Panasonic CF-31CTAAXF9, CF-31CTAAXQ9 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Персональный компьютер
Модель серии
CF-31
Содержание
Начало работы
Введение ...................................................................
Описание компонентов ............................................
Первоначальные действия ....................................
Полезная информация
Экранное Руководство ...........................................
Эксплуатация и уход ...............................................
Переустановка Программного Обеспечения ........
2 3 8
11
Начало работы
17 18 20
Для получения дополнительной информации о компьютере Вы можете обратиться к экранному руководству. Для доступа к экранному руководству
стр. 17 «Экранное Руководство»
Полезная информацияУстранение неполадок
Устранение неполадок
Устранение неполадок (Основное)........................
22
Приложение
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...................
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
ПО ОГРАНИЧЕННОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ........
Спецификация ........................................................
27
28 29
Приложение
Пожалуйста внимательно изучите эти инструкции перед эксплуатацией данного изделия и сохраните данное руководство для использования в будущем.
2
Начало работы
Введение
Благодарим Вас за приобретение данного компьютера Panasonic. Для оптимальной работы и безопасности, пожалуйста внимательно изучите данное руководство.
Обозначения и иллюстрации в данном руководстве
ВНИМАНИЕ
ЗАМЕЧАНИЕ
Enter
+ F5 : Нажмите и удерживайте клавишу [Fn], и затем нажмите клавишу [F5].
Fn
(Start) - [All Programs] : Щелкните (Start), и затем щелкните [All Programs]. В некоторых случаях Вам
: Условия, которые могут привести к незначительным или средним повреждениям. : Полезная и вспомогательная информация.
: Нажмите клавишу [Enter].
понадобится выполнить двойной щелчок.
[start] - [Run] :
:
: Обратитесь к экранному руководству.
обозначает операционную систему Genuine Windows® 7 Professional.
обозначает операционную систему Genuine Microsoft® Windows® XP Professional.
Некоторые иллюстрации упрощены для более легкого понимания и могут отличаться от реального
оборудования.
Если Вы не вошли в систему в качестве администратора, Вы не сможете использовать некоторые функции
или выводить некоторые изображения.
Ознакомьтесь с последней информацией о дополнительном оборудовании (каталоги и т.д.).
В данном руководстве наименования и термины представлены следующим образом:
“Genuine Windows® 7 Professional” обозначается как “Windows” или “Windows 7”
“Genuine Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 3” обозначается как “Windows”, “Windows XP”
или “Windows XP Professional”
Привод DVD-ROM & CD-R/RW, и привод DVD MULTI какпривод CD/DVD”
Круговые носители, включая DVD-ROM и CD-ROM как “диски”
Оговорка
Спецификация компьютера и руководства могут быть изменены без уведомления. Panasonic Corporation не берет на себя никакой ответственности за ущерб, понесенный прямо или косвенно из-за ошибок, пропусков или несоответствий между компьютером и руководствами.
Щелкните [start], и затем щелкните [Run]. В некоторых случаях Вам понадобится выполнить двойной щелчок. Страница в этом Руководстве по эксплуатации или в Reference Manual.
Торговые
Microsoft®, Windows®, Windows Vista, логотип Windows и IntelliMouse являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation Соединенных Штатов и/или других стран.
Intel, Core, Centrino и PROSet также являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Intel Corporation.
Логотип SDHC является торговой маркой компании SD-3C, LLC.
Adobe, логотип Adobe и Adobe Reader также являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах и/или других странах.
Bluetooth™ является торговой маркой, принадлежащей Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. и лицензированной Panasonic Corporation. HDMI, логотип HDMI и High-Defi nition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками компании HDMI Licensing LLC. Наименования продуктов, брендов и т.д., встречающиеся в данном руководстве, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками их соответствующих компаний-владельцев.
марки
3
Начало работы
Прочтите это вначале
Модели для Европы
<Only for model with a “CE ” mark on the bottom of the computer>
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, we declare that this Personal Computer is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.
