Panasonic AJ-D250 User Manual [ru]

Видеомагнитофон
AJ- E
Инструкция по эксплуатации
O
N
OF
F
P
O
W
E
R
D
I G
I T
A
L
V
I D
E
O
C A
S
S E
T T
E
I
N
P
U
T
S
E
L
S
E
­V
C
IDE
T
O
LIN
E
O P
T
I O N
A
U
D
I
O
R
E
C
L
E
V
E
B
E
G
I N
E
N
D
C
H
1
A
U
D
IO
O
U
T
C
S
H
E
L
2
E
C
T
C
H
3
C
H4
D
ig
ita
l
V
i
d
e
o C
asse
tt
e
Re
L
E
R
E
C
N
H
d
B
-
­3 0
­2
5
C
­2
H
0
1
­1 6
C
H
2
R
E
W
S
TO
P
M
O
D E
D
O
W
N
cor
R
E
M
O
T
E
W
ID
E
­1 2-
8-
D
V
4
0
C
T
L
T
C
U
B
H
O
UR
S
M
F
F
M
E
N U
P
LA
U
Y
P
P
|
D AT
A
E
J
E
C
T
M
E
N
U L O
C
A
L
der
I NU
T
A
U
S
+
R
E
M
O
TE
S
E
R
V
O
ES
S
EC
O
N
D
S
F
R
AM
E
S
R
E
E
S
/S
E
T
T
T
C
I
O
L
U
N
T
E
R
R
EC
S
E T
R
E
M
O
T
E
Меры предосторожности при работе с сетью
В ЦЕЛЯХ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОСИМ ВАС ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ПРИВЕДЕННЫЙ НИЖЕ ТЕКСТ.
Это изделие оснащено 2 типами кабелей для подключения к сети переменного тока. Один предназначен для ис пользования в континентальной Европе и других странах, второй – только для Великобритании. В зависимости от региона, пользуйтесь соответствующим кабелем, входящим в комплект поставки, т.к. другие типы кабелей не подходят.
ДЛЯ КОНТИНЕНТАЛЬНОЙ ЕВРОПЫ И Т.Д.
Не использовать в Великобритании
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Если входящая в комплект поставки вилка не подхо дит к Вашим розеткам, ее следует отрезать и устано вить не ее место другую.
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ:
Для Вашего удобства и безопасности прибор поставля ется с литой трехконтактной вилкой. Вилка оборудова на предохранителем на 13А. При необходимости замены предохранителя убедитесь в том, что новый предохранитель рассчитан на 13А и имеет разрешение ASTA или BSI в соответствии со стан дартом BS1362. Проверьте наличие значка ASTA или BSI на корпусе пре дохранителя.
Если на вилке имеется съемная крышка предохраните ля, необходимо установить ее на место после замены предохранителя. Если крышка предохранителя утеряна, нельзя пользоваться вилкой до тех пор, пока не будет установлена новая крышка. Крышку предохранителя можно приобрести у Вашего дилера компании Панасо ник.
ЕСЛИ ЛИТАЯ ВИЛКА НЕ ПОДХОДИТ ДЛЯ ИСПОЛЬЗО ВАНИЯ В УСТАНОВЛЕННЫХ В ВАШЕМ ДОМЕ РОЗЕТКАХ, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ НЕОБХОДИМО ИЗВЛЕЧЬ, ВИЛКУ ОТРЕЗАТЬ И УТИЛИЗИРОВАТЬ БЕЗОПАСНЫМ СПОСО БОМ. СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ СЕРЬЕЗНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ОТРЕЗАН НОЙ ВИЛКИ В РОЗЕТКУ НА 13А.
Голубой ноль
Коричневый фаза Поскольку цвета проводов в сетевом кабеле этого ап парата могут не соответствовать цветовым обозначе ниям выводов в Вашей вилке, действуйте следующим образом:
ЖЕЛТОЗЕЛЕНЫЙ провод должен быть присоединен
к выводу вилки, обозначенному буквой Е или знаком
заземления, или имеющему ЗЕЛЕНЫЙ цвет.
ГОЛУБОЙ провод должен быть присоединен к выво
ду вилки, обозначенному буквой N или имеющему
ЧЕРНЫЙ цвет.
КОРИЧНЕВЫЙ провод должен быть присоединен к
выводу вилки, обозначенному буквой L или имею
щему КРАСНЫЙ цвет.
Как заменить предохранитель
1. Открыть отсек предохранителя отверткой.
2. Заменить предохранитель
Если вам необходимо установить новую вилку, восполь зуйтесь приведенной ниже кодировкой выводов кабе ля. При любых неясностях проконсультируйтесь с ква лифицированным электриком. ВАЖНО: Провода сетевого кабеля окрашены в соответ ствии со следующей кодировкой:
Желтозеленый земля
2
Предохранитель
22
ВАЖНО!
Неразрешенная запись с телевизионных про грамм, фильмов, видеокассет и других материа лов может нарушать права владельцев авторских прав и являться нарушением законов об авторских правах.
Меры предосторожности при работе
Работа рядом с любым прибором, который создает сильные магнитные поля, может вызвать увеличение шума в аудио и видео сигналах. В этом случае, попро буйте решить проблему, например, передвинув источ ник магнитных полей подальше от устройства перед началом работы.
Изделие должно быть заземлено.
Для обеспечения безопасной работы трех штыревая вилка должна быть вставлена в только в стандартную розетку, которая эффективно заземлена при помощи нормальной домашней проводки. Удлинители, используемые с этим устройством долж ны быть трехжильные, и должны быть правильно смон тированы, чтобы обеспечить надежное заземление. Неправильно смонтированные удлинители являются основной причиной несчастных случаев со смертель ным исходом. Тот факт, что оборудование работает удовлетворитель но, вовсе не означает, что место подачи питания пра вильно заземлено и установка является полностью безопасной. Для Вашей безопасности, если есть со мнения в надежности заземления места подачи пита ния, обратитесь к квалифицированному электрику.
Не снимайте наружную крышку с помощью от вертки.
Для предотвращения поражения электрическим током не следует снимать крышку. Потребителю запрещает ся производить ремонт самостоятельно. Обращайтесь к квалифицированным специалистам по техобслуживанию.
ВНИМАНИЕ:
ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРА ЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕР ГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАЖНОСТИ.
ОСТОРОЖНО!
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ВОЗГОРАНИЯ, ПО РАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ И ПАРАЗИТНЫЕ ПО МЕХИ  ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕ МЫЕ АКСЕССУАРЫ.
ОСТОРОЖНО!
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ВОЗГОРАНИЯ, ПО РАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ОБРАТИТЕСЬ ДЛЯ УСТАНОВКИ ОПЦИОНАЛЬНОЙ ИНТЕРФЕЙСНОЙ ПЛАТЫ К АВТОРИЗОВАННОМУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ОСТОРОЖНО!
ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРА ЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОРУЧИТЕ УСТАНОВКУ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ ВНУТРИ УСТ РОЙСТВА КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ТЕХНИ ЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ОСТОРОЖНО!
Не устанавливайте данное изделие в книжный шкаф, в мебельную стенку или другое замкну тое пространство изза необходимости поддер живать хорошую вентиляцию. Для предупреж дения пожара или поражения электрическим током изза перегрева следует убедиться, что занавески и любые другие материалы не пре пятствуют вентиляции.
Не вставляйте пальцы или какиелибо предметы в отсек кассеты
Избегайте работы или нахождения видеомагнито фона вблизи сильных магнитных полей. Будьте особен но осторожны с большими аудио колонками.
Избегайте работы или хранения видеомагнитофо на в слишком жарких, холодных или сырых условиях, поскольку это может привести к повреждению, как ви деомагнитофона, так и кассеты.
Не распыляйте прямо на изделие очистители или воск.
Если не будете пользоваться изделием некоторое время, закройте его от грязи и пыли.
Не оставляйте кассету в видеомагнитофоне, когда не пользуетесь им.
Не закрывайте вентиляционные отверстия изделия.
Устанавливайте видеомагнитофон только в гори
зонтальное положение и не ставьте на него никаких предметов.
Можно использовать только односторонние кассе ты с записью в одну сторону. Запись в обе стороны или двухтрековая невозможна.
Можно использовать кассеты, как для цветной, так и для чернобелой записи.
Не пытайтесь производить разборку видеомагни тофона. Внутри видеомагнитофона нет таких деталей, которые могут заменяться или обслуживаться самим потребителем.
Если какаялибо жидкость попадет в видеомагни тофон, необходимо чтобы Ваш видеомагнитофон про тестировали на предмет возможных повреждений.
За любым необходимым обслуживанием обращай тесь к авторизованному техперсоналу.
33
3
Содержание
Введение .................................................... 5
Возможности .............................................. 5
Компоненты и их функции ............................. 6
Передняя панель ...................................................... 6
Панель разъемов ..................................................... 9
Кассеты .....................................................11
Описание работы ........................................ 12
Включение питания/вставка кассеты ...................... 12
Режим STOP (остановка). ........................................13
Запись .....................................................................14
Пауза/запись (Последовательная запись кадр
к кадру) ...................................................................15
Воспроизведение ...................................................15
Ускоренное воспроизведение/воспроизведение
в обратном направлении. ........................................15
Проигрывание кадров по кадру. ..............................16
Переключение звука ............................................... 16
Проверка записи (REC CHECK) ............................... 16
Повторное воспроизведение ..................................17
Временные коды и пользовательские метки .... 19
Временные коды .....................................................19
Пользовательские метки. ........................................ 19
Установка временных кодов .................................... 20
Установка пользовательских меток. ........................20
Воспроизведение временного кода и
пользовательских меток. ......................................... 21
Установочные меню................................. 28
Меню SYSTEM (системное меню) ........................... 28
Меню BASIC (основное меню) ................................ 29
Меню OPERATION (рабочее меню) .......................... 30
Меню INTERFACE (меню интерфейса) .................... 31
Меню TAPE PROTECT (меню защиты ленты)............ 32
Меню TIME CODE (меню временного кода). ............ 33
Меню VIDEO (меню видеонастроек) ........................ 34
Меню AUDIO (меню аудио настроек) .......................35
Монтаж ..................................................... 36
Функции аудиомонтажа ............................... 37
Врезка. .................................................................... 37
Двунаправленный фединг (V fading) ...................... 37
Функция первоначального монтажа (подготовка
редактируемой кассеты) .............................. 38
RS232C .................................................... 39
1. Технические характеристики оборудования........ 39
1) Характеристики интерфейса .......................... 39
2) Параметры связи ...........................................39
2. Характеристики оборудования ............................40
1) Внешние характеристики интерфейса ........... 40
2) Формат пересылки
(компьютер видеомагнитофон) .................. 40
3) Формат приема
(видеомагнитофон компьютер) .................. 41
4) Список команд ............................................... 42
Статусные экраны....................................... 22
Настройка (начальные установки) ................. 24
Как изменить установки с помощью экранных
меню ....................................................................... 24
Как восстановить заводские установки ................... 24
Как установить пользовательские установки
по умолчанию ..........................................................25
Как загрузить пользовательские установки по
умолчанию .............................................................. 26
Как установить режим защиты меню ......................26
Как отключить режим защиты меню ........................27
Как отобразить меню DIAG ......................................27
Сообщения об ошибках ................................ 75
Аварийный выброс кассеты .......................... 76
Очистка видеоголовок ................................. 77
Конденсация .............................................. 77
Техническое обслуживание........................... 77
Технические характеристики ........................ 78
4
44
Введение
AJD250 это цифровой видеомагнитофон, использующий ленту шириной 1/4 дюйма. Внедрение технологии цифрово го сжатия обеспечивает гораздо меньшее ухудшение картинки и звука при перезаписи по сравнению с обычными ана логовыми системами. Модель имеет компактную легкую конструкцию, что позволяет легко переносить с места на место, или устанавливать в стойку. Интерактивная система, которая используется для настроек устройства, позволяет осуществить установки, просмат ривая меню на экране телевизора. AJD250 поставляется с разъемом RS232C, что позволяет управлять редактированием и дистанционно управлять с компьютера, используя дистанционное управление RS232C (AJА250 – поставляется как опциональный аксессуар).
Возможности
Компактный и Легкий
Это устройство 214 мм шириной, 132 мм высотой и 391 мм глубиной, и весит 6,5 кг. Оно снабжено ручками, так что его можно легко перенести.
Монтаж в режиме продолжения и монтаж в режи ме вставки.
Используя дистанционное управление RS232C (AJА250 – поставляется как опциональный аксессуар), два устрой ства – одно проигрывающее и другое записывающее – могут управляться непосредственно с дистанционного управления для осуществления видео монтажа.
