃO .................................................................................................................................................... 80~81
INFORMAÇÕES
Requisitos ambientais
Eliminação no fi m do período de vida útil
REGULAMENTARES
A unidade não se destina a ser utilizada por crianças ou pessoas debilitadas sem supervisão. As
crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com a unidade.
Requisitos ambientais
Eliminação das pilhas
As pilhas devem ser recicladas ou eliminadas adequadamente.
Eliminação no fi m do período de vida útil
“Instruções para o utilizador fi nal” do ar condicionado:
Este ar condicionado contém a marca acima que indica que um equipamento eléctrico não deve ser
eliminado juntamente com o lixo doméstico comum. Os países da Comunidade Europeia (*) devem
dispor de um sistema de recolha dedicado para estes produtos. Não tente desmontar o sistema pois
tal pode prejudicar a sua saúde e o ambiente devido ao manuseamento incorrecto dos resíduos. A
desmontagem e a eliminação do líquido de refrigeração, do óleo e de outras peças devem ser
efectuadas por um técnico de instalação qualifi cado de acordo com os regulamentos locais e nacionais
relevantes. O ar condicionado deve ser processado numa instalação de processamento especializada
para fi ns de reutilização, reciclagem e recuperação, não devendo ser eliminado no sistema municipal
de processamento de resíduos. Contacte o técnico de instalação, o revendedor ou a autoridade local
para obter mais informações. Nos termos da legislação nacional, podem também ser aplicadas sanções
decorrentes da eliminação incorrecta de resíduos.
*nos termos da lei nacional de cada Estado-membro
■ Condição de
funcionamento
Utilize este ar condicionado com o
seguinte intervalo de temperatura.
Temperatura (°C)
ARREFECIMENTO
AQUECIMENTO
Temperatura (°C)
ARREFECIMENTO
AQUECIMENTO
*DBT: Temperatura de bolbo Seco
*WBT: Temperatura de bolbo Húmido
• Esta unidade funciona também
como refrigerador com uma
temperatura exterior de -15°C
numa sala especial, como um polo
informático, que apresente uma
temperatura ambiente de 16°C ou
superior e uma humidade ambiente
máxima de 80%.
• Quando a temperatura exterior
chegar aos -15°C, o compressor é
desligado. Este volta a funcionar
quando a temperatura subir para
além dos -15°C.
Máximo
Mínimo
Máximo
Mínimo
Máximo
Mínimo
Máximo
Mínimo
Interior
*DBT
3223
1611
30–
16–
Exterior
*DBT
4326
-15–
2418
-15–
*WBT
*WBT
Informações de eliminação para outros países fora da União Europeia
Estes símbolos só são válidos na União Europeia. Se pretender eliminar este produto, contacte o técnico
de instalação, o revendedor ou a autoridade local e solicite informações sobre o método correcto de
eliminação.
A substituição ou instalação de fi chas eléctricas deve ser efectuada apenas por pessoal
autorizado/qualifi cado. Os fi os do cabo têm cores em conformidade com o
seguinte código:
fios
Terminais
vermelho
preto
verde/amarelo
positivo
neutro
terra
cores (norma da GB)
castanho
azul
verde/amarelo
PORTUGUÊS
Nota:
As ilustrações deste manual têm
apenas um carácter explicativo e
podem diferir da unidade real. Estão
sujeitas a alteração sem aviso prévio
para fi ns de melhoramento futuro.
A cor da cablagem pode depender do padrão do código da cablagem do respectivo país.
67
■ Acerca de
Unidade Interior
Unidade Exterior
APRESENTAÇÃO DO PRODUTO
Botão AUTO OFF/ON
• Para ligar a unidade caso não
encontre o controlo remoto ou este
se encontre avariado.
PassoAcçãoModo
1Prima uma vez.Automático
Prima sem soltar
até ouvir um sinal
2
sonoro e, em
seguida, liberte.
Repita o passo 2.
Prima sem soltar
até ouvir um sinal
3
sonoro e, em
seguida, liberte.
Repita o passo 3.
Prima sem soltar
até ouvir três
4
sinais sonoros
e, em seguida,
liberte.
• Para desligar, prima o botão AUTO
OFF/ON de novo.
Arrefecimento
forçado
Arrefecimento
normal
Aquecimento
forçado
Nota:
* O painel frontal móvel vai abrir ligeiramente para proporcionar a entrada de ar, logo que o
funcionamento do ar condicionado iniciar.
O painel frontal móvel vai manter-se aberto durante o funcionamento do ar condicionado. Vai
desligar-se automaticamente logo que o funcionamento do ar condicionado terminar. Neste caso,
não interrompa o movimento do painel frontal pois pode causar uma avaria no aparelho. Não é
recomendada a limpeza do fi ltro nestes casos.
