Panasonic CF-19KHRAGAM, CF-19KJRAX2M, CF-19KHRAX2M, CF-19KJRAGAM, CF-19KJRC62M Supplementary Manual

...
Read Me First
(English) ..........................................................................................................
2
Read-Me-First-Dokument
(Deutsch) ...............................................................................
12
Lecture préliminaire
18
Leggimi
(Italiano) ....................................................................................................................
26
Léame primero
(Español) ....................................................................................................
32
Läs detta först
(Svenska) ....................................................................................................
38
Przeczytaj to najpierw
(Polski) .........................................................................................
44
Číst jako první
(Čeština) ......................................................................................................
50
Olvass el!
(Magyar)................................................................................................................
56
Eerst Lezen
(Nederlands) .....................................................................................................
62
Важни инструкции - прочетете преди употреба
(български) ..........................
68
Najprije pročitajte
(Hrvatski) ..............................................................................................
74
Læs mig først
(Dansk) .........................................................................................................
80
Eelnevalt läbi lugeda
(Eesti) .............................................................................................
86
Lue minut ensin
(Suomi).....................................................................................................
92
Διαβάστε πριν τη χρήση
(Ελληνικά) ...............................................................................
98
Lesið mig fyrst
(Íslenska) .................................................................................................
104
Léigh Mise ar dTús
(Gaeilge) ..........................................................................................
110
Datne lasi mani sākumā
(Latviešu)................................................................................
116
Pirmiausia skaityti čia
(Lietuvių) ...................................................................................
122
Aqrani L-Ewwel
(Malti) .....................................................................................................
128
Les dette først
(Norsk) ......................................................................................................
134
Leia-me primeiro
(Português (Portugal)) .........................................................................
140
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizarea produsului
(Română) .................
146
Najprv si prečítajte
(Slovensky) ......................................................................................
152
Najprej preberi
(Slovenščina) ...........................................................................................
158
Leia-Me Primeiro
(Português (Brasil)) .............................................................................
164
Прочтите перед началом эксплуатации
(Русский) ...........................................
168
Baca Dulu
(Indonesia) ........................................................................................................
172
°nµn° (£µ¬µÅ¥)
...............................................................................................................
176
䇋ܜ䯙䇏ᴀ᠟ݠ
(
ㅔԧЁ᭛
)...............................................................................................
180
...........................................................................................................
184
ἦ⳪#Ⱨ⪞#⇞⟗⟆⬎
(
䚐ạ㛨
) ...........................................................................................
187
Personal Computer
֓ᨎᓣ䅵ㅫᴎ
֓ᨎᓣ䅵ㅫᴎ
Model No.
CF-19/CF-19H
series
ൟো
CF-19/CF-19H
㋏߫
Federal Communications Commission Radio Fre­quency Interference Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal­lation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interfer­ence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z
Reorient or relocate the receiving antenna.
z
Increase the separation between the equipment and
receiver.
z
Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-
ferent from that to which the receiver is connected.
z
Consult the Panasonic Service Center or an experi-
enced radio/TV technician for help.
Warning
To assure continued compliance, use only shielded inter­face cables when connecting to a computer or peripheral. Also, any changes or modi cations not expressly ap- proved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. FCC RF Exposure Warning:
z
This equipment is provided with PC Card slot that could be used with wireless transmitters, which will be speci - cally recommended when they become available. Other third-party wireless transmitters have not been RF exposure evaluated for use with this computer and may not comply with FCC RF exposure requirements.
<Only for model with wireless LAN/Bluetooth>
z
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
z
This equipment has been approved for portable operation, and unless otherwise advised in separate supplemental instructions for individual wireless transmitter(s), requires minimum 1.5 cm spacing be provided between antenna(s) and all person’s body (excluding extremities of hands, wrist and feet) during wireless modes of operation.
z
This equipment may use multiple installed transmitters, which may be capable of simultaneous transmission.
z
This equipment is provided with external antenna connector(s) for connection to optional Car Mounter or Port Replicator for mobile external mounted antenna(s). External antenna(s) must be professionally installed and cannot exceed recommended maximum antenna gain as described in individual provided supplement instructions for wireless transmitters. Also, user must maintain mini­mum 20 cm spacing between external antenna(s) and all person’s body (excluding extremities of hands, wrist and feet) during wireless modes of operation.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Op-
eration is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired op-
eration. Responsible Party: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Tel No:1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675)
6-M-1
FCC Regulation Notice for modem This equipment contains a FCC approved modem.
1. This equipment complies with CFR47 Part 68 rules.
On the computer is a label that contains, among other
information, the FCC registration number and ringer
equivalence number (REN) for this equipment. If re-
quired, this information must be provided to the tele-
phone company.
2. An FCC compliant telephone cord and modular plug
is provided with this equipment. This equipment is
designed to be connected to the telephone network
or premises wiring using a compatible modular jack
which is Part 68 compliant. See Installation Instruc-
tions for details.
3. The REN is used to determine the quantity of devices
which may be connected to the telephone line. Ex-
cessive RENs on the telephone line may result in the
devices not ringing in response to an incoming call. In
most, but not all area, the sum of RENs should not ex-
ceed  ve (5.0). To be certain of the number of devices
that may be connected to a line, as determined by the
total RENs, contact the local telephone company.
4. If your telephone equipment cause harm to the tele-
phone network, the telephone company will notify you
in advice that temporary discontinuance of service
may be required. But if advice notice isn’t practical, the
telephone company will notify the customer as soon
as possible. Also, you will be advised of your right to
le a complaint with the FCC if you believe it is neces-
sary.
5. The telephone company may take changes in its facili-
ties, equipment, operations or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens
the telephone company will provide advance notice
in order for you to make necessary modi cations to
maintain uninterrupted service.
6. If trouble is experienced with this equipment, for repair
or warranty information, please contact Panasonic
Corporation of North America at DIAL TOLL FREE
1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675). If the equipment is
causing harm to the telephone network, the telephone
company may request that you disconnect the equip-
ment until the problem is resolved.
7. There are no user serviceable parts contained in this
equipment.
8. This equipment may not be used on coin service pro-
vided by the telephone company. Connection to party
lines is subject to state tariffs.
Models for U.S.A.
Read Me First
English
2
9.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device to send any message via a telephone fax machine unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the  rst page of the transmission, the date and time it is sent and an identi cation of the business or other entry, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. In order to program this information into your fax software, you should refer to the manual of the Fax software being used.
10.According to the FCC’s electrical safety advisory, we recommend that you may install an AC surge arrestor in the AC outlet to which this equipment is connected. Telephone companies report that electrical surges, typically lightning transients, are very destructive to customer terminal equipment connected to AC power sources and that this is a major nationwide problem.
“Caution : To reduce the risk of  re, use only No.26 AWG or
larger telecommunication line cord.”
“ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie, utiliser
uniquement des conducteurs de télécommunications 26 AWG ou de section supérieure.”
16-M-1
Notice for the products using LCD
This product has a  uorescent lamp that contains mercury. Disposal may be regulated in your community due to envi­ronmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities, or the Electronic Industries Alliance: <http://www.eiae.org/>
24-M-2
Models for Canada
Industry Canada (IC) Notice for modem
This equipment contains an Industry Canada approved modem unit. The Industry Canada label is af xed on the modem unit.
EQUIPMENT ATTACHEMENT LIMITATIONS
“NOTICE: The Industry Canada label identi es certi ed equipment. This certi cation means that the equipment meets telecommunications network protective, opera­tional and safety requirements as prescribed in the ap­propriate Terminal Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connec­tion. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certi ed equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the elec­trical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be par­ticularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection author­ity, or electrician, as appropriate.”
“NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maxi­mum number of terminals allowed to be connected to a tele­phone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the require­ment that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.” REN: See bottom of the computer
17-Ca-1
3
Canadian ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
7-M-2
<Only for model with wireless LAN/Bluetooth>
Industry Canada
This product complies with RSS210 Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including inter­ference that may cause undesired operation of the device.
30-Ca-1-1
High power radars are allocated as primary users (meaning they have priority) of 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and these radars could cause interfer­ence and/or damage to LELAN devices.
30-Ca-2-1
This device has been designed to operate with an anten­na having a maximum gain of 2.15 dB. Antenna having a higher gain is strictly prohibited per regulations of Industry Canada. The Required antenna impedance is 50 ohms. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (EIRP) is not more than that required for successful communication.
25-Ca-1-1
A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.
Models for U.S.A. / Canada
Read Me First
As an ENERGY STAR® Partner, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy ef ciency.
Outline of the International ENERGY STAR® Of ce Equipment Program
The international ENERGY STAR® Of ce Equipment Program is an international program that promotes energy saving through the use of computers and other of ce equipment. The program backs the development and dis- semination of products with functions that effectively reduce energy consumption. It is an open system in which business proprietors can participate voluntarily. The targeted products are of ce equipment such as computers, displays, printers, facsimiles, and copiers. Their standards and logos are uniform among participating nations.
For information about ENERGY STAR®, refer to the following web side: Web site: www.energystar.gov
22-M-1
4
<Only for model with a “CE ” mark on the bottom of the computer>
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, we declare that this Personal Computer is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.
Hint: If you want to get a copy of the original DoC of our products which relates to the R&TTE, please contact to our web ad­dress: http://www.doc.panasonic.de
Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
25-E-1
Information of Countries intended for radio application: The United Kingdom, The Federal Republic of Germany, The Kingdom of Belgium, The Swiss Confederation, The Grand Duchy of Luxembourg, The Republic of Lithuania, The Republic of Estonia, The Republic of Slovenia, The Re­public of Iceland, The Republic of Latvia, The Republic of Hungary, The Republic of Poland, The Republic of Cyprus, The Republic of Malta, Sweden, Italy, Ireland, Romania, Czech Republic, Slovak Republic, The Netherlands, Portu­guese Republic, France, Norway, Austria, Finland, Spain, Denmark, Greece, Bulgaria
25-E-2-2
When using Port Replicator or Car Mounter on which an external antenna can be installed:
1. External antenna for wireless LAN must be professionally installed.
2. The gain of external antenna for wireless LAN must not exceed 5dBi.
3. The user must maintain minimum of 20 cm spacing between the external antenna and all people (excluding extremi-
ties of hands, wrist and feet) during wireless modes of operation.
41-E-1-1
Models for Europe
<Only for model with a “CE” mark on the bottom of the computer>
Declaration of Conformity (DoC)
“Hereby, we declare that this Personal Computer is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.” Hint: If you want to get a copy of the original DoC of our products which relates to the R&TTE, please con-
tact our web address: http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
Network connection. The terminal equipment is intended for connection to the following public network; In all the countries of European Economical Area;
- Public Switched Telephony Networks Technical Features.
The terminal equipment includes the following features;
- DTMF dialing
- Maximum bitrate receiving mode: 56 kbit/s
- Maximum bitrate sending mode: 33.6 kbit/s This product is designed to interwork with the Public Switched Telecommunication Networks in UK, Ireland, Nether-
lands, Sweden, Denmark, Finland, Switzerland, Luxembourg, Belgium, France, Germany, Spain, Portugal, Iceland, Greece, Italy, Norway, Austria Poland, Hungary, Czech, Slovakia, Slovenia, Estonia, Latvia, Lithuania, Cyprus, Malta, Romania, Bulgaria and Liechtenstein.
18-E-1
5
Models for UK
Warning This apparatus must be earthed for your safety.
To ensure safe operation the three-pin plug must be inserted only into a standard three-pin power point which is effec­tively earthed through the normal household wiring. Extension cords used with the equipment must be three-core and be correctly wired to provide connection to earth. Wrongly wired extension cords are a major cause of fatalities.