Управление кодером
Выходные видеосигналы могут быть настроены исполь зуя пункты в установочных меню.
2канальный цифровой звук с высоким качеством
Управление RS232С
Использование дистанционного управления RS232C (AJ А250 – поставляется как опциональный аксессуар) позво ляет не только осуществлять видеомонтаж, но так же дис танционно управлять с компьютера, подключенного кабе лем RS232C к этому видеомагнитофону.
До 184 минут записи.
Устройство использует два типа кассет: одна для новостей (максимум 66 минут), и другая для общего применения (184 минуты: используя AJ5P2LP*). Компактная компоновка устройства позволяет использо вать кассеты с лентой шириной 1/4 дюйма.
Совместимость с любительским оборудованием
Используя кассетный адаптер (AJCS750P, поставляется дополнительно), любительские кассеты с сюжетом, сня тым любительской камерой, могут быть воспроизведены на этом устройстве. Режим LP не поддерживается.
Временные коды
Устройство поставляется со встроенным генератором временного кода (TCG)/ считывающим устройством вре менного кода (TCR).
Повторяющееся воспроизведение
Любой участок ленты может быть воспроизведен неогра ниченное количество раз или только один раз.
Установка при помощи меню
Установки устройства осуществляются с использовани ем интерактивной системы с отображением меню на эк ране ТВ.
Дистанционное управление
Устройством можно управлять с расстояния примерно 5 метров, при условии подключения пульта ДУ (AGA11), по ставляемого как опциональный аксессуар (приобретаемо го отдельно).
* Для кассет типа AJ5P2LP, используйте видеомагни
тофон поддерживающий 184 минутные кассеты DVCPRO (25 Мб/с).
5
5
Компоненты и их функции
DVWIDE
REMOTE
REC
INH
CH 1 CH 2
dB -30
-25 -20 -16 -12 -8 -4
0
-
CTL TC UB
HOURS MINUTES SECONDS FRAMES
SERVO
Передняя панель
4 5 6 7 8 9 10
Индикаторный дисплей
1
ON
OFF
POWER
INPUT SELECT
S-VIDEO
LINE
BEGIN END
AUDIO OUT
SELECT
CH 3
CH 4
DIGITAL VIDEO
OPTION
AUDIO
REC LEVEL
CH 1
CH 2
CASSETTE
REW
MODE
11
12 13
STOP FF PLAY
MENU DATA
DOWN
UP
2 3
Digital Video Cassette Recorder
PAUSE/STILL
-
+
REC
SET
LOCAL
RESET
EJECT
MENU
REMOTE
COUNTER
14
15
16 17 18 1920 21
6
22 23
REMOTE
24 25 26 27 28 29 30
31
6
Компоненты и их функции
Передняя панель
1
Переключатель POWER(ПИТАНИЕ)
При нажатии этого переключателя со стороны ON уст ройство включается.
Загрузочный отсек для кассеты
2
Сюда вставляются кассеты для записи новостей, для общего применения и любительские кассеты, снаб женные адаптером. Любительские кассеты можно только воспроизводить.
3
Кнопка EJECT (ВЫБРОС КАССЕТЫ)
Когда эта кнопка нажата, лента выгружается, и спустя несколько секунд кассета автоматически выбрасыва ется. Если индикаторный дисплей установлен на ото бражение CTL, то индикация будет сброшена.
4
Лампочка REC(ЗАПИСЬ)/REC INH(запрет записи)
REC: При записи горит эта лампочка REC INH: эта лампочка горит, когда установлен ава
рийный режим защиты от записи. Она также горит, когда в установочном меню “REC INHIBIT” выбрано ON.
Пока горит лампа, запись невозможна.
5
Лампочка REMOTE
Эта лампочка горит, когда переключатель LOCAL/ MENU/REMOTE был установлен на REMOTE.
6
Лампочка WIDE
Эта лампочка горит в широкоэкранном режиме 16:9.
7
Лампочка вставленной любительской кассеты
Эта лампочка горит, когда вставлена кассета, записан ная на любительском DV устройстве.
8
Лампочка REPEAT (повтор)
Горит во время повторяющегося воспроизведения.
9
Лампочка SERVO
Эта лампочка горит, когда сервопривод блока видео головок и сервопривод ведущего вала лентопротяжно го механизма заблокированы.
Лампочки состояния каналов
10
Одна из этих лампочек загорается в зависимости от ча стоты появления ошибок. (зеленый голубой крас ный.) Зеленый: эта лампочка загорается, когда частота по
явления ошибок для обоих видео и аудио сигнала находится на допустимом уровне.
Голубой: лампочка загорается, когда частота появ
ления ошибок для видео или аудио сигна ла повышена. Картинка воспроизводится нормально даже если лампочка горит.
Красный: эта лампочка горит, когда либо видео, либо
аудио сигналы требуют корректировки или интерполяции (изза ухудшения качества сигнала).
11
Индикатор уровня
Показывает уровень аудио сигнала. Во время записи или выбора ЕЕ (Электронная моду ляция электронного воспроизведения), показывает уровни входного аудио сигнала, во время воспроизве дения показывает уровни выходных сигналов.
12
Лампочка вставленной кассеты
Эта лампочка горит, когда в устройство вставлена кас сета.
13
Индикатор счетчика
Временные коды, сосчитанные значения CTL, экран ная информация, и прочие сообщения появляются на этом дисплее.
14
Переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
Этот переключатель используют, когда необходимо сделать установки в меню или когда устройство долж но управляться с внешнего источника.
LOCAL: установите в это положение, чтобы управ
лять устройством используя органы управ ления на передней панели.
MENU: установите в это положение, при установке
экранных меню.
REMOTE: установите в это положение, когда устрой
ство должно управляться с использованием интерфейса RS232C или другого внешнего управляющего устройства.
15
Переключатель INPUT SELECT
Используется для выбора входных сигналов. LINE: установите чтобы записывать сигналы с
разъема входного видеосигнала.
SVIDEO: установите для записи сигналов, которые по
даются на входной разъем SVIDEO
OPTION: установите для подачи видео и аудио сигна
лов с опциональной платы и записи их.
16
Кнопка BEGIN (начало)
Эта кнопка устанавливает стартовую точку для повтор ного воспроизведения и показывает текущую старто вую точку.
17
Кнопка END
Эта кнопка устанавливает конечную точку для повтор ного воспроизведения и показывает текущую конечную точку.
18
Лампочки CH3/CH4
Эти лампочки загораются, когда аудиосигналы были установлены на CH3 и CH4 во время воспроизведения формата DV.
19
Кнопка AUDIO OUT SELECT
Этой кнопкой выбираются аиудиосигналы, которые бу дут выдаваться.
77
7
Компоненты и их функции
20
Гнездо наушников
Когда наушники подключены к этому гнезду, они могут быть использованы для отслеживания записываемого или воспроизводимого звука.
21
Регулятор (уровня) громкости
Используется для регулировки уровня громкости на ушников.
22
Регулировка уровня аудиозаписи
Эти регуляторы используются для регулировки уров ня записи для ИКМ (импульснокодово модулирован ных) аудиосигналов CH1 и CH2.
23
Кнопка REW (ОБРАТНАЯ ПЕРЕМОТКА)
При нажатии кнопки пленка перематывается в обрат ную сторону, и можно просматривать воспроизводи мую картинку, если в установочном меню в пункте “S/ F/R EE SEL” было выбрано TAPE.
24
Кнопка STOP (ОСТАНОВКА)
При нажатии, перемотка ленты прекращается и, если в установочном меню в пункте S/F/R EE SEL было выб рано TAPE, можно посмотреть стопкадр. В режиме остановки блок видеоголовок продолжает вращаться, и лента остается плотно натянутой вокруг блока видеоголовок. Когда определенный период времени пройдет в режи ме остановки, устройство автоматически переходит в режим STANDBY OFF для защиты ленты.
25
Кнопка FF (ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД)
При нажатии этой кнопки лента перематывается впе ред и можно просматривать воспроизводимую картин ку, если в установочном меню в пункте “S/F/R EE SEL” было выбрано TAPE.
26
Кнопка PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
При нажатии этой кнопки начинается воспроизведе ние. При одновременном нажатии с кнопкой REC на чинается запись.
29
Разъем REMOTE дистанционного управления
Когда дистанционное управление (AG11) подключено в этот разъем, устройство может управляться дистан ционно, используя органы управления пульта ДУ, вме сто управляющих кнопок устройства. Переключатель LOCAL/MENU/REMOTE должен быть в положении REMOTE.
PAUSE/STILL
DATA
+
30
Кнопка COUNTER (счетчик)
REC
SET
RESET COUNTER
REMOTE
Panasonic
(AG-A11)
Эта кнопка используется для переключения индикации счетчика. CTL: Установите в это положение, чтобы показать
счетчик магнитной ленты (управляющий сиг нал.)
ТС: Установите в это положение для отображе
ния временного кода.
UB: Установите в это положение для отображе
ния метки пользователя.
REMAINING TAPE:
Установите в это положение для отображения остав шейся ленты.
27
Кнопка PAUSE/STILL (PAGE) (ПАУЗА/СТОПКАДР) (СТРАНИЦА)
При нажатии во время записи, перемотка ленты вре менно прекращается. При нажатии снова, запись во зобновляется. При нажатии во время воспроизведения, перемотка ленты временно прекращается, и на экране ТВ появ ляется стопкадр. При повторном нажатии кнопки про должается воспроизведение.
28
Кнопка REC (ЗАПИСЬ)
При нажатии этой кнопки вместе с кнопкой PLAY на чинается запись. Когда она нажата во время воспро изведения или в режиме STOP или STANDBY OFF, вклю чается режим REC CHECK (смотрите страницу 15).
8
31
КНОПКА RESET (сброс)
Когда эта кнопка нажата в режиме СТL, индикация счет чика сбрасывается на 00:00:00:00.
88
Компоненты и их функции
Панель разъемов
RS­232C
INPUT
S-VIDEO
OUTPUT
S-VIDEO
AUDIO 1
CH1
CH2
VIDEO
VIDEO
REF VIDEO
AUDIO
CH1
VIDEO MONIT
AUDIO 2
CH1
CH2
CH2
3
AC IN
SIGNAL
GND
45 6 7 8
14 1
12 13
9 10
11
2
9
9
Компоненты и их функции
Панель разъемов
1
Разъем питания (переменного тока)
Вставьте шнур питания одним концом в этот разъем.
2
Разъем “подвешенная земля” сигнала
Для уменьшения помех подключите этот разъем к та кому же разъему на одном из устройств, с которым со единен видеомагнитофон. Это не защитное заземле ние.
3
Двигатель вентилятора
Используется для охлаждения устройства.
4
Ручка
Эта ручка закреплена на боковой панели. Однако при работе устройство должно ровно стоять на ножках.
5
Разъем SVIDEO IN (вход)
На этот разъем подаются сигналы SVIDEO.
6
Разъем VIDEO IN (вход)
На этот разъем подаются аналоговые видеосигналы.
7
Разъем REF VIDEO IN (вход)
Сюда подается эталонный видеосигнал, когда устрой ство синхронизируется эталонным синхронизирую щим сигналом внешнего устройства во время воспро изведения.
14
Разъемы RS 232C
Операции монтажа могут быть осуществлены эффек тивно и быстро при подключении дистанционного уп равления с разъемом RS 232C (AJA250 поставляет ся как опциональный аксессуар) к этому разъему. Раз личные операции могут быть осуществлены с компью тера, используя кабель RS 232C, который поставля ется как опциональный аксессуар.
Разъем RS 232C
INPUT
S-VIDEO
OUTPUT
S-VIDEO
RS­232C
AUDIO 1
REF
VIDEO
VIDEO
AUDIO
CH2
CH1
VIDEO
VIDEO
MONIT
AUDIO 2
CH2
CH2
CH1
CH1
AC IN
SIGNAL
GND
8
Разъемы AUDIO IN (вход)
На этот разъем подаются аналоговые аудиосигналы.
9
Разъем SVIDEO OUT (выход)
С этого разъема выдаются сигналы SVIDEO.
10
Разъем VIDEO OUT (выход)
С этого разъема выдаются аналоговые видеосигналы.
11
Разъем MONITOR OUT (выход)
С этого разъема выдаются контрольные видеосигна лы. Могут выдаваться наложенные видеосигналы.
12
Разъемы AUDIO 1 OUT
С этого разъема выдаются аналоговые аудиосигналы.
13
Разъемы AUDIO 2 OUT
С этого разъема выдаются аналоговые аудиосигналы.
