Panasonic CF-VEBP12U User Manual

®
For U.S.A.
For Europe
R
E
L
E
A
S
E
C F
-
V
E
B
P
1
A
OPERATING INSTRUCTIONS
Cradle
BEDIENUNGSANLEITUNG
Mode d'emploi
CF-VEBP12U
Printed in Japan
For U.S.A.
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter­ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor­dance with the instructions, may cause harmful interference to radio com­munications. However, there is no guarantee that interference will not oc­cur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter­ference to radio or television reception, which can be determined by turn­ing the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV tech­nician for help.
DFQX5472ZA SS0704-0
Warning
To assure continued compliance, use only shielded interface cables when con­necting to a computer or peripheral. Also, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Responsible Party: Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Tel No:1-800-LAPTOP-5 (1-800-527-8675)
For Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ENGLISH
Introduction
Thank you for purchasing the Cradle for the Panasonic CF-P1 handheld com­puter series. Refer to the Operating Instractions accompanying the computer about con­necting the computer or AC adaptor.
Specifications
Item
Power Supply Input
Physical Dimensions (width x depth x height)
Weight Operating Environment
Temperature / Humidity
DC 16 V [Do not use other than the specified AC adaptor (CF-AA1623)].
113 mm x 145 mm x 67 mm {4.4 " x 5.7 " x 2.6 "}
Approx. 260 g {0.6 lb.}
-20 °C to 50 °C {-4 °F to 122 °F} / 30 % RH to 80 % RH
Description
(no condensation)
Compliance Notice - CE Mark This equipment is in conformance with the requirements of the European Council Directive listed below: 73/23/EEC Low Voltage Directive with amendment 93/68/EEC 89/336/EEC EMC Directive with amendment 92/31/EEC and 93/68/EEC
Übereinstimmungserklärung - CE-Marke Diese Ausrüstung erfüllt die Anforderungen der unten angegebenen EC­Direktive: 73/23/EEC Niederspannungsdirektive mit Abänderung 93/68/EEC 89/336/EEC EMC-Direktive mit Abänderungen 92/31/EEC und 93/68/EEC
DEUTSCH
Einführung
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Docking Station für Ihr Panasonic-handheld CF-P1 entschieden haben. Sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Computers nach, wie der Anschluss des Comput­ers oder des Netzteils durchzuführen ist.
Technische Daten
Gegenstand
Stromversorgung-Eingang
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)
Gewicht Umgebungsbedingungen
Temperatur / Luftfeuchtigkeit
Gleichstrom 16 V den vorgeschriebenen Netzadapter
113 mm x 145 mm x 67 mm
ca. 260 g
-20 °C bis 50 °C / 30 % bis 80 % relatire Feuchte (ohne Kondensation)
Beschreibung
[Verwenden Sie ausschließlich
(CF-AA1623)].
Avis de conformité - Marque CE Cet équipement est conforme aux conditions des Directives de la Commis­sion européenne mentionnées ci-dessous: 73/23/EEC Directive sur la basse tension y compris la modificaton 93/68/ EEC 89/336/EEC Directive CEM y compris les modifications 92/31/EEC et 93/ 68/EEC
Interface Cable
Use of an interface cable longer than 3 m (9.84 feet) is not recommended.
Schnittstellenkabel
Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten.
Cable d'interface
Nous vous déconseillons d'utiliser un câble d'interfaced'une longueur supérieure à 3 m.
FRANÇAIS
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi la Station d’accueil pour l’ordinateur Handheld Panasonic CF-P1. Reportez-vous au mode d’emploi accompagnant l’ordinateur pour connecter l’ordinateur ou l’adaptateur secteur.