The fact that the equipment operates satisfactorily does not imply that the power point is earthed and that the installa­tion is completely safe.
For your safety, if you have any doubt about the effective earthing of the power point, consult a quali ed electrician.
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 3 amp fuse is  tted in this plug. Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 3 amps and that it is ap­proved by ASTA or BSI to BS 1362.
Check for the ASTA mark
A S A
or the BSI mark on the body of the fuse. If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is re tted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY. THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET. If a new plug is to be  tted please observe the wiring code as shown below. If in any doubt please consult a quali ed electrician.
Warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow: Earth Blue: Neutral Brown: Live
Read Me First
As an ENERGY STAR® Partner, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy ef ciency.
Outline of the International ENERGYSTA R® Offi ce Equipment Program
The international ENERGY STAR® Of ce Equipment Program is an international program that promotes energy saving through the use of computers and other of ce equipment. The program backs the development and dis- semination of products with functions that effectively reduce energy consumption. It is an open system in which business proprietors can participate voluntarily. The targeted products are of ce equipment such as computers, displays, printers, facsimiles, and copiers. Their standards and logos are uniform among participating nations.
22-E-1
6
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identi­fying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be con­nected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol
coloured GREEN or
GREEN-and-YELLOW. The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK. The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. The mains plug on this equipment must be used to disconnect the mains power. Please ensure that a socket outlet is available near the equipment and shall be easily accessible.
How to replace the fuse
Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
Warnings
z
This equipment is not designed for connection to an IT power system.
(An IT system is a system having no direct connections between live parts and Earth; the exposed-conducive-parts of the electrical installation are earthed.
An IT system is not permitted where the computer is directly connected to public supply systems in the U.K.)
z
Disconnect the mains plug from the supply socket when the computer is not in use.
This equipment is produced to BS800/1983.
8-E-1
Important Safety Instructions
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of  re, electric shock and injury to persons, including the following:
1. Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet
basement or near a swimming pool.
2. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote risk of elec-
tric shock from lightning.
3. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
4. Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a  re. They may ex-
plode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
19-E-1
Information to the User
<Only for model with wireless LAN and/or Bluetooth>
This product and your Health
This product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by this product however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices like for example mobile phones. Because this product operates within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations, we believe this product is safe for use by consumers. These standards and recommendations re ect the consensus of the scienti c community and result from deliberations of panels and committees of scientists who continually review and interpret the extensive research literature. In some situations or environments, the use of this product may be restricted by the proprietor of the building or re­sponsible representatives of the organization. These situations may for example include:
7
z
Using this product on board of airplanes, or
z
In any other environment where the risk of interference to other devices or services is perceived or identi ed as
harmful. If you are uncertain of the policy that applies on the use of wireless devices in a speci c organization or environment (e.g. airports), you are encouraged to ask for authorization to use this product prior to turning on the product.
Regulatory Information
We are not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modi cation of this product. The correction of interference caused by such unauthorized modi cation will be the responsibility of the user. We and its authorized resellers or distributors are not liable for damage or violation of government regulations that may arise from failing to comply with these guidelines.
26-M-1
Lithium Battery
Lithium Battery!
This computer contains a lithium battery to enable the date, time, and other data to be stored. The battery should only be exchanged by authorized service personnel. Warning! A risk of explosion from incorrect installation or misapplication may possibly occur.
15-E-1
Regulations for Wireless LAN / Bluetooth
<For Europe>
Country / Region
802.11b/g
Bluetooth
France Restricted to indoor use. Italy General authorization required if used outside of own premises. Luxembourg General authorization required for public service. Norway Prohibited within a 20 km radius from the centre of Ny-Ålesund.
z
As of October 15th 2007. (“ERC RECOMMENDATION 70-03” by European Radiocommunications Committee)
z
Use only the antenna speci ed by Panasonic.
z
Con rm the latest information to the radio regulation authorities.
For Used in Motor Vehicle / Pour L’utilisation Dans Un Véhicule Motorisé
<For U.S.A./Canada> Warning: Notebook Computer may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support ve­hicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation. If used for entertainment purpose, such as television reception or video play, it must be installed to the rear of the driver’s seat where it will not be visible, directly or indirectly, to the operator of the motor vehicle. Check with individual state/provincial laws to deter­mine lawful use of this product while operating within a motor vehicle. Avertissement : L’ordinateur bloc-notes peut être installé dans un véhicule motorisé et dans le champ de vision du conducteur uniquement en tant que dispositif d’aide aux fonctions du véhicule, comme par exemple pour fournir des informations sur le véhicule, comme dispositif de contrôle de système, pour l’observation à l’arrière ou sur les côtés du véhicule, ainsi que pour fournir de l’information routière. Pour toute utilisation à  n de divertissement, comme par ex- emple pour regarder la télévision ou jouer à des jeux vidéo, il doit être installé à l’arrière du siège du conducteur, en un emplacement où il ne sera pas visible, ni directement ni indirectement, pour le conducteur du véhicule motorisé. Véri­ ez les lois fédérales et nationales qui régissent l’utilisation légale de cet appareil à l’intérieur d’un véhicule motorisé.
35-M-1
<For Europe> Warning: Check the following Commission Recommendation to determine proper installation and usage of this product while operating within a motor vehicle. “Commission Recommendation on safe and ef cient in-vehicle information and communication systems: A European statement of principles on human machine interface.” Commission Recommendation is available from Of cial Journal of the European Communities.
35-E-1
Read Me First
40-E-1
8
<For Australia> Warning: Notebook Computer may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation. If the Notebook Computer is to be used for work or entertainment purposes, such as television reception, video play or other work programs, it must be installed in a position where it will NOT: (a) be visible, directly or indirectly, to the operator of the motor vehicle; or (b) cause distraction to drivers of other motor vehicles. Check with individual state laws to determine lawful use of this product while operating within a motor vehicle. If the visual display unit is, or is part of, a driver's aid, above rule is not applied. "Driver's aid" includes closed-circuit television security cameras, dispatch systems, navigational or intelligent highway and vehicle system equipment, rear view screens, ticket-issuing machines and vehicle monitoring devices.
35-A-1
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. Please dispose of this item only in designated national waste electronic collection schemes, and not in the ordinary dust bin.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
36-E-1
9
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR USE AS, OR AS PART OF, NUCLEAR EQUIPMENT/SYSTEMS, AIR TRAF­FIC CONTROL EQUIPMENT/SYSTEMS, OR AIRCRAFT COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS
*1
. PANASONIC WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY LIABILITY RESULT­ING FROM THE USE OF THIS PRODUCT ARISING OUT OF THE FOREGOING USES.
*1
AIRCRAFT COCKPIT EQUIPMENT/SYSTEMS include
Class2 Electrical Flight Bag (EFB) Systems and Class1 EFB Systems when used during critical phases of  ight (e.g., during take-off and landing) and/or mounted on to the aircraft. Class1 EFB Systems and 2 EFB Systems are de ned by FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A or JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Lea ets) No.36.
Panasonic cannot guarantee any speci cations, technolo- gies, reliability, safety (e.g. Flammability/Smoke/Toxic­ity/Radio Frequency Emission, etc) requirements related to aviation standards that exceed the speci cations of our COTS (Commercial-Off-The-Shelf) products.
39-E-1
This computer is not intended for use in medical equipment including life-support systems, air traf c control systems, or other equipment, devices or systems that are involved with ensuring human life or safety. Panasonic cannot be held re­sponsible in any way for any damages or loss resulting from the use of this unit in these types of equipment, devices or systems, etc. The CF-19 was developed based on thorough research into the real-world portable computing environments. Exhaustive pursuit of usability and reliability under harsh conditions led to innovations such has the magnesium alloy exterior, vibra­tion damped hard disk drive and  oppy disk drive,  exible internal connections. The CF-19’s outstanding engineering has been tested using the strict MIL-STD- 810F (for vibration and shock) and IP (for dust and water) based procedures. As with any portable computer device precautions should be taken to avoid any damage. The following usage and han­dling procedures are recommended.
Before putting the computer away, be sure to wipe off any moisture.
If a Malfunction Occurs, Immediately Unplug the AC Plug and the Battery Pack
y
This product is damaged
y
Foreign object inside this product
y
Smoke emitted
y
Unusual smell emitted
y
Unusually hot Continuing to use this product while any of the above condi­tions are present may result in  re or electric shock.
y
If a malfunction occurs, immediately turn the power off and
unplug the AC plug, and then remove the battery pack. Then, contact your technical support of ce.
Do Not Touch This Product and Cable When It Starts Thundering
Electric shock may result.
Do Not Connect the AC Adaptor to a Power Source Other Than a Standard Household AC Outlet
Otherwise, a  re due to overheating may result. Connecting to a DC/AC converter (inverter) may damage the AC adap­tor. On an airplane, only connect the AC adaptor/charger to an AC outlet speci cally approved for such use.
Do Not Do Anything That May Damage the AC Cord, the AC Plug, or the AC Adaptor
Do not damage or modify the cord, place it near hot tools, bend, twist, or pull it forcefully, place heavy objects on it, or bundle it tightly. Continuing to use a damaged cord may result in  re, short circuit, or electric shock.
Do Not Pull or Insert the AC Plug If Your Hands Are Wet
Electric shock may result.
Clean Dust and Other Debris of the AC Plug Regularly
If dust or other debris accumulates on the plug, humidity, etc. may cause a defect in the insulation, which may result in a  re.
y
Pull the plug, and wipe it with a dry cloth.
Pull the plug if the computer is not being used for a long period of time.
Insert the AC Plug Completely
If the plug is not inserted completely,  re due to overheating or electric shock may result.
y
Do not use a damaged plug or loose AC outlet.
Close the Connector Cover Tightly When Using This Product Where Is a Lot of Water, Moisture, Steam, Dust, Oily Vapors, etc.
The entry of foreign matter may cause a  re or electric shocks.
y
If foreign matter has found its way inside, immediately turn
the power off and unplug the AC plug, and then remove the battery pack. Then contact your technical support of­ ce.
Do Not Disassemble This Product
There are high-voltage areas inside which may give you an electric shock if you should touch them. Do not touch the pins and circuit boards inside, and do not allow foreign mat­ter to enter inside. Also, remodeling or disassembly may cause a  re.
Keep SD Memory Cards Away from Infants and Small Children
Accidental swallowing will result in bodily injury. In the event of accidental swallowing, see a doctor immedi­ately.
Do Not Place This Product on Unstable Surface
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting in an injury.
Avoid Stacking
If balance is lost, this product may fall over or drop, resulting in an injury.
Do Not Leave This Product in High Temperature Envi­ronment Such as in a Sun-Heated Car, for a Long Period of Time
Leaving this product where it will be exposed to extremely high temperatures such as in a sun-heated car or in direct sunlight may deform the cabinet and/or cause trouble in the internal parts. Continued use in such a resulting condition may lead to short-circuiting or insulation defects, etc. which may in turn lead to a  re or electric shocks.
Hold the Plug When Unplugging the AC Plug
Pulling on the cord may damage the cord, resulting in a  re or electric shock.
Do Not Move This Product While the AC Plug Is Con­nected
The AC cord may be damaged, resulting in  re or electric shock.
y
If the AC cord is damaged, unplug the AC plug immedi-
ately.
Use Only the Speci ed AC Adaptor With This Product
Using an AC adaptor other than the one supplied (attached to your product or supplied by Panasonic) may result in a re.
Do Not Subject the AC Adaptor to Any Strong Impact
Using the AC adaptor after a strong impact such as being dropped may result in electric shock, short circuit, or  re.