Hint: If you want to get a copy of the original DoC of our products which relates to the R&TTE, please contact to our web ad­dress: http://www.doc.panasonic.de
Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
Information of Countries intended for radio application: The United Kingdom, The Federal Republic of Germany, The Kingdom of Belgium, The Swiss Confederation, The Grand Duchy of Luxembourg, The Republic of Lithuania, The Republic of Estonia, The Republic of Slovenia, The Re­public of Latvia, The Republic of Hungary, The Republic of Poland, Sweden, Italy, Ireland, Romania, Czech Republic, Slovak Republic, The Netherlands, Portuguese Republic, France, Norway, Austria, Finland, Spain, Denmark, Greece
25-E-1
25-E-2-1
Предупреждение относительно дисковода компакт- и DVD-дисков
ВНИМАНИЕ!
В ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ, А ТАКЖЕ ВЫПОЛНЕНИЕ НАСТРОЙКИ И ДЕЙСТВИЙ, ОТЛИЧНЫХ ОТ УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ, МОГУТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ РАДИОАКТИВНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ. НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС И НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
Информация по технике безопасности, касающаяся лазера, актуальна только в случае установки дисковода с лазером.
4
Начало работы
Прочтите это вначале
Важные указания по безопасности
<Только для моделей совстроенным модемом> При использовании Вашего телефонного оборудования, для снижения риска возгорания, электрического шока и травмирования людей всегда должны предприниматься основные меры безопасности, включая следующие:
1. Не используйте данное устройство вблизи воды,
например, рядом с ванной, душем, кухонной раковиной или стиральной машиной, во влажных помещениях или около плавательного бассейна.
2. Избегайте использования телефона (за
исключением беспроводных моделей) во время грозы, так как возможен риск удаленного поражения разрядом молнии.
Информация для Пользователя
<Только для моделей с беспроводным интерфейсом LAN/Bluetooth>
Данное устройство и Ваше Здоровье
Данное устройство, как и другие радиосредства, излучает радиочастотную электромагнитную энергию. Уровень энергии, излучаемой данным устройством, тем не менее, значительно ниже электромагнитной энергии, излучаемой беспроводными устройствами, такими, как, например, мобильные телефоны. Поскольку данное изделие функционирует в рамках требований стандартов и рекомендаций по радиочастотной безопасности, мы считаем, что оно является безопасным для использования потребителями. Эти стандарты и рекомендации отражают единое мнение научного сообщества и являются результатом многочисленных обсуждений экспертных групп и комитетов ученых, постоянно пересматривающих и интерпретирующих различную исследовательскую литературу. В некоторых ситуациях или условиях использование данного изделия может быть ограничено владельцем сооружения или ответственными представителями организации. Такие ситуации могут, например, включать в себя:
3. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа вблизи места утечки.
4. Используйте только такие кабель электропитания и батареи, которые указаны в данном руководстве. Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Следуйте местным правилам утилизации.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
19-Ru-1
Использование данного устройства на борту
самолета, или
В любом другом месте, где риск помех работе
других устройств или служб воспринимается или идентифицируется как опасный.
Если Вам точно не известны правила, применяемые для использования беспроводных устройств в конкретной организации или в определенном месте (например, в аэропортах), обратитесь за разрешением на использование данного устройства перед тем, как его включить.
Регулятивная Информация
Мы не несем ответственности за любые радио или телевизионные помехи, вызванные несанкционированной модификацией данного устройства. Устранение помех, вызванных такой несанкционированной модификацией, является ответственностью пользователя. Мы и наши авторизованные реселлеры или дистрибьюторы не несем ответственности за ущерб или нарушения постановлений правительства, которые могут возникнуть в результате несоблюдения данных правил.
26-Ru-1
Литиевая Батарея
Литиевая Батарея!
Данный компьютер содержит литиевую батарею для сохранения даты, времени и другой информации. Эта батарея может быть заменена только авторизованным сервисным персоналом. Предупреждение! Существует риск взрыва в случае неправильной установки или использования.
