Panasonic CF-19XHNCZF9 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Персональный компьютер
Модель серии
CF-19
Содержание
Начало работы
Введение ...................................................................
(Меры предосторожности)
Описание компонентов ............................................
Первоначальные действия ....................................
Полезная информация
Экранное Руководство ...........................................
Эксплуатация и уход ...............................................
Переустановка Программного Обеспечения ........
2 3
9
12
18 19 21
Начало работы
Для получения дополнительной информации о компьютере Вы можете обратиться к экранному руководству. Для доступа к экранному руководству
стр. 18 “Экранное Руководство”
Устранение неполадок
Устранение неполадок (Основное)........................
Приложение
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ...................
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
ПО ОГРАНИЧЕННОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ........
Спецификация ........................................................
24
28
29 30
Полезная информацияУстранение неполадок
Приложение
54-Ru-1
Пожалуйста внимательно изучите эти инструкции перед эксплуатацией данного изделия и сохраните данное руководство для использования в будущем.
2
Начало работы
Введение
Благодарим Вас за приобретение данного компьютера Panasonic. Для оптимальной работы и безопасности, пожалуйста внимательно изучите данное руководство.
Обозначения и иллюстрации в данном руководстве
ВНИМАНИЕ
ЗАМЕЧАНИЕ
Enter
+ F5 : Нажмите и удерживайте клавишу [Fn], и затем нажмите клавишу [F5].
Fn
(Start) - [All Programs] : Щелкните (Start), и затем щелкните [All Programs].
[start] - [Run] : Щелкните [start], и затем щелкните [Run]. В некоторых случаях Вам понадобится
:
обозначает операционную систему Genuine Windows® 7 Professional.
обозначает операционную систему Genuine Microsoft® Windows® XP Professional.
Некоторые иллюстрации упрощены для более легкого понимания и могут отличаться от реального
оборудования.
Если Вы не вошли в систему в качестве администратора, Вы не сможете использовать некоторые функции
или выводить некоторые изображения.
Ознакомьтесь с последней информацией о дополнительном оборудовании (каталоги и т.д.).
В данном руководстве наименования и термины представлены следующим образом:
“Genuine Windows® 7 Professional 32-bit Service Pack 1” и “Genuine Windows® 7 Professional 64-bit Service
Pack 1” обозначаются как “Windows” или “Windows 7”
“Genuine Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 3” обозначается как “Windows”, “Windows XP”
или “Windows XP Professional”
Привод DVD MULTI обозначается как “привод CD/DVD”
Дисковые носители, в том числе DVD-ROM и CD-ROM, обозначаются как “диски
: Условия, которые могут привести к незначительным или средним повреждениям. : Полезная и вспомогательная информация.
: Нажмите клавишу [Enter].
выполнить двойной щелчок.
Страница в этом Руководстве по эксплуатации или в Reference Manual.
: Обратитесь к экранному руководству.
Оговорка
Спецификация компьютера и руководства могут быть изменены без уведомления. Panasonic Corporation не берет на себя никакой ответственности за ущерб, понесенный прямо или косвенно из-за ошибок, пропусков или несоответствий между компьютером и руководствами.
Торговые марки
Microsoft®, Windows®, Windows 7 и логотип Windows являются зарегистрированными торговыми марками Micro- soft Corporation Соединенных Штатов и/или других стран. Intel, Core, Centrino и PROSet также являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми
марками Intel Corporation.
Логотип SDXC является торговой маркой SD-3C, LLC.
Adobe, логотип Adobe и Adobe Reader также являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах и/или других странах.
Bluetooth™ является торговой маркой, принадлежащей Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. и лицензированной Panasonic Corporation.
Наименования продуктов, брендов и т.д., встречающиеся в данном руководстве, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками их соответствующих компаний-владельцев.
3
Начало работы
Прочтите это вначале
Важные указания по безопасности
<Только для моделей с модемом> При использовании Вашего телефонного оборудования, для снижения риска возгорания, электрического шока и травмирования людей всегда должны предприниматься основные меры безопасности, включая следующие:
1. Не используйте данное устройство вблизи воды, например, рядом с ванной, душем, кухонной раковиной или стиральной машиной, во влажных помещениях или около плавательного бассейна.