Take a Break of 10-15 Minutes Every Hour
Using this product for long periods of time may have detri-
Precautions
Read Me First
10
mental health effects on the eyes or hands.
Do Not Turn the Volume Up to Loud When Using Head­phones
Listening at high volumes that overstimulate the ear for long periods of time may result in loss of hearing.
Use the Modem with a Regular Telephone Line
Connection to an internal phone line (on-premise switches) of a company or business of ce, etc. or to a digital public phone or use in a country or area not supported by the com­puter may result in a  re or electric shocks.
Do Not Connect a Telephone Line, or a Network Cable Other Than the One Speci ed, into the LAN Port
If the LAN port is connected to a network such as the ones listed below, a  re or electric shock may result.
y
Networks other than 1000BASE-T, 100BASE-TX or
10BASE-T
y
Phone lines (Telephone lines, internal phone lines (on-
premise switches), digital public phones, etc.)
Do Not Use with Exposing the Skin to This Product for a Long Period of Time
Using this product with exposing the skin to the heat source of this product or AC adaptor for a long period of time can cause a low-temperature burn.
z
Do not place the computer near a television or radio re-
ceiver.
z
Keep the computer away from magnets. Data stored on
the hard disk may be lost.
Interface Cable
Use of an interface cable longer than 3 m (9.84 feet) is not recommended.
11-E-1
Precautions (Battery Pack)
Do Not Use with Any Other Product
The battery pack is rechargeable and was intended for the speci ed product. If it is used with a product other than the one for which it was designed, electrolyte leakage, genera­tion of heat, ignition or rupture may result.
Do Not Charge the Battery Using the Methods Other Than Those Speci ed
If the battery is not charged using one of the speci ed methods, electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may result.
Do Not Throw the Battery Pack into a Fire or Expose It to Excessive Heat
Generation of heat, ignition or rupture may result.
Avoid Extreme Heat (Near the Fire, in Direct Sunlight, for Example)
Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may result.
Do Not Insert Sharp Objects into the Battery Pack, Ex­pose It to Bumps or Shocks, Disassemble, or Modify It
Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may result.
Do Not Short the Positive (+) and Negative (-) Contacts
Generation of heat, ignition or rupture may result. Do not place the battery pack together with articles such as neck­laces or hairpins when carrying or storing.
Do Not Use This Product with a Battery Pack Other Than the One Speci ed
Use only the speci ed battery pack (CF-VZSU48U) with your product. Use of battery packs other than those manufactured and supplied by Panasonic may present a safety hazard (generation of heat, ignition or rupture).
z
Do not touch the terminals on the battery pack. The bat-
tery pack may no longer function properly if the contacts are dirty or damaged.
z
Do not expose the battery pack to water, or allow it to
become wet.
z
If the battery pack will not be used for a long period of
time (a month or more), charge or discharge (use) the battery pack until the remaining battery level becomes 30% to 40% and store it in a cool, dry place.
z
This computer prevents overcharging of the battery by
recharging only when the remaining power is less than approx. 95% of capacity.
z
The battery pack is not charged when the computer is
rst purchased. Be sure to charge it before using it for
the  rst time. When the AC adaptor is connected to the computer, charging begins automatically.
z
Should the battery leak and the  uid get into your eyes,
do not rub your eyes. Immediately  ush your eyes with clear water and see a doctor for medical treatment as soon as possible.
NOTE
z
The battery pack may become warm during recharg-
ing or normal use. This is completely normal.
z
Recharging will not commence if internal tempera-
ture of the battery pack is outside of the allowable temperature range (0 °C to 50 °C). (
Î
Reference Manual “Battery Power”) Once the allowable range requirement is satis ed, charg- ing begins automatically. Note that the recharging time varies based on the usage conditions. (Re­charging takes longer than usual when the tempera­ture is 10 °C or below.)
z
If the temperature is low, the operating time is short-
ened. Only use the computer within the allowable temperature range.
z
This computer has a high temperature mode function
that prevents the degradation of the battery in high temperature environments. (
Î
Reference Manual
“Battery Power”) A level corresponding to a 100% charge for high temperature mode is approximately equivalent to an 80% charge level for normal tempera­ture mode.
z
The battery pack is a consumable item. If the amount
of time the computer can be run by using a particular battery pack becomes dramatically shorter and re­peated recharging does not restore its performance, the battery pack should be replaced with a new one.
z
When transporting a spare battery inside a package,
briefcase, etc., it is recommended that it be placed in a plastic bag so that its contacts are protected.
z
Always power off the computer when it is not in use.
Leaving the computer on when the AC adaptor is not connected will exhaust the remaining battery capacity.
11
Read-Me-First-Dokument
Modelle für Europa
<Nur für Modelle mit dem “CE”-Zeichen an der Unterseite des Computers>
Konformitätserklärung (DoC)
Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen” Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration(DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
NetzanschlußNetzanschluß Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die folgenden öffentlichen Netzwerke vorgesehen: In allen Ländern des europäischen Wirtschaftsbereiches:
- Öffentlich geschaltete Telefonnetzwerke Technische Merkmale
Die Terminalausrüstung enthält die folgenden Merkmale:
- DTMF-Tastwahl
- Maximaler Bitrate-Empfangsmodus: 56 kbit/s
- Maximaler Bitrate-Sendemodus: 33,6 kbit/s Dieses Produkt ist zur Netzanpassung an die folgenden öffentlich geschalteten Telekommunikations netzwerke in
Großbritannien, Irland, den Niederlanden, Schweden, Dänemark, Finnland, der Schweiz, Luxemburg, Belgien, Frankreich, Deutschland, Spanien, Portugal, Island, Griechenland, Italien, Norwegen, Österreich, Polen, Ungarn, Tschechien, Slowakei, Slowenien, Estland, Lettland, Litauen, Zypern, Malta, Rumänien, Bulgarien, und Liechtenstein konzipiert
18-G-1
<Nur für Modelle mit einem “CE ”-Zeichen auf der Unterseite des Computers> Konformitätserklärung (DoC)
Wir erklären hiermit,daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen Anforderungenund anderen relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.
Hinweis: Falls Sie einen Kopie der ursprünglichen Herstellererklärungen unserer Produkte erhalten möchten, die sich auf R&TTE bezieht, besuchen Sie bitte unsere Web-Adresse: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
25-G-1
Länderinformationen für die Radioanwendung: Das Vereinigte Königreich, Die Bundesrepublik Deutschland, Das Königreich Belgien, Die Schweizerische Eidgenossenschaft, Luxemburg, Litauen, Estland, Slowenien, Island, Lettland, Ungarn, Polen, Zypern, Malta, Schweden, Italien, Irland, Rumänien, Tschechien, Slowakei, Die Niederlande, Portugal, Frankreich, Norwegen, Österreich, Finnland, Spanien, Dänemark, Griechenland, Bulgarien
25-G-2-2
Wenn Sie den Port Replicator oder das Fahrzeugmontagegerät verwenden, an denen eine externe Antenne installierbar ist:
1. Eine externe Antenne für ein Funk-LAN muss fachgerecht installiert sein.
2. Die Verstärkung der externen Antenne für Funk-LAN darf 5dBi nicht übersteigen.
3. Während des Funkbetriebsmodus muss der Benutzer für wenigstens 20 cm Abstand zwischen der externen
Antenne und allen Personen sorgen (ohne Gliedmaßen wie Hände, Handgelenke und Füße).
Wichtige Sicherheitshinweise
Wenn Sie Ihre Telefongeräte verwenden, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitsbestimmungen beachten, um das Risiko von Feuer, einem elektrischen Schlag oder Verletzungen von Personen zu minimieren. Diese sind wie folgt:
1.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser - Z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Spüle oder eines Waschbottichs, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Swimmingpools.
2. Vermeiden Sie den Gebrauch eines Telefons (außer einem drahtlosen Gerät) während eines Gewitters. Ein
geringes Risiko eines elektrischen Schlages durch einen Blitz kann vorhanden sein.
3. Verwenden Sie nicht das Telefon in der Nähe eines Gaslecks, um dieses zu melden.
4. Verwenden Sie nur das Netzkabel und die Batterien, die in diesem Handbuch angegeben sind. Werfen Sie die
Batterien nicht in ein Feuer. Sie könnten explodieren. Prüfen Sie die Gemeindeordnung, ob möglicherweise besondere Entsorgungsanweisungen zu beachten sind.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF
Deutsch
12
Hinweise für den Benutzer
<Nur bei Modellen mit Wireless LAN und/oder Bluetooth>
Dieses Produkt und Ihre Gesundheit
Wie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt elektromagnetische Funkfrequenzenergie ab. Die Strahlung ist allerdings weit weniger stark als bei drahtlosen Geräten wie beispielsweise einem Handy. Da sich dieses Produkt im Rahmen der Richtlinien bewegt, die für Funkfrequenz-Sicherheitsstandards und Empfehlungen Geltung haben, gehen wir davon aus, dass es gefahrlos von Verbrauchern eingesetzt werden kann. Diese Standards und Empfehlungen spiegeln den Konsensus der wissenschaftlichen Gemeinschaft wider und sind das Ergebnis der Arbeit von Sachverständigen und wissenschaftlichen Ausschüssen, welche sich laufend mit der einschlägigen Fachliteratur und den Forschungsresultaten auseinandersetzen. Es kann Fälle geben, in denen der Eigentümer eines Gebäudes oder der Zuständige einer Organisation den Einsatz dieses Produkts in einer bestimmten Situation oder Umgebung einschränkt oder untersagt. Dazu können zählen:
z
Benutzung dieses Produktes in Flugzeugen oder
z
In jeder anderen Umgebung, in der die Gefahr von Störungen anderer Geräte oder Dienste möglich oder
offensichtlich ist. Sollten Sie nicht sicher sein, welche Richtlinien und Vorschriften für den Gebrauch von drahtlosen Geräten innerhalb einer bestimmten Organisation oder Umgebung (z. B. in Flughäfen) gelten, empfehlen wir Ihnen, sich vor dem Einschalten des Gerätes entsprechend zu informieren und gegebenenfalls eine Genehmigung einzuholen.
Regulierungsinformation
Wir sind in keiner Weise verantwortlich für Störungen des Funkverkehrs oder von Fernsehgeräten, die durch eigenmächtige Änderungen an diesem Produkt verursacht werden. Die Beseitigung solcher, durch unbefugte Änderungen verursachten, Störungen obliegt der alleinigen Verantwortlichkeit des Benutzers. Weder wir noch unsere autorisierten Händler und Verkäufer können für Schäden oder für die Verletzung von gesetzlichen Vorschriften haftbar gemacht werden, die durch die Zuwiderhandlung gegen diese Richtlinien entstehen.
26-G-1
Lithium-Batterie
Lithium-Batterie!
Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und andere Daten gespeichert werden. Die Batterie sollte nur durch autorisiertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Warnung! Ein Explosionsrisiko, verursacht durch nicht korrekte Installation oder Missbrauch, kann vorkommen.
15-G-1
Vorschriften für Wireless LAN / Bluetooth
Land / Region
802.11b/g
Bluetooth
Frankreich Nur für Innengebrauch. Italien Allgemeine Genehmigung erforderlich zum Außengebrauch auf
eigenem Gelände.
Luxemburg Allgemeine Genehmigung erforderlich zum Gebrauch im öffentlichen
Dienst.
Norwegen Verboten in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von Ny-
Ålesund.
z
Ab 15. Oktober 2007. (“EMPFEHLUNG ERC 70-03” des Europäischen Ausschuss für Funkangelegenheiten)
z
Nur die von Panasonic angegebene Antenne verwenden.
z
Neueste Informationen sind bei den Funkbehörden erhältlich.