15-Ru-1
Использование в транспортном средстве
Предупреждение: Сверьтесь со следующей Рекомендацией Комиссии, чтобы определить надлежащую установку и использование данного изделия при управлении транспортным средством. “Рекомендация Комиссии по безопасным и эффективным информационным и коммуникационным системам транспортного средства: Европейское положение о принципах машинного интерфейса пользователя.” Рекомендация Комиссии доступна в Официальном Бюллетене Европейского Экономического Сообщества.
35-Ru-1
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие данных символов распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
36-Ru-1
5
Начало работы
При использовании порт-репликатора или крепежа для установки в автомобиле с возможностью установки внешней антенны:
Внешняя антенна беспроводной ЛВС должна быть профессионально установлена.
Коэффициент усиления антенны беспроводной ЛВС не должен превышать 5dBi.
При работе в беспроводных режимах сохраняйте дистанцию не менее 20 см от внешней антенны (исключая
кисти рук, запястья и ступни).
41-Ru-1-1
Меры предосторожности
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ, ИЛИ КАК ЧАСТЬ, ЯДЕРНОГО ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ, ОБОРУДОВАНИЯ/ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНЫМ ДВИЖЕНИЕМ, ИЛИ ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В КАБИНЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА*1. PANASONIC НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКУЮ-ЛИБО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ВОЗНИКАЮЩУЮ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ВНЕ РАМОК ВЫШЕУПОМЯНУТЫХ УСЛОВИЙ.
*1
ОБОРУДОВАНИЕ / СИСТЕМЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В
КАБИНЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА включают в себя Системы Электрического Летного Комплекта (EFB) Класса 2 и Системы
EFB Класса 1, используемые в критических фазах полета (например, при взлете и посадке) и/или установленные на
воздушном судне. Системы EFB Класса 1 и Системы EFB Класса 2 определяются FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A
или JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leafl ets) No.36. Panasonic не может гарантировать соответствие каких-либо спецификаций, технологий, надежности, безопасности (например, Воспламеняемость / Задымление / Токсичность / Радиочастотное Излучение и т.д.) требованиям авиационных стандартов, превосходящих спецификации нашей COTS-продукции (Commer­cial-Off-The-Shelf (Коммерческие готовые изделия)).
Данный компьютер не предназначен для использования в составе медицинского оборудования, включая системы жизнеобеспечения, системы управления воздушным движением, или другое оборудование, устройства или системы, связанные с обеспечением безопасности, в том числе безопасности жизни людей. Panasonic не может нести ответственность в любом случае за какой-либо ущерб или потери, возникшие в результате использования данного компьютера в вышеупомянутых типах оборудования, устройств или систем, и т.д. CF-30 был разработан на основе тщательных исследований в реальных условиях работы. Всеобъемлющее стремление к удобству использования и надежности в суровых условиях эксплуатации привело к таким инновациям, как применение магниевого сплава для внешних поверхностей, защищенный от вибраций жесткий диск и дисковод гибких дисков, гибкие внутренние соединения. Выдающаяся конструкция CF-30 была протестирована на соответствие жестким требованиям MIL-STD­810F (вибрации и удары) и основных процедур IP (пыль и вода). Как и в случае с любым другим портативным компьютерным устройством, во избежание повреждений должны быть предприняты все меры предосторожности. Рекомендуются следующие процедуры по использованию и уходу.
39-Ru-1
Перед тем, как убрать Ваш компьютер, убедитесь в отсутствии на нем влаги.
При Возникновении Неисправности Немедленно Отсоедините Кабель Электропитания и Батарею
Компьютер поврежден
Инородный предмет внутри компьютера
Появление дыма
Появление необычного запаха
Необычно горячо
Продолжение использования компьютера при наличии каких-либо из вышеупомянутых условий может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
При возникновении неисправности немедленно отключите
питание и отсоедините кабель электропитания, и затем отсоедините батарею. Затем обратитесь в Вашу службу технической поддержки.
Не Прикасайтесь к Компьютеру и Кабелю, Если Он Начал Искрить
Это может привести к поражению электрическим током.