10
1010
Кассеты
Кассета
Любительские кассеты (кассеты типа S)
Кассеты типа М
Кассеты типа L
ON
OFF
POWER
CASSETTE
INPUT SELECT
S-VIDEO
LINE
BEGIN END
AUDIO OUT
SELECT
CH 3
CH 4
OPTION
REC LEVEL
AUDIO
CH 1
CH 2
DIGITALVIDEO
REW
MODE
Digital Video Cassette Recorder
STOP FF PLAY
MENU DATA
UP
DOWN
Описание
Эти кассеты разработаны для использования исключительно с кам кордерами любительского класса. Они могут быть только воспроизведены на этом устройстве и толь ко с кассетным адаптером (опциональный аксессуар). Кассеты для длительной записи (80 минут в стандартном режиме, 120 минут в режиме LP) не могут использоваться с этим устрой ством.
Рекомендуется использовать фирменные любительские DV кассеты марки Panasonic.
Помните о том, что попытка вставить кассету без кассетного адап тера может привести в поломке.
Кассеты с временем записи/воспроизведения – до 66 минут.( AJ P12MP, AJP24MP, AJP33MP, AJP46MP, AJP66MP).
Кассеты с временем записи/воспроизведения – до 184 минут. (AJ P34LP, AJP66LP, AJP94LP, AJP126LP, AJ5P92LP*).
* Для кассет типа AJ5P92LP используйте видеомагнитофон, поддержи
вающий 184минутные кассеты стандарта DVCPRO (25 Мб/с).
Выровняйте кассету по центру отсека для кассеты и плавно вставьте. Кассета будет загружена автомати чески.
-
PAUSE/STILL
+
EJECT
MENU
REMOTE
LOCAL
COUNTER
RESET
REC
SET
REMOTE
Кассета М
Кассета L
<Ключевые моменты воспроизведения любительских DV кассет>
Любительские DV кассеты могут использоваться только для воспроизведения.
Любительские DV кассеты, записанные в режиме LP, не могут быть воспроизведены.
Запись на любительские DV кассеты невозможна, таким образом, функции, связанные с записью заблокированы.
Максимальная скорость, на которой любительские DV кассеты могут быть перемотаны вперед или назад, в 32 раза выше нормальной скорости.
Стопкадры с любительских кассет будут искажены.
С целью защиты ленты рекомендуется, как можно меньше использовать любительские DV кассеты в режиме ускоренного воспроизведения.
Максимальное время для функции STILL TIMER при использовании любительских DV кассет составляет 10 секунд. Когда устройство оставлено в режиме STILL, режим standby OFF (половинная нагрузка) бу дет установлен по истечении 1 минуты.
Во время поиска по любительской DV кассете и работы в режиме стопкадра может появ ляться индикация о том, что невозможно прочитать временной код.
11
11
Работа
Включение питания/вставка кассеты.
Перед началом работы с устройством убедитесь, что устройство правильно подключено.
Включите питание устройства.
1
Вставьте кассету.
2
Вставляйте, как указано, не применяя силу.
Убедитесь, что лампочка STOP горит.
3
Когда лента вставляется, цилиндр начинает вращаться автоматически, лента загружается, и устанавливается режим STOP.
<Примечание>
Можно изменить режим, когда вставлена кассета, используя установки в пункте № 104 “TAPE IN MOD” установочного меню. (Смотрите страницу 30.)
1 2
ON
OFF
POWER
INPUT SELECT
S-VIDEO
LINE
BEGIN END
AUDIO OUT
SELECT
CH 3
CH 4
OPTION
AUDIO
REC LEVEL
CH 1
CH 2
DIGITAL VIDEO
CASSETTE
REW
MODE
Digital Video Cassette Recorder
STOP FF PLAY
MENU DATA
DOWN
UP
3
PAUSE/STILL
-
EJECT
MENU
REMOTE
LOCAL
COUNTER
RESET
REC
+
SET
REMOTE
12
12
Описание работы
Режим STOP (остановка)
Когда нажата кнопка STOP, устанавливается режим STOP.
1
Загорается лампочка STOP, и лента перестает перематываться.
Для защиты ленты по истечении времени, выбранного в пункте меню STILL TIMER , вклю чается режим защиты ленты. (Смотрите страницу 32.) Когда нажаты кнопки STOP, REW, FF или PLAY, включается соответствующий режим.
<Ключевые моменты для установки STILL TIMER>
Частое использование одних и тех же участков на одной и той же ленте приводит к увеличе нию совокупного времени ожидания в этих участках. Для защиты ленты постарайтесь, чтобы время ожидания в одних и тех же участках было как можно меньше.
ON
OFF
POWER
INPUT SELECT
S-VIDEO
LINE
BEGIN END
AUDIO OUT
SELECT
CH 3
CH 4
OPTION
AUDIO
REC LEVEL
CH 1
CH 2
DIGITAL VIDEO
CASSETTE
REW
MODE
Digital Video Cassette Recorder
STOP FF PLAY
MENU DATA
DOWN
UP
1
PAUSE/STILL
-
EJECT
MENU
REMOTE
LOCAL
COUNTER
RESET
REC
+
SET
REMOTE
13
13
Описание работы
Запись
Установите язычок для защиты от случайного стирания на “запись” и вставьте кассету.
1
Нажмите кнопку STOP для того, чтобы перевести устройство в режим STOP.
2
Проверьте, что лампочка REC INH (запись запрещена) погасла.
3
Выбор входных видео и аудио сигналов и настройка уровней звука.
4
41
Выбор входных видео и аудио сигналов.
1 Подключите источники, с которых будет производиться запись. 2 Выберите входные сигналы, используя переключатель INPUT SELECT на пере
дней панели.
42
Нажмите кнопку PLAY, удерживая нажатой кнопку REC. Загорятся лампочки REC и
5
PLAY, и начнется запись.
Нажмите кнопку STOP, чтобы остановить запись.
6
Запись останавливается, и включается режим STOP.
<Примечания>
Если во входящих сигналах будет содержаться сигнал запрета записи, входные сигналы бу дут записаны неправильно.
Убедитесь, что лампочка SERVO горит во время записи. Воспроизводимая картинка будет искажена, если лампочка мигает или не горит.
Настройка уровней звука. 1 Настройте уровни входящего звука.
Аудиосигналы записываются на правильном уровне, когда регулировки уровней находятся в центральном положении.
14
14
Описание работы
Пауза/запись. (Последовательная запись кадр к кадру).
Нажмите кнопку PAUSE/STILL во время воспроизведения кассеты.
1
Когда в пункте меню AUTO BACK выбрано ON, лента будет перемотана назад примерно на 2 секунды, начиная с места, где была нажата PAUSE/STILL (Смотрите страницу 30.)
Нажмите кнопку REC, чтобы перевести устройство в режим REC PAUSE.
2
Видеомонитор переключится на экран EE.
Нажмите кнопку PAUSE/STILL для начала записи.
3
Лента перематывается в то место, где была нажата кнопка PAUSE/STILL, как описано в пунк те 1, и начнется запись.
<Примечание> Отображается экран ЕЕ.
Воспроизведение
Вставьте кассету.
1
Нажмите кнопку PLAY.
2
Начнется обычное воспроизведение.
Нажмите кнопку STOP, чтобы остановить воспроизведение.
3
Устройство перейдет в режим STOP.
<Примечание>
Убедитесь, что лампочка SERVO горит во время воспроизведения. Воспроизводимая картинка может быть искажена, если лампочка не горит или мигает.
Ускоренное воспроизведение/воспроизведение в обратном направлении.
Удерживайте кнопки FF и REW во время воспроизведения.
Пока нажаты эти кнопки, лента будет воспроизводиться в прямом или обратном направлении со скоростью в 10 раз превышающую нормальную. Обычное воспроизведение будет восстановлено, когда кнопка будет отпущена.
Когда ON выбрано в пункте установочного меню SEARCH CUE, звуковая дорожка в режиме CUE будет выдаваться во время ускоренного воспроизведения или воспроизведения в об ратном направлении (смотрите страницу 35).
Воспроизведение стопкадра
Нажмите кнопку PAUSE/STILL во время воспроизведения.
Нормальное воспроизведение возобновится при повторном нажатии кнопки PAUSE/STILL.
Во время стопкадра не будет слышно никакого звука.
15
15
Описание работы
Проигрывание кадров по кадру
Когда кнопка FF или REW нажата во время стопкадра, лента будет перемотана вперед или назад на 1 кадр за раз.
Во время проигрывание кадров по кадру нет никакого звука.
Переключение звука
Кнопка AUDIO OUT SELECT используется для переключения желаемого звука.
Нажатием этой кнопки режимы аудио выходов переключаются в последовательности, указан ной ниже.
Режим
Разъемы AUDIO OUT
Индикация
CH1 output CH2 output
A
B
C
D
E
F
G
Установки в ячейках, отмеченных , верны только
в режиме 4-х канального воспроизведения формата DV или DVCАM. Последовательность, с которой осуществляется переключение режимов: А В С D E F G
CH1
CH1
CH2
CH3 CH4
CH3
CH4
CH1+CH3 CH2+CH4
CH2
CH1 CH2
CH1 CH3
CH2
Нет индикации
Нет индикации
Нет индикации
CH1 CH2
Светодиодный
индикатор
CH3 CH4
CH4
CH3 CH4
CH3 CH4
CH3 CH4
CH3 CH4
CH3 CH4
- ÂÛÊË.
- ÂÊË.
Проверка записи (REC CHECK)
Нажатием кнопки RЕС во время воспроизведения или в режиме STOP или STANDBY OFF можно проверить входные аудиосигналы, значение генератора временного кода и входные видеосиг налы, которые были выбраны, используя переключатель INPUT SELECT.
Проверка записи (REC CHECK) во время воспроизведения.
Режим REC CHECK включается, пока нажата кнопка REC. Нормальное воспроизведение вос станавливается, когда кнопка отпущена.
Проверка записи (REC CHECK) в режиме STOP или STANDBY OFF.
Режим REC CHECK включается при нажатии кнопки REC. Для отмены режима нажмите кноп ку STOP.
16
16
Описание работы
Повтор воспроизведения
Установка меток BEGIN (начало) и END (конец) [Режим меню]
Переключите устройство в режим меню (установив переключатель LOCAL/MENU/
1
REMOTE в положение MENU).
Выберите опцию меню “BGN PRESET” или “END PRESET” и нажмите кнопку “DATA+”
2
(PAUSE/STILL) или кнопку “DATA –” (кнопка PLAY).
(Смотрите страницу 30.)
<Примечание>
Комбинации DATA+ и DATA служат для выбора типа устанавливаемой метки: начальной (BEGIN) или конечной (END).
Выберите TC или CTL с помощью кнопки COUNTER.
3
<Примечание>
При нажатии кнопки RESET в режиме CTL, индикатор будет обнулён “00:00:00:00”.
Выберите изменяемую цифру (отображается мерцанием) используя кнопку UP (кноп
4
ку FF) или кнопку DOWN (кнопку STOP).
Номера кадров выбрать невозможно. Они всегда отображаются в виде: “00.”
Выбранное значение уменьшается или увеличивается с помощью кнопок DATA+ (кноп
5
ка PAUSE/STILL) или DATA –(кнопка PLAY).
Нажмите кнопку SET (REC) по завершении установки параметров.
6
Настройки сохраняются в памяти.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE в положение LOCAL или REMOTE.
7
<Примечание>
Если не была произведена установка меток, на индикаторе появится комбинация “ — : — : — : — “. В этом случае, повтор воспроизведения будет осуществляться с самого начала плёнки, которая будет являться меткой начала (BEGIN) и до конца плёнки – метки конца (END)
Нажатие кнопки MODE (REW) вместо кнопки SET по завершении установок приведёт к сбро су временных кодов.
17
17
Описание работы
Установка меток НАЧАЛО (BEGIN) и КОНЕЦ (END) [Передняя панель]
Переключите изделие в режим ручного управления (установив переключатель LOCAL/
1
MENU/REMOTE в положение LOCAL).
При нажатии кнопок передней панели BEGIN или END, текущая позиция становится
2
начальной (BEGIN) или конечной (END) меткой.
Отображение начальной (BEGIN) и конечной (END) метки.
Переключите изделие в режим автоматического управления (установив переключа
1
тель LOCAL/MENU/REMOTE в положение REMOTE).
При нажатии у удерживании кнопок передней панели BEGIN или END, отображаются
2
начальная (BEGIN) или конечная (END) метки.
Настройки при этом не изменяются
Установка режима повторного воспроизведения
Переключите изделие в режим меню (установив переключатель LOCAL/MENU/
1
REMOTE в положение MENU). Выберите в меню элемент “MEMORY” и выделите режим повторного воспроиз
2
ведения.