Read-Me-First-Dokument
40-G-1
13
Zur Verwendung in Fahrzeugen
<Für Europa> Warnung: Überprüfen Sie die folgende Empfehlung der EUKommission, um die richtige Installation und Verwendung dieses Produktes zu ermitteln, wenn Sie das Gerät in einem Fahrzeug betreiben möchten. “Empfehlung der Kommission an die Mitgliedsstaaten und die Industrie über sichere und efziente On-board­Informations- und -Kommunikationssysteme: Europäischer Grundsatzkatalog zur Mensch-Maschine-Schnittstelle.” Die Empfehlung der EU-Kommission steht im ofziellen Journal der EU zur Verfügung.
35-G-1
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den
eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
36-G-1
Vorsichtsmaßnahmen
DIESES PRODUKT IST NICHT ZUR VERWENDUNG INNERHALB VON GERÄTEN ODER SYSTEMEN GEDACHT, DIE ZUR STEUERUNG VON NUKLEARANLAGEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EINSATZ IN FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN*
1
. PANASONIC KANN FÜR KEINE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS FÜR DIE OBEN GENANNTEN ZWECKE ENTSTEHEN. *1GERÄTE/SYSTEME FÜR FLUGZEUGCOCKPITS sind Class2
Electrical Flight Bag (EFB) Systeme und Class1 EFB Systeme, wenn sie während kritischer Flugphasen (z. B. Start und Landung) verwendet werden oder am Flugzeug fest eingebaut sind. Class1 EFB Systeme und 2 EFB Systeme werden de niert durch die FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A oder
die JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Lea ets) No.36. Panasonic kann keine Garantie für Anforderungen bezüglich technischer Daten, Technologien, Zuverlässigkeit, Sicherheit (z. B. Brennbarkeit/Rauch/Giftigkeit/Radiofrequenzstrahlung, usw.) übernehmen, die in Verbindung mit Flugverkehrsstandards stehen und die die technischen Daten unserer COTS (Commercial-Off­The-Shelf) Produkte übertreffen.
39-G-1
Dieser Computer ist nicht für die Verwendung innerhalb von medizinischen Geräten gedacht, z. B. Lebenserhaltungssystemen, Flugsicherungssystemen oder anderen Geräten oder Systemen, die der Erhaltung oder Sicherheit von Menschenleben dienen. Panasonic kann für keinerlei Schäden oder Verluste haftbar gemacht werden, die aus der Verwendung dieses Geräts innerhalb dieser Art von Geräten oder Systemen entstehen. Der CF-19 wurde auf Grundlage gründlicher Erforschung vorhandener Umgebungen mit tragbaren Computern entwickelt. Das anhaltende Streben nach Nutzbarkeit und Zuverlässigkeit auch unter schwierigen Bedingungen hat zu Innovationen wie dem Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung, vibrationsgedämpften
Festplatten- und Diskettenlaufwerken oder  exiblen internen Anschlüssen geführt. Die hervorragende Konstruktion des CF-19 wurde gemäß den strengen Vorschriften MIL-STD- 810F (Vibration und Schock) und IP (Staub und Wasser) getestet. Wie bei jedem tragbaren Computer sollten Sie Vorkehrungen zur Schadensverhütung treffen. Die folgenden Vorgehensweisen werden beim Einsatz und der Handhabung empfohlen.
Wischen Sie jegliche etwaige Feuchtigkeit ab, bevor Sie den Computer aus der Hand legen.
Bei Auftreten von Fehlfunktionen sofort den Netzstecker ziehen und das Akkupack entfernen
y
Produkt ist beschädigt
y
Fremdkörper im Produkt
y
Rauchentwicklung
y
Ungewöhnlicher Geruch
y
Ungewöhnlich heiß Bei Weiterverwendung des Produkts unter den oben aufgeführten Bedingungen besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
y
Bei Auftreten von Fehlfunktionen schalten Sie das Gerät sofort aus, entfernen Sie den Netzstecker (und dann das Akkupack). Wenden Sie sich anschließend an den technischen Kundendienst.
Berühren Sie bei Gewittern weder das Produkt noch daran angeschlossene Kabel
Es besteht Stromschlaggefahr.
Schließen Sie das Netzteil auf keinen Fall an einer anderen Stromquelle als einer normalen Wechselstrom-Steckdose an
Andernfalls kann es durch Überhitzung zu einem Brand kommen. Durch Anschluss an einen Gleichstrom-/Wechselstromkonverter (Wechselrichter) kann das Netzteil beschädigt werden. Schließen Sie in einem Flugzeug das Netzteil/Ladegerät nur an Wechselstromanschlüssen an, die für derartige Verwendung
Read-Me-First-Dokument
14
zugelassen sind.
Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzanschluss oder Netzteil nicht beschädigt werden
Beschädigen oder verändern Sie das Kabel nicht, bringen Sie es nicht in die Nähe von heißen Werkzeugen, biegen oder verdrehen Sie es nicht, ziehen Sie nicht gewaltsam daran, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und wickeln Sie es nicht zu eng zusammen. Die Weiterverwendung eines beschädigten Kabels kann zu Bränden, Kurzschlüssen oder Stromschlägen führen.
Das Ein- oder Ausstecken des Netzsteckers darf nicht mit nassen Händen erfolgen
Es besteht Stromschlaggefahr.
Befreien Sie den Netzstecker regelmäßig von Staub und anderen Rückständen
Wenn Staub oder andere Rückstände sich auf dem Stecker ansammeln, kann es durch Feuchtigkeit usw. zu Schäden an der Isolierung kommen, die zu einem Brand führen können.
y
Stecken Sie den Netzstecker aus und wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab. Ziehen Sie den Netzstecker ab, wenn der Computer über längere Zeit nicht verwendet wird.
Den Netzstecker vollständig einstecken
Wenn der Stecker nicht ganz eingesteckt ist, kann es durch Überhitzung oder Stromschläge zu einem Brand kommen.
y
Verwenden Sie keine beschädigten oder lockeren Steckdosen.
Achten Sie auf festen Sitz der Anschlussabdeckung bei Verwendung dieses Produkts in Umgebung von Wasser, Feuchtigkeit, Dampf, Staub, öligen Dämpfen usw.
Das Eindringen von Fremdkörpern kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.
y
Wenn Fremdkörper hineingelangen sollten, schalten Sie das Gerät sofort aus, entfernen Sie den Netzstecker (und dann das Akkupack). Wenden Sie sich anschließend an den technischen Kundendienst.
Dieses Produkt nicht zerlegen
Im Innern gibt es Bereiche mit Hochspannung, an denen Sie bei Berührung einen elektrischen Schlag erhalten können. Berühren Sie keine Kontaktstifte und Platinen im Innern und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper hinein gelangen. Ebenfalls kann es durch Umbau oder (unsachgemäße) Zerlegung zu einem Brand kommen.
Halten Sie SD-Speicherkarten von Kindern und Kleinkindern fern.
Ein (versehentliches) Verschlucken kann zu Verletzungen führen. Sollte ein Kleinteil verschluckt werden, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf instabilen Ober ächen ab
Wenn dieses Produkt aus dem Gleichgewicht gerät, kann es umkippen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
Nicht beschweren
Durch Umkippen kann der Computer umfallen oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann.
Bewahren Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in Umgebungen mit hohen Temperaturen auf, z. B. in einem durch Sonneneinstrahlung aufgeheizten Fahrzeug
Durch Aufbewahren dieses Produkts an Orten mit extrem hohen Temperaturen, z. B. in einem durch Sonneneinstrahlung aufgeheizten Fahrzeug oder durch direkte Sonneneinstrahlung, kann das Gehäuse verformt und können Schäden an den internen Bauteilen verursacht werden. Durch längeren Einsatz unter solchen Bedingungen kann es zu Kurzschlüssen oder defekten Isolierungen kommen, die wiederum zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können.
Beim Ausstecken des Netzsteckers am Stecker ziehen
Durch Ziehen am Kabel kann dieses beschädigt werden, was zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.
Dieses Produkt bei angeschlossenem Netzstecker nicht bewegen
Das Netzkabel kann beschädigt werden, was zu einem Brand oder elektrischen Schlägen führen kann.
y
Bei beschädigtem Netzkabel den Netzstecker sofort ausstecken.
Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Produkt
Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann
zu einem Brand führen.
Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus
Verwendung des Netzteils, nachdem es einem starken Stoß ausgesetzt war, wie zum Beispiel nach einem Fall, kann zu Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden führen.
Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 Minuten
Die Arbeit mit diesem Produkt über längere Zeit kann schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Augen oder Händen haben.
Stellen Sie bei Verwendung von Kopfhörern die Lautstärke nicht zu hoch ein
Durch das Hören bei zu hoher Lautstärke über längere Zeit kann das Gehör überreizt werden, was zu Hörverlusten führen kann.
Verwenden Sie das Modem mit einer normalen Telefonleitung
Verbindungen mit einer internen Telefonleitung (lokale Nebenstellenanlage) in einem Unternehmen oder einem Büro usw. oder mit einem ISDN-Anschluss oder die Verwendung in einem Land oder Gebiet, die vom Computer nicht unterstützt werden, können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder von unseren Empfehlungen abweichende Netzwerkkabel an den LAN­Anschluss an
Falls Sie den LAN-Anschluss mit einem anderen Netzwerk (wie mit den nachstehend aufgeführten) verbinden, besteht Brand­und Stromschlaggefahr.
y
Von 1000BASE-T,100BASE-TX oder 10BASE-T abweichende
Netzwerke
y
Telefonleitungen (Telefonkabel, interne Telefonleitungen
(Telefonanlagen), öffentliche Digitaltelefone, usw.)
Längeren Hautkontakt mit dem Produkt vermeiden
Durch längeren Hautkontakt mit der Wärmequelle des Produkts bzw. seines Netzteils kann es zu Niedertemperatur­Verbrennungen kommen.
z
Stellen Sie den Computer nicht in die Nähe eines
Fernsehers oder Radiogerätes.
z
Halten Sie den Computer von Magneten fern. Es kann zu
Datenverlusten der Festplatte kommen.
Schnittstellenkabel
Verwendete Schnittstellenkabel sollten eine Länge von 3 Metern möglichst nicht überschreiten.
11-G-1
Read-Me-First-Dokument
15
Vorsichtsmaßnahmen (Akkupack)
Nicht mit einem anderen Produkt verwenden
Das Akkupack ist wiederau adbar und wurde speziell für dieses Produkt entwickelt. Bei Verwendung zusammen mit einem Produkt, für das es nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elektrolyt üssigkeit, Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Verwenden Sie zum Au aden des Akkupacks nur die beschriebenen Methoden
Das Akkupack ist wiederau.adbar und wurde speziell für dieses drahtlose Displaymodell entwickelt. Bei Verwendung zusammen mit einem drahtlosen Display, für das es nicht entwickelt wurde, kann es zum Austreten der Elektrolyt. üssigkeit, Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Akkupack niemals in ein Feuer werfen oder übermäßiger Hitze aussetzen
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Extreme Hitze vermeiden (z. B. in der Nähe von offenem Feuer, durch direktes Sonnenlicht)
Es kann zum Austreten der Elektrolyt üssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Stecken Sie keine scharfen Gegenstände in das Akkupack, setzen Sie es keinen Stößen oder Schlägen aus, zerlegen Sie es nicht und modi zieren Sie es nicht
Es kann zum Austreten der Elektrolyt üssigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen.
Schließen Sie die positiven (+) und negativen (-) Kontakte nicht kurz
Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Platzen kommen. Transportieren oder lagern Sie das Akkupack nicht zusammen mit Gegenständen wie z. B. Halsketten oder Haarnadeln.
Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem Akkupack, der hier angegeben ist
Verwenden Sie nur das angegebene Akkupack (CF­VZSU48U) mit Ihrem Produkt. Die Verwendung von anderen Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mitgelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, Entzündung oder Platzen).
z
Berühren Sie die Kontakte des Akkus nicht. Das Akkupack funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß, wenn die Kontakte verschmutzt oder beschädigt sind.
z
Das Akkupack darf niemals nass oder feucht werden.
z
Wenn das Akkupack längere Zeit (einen Monat oder
länger) nicht verwendet wird, laden oder entladen
(d. h. verwenden) Sie das Akkupack, bis die verbleibende Ladung zwischen 30% und 40% beträgt und lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort.
z
Dieser Computer verhindert eine Überladung des
Akkupacks, indem er nur dann au ädt, wenn die verbleibende Akkuladung weniger als ca. 95% beträgt.
z
Das Akkupack ist beim Kauf des Computers nicht
aufgeladen. Laden Sie es auf, bevor Sie den Computer erstmals verwenden. Das Au aden beginnt automatisch, wenn das Netzteil an den Computer angeschlossen wird.
z
Falls der Akku auslaufen sollte und die Flüssigkeit in Ihre
Augen gerät, reiben Sie Ihre Augen nicht. Spülen Sie Ihre Augen sofort mit klarem Wasser aus und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
HINWEIS
z
Das Akkupack kann während des Au adens und bei
normalem Gebrauch warm werden. Dies ist ganz normal.
z
Der Au adevorgang beginnt nicht, wenn die
Innentemperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs liegt (0 °C bis 50 °C).
(
Î
Reference Manual “Battery Power”) Sobald die Temperatur innerhalb des zulässigen Bereichs liegt, beginnt das Au aden automatisch. Bitte beachten Sie, dass die Ladezeit je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich ist. (Bei Temperaturen unter 10 °C dauert das Au aden länger als gewöhnlich.)
z
Bei niedrigen Temperaturen verringert sich die
Betriebszeit des Akkus. Verwenden Sie den Computer nur innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs.
z
Dieser Computer verfügt über eine
Hochtemperaturmodus-Funktion, mit der eine Verminderung der Akkuleistung in Umgebungen mit hohen Temperaturen vermieden werden kann. (
Î
Reference Manual “Battery Power”) Ein Au adungsstand von 100% im Hochtemperaturmodus entspricht etwa einer 80-prozentigen Au adung im Normaltemperaturmodus.
z
Das Akkupack ist ein Verbrauchsartikel. Wenn sich die Laufzeit eines Akkupacks drastisch verkürzt und dies nicht mehr durch wiederholtes Au aden behoben werden kann, sollten Sie den Akku durch einen neuen ersetzen.
z
Beim Transport eines Ersatz-Akkus in einer Verpackung, einer Aktentasche, etc. empfehlen wir, ihn in eine Plastiktüte zu legen, um die Kontakte zu schützen.
z
Schalten Sie den Computer immer aus, wenn Sie ihn
nicht verwenden. Wenn der Computer eingeschaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil verbunden zu sein, entlädt sich der Akku.
Read-Me-First-Dokument
16
AlsENERGY STAR® -Partner ist durch Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften zur Energieeinsparung nach den ENERGY STAR® -Vorgaben erfüllt.
-Zusammenfassung des internationalen ENERGY STAR® -Programms für Büromaschinen-
Das internationale ENERGY STAR® -Programm für Büromaschinen ist eine internationale Initiative zur Förde­rung der Energieeinsparung beim Einsatz von Computern und anderen Büromaschinen. Das Programm fördert die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die den Energieverbrauch wirksam reduzieren. Das Programm ist als offenes System organisiert, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können. Zielpro­dukte sind Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich.
22-G-1
Read-Me-First-Dokument
17
Lecture préliminaire
Modèles pour l’Europe
<Uniquement pour les modèles marqués du cigle “CE” en bas de l’ordinateur>
Déclaration de Conformité (DoC)
“Par présent document nous déclarons que cet ordinateur est conforme aux conditions fondamentales et aux autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC.” Suggestion: Si vous désirez obtenir des informations plus détaillées sur cette Déclaration de conformité, visitez
notre adresse Internet : http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
Connexion au réseau. Le dispositif de terminal est conçu pour la connexion au réseau public suivant. Dans tous les pays de l’Espace économique européen.
- Réseaux téléphoniques publics commutés Caractéristiques techniques.
Le dispositif de terminal comprend les caractéristiques suivantes :
- Numérotation multifréquence à deux tonalités
- Vitesse de transmission max. en mode de réception : 56 kbits/s
- Vitesse de transmission max. en mode d’envoi : 33,6 kbits/s Ce produit a été élaboré pour fonctionner en conjonction avec les Réseaux téléphoniques publics commutés en
Grande-Bretagne, en Irlande, aux Pays-Bas, en Suède, au Danemark, en Finlande, en Suisse, au Luxembourg, en Belgique, en France, en Allemagne, en Espagne, au Portugal, en Islande, en Grèce, en Italie, en Norvège, en Autriche, en Pologne, en Hongrie, en Républik tchèque, en Slovaquie, en Slovénie, en Estonie, en Lettonie, en Lituanie, en Chypre, en Malte, en Roumanie, en Bulgarie, et au Liechtenstein
18-F-1
<Uniquement pour les modèles marqués du cigle “CE ” en bas de l’ordinateur>
Déclaration de conformité (DoC)
Par présent document nous déclarons que cet ordinateur est conforme aux conditions fondamentales
et aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC.
Suggestion: Si vous voulez obtenir une copie de la DoC d’origine de nos produits qui concerne le R&TTE, veuillez contacter notre site Internet à l’adresse: http://www.doc.panasonic.de
Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
25-F-1
Liste des pays destinés à l’application radio : Royaume-Uni, République Fédérale d’Allemagne, Royaume de Belgique, Confédération suisse, Grand Duché de Luxembourg, République de Lituanie, République d’Estonie, République de Slovénie, République d’Islande, République de Latvie, République de Hongrie, République de Pologne, République de Chypre, République de Malte, Suède, Italie, Irlande, Roumanie, République tchèque, République de Slovaquie, Pays-Bas, République du Portugal, France, Norvége, Autriche, Finlande, Espagne, Danemark, Grèce, Bulgarie
25-F-2-2
Lors de l’utilisation d’un duplicateur de ports ou d’un kit de montage pour véhicule sur lequel il est possible d’installer une antenne externe :
1. L’antenne externe pour réseau local sans  l doit être installée par un professionnel.
2. Le gain de l’antenne extérieure pour réseau local sans  l ne doit pas dépasser 5dBi.
3. L’utilisateur doit laisser au moins 20 cm entre l’antenne externe et toute personne (sauf l’extrémité des mains, des
poignets et des pieds) pendant l’utilisation en mode sans  l.
Importantes Mesures De Sécurité
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l’utilisation de matérial téléphonique a n de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelquesunes :
1.
Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, p.ex., près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
2.
Éviter d’utiliser le téléphone (sauf s’il s’agit d’un appareil sans  l) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3. Ne pas utiliser l’appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s’il est situé près de la fuite.
4. Utiliser seulement le cordon d;alimentation et le type de piles indiqués dans ce manual. Ne pas jeter les piles dans
le feu : elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l’élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
19-F-1
Français
18
Informations destinées aux utilisateurs
<Uniquement les modèles avec réseau local sans  l et/ou Bluetooth>
Ce produit et votre santé
Ce produit, comme tout autre appareil radio, émet de l’énergie radioélectrique. Toutefois, la quantité d’énergie émise par ce produit est beaucoup moins importante que l’énergie radioélectrique émise par des appareils sans  l tels que les téléphones portables. L’utilisation de ce produit ne comporte aucun risque pour le consommateur du fait que cet appareil opère dans les limites des directives concernant les normes et les recommandations de sécurité sur les fréquences radio. Ces normes et recommandations re ètent le consensus de la communauté scienti que et résultent de délibérations de jurys et comités de scienti ques qui examinent et interprètent continuellement les nouveautés de la vaste littérature sur les recherches effectuées. Dans certaines situations ou environnements, l’utilisation de ce produit peut être restreinte par le propriétaire du bâtiment ou par les représentants responsables de l’organisation. Ces situations peuvent être les suivantes par exemple :
z
A bord d’un avion, ou
z
Dans tout autre environnement où les risques d’interférence sur d’autres appareils ou services sont perçus ou
identi ables comme dangereux. Si vous n’êtes pas sûr de la réglementation applicable à l’utilisation d’appareils sans  l dans une organisation ou un environnement spéci que, (par exemple dans un aéroport) nous vous invitons à demander l’autorisation d’utiliser ce produit avant sa mise en marche.
Informations concernant la réglementation
Nous déclinons toute responsabilité pour toute interférence radio ou télévision causée par des modi cations non autorisées apportées à ce produit. La correction d’interférences causées par de telles modi cations non autorisées sera la seule responsabilité de son utilisateur. Nousmêmes, les revendeurs of ciels et les distributeurs ne sommes pas responsable de tout dégât ou de toute violation des règlements de l’État pouvant découler du non-respect de ces directives.
26-F-1
Batterie au lithium
Pile au lithium!
Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données, notamment la date et l’heure. La pile ne doit être remplacée que par un technicien quali é. Danger! Risque d’explosion en cas de non respect de cette mise en garde!
15-F-1
Réglementations applicables pour WLAN/Bluetooth
Pays / région
802.11b/g
Bluetooth
France Utilisation à l’intérieur des bâtiments uniquement. Italie Autorisation générale requise pour une utilisation à l’extérieur des
bâtiments privés. Luxembourg Autorisation requise pour une utilisation sur le domaine public. Norvège Interdit dans un rayon de 20 km à partir du centre de Ny-Ålesund.
z
À compter du 15 octobre 2007. (“RECOMMENDATION CER 70-03” du Comité Européen des radiocommunications)
z
Utilisez uniquement l’antenne spéci ée par Panasonic.
z
Véri ez les dernières informations auprès des autorités de régulation des radiocommunications.
40-F-1
Lecture préliminaire
19
Utilisation dans un véhicule automobile
<Pour l’Europe> Danger: Véri ez les recommandations de la Commission Européenne suivantes pour une installation et une utilisation adéquates de ce produit dans un véhicule automobile. “Recommandation de la Commission sur les systèmes ef caces d’information et de communication embarqués dans les véhicules et garantissant une séurité optimale: délaration de principes européenne concernant l’interface homme/ machine.” Les recommandations de la Commission Européenne sont disponibles dans le Journal Of ciel des Communautés Européennes.
35-F-1
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole  gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signi e que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir
dans le cas contraire. A n de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur a n de connaître la procédure d’ élimination à suivre.
36-F-1
Lecture préliminaire
20
Lecture préliminaire
Modèles pour le Canada
Avis d’Industrie Canada (IC) concernant les modems
Cet appareil contient un modem approuvé par Industrie Canada. L’étiquette d’Industrie Canada est apposée sur le modem.