2. Избегайте использования телефона (за исключением беспроводных моделей) во время грозы, так как возможен риск удаленного поражения разрядом молнии.
Информация для Пользователя
3. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа вблизи места утечки.
4. Используйте только такие кабель электропитания и батареи, которые указаны в данном руководстве. Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Следуйте местным правилам утилизации.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
19-Ru-1
<Только для моделей с беспроводным интерфейсом LAN/Bluetooth>
Данное устройство и Ваше Здоровье
Данное устройство, как и другие радиосредства, излучает радиочастотную электромагнитную энергию. Уровень энергии, излучаемой данным устройством, тем не менее, значительно ниже электромагнитной энергии, излучаемой беспроводными устройствами, такими, как, например, мобильные телефоны. Поскольку данное изделие функционирует в рамках требований стандартов и рекомендаций по радиочастотной безопасности, мы считаем, что оно является безопасным для использования потребителями. Эти стандарты и рекомендации отражают единое мнение научного сообщества и являются результатом многочисленных обсуждений экспертных групп и комитетов ученых, постоянно пересматривающих и интерпретирующих различную исследовательскую литературу. В некоторых ситуациях или условиях использование данного изделия может быть ограничено владельцем сооружения или ответственными представителями организации. Такие ситуации могут, например, включать в себя:
Использование данного устройства на борту
самолета, или
В любом другом месте, где риск помех работе
других устройств или служб воспринимается или
идентифицируется как опасный. Если Вам точно не известны правила, применяемые для использования беспроводных устройств в конкретной
организации или в определенном месте
(например, в аэропортах), обратитесь за разрешением
на использование данного устройства перед тем, как его включить.
Регулятивная Информация
Мы не несем ответственности за любые радио или телевизионные помехи, вызванные несанкционированной модификацией данного устройства. Устранение помех, вызванных такой несанкционированной модификацией, является ответственностью пользователя. Мы и наши авторизованные реселлеры или дистрибьюторы не несем ответственности за ущерб или нарушения постановлений правительства, которые могут возникнуть в результате несоблюдения данных правил.
26-Ru-1
Литиевая Батарея
Литиевая Батарея!
Данный компьютер содержит литиевую батарею для сохранения даты, времени и другой информации. Эта батарея может быть заменена только авторизованным сервисным персоналом. Предупреждение! Существует риск взрыва в случае неправильной установки или использования.
15-Ru-1
Использование в транспортном средстве
Предупреждение: Сверьтесь со следующей Рекомендацией Комиссии, чтобы определить надлежащую установку и использование данного изделия при управлении транспортным средством. “Рекомендация Комиссии по безопасным и эффективным информационным и коммуникационным системам транспортного средства: Европейское положение о принципах машинного интерфейса пользователя.” Рекомендация Комиссии доступна в Официальном Бюллетене Европейского Экономического Сообщества.
35-Ru-1
4
Начало работы
Прочтите это вначале
Меры предосторожности
<Только для моделей с поддержкой беспроводной глобальной сети WAN> Перечисленные ниже меры предосторожности необходимо соблюдать во всех фазах работы, использования, сервиса или ремонта любого персонального компьютера или переносного компьютера со встроенным беспроводным модемом WAN. Производителям мобильных устройств рекомендуется донести сведения о мерах предосторожности до пользователей и рабочего персонала, а также поместить данные всех руководствах, поставляемых вместе с изделием. Пренебрежение этими мерами предосторожности ведет к нарушению стандартов безопасности, предусмотренных конструкцией, изготовлением и предназначением данного изделия. Panasonic не несет ответственности за невыполнение этих мер предосторожности пользователем.
