PANASONIC CSE24GKES, CSE28GKE, CUE24GKE, CUE28GKE User Manual

F565560
V
P
Priručnik za uporabu
Klima uređaj
anjski uređaj
CS-E24GKES CS-E28GKE
CU-E24GKE CU-E28GKE
BRZI VODIČ
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
2 ~ 7
ES
AÑOL 8 ~ 13
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.
Manufactured by:
PORTUGUÊS 14 ~ 19
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência.
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
EΛΛΗΝΙΚΆ 20 ~ 25
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
© 2006 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
A
e
e
a
V
SIGURNE UPUTE
DEFINICIJ
Za izbjegavanje šteta i mogućih ozljeda, molimo da slijedite sljedeće.
Nepravilne operacije mogu uzrokovati ozljede:
The instructions to be followed are classified by the following symbols:
Upozorenj
Ovaj simbol označava radnje koje su ZABRANJENE.
Ovaj simbol označava prijetnju po život.
Upozorenje Pažnja
Daljinski upravljač
Tijekom operacije
Ne koristite punjive (Ni-Cd) baterije.
Nemojte dopustiti maloj djeci da se igraju sa daljinskim upravljačem, jer može doći do nenemjernog gutanja baterija.
Uklonite baterije ako se
uređaj neće koristiti dulje vrijeme. Nove baterije se moraju
umetnuti na sipravan način, da bi se spriječilo oštećenje uređaja.
Tijekom instalacije
Tijekom operacij
Unutarnji uređaj
Nikada ne instalirajte uređaj
sami, ili ga pokušavajte popravljati, već to prepustite kvalificiranom osoblju.
Nemojte umetati prste ili
bilo koje objekte unutar uređaja.
Ulaz
zraka
Upozorenj
Tijekom instalacije
Tijekom operacija
Ovaj simbol označava moguće ozljede ili oštećenje uređaja.
Ovaj simbol označava radnje koje su MANDATORNE.
Unutarnji uređaj
Nemojte instalirati uređaj u
• potencionalno zapaljiv interijer
Uvjerite se da je odvodna cijev ispravno instalirana.
Nemojte prati ovaj uređaj sa vodom, benzinom ili bilo kojim drugim abrazivnim
sredstvom.
Ne koristite druge uređaje točno ispred otvora zraka
Nemojte stajati direktno ispred otvora zraka dulji period vremena
Provjetravajte prostoriju redovno.
Napajanje
Tijekom instalacije
• Ova oprema mora biti uzemljena i opremljena sa ELCB. Inače, može doći do električnih udara i kvarova u radu uređaja.
Tijekom rada
Nemojte dijeliti ovaj kabel napajanja sa drugim uređajima.
Nikada ne modificirajte kabel napajanja.
Ne koristite produžni kabel.
Ne upravljajte uređajem mokrim rukama.
Nikada ne palite / gasite uređaj tako da vadite/umetnete kabel napajanja u struju.
Umetnite kabel napajanja ispravno.
Koristite isporučeni kabel napajanja.
Ako je kabel oštećen, tada ga zamijenite novime i nikada ne pokušavajte sami popraviti eventualne štete na kabelu.
Prašina na kabelu napajanja bi se trebala periodički brisati.
U slučaju neobičnih rada uređaja (dim, neobičan miris, itd.) kontaktirajte najbliži servisni centar.
Izlaz
zraka
Ulaz
zraka
Ulaz
zraka
Izlaz zraka
Napajanje
Tijekom rada
Nemojte izvlačiti kabel napajanja iz struje.
Uvijek isključite napajanje prije čišćenja uređaja.
Isključite uređaj i izvadite ga iz napajanja ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme.
Ne dodirujte uređaj prilikom oluja sa munjama, može se prouzročiti električni udar.
anjski uređaj
Tijekom instalacije
Uvjerite se da su odvodne cijevi ispravno spojene.
Tijekom operacija
Nemojte postavljati nikakve predmete na
• uređaj.
Nakon duljeg korištenja uređaja, provjerite dali je možda uređaj oštećen.
2
m
Š
j
2
V
Č
A
t
INFORMACIJE
Ovaj uređaj nesmiju koristiti djeca. Ako djeca koriste ovaj uređaj, moraju biti pod nadzoro starije osobe
Zahvaljujemo Vam se na kupovini
Klima uređaja
OKOLI
Odlaganje baterija
Baterije se moraju odložiti na ispravan način.