(Смотрите страницу 31.)
Установка
OFF
MSTOP
REPT1
CONT
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE в положение LOCAL или REMOTE.
3
<Примечания>
Качество изображения заметно ухудшается при частом повторном воспроизведении одной и той же пленки. Общим правилом является замена плёнки после ста повторных воспроиз ведений.
Если режим повторного воспроизведения применяется для кассет форматов DV или DVCAM, изделие не будет работать даже при предварительно выбранном режиме CONT в меню “MEMORY MODE”. (Смотрите страницу 31.)
Обычный режим.
Пленка останавливается около начальной метки BEGIN при пе ремотке.
Когда воспроизведение достигает метки END, воспроизведение прекращается, а пленка перематывается до метки BEGIN и оста наливается.
При достижении конечной метки END во время воспроизведе ния, плёнка перематывается до начальной метки BEGIN и снова воспроизводится.
Действие
18
18
Временные коды и пользовательские метки
Временные коды
Временные коды используются для записи с помощью генератора временного кода на плёнку, их чтения при помощи считывателя временного кода и отображения абсолютных значений по ложения плёнки, выраженных в часах, минутах, секундах и кадрах. Временные коды записываются в области субкодов (области данных) наклоннострочной до рожки. В связи с этим, они могут читаться на любой скорости воспроизведения: от режима ос тановки до низкоскоростного и высокоскоростного воспроизведения. Значение временного кода времени отображается на экране следующим образом: TCR (считыватель временного кода)
TCR 00 : 07 : 04 : 24
Часы Минуты Секунды Кадры
Пользовательские метки
Пользовательская метка – это 32битный (восьмизначный) кадр данных внутри временного кода, доступный для пользователя. Пользователь может хранить в них числа и иные данные. Символы, доступные для использования в пользовательских метках: 0 – 9 и A B C D E F.
19
19
Временные коды и пользовательские метки
Установка временных кодов
Переключите изделие в режим меню (установив переключатель LOCAL/MENU/
1
REMOTE в положение MENU).
Выберите опцию меню “TC PRESET”, и нажмите кнопку DATA+ (кнопка PAUSE/STILL)
2
или кнопку DATA – (кнопка PLAY).
(Смотрите страницу 33.)
Выберите изменяемую цифру (отображается миганием) используя кнопку UP (кноп
3
ку FF) или кнопку DOWN (кнопка STOP).
Выбранное значение уменьшается или увеличивается с помощью кнопок DATA+ (кноп
4
ка PAUSE/STILL) или DATA – (кнопка PLAY).
Нажмите кнопку SET (REC) по завершении установок.
5
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE в положение LOCAL или REMOTE.
6
<Примечание >
Значение текущего временного кода появится как значение по умолчанию.
При нажатии кнопки RESET в режиме изменения цифр, индикатор будет обнулён “00:00:00:00”.
Временной код нельзя установить, если предварительно не задать значение PREC или P FREE пункту “TC MODE” установочного меню. (Смотрите страницу 32).
Если кнопка MODE (кнопка REW) нажата вместо кнопки SET во время мигания цифры, уста новка временного кода будет отменена.
Установка пользовательских меток
Переключите изделие в режим меню (установив переключатель LOCAL/MENU/
1
REMOTE в положение MENU).
Выберите пункт установочного меню “UB PRESET”, и нажмите кнопку DATA+ (кнопка
2
PAUSE/STILL) или DATA – (кнопка PLAY). (Смотрите страницу 33.) После этого придерживайтесь той же последовательности действий, что и при установке временных кодов.
20
20
Временные коды и пользовательские метки
Воспроизведение временного кода и пользовательских меток
Переведите устройство в положение STOP.
1
Установите с помощью кнопки COUNTER режим TC или UB.
2
TC: Временной код появится на экране UB: Пользовательская метка будет отображена на экране
• Сигнал CTL обеспечивает интерполяцию, при невозможности чтения временного кода.
Нажмите кнопку PLAY.
3
Начнётся воспроизведения и на экране появится временной код. Если пункт установочного меню SUPER установлен на ON, временные коды будут накладываться на видеосигнал, по ступающий из выхода MONITOR OUT. (Смотрите страницу 28)
<Примечание>
Сигнал CTL обеспечивает автоматическую интерполяцию, при отсутствии сигналов времени. На экране появится следующая информация:
T R 00 : 07 : 04 : 24
Значок "*" появится в случае отсутствия сигналов времени (Только в режиме наложения).
21
21
Статусные экраны
При подключении кабеля от телемонитора к разъёму уст ройства MONITOR OUT, на экране появляется отображе ние сигналов управления, временных кодов и проч. в виде сокращений. Статусный экран можно включать и выключать установ кой в меню значения ON (включить) или OFF (выклю чить) пункта установочного меню № 000. (Смотрите страницу 29.)
Экран ТВ
Не отображаются:
Обычно, не отображаются
S: Появляется при остановке вентилятора L: Отображается при LOW RF
TCR
Сокращения: CTL: сигнал управления TCR: значение временного кода UBR: значение пользовательской метки REM: количество оставшейся ленты
: : :
N: Отображается при NO RF
Отображаемые символы
Фон символов, отображаемых на наложенной индикации можно варьировать установкой в пункте установочного меню №004 “CHARA TYPE”. (Смотрите страницу 29.)
Положение отображаемой информации Положение наложенной индикации можно изменять уста новкой в пункте установочного меню № 002 “CHARA HPOS” и № 003 “CHARA VPOS”. (Смотрите страницу 29.)
TCR
TCR
: : :
Экран ТВ
: : :
Экран ТВ
<Примечание>
При одновременном нажатии и удержании кнопок MODE и DATA+ или DATA– появляется статусный экран, который позволяет проконтролировать текущие установки. Даже если кнопка MODE нажата, установки можно изме нить, используя кнопки DATA+ и DATA–, после исчезнове ния информации о статусе.
TCR
: : :
Экран ТВ
TCR
: : :
Экран ТВ
22
2222
Статусные экраны
Рабочий режим
Значение, которое необходимо отобразить на экране, можно выбрать, используя пункт установочного меню № 001 “DISPLAY SEL” (Смотрите страницу 29.)
TIME: значение счётчика T&STA: значение счётчика и отображение режима
работы VTR
T&R: значение счётчика и оставшееся количество
плёнки
T&S&R: значение счётчика, режима работы VTR и ос
тавшееся количество ленты
Режим TIME
TCR
Режим T&STA
: : :
экран ТВ
значение счетчика
<Примечания>
В режиме T&S&R на третьей строке (строка, показыва ющая оставшееся количество ленты) может отобра жаться одна из нижеприведённых ошибок. (Смотрите страницу 75.)
[NO RF]:
Появляется при обнаружении не записанного участка плёнки. На передней панели отображается индикатор “E09”.
[LOW RF]:
Появляется при отсутствии сигнала от головки. На пе редней панели отображается индикатор “E01”.
[FAN STOP]:
Появляется при отключении вентилятора охлаждения. На передней панели отображается индикатор “E70”.
[SERVO NOT LOCKED]:
Появляется, когда сервопривод не заблокирован. На индикаторе на передней панели отображается “E00”.
TCR
STOP
Режим T&R
TCR
REMAIN
Режим T&S&R
TCR
STOP
REMAIN
: : :
экран ТВ
: : :
экран ТВ
: : :
экран ТВ
значение счетчика режим работы VTR
значение счетчика
:
:
оставшееся количество пл¸нки
значение счетчика режим работы VTR оставшееся количество
ленты
2323
23
Настройка (начальные установки)
Основные установки устройства могут быть изменены и проверены используя экранные меню, появляющиеся на видеомониторе, подключённом к устройству. Существует возможность проверять и изменять установ ки, пользуясь индикаторами и кнопками управления пе редней панели. Устройство укомплектовано блоком памяти, позволяю щим сохранять пользовательские настройки в памяти для дальнейшего использования.
Как изменить установки с помощью экранных меню
Переключите изделие в режим меню (установив
1
переключатель LOCAL/MENU/REMOTE в положе ние MENU).
Устройство готово к работе: меню появилось на экране.
SET-UP MENU MAIN
NO.00
00 SYSTEM 000 BASIC 100 OPERATION 200 INTERFACE 400 TAPE PROTECT 500 TIME CODE 600 VIDEO 700 AUDIO
END
В режиме установок меню кнопки REW, STOP, FF, PLAY, PAUSE/STILL, и REC замещают MODE, MENUDOWN, MENUUP, DATA+, DATA– и SET.
Нажмите кнопку MENUUP или MENUDOWN что
2
бы переместить курсор ( * ) к меню, в котором не обходимо изменить параметры.
Нажмите кнопку SET, чтобы выбрать опцию.
3
Чтобы вернуться к экранному меню, нажмите кнопку SET, одновременно удерживая кнопку MODE.
Нажмите кнопку MENUUP или MENUDOWN что
4
бы переместить курсор ( * ) к пункту, в котором не обходимо изменить параметры.
Перемещение по странице меню может осуществлять ся путём нажатия кнопок MENUUP или MENUDOWN при одновременном удержании кнопки MODE.
Нажмите кнопку DATA+ или DATA – чтобы изменить
5
настройку
Значение параметра будет мерцать во время его из менения.
Нажмите кнопку SET, чтобы сохранить значение.
6
Для изменения другого пункта меню, повторите шаги 4, 5 и 6.
<Примечание>
Установка может быть отменена нажатием клавиши MODE. Чтобы изменить другой пункт меню без вхож дения в установки, нажмите кнопку MODE и повторите шаги 4, 5 и 6.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
7
в положение LOCAL или REMOTE.
Процедура установки завершена.
Как восстановить заводские установки
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU.
Устройство готово к настройке с помощью меню: эк ранное меню отображается на видеомониторе.
Нажмите кнопку RESET.
2
Устройство переведено в режим установок по умолча нию: экранное меню установок по умолчанию отобра жается на видеомониторе.
SELECT MODE
ESCAPE LOAD SAVE PROTECT
24
2424
Настройка (начальные установки)
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN рас
3
положите курсор у пункта меню LOAD и нажмите кнопку SET.
Устройство переведено в режим LOAD: экран LOAD ото бражается на видеомониторе.
SET-UP MENU <LOAD>
NO FACTORY (ALL) FACTORY (NOT SYSTEM) USER (ALL) USER (NOT SYSTEM)
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN вы
4
берите пункт меню FACTORY (ALL) и нажмите кноп ку SET.
Если курсор установлен на позиции FACTORY (NOT SYSTEM) и нажата кнопка SET, все меню, за исклю чением SYSTEM, восстановят заводские значения.
Если курсор установлен на позиции NO и нажата кнопка SET, произойдёт возврат в меню без восста новления заводских установок
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
5
в положение LOCAL или REMOTE.
Процедура установки завершена.
Как установить пользовательские значения по умолчанию
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
4
расположите курсор у пункта меню SAVE и нажми те кнопку SET.
Устройство переведено в режим SAVE: экранное меню отображается на видеомониторе.
SET-UP MENU <SAVE>
NO USER (ALL) USER (NOT SYSTEM)
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
5
расположите курсор у пункта меню USER (ALL) и нажмите кнопку SET.
Если курсор установлен на позиции USER (NOT SYSTEM) и нажата кнопка SET, то все меню, за ис ключением SYSTEM, сохранятся.
Если курсор установлен на позиции NO и нажата кнопка SET, произойдёт возврат в меню без сохра нения установок.
SAVE OK?
NO YES
Появляется экран для подтверждения, необходи
6
мо ли инициировать или отменить действие SAVE. С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN расположите курсор у пункта YES и нажмите кноп ку SET.
Установки сохраняются в памяти.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU.
Устройство готово к настройке с помощью меню: эк ранное меню отображается на видеомониторе.
Выполните шаги 2 – 6 из раздела “Как изменить
2
установки с помощью экранных меню” и измени те желаемые параметры.
(Смотрите страницу 24.)
Нажмите кнопку RESET.
3
Устройство переведено в режим установок по умолча нию: экранное меню установок по умолчанию отобра жается на видеомониторе.
SELECT MODE
ESCAPE LOAD SAVE PROTECT
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
7
в положение LOCAL или REMOTE.
Процедура установки завершена.
2525
25
Настройка (начальные установки)
Как загрузить пользовательские ус тановки по умолчанию
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU.
Устройство готово к настройке с помощью меню: эк ранное меню отображается на видеомониторе.
Нажмите кнопку RESET.
2
Устройство переведено в режим установок по умол чанию: экранное меню установок по умолчанию ото бражается на видеомониторе.