В больнице или другом медицинском учреждении соблюдайте ограничения по использованию мобильной связи. Выключите персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN, если это требуется согласно указаниям в местах, где не допускается наличие источников помех. Медицинское оборудование может быть чувствительным к радиочастотному излучению. Персональный компьютер или переносной компьютер со встроенным модемом WAN может создавать помехи работе кардиостимуляторов, других имплантированных медицинских устройств или слуховых аппаратов, если поместить его слишком близко к таким устройствам. В случае сомнений о потенциальной опасности обратитесь к врачу или производителю устройства, чтобы удостовериться в том, что оборудование должным образом экранировано. Пациентам с кардиостимуляторами рекомендуется держать принадлежащие им персональные компьютеры или портативные компьютеры с беспроводным модемом WAN подальше от кардиостимулятора, когда компьютеры включены.
Перед посадкой на борт самолета выключайте персональный компьютер или портативный компьютер с беспроводным модемом WAN. Сделайте так, чтобы он не мог быть включен случайно. Работа беспроводных устройств в самолете запрещена во избежание помех системам связи. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной приостановки или отказа в предоставлении услуг мобильной связи нарушителю и/или повлечь за собой ответственность нарушителя перед законом. Подробные сведения по использованию данного устройства в самолете вы можете получить в авиакомпании.
Не включайте персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN в присутствии огнеопасных газов или дыма. Выключайте мобильные устройства вблизи АЗС, складов ГСМ, химических предприятий или в местах проведения взрывных работ. Работа любого электрооборудования в потенциально взрывоопасной атмосфере может представлять опасность.
Ваш персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN, будучи включенным, принимает и передает радиоволны. Помните, что при использовании его вблизи телевизоров и радиоприемников, компьютеров или недостаточно или неправильно экранированного оборудования, могут возникнуть помехи. Следуйте специальным указаниям и всегда выключайте персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN там, где его использование запрещено, или если вы полагаете что это может вызвать помехи или создать опасность.
Безопасность дорожного движения – прежде всего! Не пользуйтесь персональным компьютером или переносным компьютером с встроенным беспроводным модемом WAN, когда вы управляете автомобилем. Не оставляйте компьютер с беспроводным модемом WAN в местах, где он может причинить травмы водителю или пассажирам. Во время движение рекомендуется держать устройство в багажном отделении или надежно закрепить багаж. Не оставляйте компьютер с беспроводным модемом WAN поверх подушек безопасности или в зоне, где она может сработать. Подушки безопасности наполняются с большой скоростью, и если компьютер с беспроводным модемом WAN поместить в зоне срабатывания подушек, он может быть отброшен с большой силой и нанести тяжелые травмы пассажирам автомобиля.
ВАЖНО! Персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN работает с использованием радиосвязи с сотовыми сетями, установление связи с которыми во всех условиях невозможно гарантировать. Поэтому никогда не полагайтесь исключительно на беспроводные устройства для установления и поддержания связи в ответственных случаях, например, для экстренных телефонных вызовов.
Помните, что для совершения и приема вызовов персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN должен быть включен и находится в зоне обслуживания сотовой сети с достаточной мощностью сигнала.
В некоторых сетях при использовании определенных услуг или функций телефона (например, блокировки функций, фиксированного набора и т.д.) не допускаются экстренные вызовы. Возможно, вам потребуется отключить эти функции, прежде чем вы сможете совершить экстренный вызов. В некоторых сетях требуется, чтобы в персональный компьютер или переносной компьютер с встроенным беспроводным модемом WAN была вставлена действующая SIM-карта.
указания во
27-Ru-1-1
5
Начало работы
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие данных символов распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
53-Ru-1
Меры предосторожности
<Для моделей с камерой>
ВНИМАНИЕ
Подсветка камеры
- В этом оборудовании используется технология светодиодов, которая соответствует стандартам IEC60825-
1:1993+A1:1997+A2:2001
- ИЗДЕЛИЕ СО СВЕТОДИОДАМИ КЛАССА 1
- Светодиод излучает сильный свет, который может повредить глаза человека. Не смотрите прямо на
светодиоды невооруженным глазом.
- Внимание - Использование органов управления и настроек и выполнение процедур не так, как описано в
руководстве, может привести к опасному облучению.