ODLAGANJE
UVIJETI RAD
Uređaji koji imaju ovu oznaku označuju da se nesmiju odložiti(nakon kvara) sa ostatkom kućnog otpada. Nikada ne pokušavajte sami rastaviti ovaj uređaj, zbog toga što možete prouzročiti ozljede sebi, te nanijeti štetu okolišu. Ovaj uređaj odnesite kvalificiranom serviseru koji će ga na ispravan način rastaviti, i odložiti u za to predviđeno mjesto gdje će se uređaj na tom mjestu reciklirati. Za više informacija posavjetujte se sa svojim serviserom. Vodite računa o tome da nepoštivanje gore navedenih uputa može uzrokovati kaznom( ovisno o zakonima pojedine zemlje ). .
Informacije o odlaganju uređaja izvan Europske Unije
Ovaj simbol je jedino valjan unutar zemalja Europske unije. Za države izvan EU, molimo da se za detaljne informacije posavjetujete sa ovlaštenim serviserom/distributerom.
Sadrža
SIGURNE UPUTE
HRVATSKI
INFORMACIJE
KAKO UPRAVLJATI UREĐAJEM
4~5
3
ODRŽAVANJE & ČIŠĆENJE
6
ODIČ KROZ POGREŠKE
7
BRZI VODI
Stražnja
strana
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
Koristite uređaj unutar ovog temperaturnog područja.
Temperatura (°C)
HLAĐENJE
GRIJANJE
Maximum
Minimum
Maximum
Minimum
Unutarnji Vanjski
*DBT *WBT *DBT *WBT
32 23 43 26 16 11 16 11 30 24 18 16 -5 -6
*DBT: Dry bulb temperature *WBT: Wet bulb temperature
Savjet:
Ilustracije u ovom priručniku služe u demonstracijske svrhe, te se mogu razlikova od pravog uređaja.
3
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
e
A
A
R
A
A
KAKO UPRAVLJATI UREĐAJEM
M
PPRRIIPPRREEM
Umetanje baterija
• Baterije se mogu koristiti oko 1 godine. Zamijenite baterij kada rad sa daljinskim upravljačem postaje otežan.
Podešavanje trenutnog vremena
Pritis.
D
D
Izvucite
Zatvaranje
LLJJIINNSSKKOOGG UUPPR
Umetnite AAA ili R03 baterije
R
Pod.vrijeme
Potvrdite
VVLLJ
J
Č
Č
PRIJENOSNIK DALJINSKOG UPR.
Uvjerite se da nema prepreka ispred njega. Određena fluorescentna
rasvjeta može smetati signalnom senzoru
K
IINNDDIIK
Maksimalna udaljenost : 8m
O
TTO
E
RRE
RREECCEEIIVVEER
R
R
R
OOPPEER
Odaberite
AUTO HEAT
DRY COOL
AUTO MODE – LAKŠE UPRAVLJANJE
Uređaj sam prilagođuje temperaturu prema
temperaturi okružja.
Operacijski mode se sam bira svakih 30 minuta.
Indikator napajanja blinka tijekom odabira modea.
HEAT MODE – TOPLIJI ZRAK
U modeu grijanja, uređaju treba vremena da se zagrije. Indikator napajanja blinka tijekom operacije zagrijavanja
COOL MODE – HLADNIJI ZRAK
DRY MODE – Ovlažavanje prostorije u kojoj boravite
Tijekom ovog modea, uređaj jako sporo hladi i daje lijep
osjećaj svježine.
E
CCIIJJE
Upalite
Prilagodite temperaturu
Prikaz
upravljača
Za dostupne modeove, modeovi dostupnih temperatura su
~
30°C.
16°C
Rad uređaja u preporučenim modeovima temperatura sprječava gubitak energije.
HEAT MODE : 20°C ~ 24°C COOL MODE : 26°C~28°C DRY MODE : 1°C ~ 2°C niže od temperature sobe.
4
Notes:
Pritis. Gumb za povratak tvorničkih opcija daljinskog
upravljača.
Kod normalnih operacija i RESET gumb se ne korista.
.
PATROL radi automatski kada se uređaj pokrene sa
gumbom.
A
A
A
A
j
n
r
a
R
OOPPEER
E
CCIIJJE
ODABIR BRZINE VENTILATORA
• Postoje 3 brzine ventilatora, kao i jedna automatska*.
* Za automatsku brzinu ventilatora uređa
se sam prilagođava temperaturi rada..
PRILAGODBA SMJERA ZRAKA
Održava prostoriju prozračnom.
Postoje 5 opcionalnih smjerova puhanja zraka.
Ako se podesi automatski vertikalni protok zraka, uređaj automatski prilagođuje dijelove potrebne za takav smjer protoka.
U modeu grijanja, zrak jedno vrijeme puše horizontalno, te nako toga počinje puhati prema dolje.