SELECT MODE
ESCAPE LOAD SAVE PROTECT
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
3
расположите курсор у пункта меню LOAD и нажми те кнопку SET.
Устройство переведено в режим LOAD: экранное меню отображается на видеомониторе.
Как установить режим защиты меню
С помощью установки изделия в режим защиты меню (PROTECT) можно запретить изменение настроек меню, даже если переключатель LOCAL/MENU/REMOTE установ лен в положение MENU.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU.
Устройство готово к настройке с помощью меню: эк ранное меню отображается на видеомониторе.
Нажмите кнопку RESET
2
Устройство переведено в режим установок по умолча нию, и на видеомониторе появляется экран установок по умолчанию.
SELECT MODE
ESCAPE LOAD SAVE PROTECT
SET-UP MENU <LOAD>
NO FACTORY (ALL) FACTORY (NOT SYSTEM) USER (ALL) USER (NOT SYSTEM)
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
4
расположите курсор у пункта меню USER (ALL) и нажмите кнопку SET.
Если курсор установлен на позиции USER (NOT SYSTEM) и нажата кнопка SET, то все меню, за ис ключением SYSTEM, сохранятся в памяти для даль нейшего использования.
Если курсор установлен на позиции NO и нажата кнопка SET, произойдёт возврат в меню без сохра нения установок в памяти.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
5
в положение LOCAL или REMOTE.
Процедура установки завершена.
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
3
расположите курсор у пункта меню PROTECT и на жмите кнопку SET.
Устройство переведено в режим PROTECT: экранное меню отображается на видеомониторе.
MENU PROTECT OK?
NO YES
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
4
расположите курсор у пункта YES и нажмите кноп ку SET.
Появляется экранное меню.
26
2626
Настройка (начальные установки)
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
5
в положение LOCAL или REMOTE. Устройство пе реведено в режим защиты меню.
Когда переключатель LOCAL/MENU/REMOTE установ лен в положение MENU, надпись “MENU PROTECTED” появляется на видеомониторе вместо режима установ ки меню.
<Примечание>
Если установлен режим защиты меню, и при этом во время установки переключателя LOCAL/MENU/ REMOTE в положение MENU, удерживается кнопка COUNTER на передней панели, то можно изменять ус тановки меню, как и в обычном режиме. Выполните шаги 2–7 из раздела “Как изменить уста новки с помощью экранных меню”. (Смотрите страницу 24.)
Как отключить режим защиты меню
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU, удерживая кнопку COUNTER на передней панели.
Устройство готово к настройке с помощью меню: эк ранное меню отображается на видеомониторе.
Выполните шаги 2 и 3 из раздела “Как установить
2
защиту меню”.
Появляется экран для подтверждения, необходимо ли включить или отменить защиту меню.
MENU PROTECT OK?
NO YES
С помощью кнопок MENUUP или MENUDOWN
3
расположите курсор у пункта NO и нажмите кноп ку SET.
Режим защиты меню отключён.
Как отобразить меню DIAG
Устройство имеет функцию отображения HOURS METER (счетчик часов работы) и версии программно го обеспечения на видеомониторе.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
1
в положение MENU, удерживая кнопку EJECT.
Устройство переведено в режим DIAG, и на экране ви деомонитора появляется HOURS METER.
DIAG-MENU HOURS METER H0 OPERATION 00000H H1 DRUM RUN 00000H H2 TAPE RUN 00000H H3 THREADING
При отображении HOURS METER, нажмите кнопки
2
MENUUP или MENUDOWN, удерживая кнопку MODE.
На видеомониторе отобразится версия программы. На индикаторе передней панели отобразится версия микрокомпьютера.
DIAG-MENU VERSION <PAL> IF 1. AV-SYSCON 1. - - . SBC 1. - - . CYLINDER 1. - - . REEL 1. - - . END
При повторном нажатии кнопки MENUUP или MENU DOWN, удерживая кнопку MODE, на экране восстано вится отображение HOURS METER.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE
3
в положение LOCAL или REMOTE.
Нормальный режим восстановлен.
00000T
- - .
2727
27
Меню SYSTEM (системное меню)
Меню SYSTEM (системное меню)
тнемелЭаквонатсУ
00
01
02
03
04
05
06
07
08
SYSTEM H
SC COARSE
SC FINE
SCH COARSE
SCH FINE
VIDEO LEVEL
BLACK LEVEL
CHROMA PHASE
CHROMA LEVEL
яаннежолаН
яицакидни
0000
: :
: 0255 0000 0001
0002 0003 0000
: :
: 0255 0000 0001 0002 0003 0000
:
:
: 0255 0000
:
0128
: 0255 0000
:
0128
: 0255 0000
:
0128
: 0255 0000
:
0128
:
0255
яаннежолаН
яицакидни
 128
Для настройки горизонтальной фазы.
:
Этот пункт позволяет настраивать фазу до ±1, 0 µ : :
127
0
Для грубой настройки фазы поднесущей. Этот пункт по
90
зволяет настроить фазу выбором одной из четырех пози
180
ций с шагом 90°.
270
 128
Для точной настройки фазы поднесущей. Этот пункт по :
зволяет настроить фазы в пределах 90°. Используя этот :
пункт вместе с SC COARSE, можно сделать любую настрой :
ку в пределах 360°.
127
0
Для грубой настройки фазы SCH (Sub Carrier to Horizontal)
90
(поднесущая по горизонтали) Этот пункт позволяет на
180
строить фазу выбором одной из четырех позиций с шагом
270
90°.
 128
Для точной настройки фазы SCH (Sub Carrier to Horizontal). :
Этот пункт позволяет настроить фазы в пределах 90°. Ис :
пользуя этот пункт вместе с SCН COARSE, можно сделать :
любую настройку в пределах 360°.
127
 128
Для установки видеоуровня. Этот пункт позволяет настро :
ить видеоуровень в пределах до ±3 дБ.
0
:
127
Для установки уровня черного. Этот пункт позволяет на
 128
строить уровень черного в пределах 70 мВ.
: : :
127
Для настройки фазы сигнала цветовой поднесущей. Этот
 128
пункт позволяет настроить фазу сигнала цветовой подне
:
сущей в пределах ±25°.
0
:
127
Для настройки уровня сигнала цветности. Этот пункт по
 128
зволяет настроить уровень сигнала цветности в пределах
:
до ±3 дБ.
0
:
127
иквонатсуеинасипО
28
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
<Примечания>
Пункты номер 05, 06, 07 и 08 инициализируются только, когда было выбрано ALL при опера ции инициализации.
Пункты настройки, выделенные серым цветом, не инициализируются обычной операцией сброса меню. Это устройство поставляется с уже установленными настройками.
28
Установочные меню
Меню BASIC (основное меню)
тнемелЭаквонатсУ
000
001
SUPER
DISPLAY SEL
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
яаннежолаН
яицакидни
Для установки, показывать или нет наложенную индика цию на разъеме MONITOR OUT. 0: Наложенная индикация не показывается.
OFF
1: Наложенная индикация показывается.
ON
Для установки, что будет показываться в качестве нало женной индикации на разъеме MONITOR OUT.
иквонатсуеинасипО
0000 0001 0002 0003
002
CHARA HPOS
003
CHARA VPOS
004
CHARA TYPE
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
0000 0001
:
0004
: 0008 0000 0001
: 0003
: 0025
0000 0001
T&STA
T&S&R
WHITE
W/OUT
0: Показывается только время.
TIME
1: Показывается время и рабочий режим. 2: Показывается время и количество оставшейся ленты.
T&R
3: Показывается время, рабочий режим и количество ос тавшейся ленты. Для установки горизонтального положения наложенных
0 1
символов (9 позиций.)
:
4
:
8
Для установки вертикального положения наложенных
0
символов. (26 позиций).
1
:
3
:
25
Для выбора типа наложенных и отображаемых в меню символов. 0: Белые символы на черном фоне. 1: Белые символы с черными контурами.
<Примечание>
Если нажата кнопка DATA+ button или кнопка DATA с удерживаемой кнопкой MODE, когда уста новлены пункты CHARA HPOS и CHARA VPOS, временно появится индикация счетчика, и поло жения могут быть настроены одновременно с просмотром текущего состояния.
29
29
Установочные меню
Меню OPERATION (рабочее меню)
тнемелЭаквонатсУ
100
101
102
103
104
105
106
107
LOCAL ENABLE
TAPE TIMER
S/F/R ЕЕ SEL
WIDE MODE
TAPE IN MOD
TAPE END MOD
AUTO BACK
FORMAT SEL
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
0000 0001
0000
0001
0000 0001 0002
0000 0001 0002 0003
0000 0001 0002
0003
0000 0001
0000 0001 0002
DIS
ST&EJ
12H 24H
ЕЕ
TAPE
AUTO
WIDE
NORMAL
STOP
REW
PAUSE
PLAY
STOP
REW
REWEJ
EJECT
OFF
ON
DVCPRO
DV
DVCAM
яаннежолаН
яицакидни
Для выбора переключателей, которые могут управляться с передней панели в режиме REMOTE 0: Ни один из переключателей недоступен. 1: Доступны только переключатели STOP и EJECT. Для выбора индикации счетчика CTL. 0: ±12ти часовая индикация. 1: 24ти часовая индикация. Для выбора, что выдается в режиме STOP, FF или REW: ЕЕ или VV 0: выдается EE (electric modulation to electric plaback)
(Электронная модуляция электронного воспроизведения)
1: выдается VV (VTR to VTR recording) (запись с видео
магнитофона на видеомагнитофон). Для выбора режима WIDE (широкоэкранный) 0: режим определяется автоматически 1: режим принудительно устанавливается как WIDE 2: режим принудительно устанавливается как NORMAL. Для выбора операции, которая осуществляется при вставке кассеты в устройство. 0: STOP (остановка) 1: REWIND (обратная перемотка) 2: PLAY PAUSE (пауза воспроизведения) 3: PLAY (воспроизведение) Для выбора операции, которая осуществляется, когда лента заканчивается. 0: STOP (остановка) 1: REWIND (обратная перемотка) 2: Лента обратно перематывается и, по завершении пере
мотки выбрасывается. 3: EJECT (выброс кассеты). Для выбора, отматывается ли лента назад автоматически для обеспечения непрерывности от кадра к кадру. 0: лента не отматывается назад автоматически 1: лента отматывается назад автоматически. Для выбора формата кассеты. 0: формат DVCPRO 1: формат DV 2: формат DVCAM
иквонатсуеинасипО
30
пиТ
SаремзаратессаКVDVDMACVD
MаремзаратессаКORPCVDORPCVDORPCVD
LаремзаратессаКORPCVDVDMACVD
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
ORPCVDVDMACVD
30
LESTAMROFаквонатсУ
Установочные меню
Меню OPERATION (рабочее меню)
тнемелЭаквонатсУ
108
109
110
111
112 113
REC INHIBIT
CAP. LOCK
FF.REW MAX
MEMORY MODE
BGN PRESET END PRESET
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
0000 0001 0002
0000
0001
0000 0001
0002
0003
OFF
ON
2F 4F 8F
X32
X60
OFF
MSTOP
REPT1
CONT
яаннежолаН
яицакидни
Для выбора запрещения или разрешения записи на уст ройство. 0: Запись разрешена. 1: Запись запрещена. Для выбора режима фиксации натяжного барабана. 0: Выбран режим фиксации 2F для натяжного барабана. 1: Выбран режим фиксации 4F для натяжного барабана. 2: Выбран режим фиксации 8F для натяжного барабана. Для установки максимальной скорости FF и REW (прямой и обратной перемотки). 0: В 32 раза быстрее нормальной скорости протяжки
ленты. 1: В 60 раз быстрее нормальной скорости протяжки
ленты. Для выбора режима работы с памятью. 0: Работа с памятью не осуществляется. 1: Лента во время FF или REW (прямой или обратной
перемотки) останавливается рядом с точкой BEGIN
(начало). 2: Когда лента доходит до конца она перематывается
на точку BEGIN, где останавливается. 3: Когда лента доходит до конца она перематывается
на точку BEGIN и воспроизводится. Эта последователь
ность повторяющаяся. Для установки точки BEGIN (начало). Для установки точки END (конец).
иквонатсуеинасипО
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
Меню INTERFACE (меню интерфейса)
тнемелЭаквонатсУ
200
BAUD RATE
201
DATA LENGTH STOP BIT
202
PARITY
203
ACK RETURN
204
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001 0002 0003 0004 0000 0001 0000 0001
0000 0001
0002
0000
0001
яаннежолаН
яицакидни
Для установки скорости передачи RS232C (скорость
1200
двоичной передачи ( в бодах)).