Не Подключайте Блок Питания к Какому-либо Другому Источнику Питания, Кроме Стандартной Бытовой Розетки
В противном случае это может привести к перегрева. Подключение к DC/AC-преобразователю (инвертору) может привести к повреждению блока питания. В самолете подключайте блок питания / зарядное устройство только в штепсельный разъем, специально предназначенный для этих целей.
возгоранию в результате
Не Выполняйте Действий, Которые Могут Привести к Повреждению Кабеля Электропитания, Разъема Электропитания или Блока Питания
Не повреждайте и не модифицируйте кабель, не размещайте его вблизи горячих предметов, не сгибайте, не перекручивайте и не тяните за него сильно, не ставьте на него тяжелые предметы и не завязывайте его туго. Продолжение использования поврежденного кабеля может привести к возгоранию, короткому замыканию или поражению электрическим током.
Не Вынимайте и Не Вставляйте Разъем Питания Влажными Руками
Это может привести к поражению электрическим током.
Периодически Очищайте Разъем Питания от Пыли и Другой Грязи
Если пыль или другая грязь собирается на разъеме, влага и т.д. может вызвать повреждение изоляции, что может привести к возгоранию.
Извлеките разъем и протрите его
Вынимайте разъем, если компьютер не используется в
сухой тканью.
течение длительного времени.
Вставляйте Разъем Питания Полностью
Если разъем вставлен не полностью, это может привести к возгоранию в результате перегрева или к поражению электрическим током.
Не используйте поврежденный разъем или
незакрепленную розетку.
Плотно Закрывайте Крышку Коннектора при Использовании Компьютера в Местах Большого Количества Воды, Влаги, Пара, Пыли,
с Наличием
Масляных Испарений и т.д.
Проникновение инородных веществ может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
Если инородные вещества попали внутрь, немедленно
отключите питание и отсоедините кабель питания, и затем отсоедините батарею. Затем свяжитесь с Вашей службой технической поддержки.
Не Разбирайте Компьютер
находятся области высокого напряжения, при
Внутри соприкосновении с которыми Вы можете быть поражены электрическим током. Не прикасайтесь к контактам и печатным платам внутри, и не допускайте попадание внутрь инородных веществ. Также, модернизация или разборка могут вызвать возгорание.
Храните Карты Памяти SD в Местах, Недоступных для Младенцев и Маленьких Детей
Случайное проглатывание приведет к повреждению.
телесному
В случае проглатывания немедленно обратитесь к врачу.
Не Ставьте Компьютер на Неустойчивую Поверхность
При потере равновесия компьютер может упасть, что может привести к повреждению.
Избегайте Нагромождения
При потере равновесия компьютер может упасть, что может привести к повреждению.
Не оставляйте данное изделие надолго в местах с высокой температурой
Если оставить воздействию слишком высоких температур, например,
изделие в месте, где оно подвергнется
возле огня или под прямыми солнечными лучами, возможна деформация корпуса и/или повреждение внутренних компонентов. Продолжение использования в этих условиях может привести к повреждению изоляции, короткому замыканию и т.д., что, в свою очередь, может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Отсоединяя Кабель Питания, Держите Его за Разъем
При выдергивании разъема за кабель, кабель может быть поврежден, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
6
Начало работы
Прочтите это вначале
Не Перемещайте Компьютер при Подключенном Разъеме Питания
Кабель питания может быть поврежден, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Если кабель питания поврежден, немедленно отсоедините
разъем питания.
Используйте с Вашим Компьютером Только Специально Предназначенный Блок Питания
Использование блока питания, отличного от поставляемого (идет в комплекте с компьютером или sonic) может привести к возгоранию.
Не Подвергайте Блок Питания Какому-либо Сильному Воздействию
Использование блока питания после какого-либо сильного воздействия, такого как удар при падении, может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или возгоранию.
Устраивайте Перерыв на 10-15 Минут Каждый Час
Использование компьютера длительные периоды времени может оказать вредное влияние на
Не Увеличивайте Громкость Слишком Сильно При Использовании Наушников
Прослушивание на высокой громкости в течение длительного времени сильно раздражает ухо и может привести к потере слуха.