Spécifications
Article
Entrée d'alimentation
16 V CC secteur spécifié (CF-AA1623)].
Dimensions physiques
113 mm x 145 mm x 67 mm
(largeur x profondeur x hauteur) Poids Conditions d'utilisation
Température /
humidité
260 g environ
-20 °C à 50 °C / 30 % à 80 % (humidité
relative) (sans condensation)
Description
[N’utilisez que l’adaptateur
R
E
L
E
A
S
E
C
F
-
V
E
B
P
1
A
取扱説明書取扱説明書
取扱説明書
取扱説明書取扱説明書 クレードルクレードル
クレードル
クレードルクレードル
品番CF-VEBP12U
保証書付き (日本国内向け)
・ この取扱説明書と保証書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。そのあと保存し、
必要なときにお読みください。
・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を必ず確かめ、販売店からお受け取り
ください。
はじめに
このたびは、パナソニッククレードルをお買い上げいただき、まことに ありがとうございました。 コンピューター本体の装着およびACアダプターの接続のしかたについて は、コンピューター本体に付属の『取扱説明書』をご覧ください。
®
仕様(日本国内専用)
項 目
電源入力
DC 16 V
アダプター*(CF-AA1625)を使用]
外形寸法
(幅×奥行き×高さ) 質量 使用環境条件 温度
湿度
本製品は一般家庭用の電源コードを使用するため、AC100Vのコンセントに接続して 使用してください。(
裏面
113 mm ×145 mm ×67 mm260 g
-20 50 30 RH 〜 80 %RH(結露なきこと)
内 容
[コンピューターに付属のAC
保証とアフターサービス
コンピューター本体の『取扱説明書』をご覧ください。
松下電器産業株式会社 ITプロダクツ事業部
570-0021大阪府守口市八雲東町一丁目1012
© 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
必ずお守りください必ずお守りください
必ずお守りください
安全上のご注意
お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止するため、必ずお守りいただくことを、次のように説明していま す。
■表示内容を無視して誤った使い方をした時に生じる危害や障害の程度を、次の表示で区分し、説明しています。
警告 注意
■お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で、説明しています。(下記は、絵表示の一例です。)
この表示の欄は、「死亡または重傷などを負う可能性が想定される」内容です。
この表示の欄は、「傷害を負う可能性または物質的損害のみが発生する可能性が想定される」内容です。
このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。
このような絵表示は、必ず実行していただく「強制」内容です。
必ずお守りください必ずお守りください
警告
不安定な場所に置かない
バランスが崩れて倒れた り、 落下したりして、けが の原因になることがありま
禁止
す。
電源コードはプラグ部分を 持って抜く
電源コードを引っ張ると コードが傷つき、火災・感 電の原因になることがあり ます。
必ず指定のACアダプターを 使用する
指定以外のACアダプター を使用すると、火災の原因 になることがあります。
注意
本機の上に重いものを置か ない
バランスが崩れて倒れたり、 落下したりして、けがの原 因になることがあります。
禁止
炎天下の車中に長時間放置 しない
高温により、キャビネット が変形したり、内部の部品 が故障または劣化したりす
禁止
ることがあります。このよ うな状態のまま使用すると、 ショートや絶縁不良等によ り火災・感電につながるこ とがあります。
湿気やほこりの多い場所に 置かない
火災・感電の原因になるこ とがあります。
禁止
電源プラグを接続したまま 移動しない
電源コードが傷つき、火 災・感電の原因になること があります。
禁止
電源コードが傷ついた場合は、す ぐに電源プラグを抜いて販売店に ご相談ください。
異常が起きたらすぐに電源 プラグを抜く
電源プラグを抜く
本体が破損した・本体内に異物が入った ・煙が出ている ・異臭がする ・異常に熱い
などの異常状態のまま使用すると、火 災・感電の原因になります。
異常が起きたら、すぐに電源スイッ チを切って電源プラグを抜き、販売 店にご相談ください。
ぬれた手で電源プラグの抜 き挿しはしない
ぬれ手禁止
感電の原因になります。
電源プラグのほこり等は定 期的にとる
プラグにほこり等がたまると、湿気 等で絶縁不良となり、火災の原因に なります。
電源プラグを抜き、乾いた布でふ
いてください。 長期間使用しないときは、電源プ ラグを抜いてください。
電源プラグは根元まで確実 に挿し込む
挿し込みが不完全ですと、感電や発熱 による火災の原因になります。
傷んだプラグ、ゆるんだコンセン トは使用しないでください。
コンセントや配線器具の 定格を超える使い方や、交流 100 V以外での使用はしない
禁止
たこ足配線等で定格を超えると、発熱 による火災の原因になります。
本機の上に水などの入った 容器や金属物を置かない
禁止
水などの液体がこぼれたり、クリッ プ、コインなどの異物が中に入ったり すると、火災・感電の原因になります。
内部に異物が入った場合は、すぐに
電源スイッチを切って電源プラグを 抜き、 販売店にご相談ください。
ACアダプターに強い衝撃を 加えない
落とすなどして強い衝撃 が加わったACアダプター をそのまま使用すると、
禁止
AC アダプターの修理は、販売店
にご相談ください。
感電・ショート・火災の原 因になることがあります。
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置 は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装 置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
・本装置は、落雷等による電源の瞬時電圧低下に対して不
都合が生じることがあります。電源の瞬時電圧低下対策 としては、交流無停電電源装置等を使用されることをお 薦めします。
・漏洩電流について、この装置は、社団法人 電子情報技術
産業協会のパソコン業界基準(PC-11-1988)に適合してお ります。
Loading...