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
“AVIS: L’étiquette d’Industrie Canada identi e le matériel homologué. Cette étiquette certi e que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modi cations effectuées par l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les  ls de mise à la terre de la source d’énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. Avertissement: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas.” “AVIS: L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de touts les dispositifs n’excède pas 5.” IES: Voir sous le fond de l’ordinateur
17-Ca-1
<Uniquement pour le modèle pour réseau local sans l/Bluetooth>
Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la norme RSS210 d’Industrie Canada. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes; (1) cet appareil ne doit causer aucune interférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence à laquelle
il est soumis, y compris l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
30-Ca-1-1
Cet appareil a été conçu pour fonctionner avec une antenne à gain maximum de 2,15 dBi. L’utilisation d’une antenne à gain supérieur est strictement interdite par les réglementations d’Industrie Canada. L’impédance d’antenne requise est de 50 ohms. Pour réduire les risques de brouillage radio sur les appareils des autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (equivalent isotropically radiated power), (EIRP) ne soit pas plus élevée que celle nécessaire à la communication.
25-Ca-1-1
NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
7-M-2
21
Précautions d’utilisation
CE PRODUIT N’EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ, EN TOUT OU EN PARTIE, COMME SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS NUCLÉAIRES, SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DU TRAFFIC AÉRIEN OU SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D’AVION*1. PANASONIC DÉCLINE TOUTE RE­SPONSABILITÉ CONCERNANT L’UTILISATION DE CE PRO­DUIT DANS LES CAS SUSMENTIONNÉS.
*1
Les SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D’AVION sont dotés de systèmes EFB (Electrical Flight Bag) de classe 2 et de classe 1 utilisés pendant des phases critiques de vol (par exemple, pendant le décollage et l’atterrissage) et/ou montés sur l’avion. Les systèmes EFB de classe 1 et de classe 2 sont dé nis par la FAA : AC (Advisory Circular) 120-76 A ou la JAA :
JAA TGL (Temporary Guidance Lea ets) n° 36. Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne les spéci cations, technologies, la  abilité et la sécurité (par exemple, l’in ammabilité, la fumée, la toxicité, l’émission de fréquences radio, etc.) relatives aux normes de l’aviation qui sont plus nombreuses que les spéci cations de nos produits COTS (disponibles sur le marché).
39-F-1
Cet ordinateur n’est pas prévu pour être utilisé avec un équipement médical tel que des moyens d’entretien arti ciels de la vie, des systèmes de contrôle du tra c aérien ou tout autre équipement, dispositifs ou systèmes liés à la vie ou à la sécurité humaine. Panasonic décline toute responsabilité concernant les dommages ou la perte résultant de l’utilisation de cette unité avec ce type d’équipement, de dispositifs ou de systèmes, etc.
Le modèle CF-19 a été développé sur la base de recherches approfondies dans des environnements informatiques portables du monde réel. Une recherche exhaustive de maniabilité et de abilité dans des conditions rigoureuses a permis d’apporter les innovations suivantes : extérieur en alliage magnésium, amortissement des vibrations du lecteur de disque dur et de disquette, connexions internes  exibles. L’ingénierie remarquable du modèle CF-19 a été soumise à des tests selon les procédures basées sur la norme MIL-STD- 810F (pour les vibrations et les chocs) et IP (pour les poussières et l’eau). Comme pour tout appareil portable, des précautions doivent être prises a n d’éviter tout dommage. Les précautions d’utilisation et de manipulation suivantes sont recommandées.
Avant de ranger votre ordinateur, assurez-vous d’en essuyer toute humidité.
En cas de dysfonctionnement, débrancher immédiatement la  che C.A. (ainsi que la batterie)
y
Ce produit est endommagé
y
Présence de corps étrangers dans ce produit
y
Émission de fumée
y
Émission d’une odeur inhabituelle
y
Dégagement de chaleur inhabituelle
Continuer à utiliser ce produit si l’une des conditions ci-dessus est remplie peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
y
En cas de dysfonctionnement, mettre immédiatement ce
produit hors tension et déconnecter la  che C.A. (puis retirer la batterie). Contacter ensuite l’assistance technique.
Ne pas toucher ce produit ni le câble en cas d’orage
Un choc électrique risque de se produire.
Ne pas brancher l’adaptateur secteur à une source d’alimentation autre qu’une prise secteur domestique standard.
Sinon, un incendie dû à une surchauffe risque de se produire. L’adaptateur secteur risque d’être endommagé s’il est connecté à un convertisseur C.C./C.A. (inverseur). En avion, ne brancher l’adaptateur secteur/chargeur que sur une prise secteur spéci quement adaptée à un tel usage.
Ne rien tenter qui puisse endommager le cordon d’alimentation, la  che C.A. ou l’adaptateur secteur
Ne pas endommager ni modi er le cordon, ne pas le placer à proximité d’objets chauds, le plier, le tordre, ou tirer dessus avec force, ne pas y placer d’objets lourds, ni même le serrer de manière excessive. Continuer à utiliser un cordon endommagé pourrait provoquer un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
Ne pas insérer ni retirer la  che C.A. les mains mouillées
Un choc électrique risque de se produire.
Eliminer régulièrement la poussière et d’autres résidus de la  che C.A.
Si de la poussière ou d’autres résidus s’accumulent sur la  che, si celle-ci est humide, par exemple, cela pourrait entraîner une défaillance de l’isolation et provoquer un incendie.
y
Retirer la  che et l’essuyer avec un chiffon sec.
Retirer la  che si l’ordinateur n’est pas utilisé pendant une longue période.
Insérer complètement la  che C.A.
Si la  che n’est pas complètement insérée, un incendie dû à une surchauffe ou une décharge électrique sont possibles.
y
Ne pas utiliser de  che endommagée ni de prise secteur détachée.
Refermer soigneusement le cache de connexion lors de l’utilisation de ce produit en présence d’eau, d’humidité, de vapeur, de poussière, de vapeurs graisseuses, etc.
L’entrée d’un corps étranger risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
y
Si un corps étranger a pénétré dans ce produit, mettre
immédiatement celui-ci hors tension et déconnecter la  che C.A. (puis retirer la batterie). Contacter ensuite l’assistance technique.
Lecture préliminaire
22
Ne pas démonter ce produit
L’ordinateur renferme des zones haute-tension qui risquent d’ être à l’origine d’une décharge électrique en cas de contact. Ne pas toucher les broches et cartes de circuits imprimés et ne laisser aucun corps étranger pénétrer dans l’ordinateur. Transformer ou démonter l’ordinateur (en ne respectant pas les procédures adéquates) risque également de provoquer un incendie.
Laisser les cartes mémoire SD hors de portée des nourrissons et des enfants.
L’ingestion accidentelle représente un danger pour la santé. Si cela devait se produire, consulter immédiatement un médecin.
Ne pas placer ce produit sur des surfaces instables
S’il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d’entraîner des blessures.
Éviter tout empilage
S’il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d’entraîner des blessures.
Ne pas laisser ce produit dans un endroit soumis à de fortes températures, comme une voiture au soleil, pendant une période prolongée
Laisser ce produit dans un endroit où il sera exposé à des températures extrêmement élevées, comme dans une voiture au soleil ou à la lumière directe du soleil, risque de déformer le boîtier et/ou d’endommager les éléments internes. Une utilisation continue dans ces conditions risque d’entraîner un court-circuit ou une défaillance de l’isolation, par exemple, pouvant également provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Tenir fermement la  che C.A. lors de son retrait
Tirer sur le cordon risque de l’endommager, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pas déplacer ce produit tant que la  che C.A. est connectée
Le cordon d’alimentation risque d’être endommagé, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
y
Si c’est le cas, déconnecter immédiatement la  che C.A.
N’utiliser que l’adaptateur secteur spéci é pour ce produit
Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni ( xé à ce produit ou fourni par Panasonic) risque de provoquer un incendie.
Ne soumettre l’adaptateur secteur à aucun choc violent
Utiliser l’adaptateur secteur après un choc violent, après une chute par exemple, pourrait provoquer un incendie, un court­circuit ou une décharge électrique.
Faire une pause de 10 à 15 minutes par heure
Utiliser ce produit pendant une période prolongée peut être néfaste pour les yeux ou les mains.
Ne pas monter le volume trop fort lors de l’utilisation du casque
L’écoute à des niveaux sonores élevés qui stimulent l’oreille de manière excessive pendant une période prolongée peut se traduire par une perte d’audition.
Utiliser le modem avec une ligne téléphonique ordinaire
Une connexion à une ligne téléphonique interne (commutateurs téléphoniques présents chez l’abonné) d’une société ou d’un bureau, par exemple, ou à un téléphone public numérique ou encore l’utilisation dans un pays ou une zone non compatible avec l’ordinateur peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lecture préliminaire
Ne pas brancher de ligne téléphonique ni de câble réseau autres que ceux spéci és dans le port LAN
Connecter le port LAN à un des réseaux  gurant dans la liste ci-dessous risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
y
Réseaux autres que 1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T
y
Lignes téléphoniques (lignes téléphoniques, lignes internes
(commutateurs téléphoniques présents chez l’abonné), téléphones publics numériques, etc.)
Ne pas utiliser en exposant la peau à ce produit pendant une période prolongée
Utiliser ce produit en exposant la peau à sa source de chaleur ou à celle de l’adaptateur secteur pendant une période prolongée peut entraîner des brûlures, même à basse température.
z
Ne mettez pas votre ordinateur près d’une télévision ou d’un
récepteur radio.
z
Tenez l’ordinateur à l’écart des aimants. Des données du
disque dur pourraient être perdues.
Cable d’interface
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble d’interfaced’une longueur supérieure à 3 m.
11-F-1
23
Lecture préliminaire
Précautions (batterie)
Ne pas utiliser avec un autre produit
La batterie est rechargeable et a été conçue pour un produit spéci que. Si elle est utilisée sur un produit différent de celui pour lequel elle a été conçue, des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas charger la batterie en appliquant des méthodes autres que celles indiquées
Si la batterie n’est pas chargée conformément à l’une des méthodes indiquées, des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas jeter la batterie au feu et ne pas la soumettre à une chaleur excessive
Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Éviter les chaleurs extrêmes (proximité d’un feu, lumière directe du soleil, par exemple)
Des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas insérer d’objets pointus dans la batterie, ne pas la soumettre aux secousses ni aux chocs, ne pas la démonter et n’y apporter aucune modi cation
Des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas mettre la borne positive (+) en court-circuit avec la borne négative (-)
Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser. Ne pas mettre la batterie en contact avec des objets tels que des colliers ou des épingles à cheveux pendant le transport ou le rangement.
Ne pas utiliser ce produit avec une batterie autre que celle spéci ée
N’utiliser que la batterie spéci ée (CF-VZSU48U) avec le produit. Utiliser des batteries autres que celles fabriquées et fournies par Panasonic peut être dangereux (production de chaleur, batteries risquant de prendre feu ou de casser).
z
Ne touchez pas les bornes de la batterie. La batterie risque
de ne plus fonctionner correctement si les bornes sont sales ou endommagées.
z
N’exposez pas la batterie à l’eau et évitez qu’elle ne soit mouillée.
z
Si vous n’utilisez pas la batterie pendant une période
prolongée (un mois ou plus), chargez-la ou déchargez-la (utilisez-la) jusqu’à ce que son niveau de charge se situe entre 30% et 40% de sa capacité maximale et gardez-la dans un endroit frais et sec.
z
Cet ordinateur protège la batterie contre une éventuelle surcharge en ne déclenchant son rechargement que lorsque sa charge est inférieure à 95% environ de sa capacité maximale.
z
À l’achat de l’ordinateur, la batterie n’est pas chargée.
Chargez-la avant d’utiliser votre ordinateur pour la première fois. Lorsque l’adaptateur secteur est branché sur
l’ordinateur, la charge démarre automatiquement.
z
En cas de contact du liquide de la batterie avec les yeux,
surtout ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement avec de l’eau et consultez un médecin.