Используйте Модем на Обычной Телефонной Линии
Подключение к внутренней телефонной линии (местным коммутаторам) компании или офиса и т.д., или к цифровому телефону-автомату, или использование в стране или местности, не поддерживаемой компьютером, может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
поставляется Pana-
глаза или кисти рук.
Не Подключайте Телефонную Линию или Сетевой Кабель, Отличный от Специально Предназначенного, к Порту Локальной Сети
Если порт локальной сети подключен к какой-либо из указанных ниже сетей, возможно возгорание или поражение электрическим током.
Сети, отличные от 1000BASE-T, 100BASE-TX или
10BASE-T
Телефонные линии (IP-телефоны, обычные телефонные
линии, внутренние телефонные сети (с коммутатором), цифровые
Не Допускайте Контакта Кожного Покрова с Компьютером в Течение Длительного Времени
Использование компьютера, при котором кожный покров подвергается контакту с источниками тепла компьютера или блока питания в течение длительного времени, может вызвать низкотемпературный ожог.
Не размещайте компьютер около телевизионного или
радиоприемника.
Держите компьютер вдали
хранящиеся на жестком диске, могут быть потеряны.
общедоступные телефоны и т.д.)
от магнитов. Данные,
Интерфейсный кабель
Использование интерфейсного кабеля длиннее 3 м (9.84 фута) не рекомендуется.
11-Ru-1
Меры предосторожности (Батарея)
Не Используйте с Каким-либо Другим Компьютером
Батарея является перезаряжаемой и предназначена для конкретного компьютера или зарядного устройства. Если она используется с компьютером иным, чем тот, для которого она была разработана, может произойти утечка электролита, выделение тепла, воспламенение или разрушение.
Не Заряжайте Батарею Способами, Отличными от Указанных в Данном Руководстве
Если батарея указанных в данном руководстве, может произойти утечка электролита, выделение тепла, воспламенение или разрушение.
Не Бросайте Батарею в Огонь и Не Подвергайте Ее Чрезмерному Нагреву
Это может привести к выделению тепла, воспламенению или разрушению.
Избегайте Экстремального Нагрева (Например, Около Огня, Под Прямыми Лучами Солнца)
Это может привести тепла, воспламенению или разрушению.
Не Вставляйте в Батарею Острые Предметы, Не Подвергайте Ее Деформации и Ударам, Не Разбирайте и Не Модифицируйте Ее
Это может привести к утечке электролита, выделению тепла, воспламенению или разрушению.
Если данное изделие подверглось сильному удару,
немедленно прекратите его использование.
Не замыкайте накоротко отрицательный (-) контакты
Это может привести к выделению тепла, возгоранию и разрушению батареи.
Не храните и не переносите батарею вместе с такими
предметами как ювелирные украшения или шпильки для волос.
Не Используйте Данный Компьютер с Батареей, Отличной от Специально Предназначенной
Используйте только специально предназначенную батарею (CF-VZSU46) с Вашим компьютером. Использование батарей, отличных от производимых и поставляемых Pana­sonic, может представлять угрозу безопасности (выделение тепла, воспламенение или разрушение).
Если аккумуляторная батарея потеряла свою емкость, замените ее новой
Продолжительное использование аккумуляторной батареи сниженной емкости может привести к перегреву, разрушению, взрыву или возгоранию.
не заряжается с использованием методов,
к утечке электролита, выделению
положительный (+) и
Не прикасайтесь к выводам на батарее. Батарея может
не функционировать соответствующим образом, если контакты загрязнены или повреждены.
Не подвергайте батарею воздействию воды, и не
допускайте образования на ней влаги.
Если батарея не будет использоваться в течение
длительного периода времени (месяц и более), зарядите или разрядите (используя) ее до полной емкости и уберите в сухое прохладное место.
Данный компьютер исключает опасность перезаряда
батареи, заряжая ее только в том случае, если остаточная энергия меньше, чем, приблизительно, 95% емкости.
Компьютер поставляется с незаряженной батареей.
Обязательно зарядите ее перед первым использованием. Когда блок питания подсоединен к компьютеру, зарядка начинается
В случае протекания батареи и попадания жидкости в
глаза, не трите их. Немедленно промойте глаза чистой водой и обратитесь к врачу за медицинской помощью как можно быстрее.