2400 4800 9600
19200
8BIT
Для установки длины пакета данных RS232C.
7BIT
Для установки стопового бита RS232C .
1BIT 2BIT
Для установки бита контроля четности RS232C: нет, про верка на нечетность, проверка на четность.
NONE
0: Бит контроля четности не используется. 1: В качестве бита контроля четности используется
ODD
EVEN
проверка на нечетность. 2: В качестве бита контроля четности используется
проверка на четность. Для установки подтверждения приема RS232C
OFF
0: Код уведомления об успешном приеме данных
(ACK code) не возвращается.
ON
1: Код уведомления об успешном приеме данных
(ACK code) возвращается.
иквонатсуеинасипО
31
31
Установочные меню
Меню TAPE PROTECT (меню защиты ленты)
тнемелЭаквонатсУ
400
STILL TIMER
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001 0002 0003 0004 0005
яаннежолаН
яицакидни
0,5s
Для выбора времени, по прошествии которого, включает
5s
ся режим защиты ленты, когда устройство остановилось в
10s
режимах STOP, PLAY, PAUSE или STILL.
30s
(Единицы: s = секунды, min = минуты.)
1min
Когда устройство остановлено в режиме REC PAUSE,
2min
время по прошествии которого, включается режим защиты ленты, фиксировано на 2 минутах.
иквонатсуеинасипО
401
SRC PROTECT
402
DRUM STDBY
STOP
403
PROTECT
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
0000
0001
0000 0001
0000 0001
Для выбора операции по защите ленты, когда устройство остановлено в режиме PAUSE. 0: Кадр (кадр вперед в режиме STILL или PAUSE; кард
STEP
HALF
STEP HALF
назад в режиме REC PAUSE). 1: Половинная нагрузка (режим standby OFF).
Для установки, останавливается ли барабан в режиме standby OFF. 0: баран останавливается во время standby OFF
OFF
1: барабан вращается постоянно.
ON
Для установки режима защиты ленты, когда устройство остановлено в режиме STOP. 0: кадр. 1: половинная нагрузка.
<Примечание>
Когда используются кассеты формата DV или DVCAM, режим защиты ленты включается через 10 секунд, даже если в установке STILL TIMER выбрано 30 сек., 1 мин. или 2 мин.
32
32
Установочные меню
Меню TIME CODE (меню временного кода)
тнемелЭаквонатсУ
500
501
VITC POS1
VITC POS2
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
:
0004
:
0014
0000 0001
:
0006
:
0014
яаннежолаН
яицакидни
Для установки места, где вставляется сигнал VITC.
7L
(та же установка, которая выбрана для VITC POS2, не мо
8L
жет быть установлена).
:
11L
:
21L
Для установки места, где вставляется сигнал VITC.
7L
(та же установка, которая выбрана для VITC POS1, не мо
8L
жет быть установлена).
:
13L
:
21L
иквонатсуеинасипО
502
503
504
506
VITC BLANK
TCG REGEN
BINARY GP
TC MODE
TC PRESET UB PRESET TCG CF FLAG
0000 0001
0000
0001 0002
0000 0001
0002 0003 0004 0005
0006 0007
0000
0001
0002
0003
BLANK
THRU
TC&UB
TC
UB
000 001
010 011 100 101
110 111
PREC
PFREE
IREG
EVITC
Для установки, будет ли выдаваться сигнал VITC (vertical
interval time code  полевой временной код)
0: сигнал VITC не выдается. 1: сигнал VITC выдается.
Для выбора сигнала, который будет регенерироваться, когда генератор временного кода (ТCG) находится в ре жиме регенерации. (пункт No 506) 0: регенерируются оба: TC (временной код) и UB (метка пользователя). 1: регенерируется только TC. 2: регенерируется только UB.
Для установки состояния для использования метки пользователя генератора временного кода (TCG). 0: не указано (набор символов не используется) 1: символы ISO (8битный набор символов, соответствую щий ISO646, ISO2022) 2: Не задано 1 (не определено). 3: Не задано 2 (не определено). 4: Не задано 3 (не определено). 5: Страница/строка (мультиплексная система Страница/ строка, соответствующая SMPTE262M) 6: Не задано 4 (не определено). 7: Не задано 5 (не определено).
Для установки режима генератора временного кода (TCG). 0: PRESET (стандартная настройка) внутреннего времен ного кода (TC) используется в режиме REC RUN. 1: PRESET (стандартная настройка) внутреннего времен ного кода (TC) используется в режиме FREE RUN. 2: Внутренний временной код (TC) используется в режиме регенерации. 3: Входной видеосигнал VITC используется в режиме ре генерации.
507
508
509
0000 0001
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
Для установки значения TCG.
Для установки значения метки пользователя.
Для установки флажка CF генератора временного кода (TCG) на ВКЛ или ВЫКЛ.
OFF
0: Флажок CF установлен на ВЫКЛ. 1: Флажок CF установлен на ВКЛ.
ON
33
33
Установочные меню
Меню VIDEO (меню видеонастроек)
тнемелЭаквонатсУ
600
601
604
VIDEO MODE
VMUTE SEL
FREEZE SEL
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
0000 0001
0000 0001
COLOUR
NMUTE LOWRF
B/W
FIELD
FRAME
яаннежолаН
яицакидни
Для установки записи и воспроизведения видеосигна лов. 0: когда используются чернобелые сигналы. 1: когда используются цветные сигналы.
Установите этот пункт в режим B/W, когда будут
использоваться монохромные сигналы для записи или воспроизведения. Установите этот пункт на COLOUR для использования обычных цветных сигналов.
Если цветной сигнал будет записан в режиме B/W,
картинка будет иметь неправильные цвета при вос произведении сигнала.
Для выбора операции, которая осуществляется в случае, если возникло LOWRF или SERVO LOCK был отсоеди нен во время воспроизведения. 0: видеосигналы не заглушаются. 1: видеосигналы заглушаются.
Для выбора режима приостановки стопкадров в режи ме PLAY PAUSE или режим frame advance (покадровое перемещение) 0: приостановка поля (кадра) 1: приостановка кадра
иквонатсуеинасипО
IN FRM DET
605
0000 0001
606
STD/NSTD SEL
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
0000
0001
FORCED
Для выбора способа обнаружения кадров входных сиг налов. 0: Кадры определяются постоянно 1: определение кадров запрещено только для нестан
AUTO
дартных сигналов.
Для выбора способа обработки видеосигналов 0: автоматически включается режим, соответствующий
AUTO
входящим сигналам 1: Принудительно устанавливается нестандартный ре
NSTD
жим.
34
34
Установочные меню
Меню AUDIO (меню аудио настроек)
тнемелЭаквонатсУ
700
AUDIO EDIT IN
яаннежолаН
яицакидни
0000 0001
яаннежолаН
яицакидни
Для выбора метода объединения в точке IN во время во время редактирования цифрового звука. 0: врезка
CUT
1: постепенное увеличение звука (fading)
FADE
иквонатсуеинасипО
701
702
703
704
705
AUDIO EDIT OUT
PB FADE (PLAYBACK FADE)
SEARCH CUE
DV PB ATT
CUE INSERT
0000 0001
0000 0001 0002
0000 0001
0000 0001
0000
0001
Для выбора метода объединения в точке OUT во время во время редактирования цифрового звука. 0: врезка
CUT
1: постепенное уменьшение звука (fading)
FADE
Для выбора операции, которая осуществляется в точках монтажа звука (точка IN, точка OUT, точка frame continuity(точка продолжения кадрккадру)) во время воспроизведения. 0: Такое же состояние, как установлено для записи
AUTO
1: Принудительная врезка
CUT
2: Принудительное постепенное уменьшение (fading)
FADE
Для выбора будет ли выдаваться сигнал CUE AUDIO во время поиска и FF или REW (VV) 0: Сигнал не выдается
OFF
1: Сигнал выдается
ON
Для выбора выходного уровня звука во время воспроиз ведения формата DV. 0: Нормальный уровень воспроизведения.
OFF
1: Выходной уровень контролируется только во время
ON
воспроизведения формата DV.
Для выбора, записывать ли смешанный входящий сигнал CH1/CH2 в режиме CUE AUDIO, во время редактирова ния аудиомонтажа. 0: Смешанный сигнал не записывается как сигнал CUE
OFF
AUDIO. 1: Смешанный сигнал записывается как сигнал CUE
ON
AUDIO.
Подчеркнутые значения указывают на заводские установки.
35
35
Монтаж
Монтаж при помощи дистанционного управления, подключаемого к RS232C
Используя дистанционное управление для RS232C (AJA250), которое поставляется как опциональный аксессуар, могут контролироваться 2 устройства: проигрывающий видео магнитофон и записывающий видеомагнитофон непосредственно с дистанционного уп равления, что позволяет более быстрый и эффективный монтаж, склейку, вставку и прочие работы по видеомонтажу.
Подготовка:
Как показано на рисунке ниже, подключите проигрывающий видеомагнитофон и записыва ющий видеомагнитофон к дистанционному управлению RS232C.
Проигрывающий видеомагнитофон: AJD250
К разъему RS232C
INPUT
К разъему RS232C
OUTPUT
Дистанционное управление RS232C (модель AJА250)
Установите на записывающем видеомагнитофоне переключатель INPUT SELECT в положе
Записывающий видеомагнитофон AJD250
ние, которое соответствует соединению с проигрывающим видеомагнитофоном.
S – VIDEO: При подключено к разъемам S – VIDEO IN и AUDIO IN. LINE: При подключении к разъемам VIDEO IN и AUDIO IN.
Установите переключатель LOCAL/MENU/REMOTE.
<Примечания>
Для того чтобы улучшить точность точки монтажа IN (входная) и точки OUT (выходная), реко мендуется, чтобы в установочном меню AJD250 в пункте номер 109 (CAP LOCK) стояла ус тановка 2F. (Смотрите страницу 31.)
Помехи в картинке во время предварительно просмотра могут быть уменьшены подачей сиг нала Black burst (черного поля) или другого эталонного сигнала на входные разъемы REF VIDEO, поигрывающего видеомагнитофона и записывающего видеомагнитофона.
Описание работы:
Используйте дистанционное управление RS232C для управления обоими: проигрывающим и записывающим видеомагнитофоном.
36
Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации AJA250.
36
Функции аудиомонтажа
Информация (установочное меню, пункты №700, 701), касающаяся выбора метода объедине ния, используемого в точка монтажа, записывается во время цифрового аудио монтажа, и эта информация определяется во время воспроизведения, так что точки монтажа могут быть обра ботаны автоматически.
Это применимо только, когда было выбрано AUTO в качестве установки PB FADE (тип постепен ного увеличения/уменьшения звука/видео) (пункт установочного меню №702.).
Врезка
Осуществляется, когда CUT было выбрано в качестве метода объединения в точках монтажа (пункт установочного меню № 700, 701).
Двунаправленный фединг
Осуществляется, когда FADE было выбрано в качестве метода объединения в точках монтажа (пункт установочного меню № 700, 701).
Здесь, в месте соединения в точках монтажа могут появиться помехи
Двунаправленный фединг осуществляется мгновенно для подавления помех
<Примечания>
Когда СUТ было выбрано в качестве установки РВ FADE (установочное меню, пункт № 702), во всех соединениях в точках монтажа осуществляется врезка.
Когда FADE было выбрано в качестве установки РВ FADE (установочное меню, пункт № 702), во всех соединениях в точках монтажа осуществляется двунаправленный фединг.
Когда во время вставки выбран только 1 канал для вставки звука, звук канал, который не был выбран, будет заглушен.
37
37
Функция первоначального монтажа (подготовка редактируемой кассеты)
Сигнал СТL (управляющий) должен быть записан до монтажа кассеты. Способ, используемый для его записи, различается в зависимости от того, какой тип монтажа будет использоваться, склейка или вставка.
Первоначальный монтаж для склейки
В случае кассеты для склейки, сигнал СТL записывается в начале места, где начнется запись.
Положение, где начнется запись сигнала СТL
3 секунды
Направление протяжки ленты
Запись сигнала СТL
Положение минус 23 секунды Положение 0 секунд
Первоначальный монтаж для вставки
В случае кассеты для вставки, сигнал CTL записывается, начиная с места, где начнется запись, до того места, где она закончится.
Ошибка SERVO LOCK “Е00” появляется на счетчике ленты, когда вставка осуществлена для кас сеты, на которой не был записан сигнал СТL. При осуществлении вставки, сигнал СТL (управляющий) должен быть записан до монтажа кас сеты.