REMARQUE
z
La batterie peut chauffer pendant la charge ou
l’utilisation normale. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
z
La charge ne peut commencer si la température
interne de la batterie excède la plage de températures acceptable (0 °C à 50 °C). (
Î
Reference Manual “Battery Power”) La charge commence automatiquement lorsque la température revient dans les limites autorisées. Il est important de noter que le temps de charge varie en fonction des conditions d’utilisation. (Le temps de charge est plus long que d’habitude lorsque la température est inférieure ou égale à 10 °C.)
z
Lorsque la température est basse, l’autonomie est
diminuée. N’utilisez l’ordinateur que dans la plage de températures autorisée.
z
Cet ordinateur est doté d’une fonction haute
température qui empêche la dégradation de la batterie dans des conditions de hautes températures.
(Î
Reference Manual “Battery Power”) Un niveau correspondant à une charge de 100% à de fortes températures est équivalent à une charge d’environ 80% à des températures normales.
z
La batterie est un équipement à durée de vie
limitée. Si le temps d’utilisation de la batterie est considérablement réduit et si ses performances ne
s’améliorent pas lorsqu’elle est rechargée à plusieurs reprises, remplacez-la par une nouvelle batterie.
z
Lorsque vous transportez une batterie de rechange
dans un bagage, une valise, etc., nous vous recommandons de la placer dans un sac en plastique a n d’en protéger les bornes.
z
Mettez toujours l’ordinateur hors tension lorsque
vous ne l’utilisez pas. Si vous laissez l’ordinateur sous tension alors que l’adaptateur secteur n’est pas branché, vous risquez de décharger complètement la batterie.
24
PartenaireENERGY STAR®, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. propose des produ­its conformes aux recommandations ENERGY STAR® pour la gestion de l’énergie.
-Présentation du programme ENERGY STAR® international en matière d’équipements de bureautique-
Ce programme international a pour objectif de normaliser les fonctions d’économie d’énergie pour les ordinateurs et les équipements de bureau. Il soutient le développement et la diffusion de produits proposant des fonctions per­mettant une gestion ef cace de l’énergie. C’est un système ouvert auquel les entreprises peuvent librement participer. Les produits cible sont des équipements de bureau tels que les ordinateurs, moniteurs, imprimantes, télécopieurs et photocopieurs. Les standards dé nis et les logos utilisés sont identiques dans tous les pays participants
.
22-F-1
Lecture préliminaire
25
Leggimi
Modelli per l’Europa
<Soro per modelli con marchio “CE” nella parte inferiore del computer>
Dichiarazione di conformità (DoC)
“Unitamente dichiariamo che questo Personal Computer è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni sulla materia della Direttiva 1999/5/EC.” Suggerimento: Se si desiderano maggiori informazioni sulla presente Dichiarazione di conformità, è possibile contattare l’indirizzo Web : http://www.doc.panasonic.de
Contatto: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
Connessione di rete. L’apparecchio terminale è progettato per la connessione alle seguenti reti pubbliche. In tutti i paesi dell’Area Economica Europea:
- Reti telefoniche commutate pubbliche Caratteristiche tecniche.
L’apparecchio terminale presenta le seguenti caratteristiche:
- Composizione DTMF
- Massima frequenza di bit in modalità di ricezione: 56 kbit/s
- Massima frequenza di bit in modalità di invio: 33,6 kbit/s Questo prodotto è progettato per connettersi alle reti pubbliche di telecomunicazioni commutate di Regno Unito,
Irlanda, Paesi Bassi, Svezia, Danimarca, Finlandia, Svizzera, Lussemburgo, Belgio, Francia, Germania, Spagna, Portogallo, Islanda, Grecia, Italia, Norvegia Austria, Polonia, Ungheria, Repubblica ceca, Slovacchia, Slovenia, Estonia, Lettonia, Lituania, Cipro, Malta, Romania, Bulgaria e Liechtenstein
18-It-1
<Soro per modelli con marchio “CE ” nella parte inferiore del computer>
Dichiarazione di conformità (DoC)
Unitamente si dichiara che questo Personal Computer è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC.
Suggerimento: Se si desidera ottenere una copia DoC originale dei nostri prodotti relativi a R&TTE, visitare il nostro sito Web: http://www.doc.panasonic.de
Contatto: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre
25-It-1
Informazioni dei Paesi destinati all’applicazione radio: Regno Unito, Repubblica Federale di Germania, Regno del Belgio, Confederazione Svizzera, Il Gran Ducato del Lussemburgo, La Repubblica della Lituania, La Repubblica dell’Estonia, la Repubblica della Slovenia, la Repubblica dell’Islanda, La Repubblica della Lettonia, La Repubblica dell’Ungheria, La Repubblica della Polonia, La Repubblica di Cipro, la Repubblica di Malta, Svezia, Italia, Irlanda, Romania, Repubblica Ceca, la Repubblica Slovacca, Paesi Bassi, Repubblica Portoghese, Francia, Norvegia, Austria, Finlandia, Spagna, Danimarca, Grecia, Bulgaria
25-It-2-2
Quando si usa il replicatore di porta o il dispositivo di montaggio per auto su cui è possibile installare un’antenna esterna:
1. L’antenna esterna per la LAN senza  li deve essere installata professionalmente.
2. Il guadagno dell’antenna esterna per la LAN senza  li non deve superare 5dBi.
3. L’utente deve mantenere uno spazio minimo di 20 cm tra l’antenna esterna e tutte le persone (escluse le estremità delle mani, il polso e i piedi) durante i modi di funzionamento senza  li.
Importanti norme di sicurezza
Durante l’utilizzo delle apparecchiature telefoniche, è opportuno rispettare sempre le precauzioni di base sulla sicurezza al  ne di ridurre i rischi d’incendio, scossa elettrica e infortuni a persone, tra cui:
1. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua; ad esempio, vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli da cucina o recipienti da lavanderia, in cantine umide o nelle vicinanze di piscine.
2. Evitare l’utilizzo del telefono (ad eccezione del tipo cordless) qualora vi siano temporali con fulmini. Potrebbe sussistere un raro rischio di scossa elettrica causata dai fulmini.
3. Non utilizzare il telefono per informare circa una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.
4. Usare solamente il cavo d’alimentazione e le batterie indicate nel presente manuale. Non gettare le batterie nel fuoco. Potrebbero esplodere. Veri care le normative locali per quanto concerne possibili istruzioni speciali sullo smaltimento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Italiano
26
Note per l’utente
<Solo per modelli con LAN wireless e/o Bluetooth>
Sicurezza personale
Analogamente ad altre apparecchiature radio, anche questo prodotto emette energia in radiofrequenza elettromagnetica. L’emissione è tuttavia notevolmente più bassa rispetto ad altri apparecchi senza  lo quale ad esempio un telefono cellulare. Poiché questo prodotto è stato progettato in conformità alle direttive riguardanti gli standard e le raccomandazioni per la sicurezza in materia di radiofrequenza, possiamo affermare che esso può essere utilizzato senza pericolo. Tali standard e raccomandazioni hanno il consenso della comunità scienti ca e sono il risultato del lavoro di esperti e di comitati scienti ci che seguono costantemente la letteratura specializzata sull’ argomento e i risultati della ricerca. In alcuni casi è possibile che, in una determinata situazione o in un particolare ambiente, l’utilizzo di questo prodotto venga limitato o vietato dal proprietario di un edi cio o dal responsabile di un’ organizzazione. Per esempio:
z
L’utilizzo di questo prodotto a bordo di aeroplani, o
z
In altri ambienti in cui sussiste il rischio che si creino interferenze con altre apparecchiature o servizi. In caso di dubbio circa le direttive e le norme vigenti per l’utilizzo di apparecchiature senza  lo all’interno di una determinata organizzazione o ambiente (ad esempio un aeroporto), si consiglia di informarsi al riguardo e ottenere la relativa autorizzazione prima di accendere il computer.
Esclusione di responsabilità
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., non si assume alcuna responsabilità per le interferenze con le comunicazioni radio o gli apparecchi televisivi causati a seguito di modi che non autorizzate di questo prodotto. L’eliminazione di tali interferenze dovute a dette modi che non autorizzate è esclusiva responsabilità dell’utente. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., e i suoi rivenditori autorizzati non possono essere ritenuti responsabili dei danni o della violazione delle disposizioni di legge conseguenti alla trasgressione di queste direttive.
26-It-1
Batteria al litio
Batteria al litio!
Questo computer contiene una batteria al litio utilizzabile per memorizzare data, ora ed altri dati. La batteria dovrà essere sostituita esclusivamente da personale d’assistenza autorizzato. Avvertenza! L’errata installazione o un’applicazione inadeguata può comportare un rischio di esplosione.
Norme per LAN wireless/Bluetooth
Nazione/Regione
802.11b/g
Bluetooth
Francia Limitato all’uso interno. Italia Autorizzazione generale richiesta per uso all’esterno di strutture
private. Lussemburgo Autorizzazione generale richiesta per pubblico servizio. Norvegia Vietato entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
z
Al 15 ottobre 2007. (“ERC RECOMMENDATION 70-03” del Comitato europeo per le radiocomunicazioni)
z
Utilizzare solo l’antenna speci cata da Panasonic.
z
Confermare le informazioni più recenti agli enti per la regolamentazione radio.
40-It-1
Leggimi
27
Utilizzo nei veicoli a motore
<Per l’Europa> Avvertenza: per stabilire le modalità corrette d’installazione e d’utilizzo del prodotto in un veicolo a motore, leggere la seguente Raccomandazione della Commissione. “Raccomandazione della Commissione relativa ai sistemi sicuri e ef cienti di informazione e communicazione di bordo: principi europei in materia di interfaccia uomo-macchina.” La Raccomandazione della Commissione è reperibile sulla Gazzetta Uf ciale delle Comunità Europee.
35-It-1
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento signi ca che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i ri uti domestici generici. Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come ri uto domestico generico gettandolo in pattumiera, ma di smaltirlo, in quanto ri uto elettronico, in conformità a quanto previsto dalla correlativa normativa nazionale vigente.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore
per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
36-It-1
Precauzioni
QUESTO PRODOTTO NON È STATO PROGETTATO PER L’USO IN TUTTO O IN PARTE, COME SISTEMI/ APPARECCHIATURE NUCLEARI, SISTEMI/ APPARECCHIATURE DI CONTROLLO DEL TRAFFICO AEREO O COME SISTEMI/APPARECCHIATURE PER CABINA DI PILOTAGGIO DEGLI AEROMOBILI
*1
. PANASONIC DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ RISULTANTE DALL’USO DI QUESTO PRODOTTO NEI CASI SOPRACITATI.
*1
SISTEMI/APPARECCHIATURE PER CABINA DI PILO­TAGGIO DEGLI AEROMOBILI includono Sistemi EFB (Electrical Flight Bag) di Classe 2 e Sistema EFB di Clas­se 1 se utilizzati durante le fasi più delicate del volo (ad esempio, durante decollo e atterraggio) e/o montati sull’ aeromobile. I Sistemi EFB di Classe 1 e di Classe 2 sono de niti da FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A o JAA: JAA
TGL (Temporary Guidance Lea ets) No.36. Panasonic non può garantire i requisiti per speci che, tecnologia, af dabilità, sicurezza (ad esempio in ammabilità/ fumo/tossicità/emissione di frequenza radio, ecc) relativi alle norme dell’aviazione che eccedono le speci che dei nostri prodotti COTS (disponibili sul mercato).