автоматически.
уровня 30 – 40 % от
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Замена на батарею неподходящего типа может привести к опасности взрыва. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с указаниями.
58-Ru-1
7
Начало работы
ЗАМЕЧАНИЕ
Батарея может нагреваться в процессе зарядки
или обычного использования. Это абсолютно нормально.
Зарядка не начнется, если внутренняя
температура батареи не соответствует рабочему диапазону (0°C - 50°C).
( Reference Manual “Battery Power”)
только температура нормализуется, зарядка начнется автоматически. Помните, что время зарядки может меняться в зависимости от условий использования. (Зарядка занимает больше времени, чем обычно, при температуре
10 °C или ниже.)
При низкой температуре время работы батареи
уменьшается. Используйте компьютер только в допустимом температурном диапазоне.
Данный компьютер имеет функцию
высокотемпературного режима, которая предотвращает износ батареи в условиях высокой температуры. ( Reference Manual “Bat-
tery Power”) Уровень заряда, соответствующий 100% в условиях высокотемпературного режима,
приблизительно равен 80% уровню заряда при нормальной температуре.
Батарея является расходным элементом. Если
общее время работы компьютера от конкретной батареи значительно сократилось и повторная зарядка не восстанавливает ее емкость, батарею необходимо заменить новой.
При транспортировке запасной батареи в пакете,
портфеле, и т.д., рекомендуется поместить ее в пластиковый пакет для защиты контактов.
Всегда выключайте питание компьютера, когда
он не используется. Работающий компьютер без подключенного блока питания расходует энергию батареи.
Как
8
Начало работы
Описание компонентов
A
B
C D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Вид слева
N
EX
PC
P T UR SQO
A
A: Антенна Беспроводной Локальной Сети
<Только для модели с беспроводной локальной сетью>
Reference Manual “Wireless LAN”
B: Web-камера
<Только для моделей с web-камерой> Чтобы использовать web-камеру, необходимо
соответствующее программное обеспечение с поддержкой web-камеры.
C: Антенна беспроводной связи WAN
<Только для моделей с беспроводным
интерфейсом WAN>
D: Антенна GPS (с тыльной стороны)
<Только для моделей с GPS>
E: ЖК-Дисплей (LCD)
<Только для модели с сенсорным экраном>
Reference Manual “Touchscreen”
F: Функциональные Клавиши
Reference Manual “Key Combinations”
G: Антенна Bluetooth
<Только для модели с Bluetooth>
Reference Manual “Bluetooth”
H: Клавиатура I : Сенсорная Панель J: Светодиодные Индикаторы
: Индикатор карты памяти SD (Мигает: Осуществляется доступ)
Reference Manual “SD Memory Card”
: Беспроводная сеть готова
Данный индикатор светится, когда Беспроводная Локальная Сеть, Bluetooth, и/или Беспроводная Глобальная Сеть подключены и готовы. Он не обязательно указывает на включенное/выключенное состояние беспроводного соединения.
Reference Manual “Wireless LAN” “Bluetooth”
“Disabling/Enabling Wireless Communication”
: Caps lock
: Числовая клавиша (NumLk) : Scroll lock (ScrLk) : Состояние жесткого диска : Состояние питания кармана мультимедиа
: Состояние батареи
Reference Manual “Battery Power”
: Состояние питания
(Выкл: питание отключено / спящий режим,
Зеленый: питание включено, Мигает зеленым: спящий режим / режим ожидания
, Быстро мигает зеленым: Включение питания или перезагрузка невозможны из-за низкой температуры.)