<Примечание>
Когда осуществляется первоначальный монтаж, управление работой может осуществляться с дистанционного управления RS232C (AJA250), которое поставляется как опциональный аксес суар. Однако управление с использованием интерфейса RS232C (набор команд EFE) также может быть осуществлено с компьютера. (Смотрите страницу 51.)
38
38
RS*232C
Следующие функции могут управляться с использовани ем интерфейса RS232C.
Основные операции.
EJECT (выброс кассеты) STOP (остановка) PLAY (воспроизведение) REC/PLAY (запись/воспроизведение) FF (быстрая перемотка вперед) REW (быстрая перемотка назад) PAUSE (пауза) COUNTER RESET (сброс счетчика) INSERT (вставка) SEARCH PAUSE (поиск пауза) SEARCH SPEED UP (увеличение скорости поиска) SEARCH SPEED DOWN (уменьшение скорости поиска) FORWARD/ADVANCE (вперед/продвижение) REVERSE/ADVANCE (обратно/продвижение) REVERSE/PLAY (обратно/воспроизведение) DIRECT SEARCH (прямой поиск)
■■
Проверка состояния
■■
Может быть проверен текущий режим видеомагнито фона.
■■
Простые функции монтажа.
■■
Видео/аудио, аудио/видео и прочие различные монтаж ные операции могут быть осуществлены.
Примеры подключений
Сторона компьютера
Frame FG
3S
2
7RS (RTS)
8
6
5SG
4E
D (TXD)
RD (RXD)
CD (CTS)
DR (DSR)
R (DTR)
Сторона видеомагнитофона
1FG
2S
D (TXD)
3
RD (RXD)
4RS (RTS)
5
CD (CTS)
6
DR (DSR)
7SG
ER (DTR)
20
(2) Параметры связи
Параметры связи устройства описаны ниже. Если какиелибо параметры необходимо изменить, выбе рите соответствующие пункты меню и сделайте измене ния.
Baud Rate (скорость двоичной передачи данных(в бит/сек.): 9600 бит/сек. Bit Length (длина пакета данных): 8 битa Stop Bit (стоповые биты): 1 бит Parity (контроль четности): отсутствует NONE
■■
Функция поиска.
■■
Могут быть найдены определенные кадры.
1. Технические характеристики обо рудования
(1) Характеристики интерфейса.
РАЗЪЕМ
DSUB 25 штырьковый DCE спецификации (поддерживается прямой кабель)
акьрытшoангиСеинасипО
1GFDNGасупрокеинелмезаЗ
2)DXT(DыннадеымеавадереП
3)DXR(DыннадеымеачулоП
4)STR(SклысерепансорпаЗ
5)STC(DмеирпкьтсонвотоГ
6)RSD(RD уретюьпмок
7GлангисеинелмезаЗ
02)RTD(RE хыннад
монофотингамоедив
итсонвотоглангиС
ечадерепканофотингамоедив
йымеалысоп,итсонвотоглангиС
3939
39
RS*232C
2. Характеристики оборудования
(1) Внешние характеристики интерфейса
изявсаметсиСяанскелпудонлопметсисяаннорхнисА
атекапанилд
ытибеывопотстиб2или1
йончиовдьтсорокс
тиб7или8
итсонтечьлортнок
ьтсонтечанакреворп
ичадереп
хыннад
<Примечания>
Заводскими установками являются: 9600 бит/сек, 8 бит, 1 стоповый бит, отсутствие про верки четности.
Устройство имеет 127байтный буфер приема.
(2) Формат пересылки (компьютер à видеомаг нитофон)
■■
Формат данных:
■■
[STX] [discrimination] [:] [data] [ETX]
02H XX XX XX 3AH XX
кес/тиб00291,0069,0084,0042,0021
,ьтсонтеченанакреворп,икреворптеН
20H<XX<7FH (XX= HEX character code)
Discrimination : идентификатор команды (3 байта) (распознавание)
: : код представляет собой
разделитель между командой и данными
data (данные) : код данных прилагается по
требованию
1. Все посылаемые команды должны начинаться с STX (код символа 02Н). Дальше идет распознавание, которое определяет ко манду. При необходимости, данные добавляются после дво еточия. При окончании пересылки идет ETX (код сим вола 03Н).
2. Если STX пересылается перед тем, как было послано ETX, буфер приема видеомагнитофона очищается, все данные, не посланные до этого момента, будут удале ны и данные заменятся новыми, полученными после команды STX.
.....
XX 03H
40
4040
RS*232C
(3) Формат приема
(видеомагнитофон компьютер)
Видеомагнитофон отвечает на посланную команду в фор мате данных указанном ниже.
1. Вопервых, видеомагнитофон возвращает данные, указывающие, была ли команда с компьютера по лучена правильно.
1) Если связь была без ошибок, видеомагнитофон воз
вращает код подтверждения приема (АСК).
[АСК] 06Н
2) Если связь была с ошибкой, видеомагнитофон воз
вращает код отсутствия подтверждения приема. (NAK). Если видеомагнитофон был в режиме посылки дан ных, когда компьютер послал свою команду, видео магнитофон возвращает NAK (код отсутствия под тверждения приема) по завершении пересылки данных. Затем, видеомагнитофон стирает все данные, по лученные с ошибками.
[NAK] 15Н (ХХ)
Содержание . 1 (31Н): Ошибка четности 3 (33Н): Ошибка кадрирования. 4 (34Н): Ошибка  превышение времени передачи
2. Затем после получения кода подтверждения при ема при передаче без ошибок данные возвраща ются обработанные видеомагнитофоном в следу ющем формате.
1) Формат ответных данных (возвращаемых) в случае
правильного получения видеомагнитофоном ко манд от компьютера будет выглядеть следующим образом.
[STX] [данные] [ETX] 02Н ХХ…ХХ 03Н
<Пример>
Посылаемая команда Возвращаемые данные=
= полученные данные [STX] QOP [ETX] à [ACK] [STX] OEJ [ETX] [STX] QCD [ETX] à [ACK] [STX] CD [ETX]
2) Если были ошибки в данных или какиелибо пробле мы с видеомагнитофоном, описание причины, по чему не были получены данные, возвращается в следующем формате:
[STX] Е R 0 0 [ETX] 02Н 45Н 52Н 30Н 30Н ХХ 03Н
Содержание 1 (31Н): Команда, которая не поддерживается или
ошибка выполнения команды.
2 (32Н): Ошибочный параметр с неправильным ко
дом данных.
3 (33Н): Ошибка переполнения буфера приема.
[STX] Е R 1 0 [ETX]
02Н 45Н 52Н 31Н 30Н ХХ 03Н
Содержание . 2 (32Н): Ошибка фронтальной загрузки. 3 (33Н): Ошибка загрузки. 4 (34Н): Ошибка системы натяжного барабана. 5 (35Н): Ошибка бобины. 6 (36Н): Ошибка системы натяжения. 7 (37Н): Неисправность двигателя вентилятора 8 (38Н): Ошибка изза конденсации.
[STX] Е R 1 2 [ETX] 02Н 45Н 52Н 31Н 32Н ХХ 03Н
Содержание . 0 (30Н): Ошибка поиска (начало/конец). 1 (31Н): Ошибка поиска (поиск отменен с передней па нели). 2 (32Н): Ошибка поиска (нет позиций для поиска). 3 (34Н): Ошибка поиска (поиск отменен командой)
[STX] Е R 1 F F [ETX] 02Н 45Н 52Н 31Н 46Н 46Н 03Н
Системная ошибка (связь SERVO).
<Примечание>
Внимательно проверьте функционирование перед ис пользованием управления видеомагнитофоном с пер сонального компьютера. Рекомендуется отслеживать информацию о состоянии видеомагнитофона при управлении видеомагнитофо ном подобным способом.
4141
41
RS*232C
(4) Список команд
■■
Список команд
■■
В таблице ниже перечисляются посылаемые команды и операции для каждого режима, как наблюдается со стороны компьютера.
[SIX] = шестнадцатеричный код 02H [ETX] = шестнадцатеричный код 03H : = шестнадцатеричный код 3AH Идентификационная часть и часть данных представлена ASCII кодами, которые поддерживают соответствующие символы.
• Команды управления звуком
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:COA]XTS[]XTE[COA]XTS[ .ланакоидуайондохывтеавилванатсУ
• Команды управления счетчиком
еымеалысоп,еыннаД
оретюьпмок
]XTE[atad:PCC]XTS[]XTE[PCC]XTS[
]XTE[m:MHC]XTS[]XTE[MHC]XTS[
]XTE[atad:PLC]XTS[]XTE[PLC]XTS[
]XTE[m:NRC]XTS[]XTE[NRC]XTS[
]XTE[RRC]XTS[]XTE[RRC]XTS[.NURCERемижервGCTтеузьлопсИ
]XTE[TRC]XTS[]XTE[TRC]XTS[.LTCакичтечсеинечанзтеавысарбС
]XTE[CTC]XTS[]XTE[CTC]XTS[
]XTE[FTC]XTS[]XTE[FTC]XTS[.NUREERFемижервGCTтеузьлопсИ
]XTE[LTC]XTS[]XTE[LTC]XTS[
]XTE[m:MTC]XTS[]XTE[MTC]XTS[.GCTмижерйичобартеавилванатсУ ]XTE[PTC]XTS[]XTE[PTC]XTS[ мижермоннелвонатсудерпвGCTтеузьлопсИ ]XTE[RTC]XTS[]XTE[RTC]XTS[.иицаренегеремижервGCTтеузьлопсИ
]XTE[atad:STC]XTS[]XTE[STC]XTS[.GCTеыннадеындохситеавилванатсУ
]XTE[atad:SUC]XTS[]XTE[SUC]XTS[
]XTE[atad:PVC]XTS[]XTE[PVC]XTS[ .CTIVйиншенвнелватсвтедубедг,юинилтеавызакУ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
еымеащарвзовеыннаД
монофотингамоедив
.)PLC
.LTC
.)PCC
.иицаренегеремижер
.иктем
ыднамокеинасипО
ыднамокеинасипО
ялдикакежкат(LTCакичтечсеинечанзтеавилванатсУ
иицакидниялдмижерйовосач42/21теавилванатсУ
ялдикакежкат(LTCакичтечсеинечанзтеавилванатсУ
вGCTадгок,алангисюицаренегертеавилванатсУ
огоннемервеыннадморотокв,мижертеавилванатсУ
.акичтечсяинечанзялдястюузьлопсиадок
LTCеыннадморотокв,мижертеавилванатсУ
.акичтечсяинечанзялдястюузьлопси
йоксьлетавозьлопеыннадеындохситеавилванатсУ
42
42
RS*232C
••
Команды управления индикацией
••
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:CFD]XIS[]XTE[CFD]XIS[ .акичтечсиицакидниазакопмижертеавилванатсУ
••
Команды управления монтажом
••
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:BAE]XTS[]XTE[BAE]XTS[ .ьсипазюунтарбоюуксечитамотватеавилванатсУ ]XTE[m:DAE]XTS[]XTE[DAE]XTS[ )акувзикватсвазуап(ESUAPTRESNIOIDUA
]XTE[NIE]XTS[]XTE[NIE]XTS[ )оедивикватсвазуап(ESUAPTRESNIOEDIV
]XTE[atad:EFE]XTS[]XTE[EFE]XTS[ жатномогоньлачановрепяицкнуф(TIDETSRIF
••
Команды управления работой с носителем
••
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:ERH]XTS[]XTE[ERH]XTS[
]XTE[m:ETH]XTS[]XTE[ETH]XTS[