Технические характеристики
- Макс. мощность 0,873 мВт
57-Ru-1
Для России: Предназначено для использования в частотном диапазоне 802.11abgn (5 150 - 5 350 и 5 650 - 5 725 МГц)”
62-Ru-1
6
Начало работы
Прочтите это вначале
Меры предосторожности
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ИЛИ КАК ЧАСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ В АТОМНОЙ ЭНЕРГЕТИКЕ, ОБОРУДОВАНИЯ/ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ АВИАЦИОННЫМ ТРАНСПОРТОМ, ОБОРУДОВАНИЯ/СИСТЕМ КАБИНЫ ВОЗДУШНОГО СУДНА, МЕДИЦИНСКИХ УСТРОЙСТВ И ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ИНОГО ОБОРУДОВАНИЯ/ УСТРОЙСТВ/СИСТЕМ, КОТОРЫЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА И ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ С НАРУШЕНИЕМ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ВЫШЕ УСЛОВИЙ.
*1
ОБОРУДОВАНИЕ/СИСТЕМЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В
КАБИНЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА, включают в себя Системы электронного летного комплекса (EFB) Класса 2 и Системы EFB Класса 1, используемые в критических фазах полета (например, при взлете и посадке), и/или устройства, установленные на воздушном судне. Системы EFB Класса 1 и Системы
EFB Класса 2 определяются нормативами FAA: AC (Справочный циркуляр) 120-76A или JAA: JAA TGL (Листки временных инструкций) No.36.
*2
Согласно Европейской директиве по медицинским
приборам (MDD) 93/42/EEC.
Компания Panasonic не может гарантировать соответствие тех или иных спецификаций, технологий, параметров надежности, безопасности (например, воспламеняемости / задымления / токсичности / радиочастотного излучения и т.д.) требованиям авиационных стандартов и стандартам медицинского оборудования, отличающихся от спецификаций нашей продукции типа COTS (коммерческие готовые изделия).
Данный компьютер не предназначен для использования в составе медицинского оборудования, включая системы жизнеобеспечения, системы управления воздушным движением, или другое оборудование, устройства или системы, связанные с обеспечением безопасности, в том числе безопасности жизни людей. Panasonic не может нести ответственность в любом случае за какой-либо ущерб или потери, возникшие в результате использования данного
компьютера в вышеупомянутых типах оборудования, устройств или систем, и т.д. CF-19 был разработан на основе тщательных исследований в реальных условиях работы. Всеобъемлющее стремление к удобству использования и надежности в суровых условиях эксплуатации привело к таким инновациям, как применение магниевого сплава для внешних поверхностей, защищенный от вибраций жесткий диск и дисковод дисков, гибкие внутренние соединения. Выдающаяся конструкция CF-19 была протестирована на соответствие жестким требованиям MIL-STD-810F (вибрации и удары) и основных процедур IP (пыль и вода). Как и в случае с любым другим портативным компьютерным устройством, во избежание повреждений должны быть предприняты все меры предосторожности. Рекомендуются следующие процедуры по использованию и уходу.
Перед тем, как убрать Ваш компьютер, убедитесь в отсутствии на нем влаги.
При возникновении неполадки или неисправности немедленно прекратите использование
Немедленно отключите компьютер от сети переменного тока и извлеките блок батарей при возникновении какой-либо из следующих неисправностей
*1
*2
, СИСТЕМ
гибких
повреждение компьютера
попадание постороннего предмета вовнутрь
компьютера
появление дыма
появление необычного
повышение температуры выше обычной
запаха
Продолжение эксплуатации компьютера при любом, из указанных выше условий, может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
При возникновении неполадок немедленно отключите
питание и отсоедините кабель электропитания, и после этого отсоедините батарею. Затем обратитесь в службу технической поддержки, чтобы выполнить ремонт.
Не прикасайтесь к компьютеру
и кабелю во время
грозы
Опасность поражения электрическим током.
