Risparmio Energetico e Consigli ..................46
33
33
3
Localizzazione del Guasti ..............................47
33
■ Funzionamento Normale
■ Funzionamento Anomalo
■ Chiamate Immediatamente il Rivenditore Autorizzato
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Si prega di leggere attentamente le seguenti
“Precauzioni di Sicurezza” prima di utilizzare il
climatizzatore.
● Eseguire le seguenti istruzioni per evitare di causare
lesioni alla propria persona, lesioni ad altri e danni ai
beni.
● Un’operazione impropria dovuta al non rispetto delle
istruzioni potrebbe provocare danni fisici e materiali, la
gravità dei quali è classificata come segue:
Avvertenze
Questo simbolo avverte del pericolo di morte o di
lesioni gravi.
Attenzione
Segnale di avvertimento di danni alle cose.
● Seguenti simboli indicano le istruzioni da eseguire:
Questo simbolo (su sfondo bianco) denota
un’azione DI DIVIETO.
■ Precauzioni Nell’installazione
Avvertenze
Non istallare, spostare, né riparare
l'apparecchio personalmente.
Questo climatizzatore d’aria per
ambiente deve avere la messa a terra.
Una messa a terra inadeguata potrebbe
provocare una scossa elettrica.
Attenzione
Assicurarsi che le seguenti precauzioni di
sicurezza siano state prese prima
d'istallare l'apparecchio.
■ È necessaria una connessione a terra
per la presa elettrica.
Una connessione a terra inadeguata potrà
causare dispersione di corrente.
■ Assicurarsi che i tubi di scarica stiano
attaccati correttamente.
Può occorre una perdita d'acqua, a causa
di una connessione scorretta dei tubi
causando inconvenienti.
■ Non installare l'apparecchio in
un'atmosfera potenzialmente
esplosiva. Altrimenti può occorre un
incendio o altri azzardi.
33
3
Valutazione della Performance...................... 48
33
33
3
Note sulla Sicurezza.......................................48
33
41
F563553/41-48/It5/6/02, 10:41 am40
Questo simboli (su sfondo nero) denotano
un’azione D’OBBLIGO.
■ Precauzioni Per il Funzionamento
Avvertenze
Questo simbolo avverte del pericolo di morte o di
lesioni gravi.
●
Non collegare sulla stessa presa altri apparecchi.
●
Non inserire la spina per far funzionare l’apparecchio.
Non estrarre la spina per spegnere l’apparecchio.
●
Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
●
Non danneggiare né modificare il cavo di
alimentazione.
●
Non inserire le dita o altri oggetti nell’apparecchio
interno o esterno.
●
Non esporre l’unità direttamente all’aria fredda per
lunghi periodi di tempo.
●
Inserire la spina correttamente.
●
Utilizzare il cavo di alimentazione specificato.
●
Incaso di condizioni anomale (puzza di bruciato,
ecc.), spegnere e disinserire la fonte di
alimentazione.
Attenzione
Segnale di avvertimento di danni alle cose.
● Non tirare il cavo di alimentazione per disinserire
la spina.
● Evitare di lavare l’apparecchio con acqua.
● Non utilizzare per scopi diversi dalla climatizzazione.
● Non mettere apparecchi o fonti di combustione
direttamente sotto il flusso d’aria del climatizzatore.
● Non sedersi o appoggiare alcun oggetto
sull’apparecchio esterno.
● Spegnere l’unita prima di pulirla.
● Di tanto in tanto arieggiare la stanza.
● Prestare attenzione a che la piastra di installazione
non sia danneggiata dopo un lungo periodo di utilizzo.
● Se l’apparecchio rimane inutilizzato per un lungo
periodo di tempo, disinserire la fonte di
alimentazzione.
IDENTIFICAZIONE PARTI
41
■ Unita’ Interna
1
4
1
Pannello Anteriore
2
Bocca di Entrata Dell’aria
3
Punto per Apertura del Pannello
4
Bocca di Uscita Dell’aria
5
Alette di Direzione del Flusso d’aria Verticale
6
Alett di Direzione del Flusso d’aria Orizzontale
(regolaris manulmente)
7
Tasto di Funzionamento Automatico
5
6
7
8
2
3
9
■ Unita’ Esterna
1
6
1
Bocca di
Entrata Dell’aria
2
Terminale di Messa
a terra (nell’interno
del coperchio)
3
Tubazioni
4
Cavo di Collegamento
5
Tubo di Drenaggio
6
Bocca di Uscita Dell’aria
2
3
4
5
1
6
2
3
4
5
ITALIANO
(apertura del pannello frontale)
8
Filtri dell’aria
9
Pannello Indicatori
● ENERGIA : Verde
■ Accessori
● Telecomando
(Funzionamento)
● TIMER : Arancio
Funzionamento Automatico /
Funzionamento in Modalit¿ “TEST
RUN”
Se il telecomando non è disponibile, premere sul tasto
di Funzionamento Automatico. Mantenere più di
cinque secondi questo tasto premuto per iniziare del
Test Run di funzionamento (solo refrigerazione), solo
per realizzare installazione o ripari.
● Due batterie di celle secche.
F563553/41-48/It5/6/02, 10:41 am41
42
IDENTIFICAZIONE PARTI
■ T elecomando
Ç
Tasto di Ristabilimento
Se la visualizzazione è caotica o non può essere
aggiustata, usare uno spillo per premere leggermente
questo tasto per ristabilire il telecomando sulla
configurazione originale prestabilita dal fabbricante.
■ Segnale T elecomando
● Accertarsi che non vi siano ostacoli.
● Distanza massima: 10 m.
● Segnali di recezione del suono.
Un Bip corto o un Bip lungo.
■ Note Sul T elecomando
● Puntare il telecomando nella direzione di recettore
di segnali dell'apparecchio interno.
● Non lasciare il telecomando cadere né tiralo.
● Non lasciare il telecomando in luogo esposto alla
luce solare diretta né a fonti di caldo come il
riscaldamento.
● Evitare il contatto con l’acqua.
■ Come Collocare le Batterie
1 Togliere completamente il tappo da dietro del
telecomando
2 Collocare le batterie
– Assicurarsi che la direzione sia quella corretta.
■ Per Iniziare a Funzionare
● Premere sul tasto di funzionamento OFF/ON .
● L'Indicatore d'ENERGIA (verde) nell'apparecchio
interno si accende.
● Per fermare, premere nuovamente sul tasto di
funzionamento OFF/ON .
■ Regolazione della Modalità
● Premere sul MODE (Modalità) per selezionare:
AUTO – Funzionamento Automatico
HEAT – Funzionamento del Riscaldamento
COOL – Funzionamento della Refrigerazione
DRY– Funzionamento Seco Leggero
■ Regolazione della Temperatura
● Premere su TEMP per aumentare o diminuire a
temperatura.
● A temperatura può essere regolata tra 16°C e
30°C.