NADZOR KVALITETE ZRAKA
Ova opcija Vam omogućava nadgledanje kvalitete zraka.
Kada je kvaliteta zraka nezadovoljavajuć e-ion operacija automatski počinje.
UŽIVANJE U ČISTOM ZRAKU
Ova funkcija poboljšava kvalitetu zraka,
tako da emitira negativne ione koji uništavaju prašinu i ostale sitne čestice u zraku.
UŽIVANJE U TIHOM RADU
Ova funkcija reducira šum uređaja prilikom rada.
OOPPCCIIJJEETTIIMMEER
PODEŠAVANJE TIMERA
• Kada zelite da se uredaj upali/ugasi u odredeno vrijeme
Odaberite ON
ili OFF
timer.
R
4)-%2
Podesite Potvrdite
zeljeno vrijeme.
Poništavanje ON/OFF vremena, pritisnite
ili
Kada je ON Timer podešen, uređaj se može upaliti ranije (do 30 minuta) od podešenog vremena, da bi zagrijao/ohladio prostoriju na željenu temepraturu.
Timer se ponavlja na dnevnoj bazi.
Ako se dogodi gubitak struje, ili neki kvar, možete
povratiti originalne opcije tako da pritisnete
Ako se timer poništi, pritisnite prijašnjih opcija.
Timer se bazira na vremenu podešenom na
daljinskom upravljaču.
Možete podesiti željena vremna za ON ili OFF timer.
, te pritis. .
gumba
za vraćanje
Savjet
O p c i je temperature od 1°C više u modeu hlađenja, ili 2°C niže u modeu grijanja čuva i do 10% energije.
Za reduciranje potrošnje energije u modeu hlađenja, zatvorite zavjese, za sprječavanje ulaska topline u prostoriju.
Za onemogućavanje PATROL operacije, pokrenite
uređaj
HRVATSKI
BRZA PRILAGODBA TEMPERATURE
Ova funkcija vam omogućava brzo
postizanje željene temperature. POWERFUL operacije će trajati oko 20
minuta, te će nakon njih se zaustaviti.
, , i Operacije su dostupne u svim
modeovima, te se mogu poništiti pritiskom na odgovarajuči gumb modea ponovno.
i ili i operacije se ne mogu
aktivirati istovremeno.
i Operacije se mogu aktivirati, čak i kada je
uređaj isključen.
, prit.i držite na 5 sekundi, te
pustite.
Za r e s e t i r a n j e te otpustite.
Za podešavanje 12-satnog (am/pm) ili 24­satnog vremena, pritisnite i držite otprilike 5 sekundi.
Za :potamnjavanje pzaslona uređaja
Pritis.i držite 5 sekundi.
Pritis.i držite
Promjena o p c ij e t e mp er a tu re n a ° C ili °F, pritisnite i držite
gumb na oko 10 sekundi.
prit.ponovno na 5 sec.
Ponovno na 5 sec(za reset)
Za gašenje uređaja, pritisnite gumb:
.
5
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
ODRŽAVANJE & ČIŠĆENJE
Ugasite napajanje prije čišćenja
R
ee--iioonn SSIISSTTEEMM R
D
D
Ne dodirujte tijekom rada
e-ion FILTERI
Redovno čistite filtre.
Operite filtre vodom, pažljivo, tako da izbjegnete oštećenja površine filtra. Osušite filtre dalje od sunčeve svjetlosti.
Zamijenite oštećene filtre.
Part no.: CWD00K1002 (Left and Right)
PPRREEDDNNJ
J
PPLLOOČ
Č
Podignite za otvaranje. Perite oprezno.
to avoid
e
Re
ACTIVE e-ion NAPAJANJE
A
ACTIVE e-ion GENERATOR
Očistite sa mekom i suhom krpicom.
• Active e-ion
e
v
m
e
v
m
e
e
ov
m
generator – čišćenje je preporučeno svakih 6 mjeseci.
UUNNUUTT..UURREEĐ
Očistite uređaj lagano, sa mekom i suhom krpicom.
Đ
J
J
B
Hlađenje
Grijanje
H
C
NNJ
J
VVOODDIILLIIC PPUUH
INSTRUKCIJE O PRANJU
Ne koristite benzin, sapun ili bilo koja abrazivna sredstva.
Koristite samo ( pH7) neutralan sapun.
Z
Z ZZR
R
SSMMJJEER
K
K
UUTTOOOONN//OOFFFF GGUUMMB
Za rad sa uređajem kada je daljinski upravljač u kvaru.
R
Akcija Mode
Pritisnite jednom. Automatski
Pritisnite i držite dok ne čujete zvučni signal, tada pustite.