Не подключайте адаптер переменного тока к каком­либо источнику электропитания, отличному от стандартной бытовой розетки
Опасность возгорания вследствие перегрева. Подключение к выпрямителю (обратному преобразователю) может повредить адаптер переменного тока. Находясь на борту самолета, подключайте адаптер переменного тока/зарядное устройство только к специально предназначенной
для
этой цели розетке переменного тока.
Не делайте ничего, что могло бы повредить шнур питания переменного тока, штепсельную вилку или адаптер переменного тока
Не допускайте повреждения и не видоизменяйте шнур питания, не располагайте его близи горячих инструментов, не сгибайте и не скручивайте его, не тяните за него с усилием, не ставьте
на него тяжелые предметы и не связывайте его плотно. Продолжение использования поврежденного шнура питания может привести к пожару, короткому замыканию или поражению электрическим током.
Не извлекайте и не вставляйте штепсельную вилку в розетку переменного тока, если у вас мокрые руки
Опасность поражения электрическим током.
Регулярно очищайте штепсельную вилку от пыли и грязи
Скопление пыли или грязи на штепсельной вилке, накапливание на ней влаги и т. д. могут повредить изоляцию, что может привести к возгоранию.
Извлеките штепсельную вилку из розетки и протрите
ее чистой тканью. Извлеките штепсельную вилку из розетки, если вы не пользуетесь компьютером в течение долгого времени.
Полностью вставляйте штепсельную
вилку в розетку
Если штепсельная вилка вставлена в розетку неполностью, это может привести к возгоранию вследствие перегрева или поражения электрическим током.
Не пользуйтесь поврежденной штепсельной вилкой
или расшатанной розеткой сети переменного тока.
Плотно Закрывайте Крышку Коннектора при Использовании Компьютера в Местах с Наличием Большого Количества Воды, Влаги, Пара, Пыли, Масляных
Испарений и т.д.
Проникновение инородных веществ может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
Если инородные вещества попали внутрь, немедленно
отключите питание и отсоедините кабель питания, и затем отсоедините батарею. Затем свяжитесь с Вашей службой технической поддержки.
7
Начало работы
Не разбирайте компьютер
Прикосновение к внутренним деталям, находящимся под высоким напряжением, может вызвать поражение электрическим током, а попадание внутрь инородных предметов может привести к пожару.
Храните карты памяти SD в недоступном для детей месте
Их случайное проглатывание может привести к травме.
Если такое все же произошло, немедленно обратитесь
за медицинской помощью.
Не
располагайте компьютер на неустойчивой
поверхности
При нарушении равновесия компьютер может упасть и нанести травму.
Не устанавливайте оборудование друг на друга
При нарушении равновесия компьютер может упасть и нанести травму.
Не оставляйте компьютер на долгое время в местах с высокой температурой
Воздействие на компьютер высокой температуры, например, возле огня или под прямыми солнечными лучами повреждению внутренних компонентов. Продолжение использование компьютера в таком состоянии может привести к короткому замыканию, повреждению изоляции и т.п., что в свою очередь, может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
При отключении компьютера от сети электропитания держитесь за штепсельную вилку
Не тяните за повреждение и привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не перемещайте компьютер с вилкой, вставленной в розетку сети питания переменного тока
Шнур питания может быть поврежден, что вызовет к возгорание или поражение электрическим током.
Используйте с компьютером только указанный адаптер переменного тока
Использование блока питания переменного тока, отличающегося от рекомендованного производителем (поставляется с устройством или приобретается отдельно как принадлежность), может привести к пожару.
Не допускайте сильного ударного воздействия на адаптер переменного тока
Использование адаптера переменного тока после сильного ударного может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или возгоранию.
каждый час делайте перерыв на 10-15 минут
Продолжительная работа за компьютером может негативно сказаться на состоянии глаз или рук.
, может привести к деформации корпуса и (или)
шнур питания, т. к. это может вызвать его
При повреждении шнура питания немедленно
извлеките штепсельную вилку переменного тока.
воздействия, например падения,
из розетки сети питания
Не делайте звук слишком громко при прослушивании наушников
Продолжительное прослушивание наушников на высокой громкости, ведущее к сверхраздражению органов слуха, может вызвать потерю слуха.