39-It-1
Questo computer non è stato progettato per l’uso in apparecchiature medicali, compresi sistemi di mantenimento in vita, sistemi di controllo del traf co aereo o altre apparecchiature, dispositivi o sistemi che devono assicurare la sicurezza o la vita umana. Panasonic non è responsabile in alcun modo per eventuali danni o perdite risultanti dall’uso di questa unità in questi tipi di apparecchiature, dispositivi o sistemi, ecc. Lo sviluppo del modello CF-19 si basa su uno studio accurato condotto negli ambienti reali in cui vengono utilizzati i computer portatili. Il costante tentativo di raggiungere le caratteristiche di facilità di utilizzo e af dabilità nelle condizioni più estreme ha portato allo sviluppo di elementi innovativi quali il rivestimento in lega di magnesio, il drive antivibrazione sia per il disco  sso che per il dischetto e connessioni interne  essibili. Le incredibili caratteristiche tecniche del modello CF-19 sono state collaudate utilizzando le severe procedure basate su MIL-STD- 810F (per la
resistenza a vibrazioni e urti) e IP (per la resistenza a polvere e acqua). Come per qualsiasi altro computer portatile, si consiglia di maneggiarlo con cura al  ne di evitare eventuali danni. Si raccomanda di attenersi alle procedure di utilizzo e funzionamento seguenti.
Prima di riporre il computer, assicurarsi di pulirlo con un panno per eliminare eventuale umidità.
In caso di malfunzionamento, scollegare immediatamente la spina CA (e il gruppo batteria)
y
Questo prodotto è danneggiato
y
Oggetti estranei all’interno di questo prodotto
y
Emissione di fumo
y
Emissione di odori insoliti
y
Temperatura anormalmente elevata Se si continua a utilizzare questo prodotto in presenza di una delle condizioni indicate potrebbero veri carsi incendi o scosse elettriche.
y
In caso di malfunzionamento scollegare immediatamente la spina CA, quindi rivolgersi all’assistenza tecnica.
Non toccare questo prodotto e il cavo durante i temporali
Pericolo di scosse elettriche.
Non collegare l’adattatore CA a prese di corrente diverse da quelle domestiche standard
In caso contrario, potrebbe veri carsi un surriscaldamento. La connessione a un convertitore CC/CA (invertitore) potrebbe danneggiare l’adattatore CA. Su un aereo, collegare l’adattatore/ caricatore CA solamente a una presa CA speci catamente approvata per tale uso.
Non eseguire azioni che possano danneggiare il cavo CA, la spina CA o l’adattatore CA
Non danneggiare o modi care il cavo, posizionarlo in prossimità di dispositivi caldi, piegarlo, intrecciarlo o forzarlo in posizione, sovrapporvi oggetti pesanti o stringerlo. L’utilizzo continuativo di un cavo danneggiato può provocare incendi, corto circuiti o scosse elettriche.
Leggimi
28
Non tirare o inserire la spina CA con le mani bagnate
Pericolo di scosse elettriche.
Pulire regolarmente la spina CA da polvere e sporcizia
Se polvere, sporcizia, umidità si accumulano sulla spina, l’ isolamento potrebbe risultare compromesso, con pericolo di incendio.
y
Staccare la spina, pulirla con uno straccio asciutto. Staccare
la spina in caso di inutilizzo prolungato del computer.
Inserire a fondo la spina CA
Se non si inserisce completamente la spina, si potrebbero veri care incendi dovuti a surriscaldamento o scosse elettriche.
y
Non utilizzare una spina danneggiata o una presa CA non  ssata saldamente.
Chiudere con cura il coperchio dei connettori se si utilizza questo prodotto in presenza di acqua, umidità, vapore, polve­re, vapori d’olio, e così via.
L’ingresso di materiali estranei può provocare incendi o scosse elettriche.
y
In caso di ingresso di materiali estranei all’interno del prodot-
to, interrompere immediatamente l’alimentazione e scollegare la spina CA, (quindi rimuovere il gruppo batteria). Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Non smontare questo prodotto
Presenza di aree ad alta tensione che possono provocare scosse elettriche in caso di contatto. Non toccare pin e schede all’interno e fare attenzione che materiali estranei non entrino all’interno. Pericolo di incendio in caso di smontaggio e riassemblaggio senza seguire le procedure corrette.
Tenere le schede di memoria SD lontano da neonati e bambini piccoli
L’ingestione accidentale può provocare lesioni organiche. In casi di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico.
Non collocare questo prodotto su super ci instabili
In caso di perdita di equilibrio, questo prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni  siche.
Non sovrapporre i computer
In caso di perdita di equilibrio, questo prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni siche.
Non lasciare questo prodotto in ambienti con temperature elevate, ad esempio in auto parcheggiate al sole per lungo tempo
Lasciando questo prodotto in luoghi esposti ad elevate temperature, come nelle auto parcheggiate all’aperto, o alla luce solare diretta, si potrebbe deformare il cabinet e/o danneggiare le parti interne. L’uso continuato in tali situazioni può provocare corto circuiti o compromettere l’isolamento, e così via, e provocare incendi o scosse elettriche.
Impugnare la spina quando si stacca la spina CA
Se si tira il cavo è possibile danneggiare quest’ultimo, e provocare incendi o scosse elettriche.
Non spostare questo prodotto se la spina CA è collegata
È possibile danneggiare il cavo CA provocando incendi o scosse elettriche.
y
Se si danneggia il cavo CA, scollegare immediatamente la
spina CA.
Utilizzare solo l’adattatore CA speci cato fornito con questo prodotto
L’utilizzo di un adattatore CA diverso da quello fornito (insieme al prodotto o da Panasonic) può provocare incendi.
Non sottoporre l’adattatore CA a forti impatti
L’utilizzo dell’adattatore CA dopo un forte impatto dovuto a caduta può provocare scosse elettriche, corto circuito o incendi.
Interrompere l’utilizzo per 10-15 minuti ogni ora
L’utilizzo prolungato di questo prodotto può avere effetti deleteri per occhi e mani.
Non alzare eccessivamente il volume quando si usano le cuf e
L’ascolto ad alto volume che sovrastimola l’orecchio per periodi prolungati può danneggiare l’udito.
Utilizzare il modem con una normale linea telefonica
La connessione a una linea telefonica interna (commutatori locali) aziendale o di un uf cio, a un telefono pubblico digitale o l’impiego in un paese o zona non supportata dal computer può provocare incendi o scosse elettriche.
Non collegare alla porta LAN linee telefoniche o cavi di rete diversi da quelli speci cati
Qualora la porta LAN sia collegata a una rete tipo quelle elencate, potrebbero veri carsi incendi o scosse elettriche.
y
Reti diverse da 1000BASE-T, 100BASE-TX o 10BASE-T
y
Linee telefoniche (linee telefoniche, linee telefoniche interne
(commutatori locali), telefoni pubblici digitali, ecc.)
Evitare il contatto dell’epidermide con questo prodotto per periodi prolungati
Il contatto prolungato dell’epidermide con la fonte di calore di questo prodotto o dell’adattatore CA può essere causa di ustioni.
z
Non posizionare il computer in prossimità di un televisore o
un ricevitore radio.
z
Tenere il computer lontano da calamite. I dati salvati sul
disco rigido potrebbero andare persi.
Cavo d’interfaccia
Si sconsiglia l’utilizzo di un cavo d’interfaccia di lunghezza superiore a 3 metri.
Leggimi
29
Precauzioni (gruppo batteria)
Non utilizzare con un altro prodotto
Il gruppo batteria è ricaricabile ed è ideato per essere utilizzato per il prodotto speci cato. Se usato con un prodotto diverso da quello per cui è stato progettato, potrebbero veri carsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di calore, incendi o rotture.
Non caricare la batteria utilizzando metodi diversi da quelli speci cati
Se non si carica la batteria seguendo uno dei metodi speci cati, potrebbero veri carsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di calore, incendi o rotture.
Non gettare la batteria nel fuoco né esporla a calore eccessivo
Potrebbero veri carsi generazione di calore, incendi o rotture.
Evitare le temperature molto elevate (ad esempio in prossi­mità del fuoco, esposizione alla luce solare diretta)
Potrebbero veri carsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di calore, incendi o rotture.
Non inserire oggetti appuntiti nel gruppo batteria; non sotto­porlo a urti o colpi; non deformarlo, smontarlo o modi carlo
Potrebbero veri carsi perdite di liquido elettrolitico, generazione di calore, incendi o rotture.
Non cortocircuitare i contatti positivo (+) e negativo (-)
Potrebbero veri carsi generazione di calore, incendi o rotture. Durante il trasporto o l’immagazzinamento, non mettere la batteria insieme a oggetti come collane o forcine per capelli.
Non utilizzare questo prodotto con gruppi batteria diversi da quelli speci cati
Utilizzare solo il gruppo batteria speci cato (CF-VZSU48U) con il prodotto. L’uso di gruppi batterie diversi da quelli prodotti e forniti da Panasonic potrebbe risultare pericoloso (generazione di calore, incendi o rotture).
z
Non toccare i terminali del gruppo batterie. Il gruppo batte-
ria potrebbe non funzionare più in modo corretto in caso di contatti sporchi o danneggiati.
z
Non esporre il gruppo batterie all’acqua ed evitare che si
bagni.
z
Se non si utilizza la batteria per un lungo periodo (un mese
o più), caricare o scaricare (utilizzare) la batteria  nché non raggiunge un livello residuo di carica compreso tra il 30% e il 40% e conservarla quindi in un luogo fresco ed asciutto.
z
Questo computer impedisce il sovraccarico della batteria
ricaricandola solamente quando la carica residua è inferiore al 95% circa della capacità totale.
z
Al momento dell’acquisto del computer, il gruppo batteria
non è carico. Assicurarsi di caricarlo prima di utilizzare il computer per la prima volta. La ricarica ha inizio automatica­mente quando si collega l’adattatore CA al computer.
z
Nel caso in cui del liquido fuoriuscito dalla batteria entri in
contatto con gli occhi, non stropicciarli. Lavare immediata­mente gli occhi con acqua e rivolgersi al più presto ad un medico per richiedere un trattamento specialistico.
NOTA
z
Il gruppo batteria può scaldarsi durante la procedura di
ricarica o il normale utilizzo. Questo è del tutto normale.
z
La ricarica non verrà avviata se la temperatura interna
del gruppo batteria non rientra nell’intervallo della temperatura consentita (da 0 °C a 50 °C).
(
Î
Reference Manual “Battery Power”) Una volta
che la temperatura rientra nell’intervallo consentito, la ricarica viene avviata automaticamente. Tenere presente che il tempo di ricarica varia in base alle condizioni d’ uso. (La ricarica richiede un tempo maggiore quando la temperatura è pari o inferiore a 10 °C.)
z
Se la temperatura è bassa, il tempo di funzionamento si
riduce. Utilizzare il computer esclusivamente all’interno del campo di temperatura ammesso.
z
Questo computer è dotato di una modalità ad alta
temperatura che previene il deperimento della batteria in ambienti ad alta temperatura. (
Î
Reference Manual
“Battery Power”) Un livello corrispondente a una capacità massima del 100% per la modalità ad alta temperatura corrisponde approssimativamente all’80% in modalità a temperatura normale.
z
Il gruppo batteria è un materiale di consumo. Se il tempo
di utilizzo del computer con una determinata batteria si riduce drasticamente e ripetute ricariche non ne ripristinano le prestazioni, sostituire la batteria con una nuova.
z
Dovendo trasportare una batteria di ricambio in un
pacchetto o in una borsa, si raccomanda di riporla in un sacchetto di plastica in modo tale da proteggerne i contatti.
z
Spegnere sempre il computer quando non in uso.
Qualora il computer sia lasciato acceso quando l’ adattatore CA non è collegato, si esaurirà la carica residua della batteria.
Leggimi
30
Loading...
+ 174 hidden pages