Pritisnite dok se ne čuje zvučni signal, i pustite. Pritisnite ponovno dok se dupli zvučni signal ne čuje, i pustite.
• Za gašenje, pritisnite AUTO OFF/ON gumb ponovno.
Savjet
Očistite filtar redovito da bi izbjegli veću potrošnju energije, t postigli učinkovitiji rad
Posavjetujte se sa najbližim serviserom za godišnji pregled.
6
VODIČ KROZ POGREŠKE
Sljedeći simptomi ne iznačuju kvar.
Simptom
Vlaga je ušla u uređaj.
Čuje se zvuk protoka vode prilikom rada.
Soba ima povećanu vlažnost.
Unutarnji ventilator staje povremeno kod ručne promjene brzina.
Operacijama treba nekoliko minuta da se izvrše, nakon restarta uređaja.
Vanjski uređaj emitira vlagu/vodu.
Indikator vremena je uvijek uključen.
Indikator napajanja blinka tijekom rada, te unutarnji ventilator staje.
Unutarnji ventilator staje prilikom operacije zagrijavanja.
Indikator napajanja svijetli, prije nego što je uređaj uključen.
Provjerite sljedeće prije zvanja Vašeg servisera.
Simptom
Operacije hlađenja/grijanja ne rade dobro.
Buka tijekom rada.
Daljinski upravljač ne radi.
Uređaj ne radi.
Opis
Efekt kondenzacije tijekom hlađenja.
Normalna pojava, zbog protoka tekućine unutar uređaja.
Normalna pojava u nekim slučajevima.
Pomaže prilikom uklanjanja vanjskih neugodnih mirisa.
Zastoj je zbog zaštite kompresora uređaja.
Kondenzacija se događa u crijevu.
Opcije timera se ponavljaju jednom dnevno.
Uređaj je u modeu odmrzavanja.
.
Zbog izbjegavanja efekta hlađenja
Ovo predstavlja normalnu proceduru prije paljenja uređaja.
Uzrok
Podesite temperaturu na ispravan način.
Zatvorite sva vrata i prozore.
Očistite ili zamijenite filtere.
Uklonite sve eventualne prepreke na izlazu zraka iz uređaja.
Provjerite da uređaj nije instaliran nepravilno
Zatvorite prednji pokrov ispravno.
Umetnite baterije na ispravan način.
Zamijenite istrošene baterije.
.
.
Provjerite dali su timeri podešeni.
HRVATSKI
Patrol sensor or e-ion indikator na uređaju svijetli.
Pritis.
Uređaj staje, a indikator vremena blinka.
Ugasite uređaj, te odnesite kod greške vašem najbližem serviseru i pitajte za savjet.
DULJE NE KORIŠTENJE
Aktivirajte mode grijanja na 2~3 sata da osušite uređaj.
Isključite napajanja(uređaja) i iz utičnice.
Izvadite baterije iz daljinskog upravljača.
GODIŠNJA INSPEKCIJA NAKON DULJEG VREMENA NE UPORABE
Provjerite baterije daljinskog upravljača.
Provjerite da nema zastoja u ventilaciji uređaja.
Nakon 15 minuta rada, normalno je da postoji temperaturna razlika između ulaznog i izlaznog otvora: Hlađenje: 8°C Grijanje: 14°C
ili dvaput.
Pritis. na 5 sekundi
TIMER ON
1 3
OFF CANCEL
SET
CHECK CLOCK
SET
2
AC
RC
RESET
Pritisnite dok ne čujete zvučni signal, te pogledajte kod greške.
Pritisnite na 5 sekundi za prestanak traženja.
SIMPTOMI ZA SERVIS
ISKLJUČITE NAPAJANJE i POZOVITE Ovlaštenog servisera, pri sljedećim uvjetima:
Abnormalna buka prilikom uporabe.
Voda/Strani objekti su ušli u upravljač.
Voda curi iz unutarnjeg uređaja.
Osigurač se često gasi.
Kabel napajanja se jako zagrijava.
Uređaj se gasi, ili ne funkcionira dobro.
7
BRZI VODIč
1
1
AUTO HEA
COOL
DRY
3
3
T
Odaberite željenu temperaturu.
Odaberite željeni mode.
2
2
Pokrenite/zaustavite operaciju.
4
4
Odaberite brzinu vrtnje ventilatora.
5
5
Prilagodite smjer strujanja zraka.
Za detaljna objašnjenja, molimo da pogledate stranice 4 ~ 5.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Stranica: http://www.panasonic.co.jp/global/
F565560
Printed in Malaysia
OFSC0610-00
Loading...