Подключайте модем к стандартной телефонной линии
Подключение компьютера к внутренней телефонной линии (использующей местные коммутаторы) компании или офиса и т. д. или к цифровой телефонной сети общего пользования, а также в стране или области, не поддерживаемой им, может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не подключайте к порту LAN телефонную линию или сетевой кабель, отличные от тех, что указаны
Подключение порта LAN в нарушение приведенного выше правила может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не подключайте порт
LAN к:
каким-либо сетям, отличным от 1000BASE-T, 100BA-
SETX или 10BASE-T
телефонным линиям по протоколу IP (линиям
интернет-телефонии), обычным телефонным линиям, телефонным линиям внутренней (офисной) АТС, цифровым телефонным сетям общего пользования и т.п.
Не допускайте излишнего соприкосновения изделия с кожей при его использовании в условиях жары или холода
Это может вызвать ожоги, низкотемпературные или обморожение.
Если необходимо прикоснуться к изделию, например,
для сканирования отпечатка пальца, выполните эту операцию за как можно более короткое время.
Не располагайте компьютер вблизи телевизора или
радиоприемника.
На располагайте компьютер вблизи магнитов, т. к. это
может привести к потери данных на жестком диске.
Этот компьютер
изображений, используемых в медицинской диагностике.
Этот компьютер не предназначен для совместного
использования с подключением к медицинскому диагностическому оборудованию.
Компания Panasonic несет ответственности за потерю
данных или иной случайный или закономерный ущерб, вызванный применением данного изделия.
Интерфейсный кабель
Использование интерфейсного кабеля длиннее 3 м (9.84 фута) не рекомендуется.
не предназначен для просмотра
эксплуатация компьютера
ожоги
11-Ru-1
Меры предосторожности (Батарея)
Не используйте с каким-либо другим изделием
Блок батарей перезаряжаемый и предназначен для использования с указанным изделием. Его использование с каким-либо иным изделием, для которого он не предназначен, может привести к течи электролита, тепловыделению, воспламенению или пробою.
Не заряжайте батареи каким-либо иным способом, кроме указанного
Зарядка батарей каким-либо иным указанного, может привести к течи электролита, тепловыделению, воспламенению или пробою.
способом, кроме
Не бросайте блок батарей в огонь и не допускайте воздействия на него высоких температур
Опасность перегрева, воспламенения или пробоя.
Не допускайте воздействия высоких температур (например, от огня, прямых солнечных лучей)
Опасность течи электролита, тепловыделения, воспламенения или пробоя.
Не
вставляйте в блок батарей острые предметы, не подвергайте его воздействию ударных нагрузок, не разбирайте и не модифицируйте его
Опасность течи электролита, тепловыделения, воспламенения или пробоя.
8
Начало работы
Прочтите это вначале
Если блок батарей подвергся сильной ударной
нагрузке, немедленно прекратите его использование.
Не закорачивайте положительный (+) и отрицательный (-) контакты
Опасность перегрева, воспламенения или пробоя.
При переноске или хранении держите блок батарей
отдельно от таких предметов, как ожерелья или шпильки.
Не эксплуатируйте компьютер с каким-либо другим блоком батарей, отличным от указанного
Эксплуатируйте него блоком батарей ( стр. 9). Использование блоков батарей, отличных от тех, что производятся и поставляются компанией Panasonic, может отрицательно сказаться на безопасности (перегрев, воспламенение или пробой).
Если аккумуляторная батарея потеряла свою емкость, замените ее новой
Продолжительное использование аккумуляторной батареи сниженной емкости может привести к перегреву, разрушению, взрыву
Не прикасайтесь к клеммам блока батарей.
Загрязнение или повреждение контактов может привести к нарушению работоспособности блока батарей.
Не допускайте попадания воды или влаги на блок
батарей.
Если блок батарей не будет использоваться в течение
длительного периода времени (месяц или более), зарядите или разрядите (используйте) блок так, чтобы уровень заряда батарей составлял
30%-40%, и храните его в прохладном, сухом месте.