Unidade Interior
Entrada de ar
Luz indicadora de
Filtro Super
allerubuster
filtro a limpar
Dispositivo de
limpeza de filtro
Painel dianteiro*
Filtro de ar
Dispositivo
de fixação
Botão
AUTO
OFF/ON
do filtro do ar
Placa de
direcção do
fluxo de ar
Ar de descarga
Unidade Exterior
Entrada de ar
(lateral)
Receptor
Indicador
Entrada de ar
(posterior)
Saída de ar
68
APRESENTAÇÃO DO PRODUTO
Controlo Remoto
■ Acerca de
Controlo Remoto
Transmissor
Visor
LCD
Ligar/
desligar
Modo de Arrefecimento,
Automático,
de Aqueci-
mento e
Desumidificar
Ventilação
Funcio-
namento
silencioso
Programação da
temperatura
Funcionamento
com
potência
máxima
Ajuste da
direcção do
fluxo de ar
Selecção da velocidade
da ventoinha
Programação do
temporizador
Preparação do controlo remoto
1. Retire a
tampa.
2. Introduza pilhas
AAA ou LR03.
3. Feche a tampa.
4. Prima CLOCK.
6. Prima para confi rmar.
• O temporizador funciona com base
na hora actual programada.
• As pilhas podem ser utilizadas
durante cerca de 1 ano.
Sinal do controlo remoto
• Certifi que-se de que não existem
obstáculos.
• Distância máxima: 8m.
• Algumas lâmpadas fluorescentes
podem interferir com a
transmissão do sinal. Consulte o
seu revendedor autorizado mais
próximo.
5. Prima para
programar a
hora.
PORTUGUÊS
Programação do relógio
Reiniciar o ar condicionado
Limpeza de filtro manual
Definição de limpeza de filtro
* Em condições normais de funcionamento, os botões de reprogramação e não podem ser
utilizados.
por temporizador
Verificar
Resolução de problemas - verifi cação dos códigos de erro
● Em caso de erro, a unidade pára e o indicador do temporizador fi ca intermitente.
1. Prima durante 5 segundos.
3. Prima para sair da
verifi cação.
2. Prima até ouvir um sinal sonoro
e, em seguida, anote o código de
erro.
4. Desligue a unidade e comunique o
código de erro ao revendedor local.
Nota:
• A unidade pode funcionar (com 4 sinais
sonoros) de forma limitada, dependendo
do erro.
69
■ Acerca de
Limpeza de fi ltro
A função de limpeza de filtros ajuda a:
• Limpar os filtros automaticamente
com frequência.
• Evitar a obstrução da passagem
do ar causada por um filtro com
sujidade.
• Evitar o aparecimento de bolor
dentro da unidade.
• Melhorar o efeito de arrefecimento/
aquecimento que economiza o
consumo de energia.
INTRODUÇÃO À LIMPEZA DE
FILTRO
eaning
ilter Cl
o F
Aut
Dispositivo de Limpeza de Filtro
• Por predefinição, a limpeza de filtro será realizada automaticamente quando a unidade é
desligada se o ar condicionado:
- Funciona continuadamente durante pelo menos 2 horas e
- O tempo de funcionamento acumulado é de, pelo menos, 2 horas.
• A superfície do filtro está dividida em duas filas. Cada ciclo de limpeza vai limpar uma
fila de cada vez. O número de filas a serem limpas vai ter como base o tempo de
funcionamento acumulado do ar condicionado e o modelo adquirido. A tabela seguinte
serve de exemplo para o modelo 1.5 HP.
Período de funcionamento acumulado
(<: inferior a)
< 2 horas0
2 hora e < 6 horas 2
6 hora e < 9 horas3
9 hora e < 12 horas4
12 hora e < 15 horas5
15 hora e < 18 horas6
18 hora e < 21 horas7
21 hora e < 24 horas 8
• O número de ciclo de limpeza também depende da definição de velocidade da ventoinha.
A tabela em cima é serve de exemplo quando a definição de velocidade da ventoinha é HI.
O número de ciclo de limpeza vai ser menor se a definição de velocidade da ventoinha for
mais baixa.
• Pode também definir a limpeza de filtro manualmente. Para mais detalhes, consulte
Limpeza de Filtro por Temporizador e Limpeza de Filtro Manual nas seguintes páginas.
Número de ciclos de limpeza
(1 ciclo: < 4 minutos)
70
Resolução de problemas
● Quando o primeiro funcionamento do ar
condicionado for iniciado, a limpeza do fi ltro vai
executar um ciclo automaticamente.
► Este é um procedimento normal para se certifi car de que o dispositivo
de limpeza de fi ltro pode ser movido suavemente.
► A limpeza do fi ltro não será interrompida se premir qualquer um
dos botões do controlo remoto. A limpeza do fi ltro será interrompida
automaticamente depois de um ciclo.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.