K: Выключатель питания L: Ручка для переноса M: Держатель Стилуса
N: Слот ExpressCard
Reference Manual “PC Card / ExpressCard”
O: Слот PC Карты
Reference Manual “PC Card / ExpressCard”
P: Карман Мультимедиа
Reference Manual “Multimedia Pocket”
Q: Выключатель беспроводной сети
Reference Manual “Disabling/Enabling Wireless
Communication”
R: Гнездо для карт Smart Card
<Только для моделей с гнездом для карт Smart
Card>
Reference Manual “Smart Card”
S: Гнездо для карт памяти SD
Reference Manual “SD Memory Card”
T: Батарея
Специально предназначенная аккумуляторная
батарея: CF-VZSU46
U: Вентиляционные отверстия (выпускные)
9
Начало работы
Вид справа
P
Q
R
*1
E
D G
FA CB
Вид сзади Вид снизу
HI K LMNOJ
A: Жесткий диск
Reference Manual “Hard Disk Drive”
B: Порт HDMI
Reference Manual “External Display”
C: Гнездо SIM-карты
<Только для моделей с беспроводным интерфейсом WAN> Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты контактами вниз, соблюдая правильную ориентацию по срезанному углу.
D: Порт Локальной Сети (LAN)
Reference Manual “LAN”
E: 2й порт LAN
интерфейса IEEE 1394
*1
<Только для моделей со 2м портом локальной сети LAN>
Reference Manual “LAN”
*2
<Только для моделей с модемом>
Reference Manual “Modem”
*3
<Только для моделей с интерфейсом IEEE 1394>
Reference Manual “IEEE 1394 Devices”
*1
/ порт модема*2 / разъем
*3
F: USB порт
Reference Manual “USB Devices”
G: Разъем питания H: Замок Безопасности
Может быть подсоединен Кенсингтон-кабель. За дополнительной информацией обратитесь к
руководству, поставляемому с кабелем.
I: USB порт
Reference Manual “USB Devices”
J: Коннектор Внешней Антенны K: Коннектор Шины Расширения
Reference Manual “Port Replicator / Car Mount-
er”
L: Порт Внешнего Дисплея
Reference Manual “External Display”
M: Разъем для наушников
Вы можете подсоединить наушники или активные
динамики. Когда они подсоединены, звук из внутренних динамиков не слышен.
N: Разъем для Микрофона
Может использоваться конденсаторный микрофон. При использовании микрофонов других типов, ввод аудиоданных может быть невозможен, или может возникнуть неисправность. Прежде чем начинать запись, настройте громкость.
При записи в стерео с использованием стерео
микрофона:
Щелкните (Start) - [Control Panel] - [Hardware and
Sound] - [Sound] - [Recording] - [Microphone] - [Properties]
и затем поставьте отметку [No Audio Enhancements] в разделе [Microphone Enhancements].
Щелкните [start] - [Control Panel] - [Sound, Speech, and
Audio Device] - [SmartAudio] ­установку, кроме [Voice Recording] и [Voice Over IP].
При использовании монофонического микрофона
с 2-контактным разъемом:
Щелкните (Start) - [Control Panel] - [Hardware and Sound] - [Sound] - [Recording] - [Microphone] - [Properties], и затем поставьте отметку [Voice Enhancements] в разделе
[Microphone Enhancements].
В противном случае звук будет записываться только в левом канале.
Щелкните [start] - [Control Panel] - [Sound, Speech, and Audio
Device] - [SmartAudio] - и затем выберите [Voice Recording].
В противном случае, будет записываться только аудио по
левому каналу.
O: Последовательный Порт P: Слот Модуля RAM
Reference Manual “RAM Module”
Q: Динамик
Reference Manual “Key Combinations”
R: Вентиляционные отверстия (всасывающие)
E*2E
1394
*3
и затем выберите любую
10
Начало работы
Описание компонентов
Данный компьютер содержит магнит и источники магнитного поля,
расположенные в местах, которые на рисунке справа обозначены кружками. Избегайте контакта металлических предметов или магнитных носителей с этими местами.
Крепление стилуса к компьютеру (только для модели с сенсорным экраном)
Используйте привязь для крепления стилуса к компьютеру во избежание его потери. Для его крепления предусмотрены специальные отверстия (A).
1
2
3
4
ВНИМАНИЕ
Не тяните за страховочный шнурок с чрезмерным усилием. Если резко отпустить стилус, он может ударить
человека, компьютер или другие предметы.
Loading...
+ 22 hidden pages