Данный компьютер снабжен функцией
предотвращения превышения заряда батарей, которая включает подзарядку только тогда, когда уровень заряда составляет менее 95% емкости.
При покупке компьютер поставляется с незаряженным
блоком батарей. Пред началом эксплуатации обязательно зарядите его. При подключении переменного тока к компьютеру зарядка начинается автоматически.
Если батарея потекла, и жидкость попала вам в глаза,
то не трите их, а немедленно промойте чистой водой и как можно быстрей обратитесь за медицинской помощью.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Замена на батарею неподходящего типа может привести к опасности взрыва. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с указаниями.
компьютер только с указанным для
или возгоранию.
батарей
адаптера
58-Ru-1
Данный компьютер снабжен функцией работы при
высоких температурах, которая предотвращает
ухудшение параметров батарей при высоких
температурах. (
Reference Manual “Bat-
tery Power”) Уровень заряда 100% в режиме
работы при высоких температурах соответствует
примерно 80% уровня заряда в режиме работы при
нормальной температуре.
Блок батарей - это расходуемое изделие. Если
время работы компьютера от блока батарей
значительно снижается, и повторная зарядка не
восстанавливает его эксплутационные параметры,
замените блок новым.
Для для защиты контактов
при переноске запасного блока батарей в коробке, портфеле и т.д. рекомендуется укладывать его в пластиковый пакет.
Всегда выключайте компьютер, если вы не
пользуетесь им. Оставление компьютера включенным без подключенного адаптера переменного тока ведет к уменьшению оставшейся емкости батарей .
ЗАМЕЧАНИЕ
Во время зарядки или эксплуатации при
нормальных условиях блок батарей может нагреться, что является нормальным.
Зарядка не начнется, если температура внутри
блока батарей выходит за пределы диапазона допустимых температур (0 °C - 50 °C). . ( Reference Manual “Battery Power”) После того, как температура войдет в допустимые пределы, зарядка начнется автоматически. Необходимо помнить, что время зарядки зависит от условий эксплуатации. (При температурах ниже
. 10 °C время зарядки увеличивается.)
При низких температурах время работы от батарей
сокращается. Эксплуатируйте компьютер только при допустимых температурах.
9
Начало работы
Описание компонентов
A: Антенна Беспроводной Локальной Сети
<Только для модели с беспроводной локальной
сетью>
Reference Manual “Wireless LAN”
В зависимости от необходимости использования
беспроводная локальная сеть может быть выключена.
B: Антенна Bluetooth
<Только для модели с Bluetooth>
Reference Manual “Bluetooth”
C: Держатель стилуса D: Сенсорная Панель E: Светодиодные Индикаторы
: Беспроводная сеть готова
: Состояние Беспроводной Глобальной Сети
: Caps lock : Числовая клавиша (NumLk) : Scroll lock (ScrLk)
: Состояние жесткого диска
F: Планшетные Клавиши
G: Антенна беспроводной глобальной сети WAN
<Только для моделей с поддержкой беспроводной
H: ЖК-Дисплей (LCD)
Данный индикатор светится, когда беспроводная локальная сеть, Bluetooth, и/или беспроводная глобальная сеть подключены и готовы. Он необязательно указывает на включенное или выключенное состояние беспроводного соединения.
(Wireless WAN) <Только для модели с беспроводной глобальной сетью>
Обратитесь к руководству по эксплуатации
беспроводного устройства.
Reference Manual “Tablet Buttons”
глобальной сети WAN>
Reference Manual “Wireless WAN”
Reference Manual “Touchscreen”
I: Фиксатор Дисплея
стр. 11 “Переход в Планшетный режим”
J: Динамик
Reference Manual “Key Combinations”
K: Функциональные Клавиши
Reference Manual “Key Combinations”
L: Клавиатура M: Жесткий Диск
Reference Manual “Hard Disk Drive”
N: Батарея
Специально предназначенная аккумуляторная
батарея: CF-VZSU48U
O: Выключатель Питания P: Светодиодные Индикаторы
: Состояние батареи
Reference Manual “Battery Power”
: Состояние питания
(Выкл: питание отключено / спящий режим,
Зеленый: питание включено, Мигает зеленым: спящий режим / режим ожидания
, Быстро мигает зеленым: Включение питания или перезагрузка невозможны из-за низкой температуры.)
10
Начало работы
Описание компонентов
Вид слева
Вид сзади Вид снизу
LKM N O P
<Только для моделей без камеры>
<Только для моделей с камерой>
A: Разъем Питания B: USB порт
Reference Manual “USB Devices”
C: Коннектор Интерфейса IEEE 1394
Reference Manual “IEEE 1394 Devices”
D: Порт Модема
Reference Manual “Modem”
E: Порт Локальной Сети (LAN)
Reference Manual “LAN”
F: Индикатор Карты Памяти SD
(Мерцает: Осуществляется доступ)
Reference Manual “SD Memory Card”
G: Слот Карты Памяти SD
Reference Manual “SD Memory Card”
H: Выключатель Беспроводной Сети
Reference Manual “Disabling / Enabling
Wireless Communication”
I : <для модели без слота Smart-карты> Слот PC Карты (PC)
Reference Manual “PC Card / ExpressCard”
<для модели со слотом Smart-карты> Слот Smart-карты (SCR)
Reference Manual “Smart Card”
J: <для модели без слота Smart-карты> Слот ExpressCard (EX)
Reference Manual “PC Card / ExpressCard”
<для модели со слотом Smart-карты> Слот PC Карты (PC)
Reference Manual “PC Card / ExpressCard”
K: Разъем для наушников
Вы можете подсоединить наушники или активные
динамики. Когда они подсоединены, звук из внутренних динамиков не слышен.
L: Гнездо SIM-карты
<Только для моделей с поддержкой беспроводной глобальной сети WAN>
Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты
контактами вниз и срезанным углом вперед.
Reference Manual “Wireless WAN”
M: Разъем для Микрофона
Может использоваться конденсаторный микрофон.
При использовании микрофонов других типов, ввод аудиоданных может быть невозможен, или может возникнуть неисправность.
N: Замок Безопасности
Может быть подсоединен Кенсингтон-кабель. За дополнительной информацией обратитесь к
руководству, поставляемому с кабелем.
O: Порт Внешнего Дисплея (VGA)
Reference Manual “External Display”
P: Последовательный Порт Q: Слот Модуля RAM
<Для моделей с камерой>
Reference Manual “RAM Module”
R: Коннектор Внешней Антенны S: Коннектор Шины Расширения
Reference Manual “Port Replicator / Car Mounter”
T: Камера
<Для моделей с камерой> Прежде чем приступить к использованию камеры,
снимите с нее защитную пломбу.
*1
Если вы подключите этот компьютер к расширителю
портов серии CF-VEB181 или серии CF-WEB182, вы не сможете использовать порт клавиатуры.
*1
11
Начало работы
Данный компьютер содержит магнит и источники магнитного поля,
расположенные в местах, которые на рисунке справа обозначены кружками. Избегайте контакта металлических предметов или магнитных носителей с этими местами.
Переход в Планшетный режим
Поднимите дисплей вверх так, чтобы он стал перпендикулярен корпусу.
A
Сдвиньте и удерживайте фиксатор дисплея (A), и поверните
B
дисплей по часовой стрелке до щелчка.
Закройте дисплей экраном вверх и зафиксируйте его с помощью
C
фиксатора (B).
Крепление стилуса к компьютеру
Используйте привязь для крепления стилуса к компьютеру во избежание его потери. Для его крепления предусмотрены специальные отверстия (A).
Крепление ручного и плечевого ремней (дополнительно)
Присоедините ручной ремень к любым двум креплениям (A) при помощи винтов. Вы можете присоединить плечевой ремень (B) к ручному ремню. (Пример приведен на иллюстрации.)
ВНИМАНИЕ
Не используйте ремень для переноски веса большего, чем вес
компьютера. В противном случае ремень может разъединиться сам по себе.
Не используйте ремень, если он изношен или поврежден.
Loading...
+ 25 hidden pages