]XTE[m:ITH]XTS[]XTE[ITH]XTS[
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
еымеащарвзов,еыннаД
монофотингамоедив
еымеащарвзов,еыннаД
монофотингамоедив
)исипаз
.ытессак)екзургаз(екватсв
ыднамокеинасипО
ыднамокеинасипО
ыднамокеинасипО
опанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
.)исипазирп(ытнелиинешреваз
опанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
еморквеачулсхыньлатсохесвялд(ытнелиинешреваз
ирпанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
••
Команды управления ввода/вывода (Input/output)
••
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[atadVEl]XTS[]XTE[VEI]XTS[
монофотингамоедив
еымеащарвзовыннаД
.яинедевзиорпсов
ыднамокеинасипО
.VVиEEадовывмомижеруджемястеачюлкереП
огоннорткелэяицялудомяаннорткелЭ:EE
.нофотингамоедивананофотингамоедивсьсипаЗ:VV
43
43
RS*232C
• Команды управления работой (видеомагнитофона)
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[FAO]XIS[]XTE[FAO]XTS[ .иинелварпанмомярпввордакеинедевзиорпсоВ
]XTE[RAO]XIS[]XTE[RAO]XTS[ .иинелварпанмонтарбоввордакеинедевзиорпсоВ
]XTE[FBD]XTS[]XTE[FBD]XTS[)лкывяинадижомижер(FFOYBDNATS
]XTE[NBO]XTS[]XTE[NBO]XTS[)лквяинадижомижер(NOYBDNATS
]XTE[JEO]XTS[]XTE[JEO]XTS[)ытессаксорбыв(TCEJE
]XTE[FFO]XTS[]XTE[FFO]XTS[)дерепвактомереп(DRAWROFTSAF
]XTE[APO]XTS[]XTE[APO]XTS[)азуап(ESUAP
]XTE[LPO]XTS[]XTE[LPO]XTS[)еинедевзиорпсов(YALP
]XTE[RPO]XTS[]XTE[RPO]XTS[ )еинедевзиорпсовеонтарбо(YALPESREVER
]XTE[atadrTPO]XTS[]XTE[TPO]XTS[
]XTE[CRO]XTS[]XTE[CRO]XTS[)ьсипаз(DROCER
]XTE[PRO]XTS[]XTE[PRO]XTS[)исипазазуап(ESUAPDROCER
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
ыднамокеинасипО
ежкат(атсемогоннеледерпоодутнелтидовзиорпсоВ
.)TPSикак
]XTE[WRO]XTS[]XTE[WRO]XTS[)актомереп(DNIWER
]XTE[DSO]XTS[]XTE[DSO]XTS[
]XTE[n:FSO]XTS[]XTE[FSO]XTS[ )ытнелйинабелокеинероксу(DRAWROFELTTUHS
]XTE[LSO]XTS[]XTE[LSO]XTS[
]XTE[PSO]XTS[]XTE[PSO]XTS[)аквонатсо(POTS
]XTE[n:RSO]XTS[]XTE[RSO]XTS[ )ытнелеинабелокеонтарбо(ESREVERELTTUHS
]XTE[USO]XTS[]XTE[USO]XTS[
]XTE[m:ETO]XTS[]XTE[ETO]XTS[.VVиEEдовывтеарибыВ
)ытнелитсорокс
яинабелокеинешьнему(NWODDEEPSELTTUHS
еоннелдемтеаничан(.kcabyalpwolsstratS
)еинедевзиорпсов
итсороксяинабелокеинечилеву(PUDEEPSELTTUHS
)ытнел
44
44
RS*232C
• Команды управления запросами
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[LAQ]XIS[]XTE[OVLA]XTS[.ьневоруйынсердатеавишарпаЗ
]XTE[OAQ]XIS[]XTE[mOA]XTS[ ыланакеывокувзеындохывтеавишарпаЗ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
ыднамокеинасипО
]XTE[ACQ]XTS[]XTE[atadPUC]XTS[
]XTE[BCQ]XTS[]XTE[atadSUC]XTS[ .GCTялетавозьлопиктемеыннадтеавишарпаЗ
]XTE[CCQ]XTS[]XTE[atadPCC]XTS[ .)DCQикакежкат(акичтечсеыннадтеавишарпаЗ
]XTE[DCQ]XTS[]XTE[atadDC]XTS[ .)СCQикакежкат(акичтечсеыннадтеавишарпаЗ
]XTE[ECQ]XTS[]XTE[atadETC]XTS[ .GCTеыннадеыннелвонатсудерптеавишарпаЗ
]XTE[MCQ]XTS[]XTE[mMHC]XTS[
]XTE[PCQ]XTS[]XTE[atadPVC]XTS[ .лангисCTIVнелватсвтедубедг,юинилтеавишарпаЗ
]XTE[RCQ]XTS[]XTE[mNRC]XTS[
]XTE[SCQ]XTS[]XTE[atadSTC]XTS[.GCTеыннадтеавишарпаЗ
]XTE[TCQ]XTS[]XTE[atadTC]XTS[.GCTмижертеавишарпаЗ
]XTE[UCQ]XTS[]XTE[atadRUC]XTS[ .RCTялетавозьлопиктемеыннадтеавишарпаЗ
]XTE[WCQ]XTS[]XTE[mMTC]XTS[.GCTмижертеавишарпаЗ
]XTE[ZCQ]XTS[]XTE[mZTC]XTS[.RCTяинетчеиняотсостеавишарпаЗ
.GСТвыннелвонатсудерп
еыроток,ялетавозьлопиктемеыннадтеавишарпаЗ
ялдижерйовосач42/21(амижерпиттеавишарпаЗ
.LTCиицакидни
тедубйыроток,лангистеавишарпаЗ
.иицаренегеремижервGCTадгок,ясьтавориренегер
]XTE[FDQ]XTS[]XTE[mCFD]XTS[
]XTE[BEQ]XTS[]XTE[mBAE]XTS[ .ьсипазюунтарбоюуксечитамотватеавишарпаЗ
]XTE[CHQ]XTS[]XTE[atadMCH]XTS[ .ытессакепитоюицамрофнитеавишарпаЗ
]XTE[EHQ]XTS[]XTE[mETH]XTS[
]XTE[IHQ]XTS[]XTE[mITH]XTS[
]XTE[RHQ]XTS[]XTE[atadRTH]XTS[ тнелясйешватсоовтсечилоктеавишарпаЗ
]XTE[THQ]XTS[]XTE[mERH]XTS[
]XTE[CIQ]XTS[]XTE[1]XTS[ .аткудорпыноздокйынноицакифиссалктеавишарпаЗ
]XTE[DIQ]XTS[]XTE[atad]XTS[ .яинаводурободокйынноицакифитнедитеавишарпаЗ
]XTE[EIQ]XTS[]XTE[atadVEl]XTS[.VVиEEдохывтеавишарпаЗ
.акичтечс
иицакиднияинежарботомижертеавишарпаЗ
опанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
.)исипаземорк,веачулсхесвялд(ытнелииначноко
екватсвирпясйищюачюлкв,мижертеавишарпаЗ
.ытессак
опанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
.)исипазирп(ытнелииначноко
45
45
RS*232C
• Команды управления запросами
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:HLQ]XIS[]XTE[atadRHL]XTS[.восачкичтечстеавишарпаЗ
]XTE[TOQ]XIS[]XTE[mETO]XTS[.VVиEEдохывтеавишарпаЗ
]XTE[POO]XIS[]XTE[atad]XTS[ .анофотингамоедивытобармижертеавишарпаЗ
]XTE[2d1d:DOQ]XTS[]XTE[atadSAO]XTS[.мижерйичобартеавишарпаЗ
]XTE[SOQ]XIS[]XTE[atadSPO]XTS[.мижерйичобартеавишарпаЗ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
ыднамокеинасипО
]XTE[ARQ]XTS[]XTE[mAR]XTS[
]XTE[SRQ]XTS[]XTE[mESR]XTS[.аксиопацнокмижертеавишарпаЗ
]XTE[m:VRQ]XTS[]XTE[atadREV]XTS[ .яинечепсебоогонммаргорпюисревтеавишарпаЗ
]XTE[MSQ]XTS[]XTE[mMMS]XTS[.итямапмижертеавишарпаЗ
]XTE[YSQ]XTS[]XTE[atadPLIMS]XTS[ .хыннадвяинечанзеынненмопазтеавишарпаЗ
]XTE[m:PSQ]XTS[]XTE[atadPMS]XTS[.аротвопотсемтеавишарпаЗ
]XTE[TTQ]XTS[]XTE[atadTST]XTS[ .FFOybdnatsаремйатуквонатсутеавишарпаЗ
]XTE[IVQ]XTS[]XTE[miV]XTS[ .TCELESTUPNIялетачюлкерепюицизоптеавишарпаЗ
]XTE[MVQ]XTS[]XTE[mDMV]XTS[.амижероедивуквонатсутеавишарпаЗ
• Команды управления связью
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[NAR]XTS[]XTE[NAR]XTS[
]XTE[FAR]XTS[]XTE[FAR]XTS[
.)KCА(амеирпяинеджревтдоп
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
.)KCA(яинечулоп
.)KCA(яинечулоп
адокогонтевтоуквонатсутеавишарпаЗ
ыднамокеинасипО
яинеджревтдопадокатарвзовюицкнуфтеачюлкВ
яинеджревтдопадокатарвзовюицкнуфтеянемтО
46
]XTE[KCR]XTS[]XTE[KCR]XTS[.изявсюинилтеяреворП
]XTE[m:ESR]XTS[]XTE[ESR]XTS[.аксиопацнокмижертеавилванатсУ
46
RS*232C
• Команды управления поиском
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[atad:PCS]XTS[]XTE[PCS]XTS[ .тидовзиорпсовиакичтечсеинечанзтещИ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
ыднамокеинасипО
]XTE[atad:SCS]XTS[]XTE[SCS]XTS[
]XTE[atad:IMS]XTS[]XTE[IMS]XTS[ .итямапваксиопеыннадтеавилванатсУ
]XTE[m:MMS]XTS[]XTE[MMS]XTS[.итямапмижертеавилванатсУ
]XTE[atad:PMS]XTS[]XTE[PMS]XTS[.аротвопотсемтеяледерпО
]XTE[SMS]XTS[]XTE[SMS]XTS[.еыннадеынненмопазтещИ
]XTE[atad:TPS]XTS[]XTE[TPS]XTS[
]XTE[atadiSRS]XTS[]XTE[SRS]XTS[
]XTE[atad:BUS]XTS[]XTE[BUS]XTS[.ялетавозьлопуктемтещИ
• Команды управления таймером
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[atad:TST]XTS[]XTE[TST]XTS[.ffoybdnatsремйаттеавилванатсУ
.)SRSикакежкат(.рдак
.)TPOкакежкат(.атсем
.)SСSикакежкат(.рдак
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
ыднамокеинасипО
потстеавилванатсуиакичтечсеинечанзтещИ
огоннеледерпооддазанутнелтидовзиорпсоВ
потстеавилванатсуиакичтечсеинечанзтещИ
47
47
RS*232C
nn
n Команды управления звуком
nn
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[m:COA]XTS[
ыртемараП
1НС:1=m
2НС:2 3НС:3 4НС:4
2HC&1НС:5 4HC&3НС:6
4+2HC&3+1НС:7
nn
n Команды управления счетчиком
nn
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[atad:PCC]XTS[
ыртемараП
ffssmmhg=atad
иинечанз
иинечанз
ысаЧ:9~0=h
ытуниМ:9500=mm
ыднукеС:9500=ss
ырдак:42~00=ff
ыртемараП
моньлетижолопирП:еотсуп=g
моньлетациртоирП:канз
]XTE[m:MHC]XTS[
ижерйовосачит21:1=m
ижерйовосачх42:2
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
.аланак
]XTE[COA]XTS[
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
< еиначемирП >
]XTE[PCC]XTS[
]XTE[MHC]XTS[
>еиначемирП<
LTCакичтечсеинечанз
.ытессак
>еиначемирП<
ыднамокеинасипО
.волангисоидуаыланакеындохывтеавилванатсУ
,онжомзов4НСи3НСхаланаканеинедевзиорпсоВ
4онасипазолыбVDатамрофутессаканадгок
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
ыднамокеинасипО
еоннеледерпотеавилванатсуоньлетиравдерП
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
икзургывямервовилимоксиопяинелварпуыднамок
ит21вLTCакичтечсюицакиднитеавилванатсУ
ижерйовосачх42вилийовосач
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
48
48
RS*232C
nn
n Команды управления счетчиком
nn
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
ыртемараП
ffssmmhg=atad
ысаЧ:9~0=h
ырдак:42~00=ff
ыртемараП
BU&CT:0=m
CT:1
BU:2
ыртемараП
]XTE[atadPLC]XIS[
моньлетижолопирП:еотсуп=g
иинечанз
моньлетациртоирП:канз
иинечанз
ытуниМ:9500=mm
ыднукеС:9500=ss
]XTE[mNRC]XIS[
]XTE[RRC]XTS[]XTE[RRC]XTS[
]XTE[TRC]XTS[]XTE[TRC]XTS[
]XTE[CTC]XTS[]XTE[CTC]XTS[
]XTE[FTC]XTS[]XTE[FTC]XTS[
]XTE[LTC]XTS[]XTE[LTC]XTS[
]XTE[mMTC]XTS[
NURCERмижеР:0=m
NUREERFмижеР:1
иицаренегермижеР:2
CTIVогеншенвмижеР:3
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
.LTCакичтечсеинечанз
>еиначемирП<
]XTE[PLC]XTS[
]XTE[NRC]XTS[
]XTE[MTC]XTS[
.ытессак
>еиначемирП<
.STCыднамок
>еиначемирП<
.TRESNIамижер
>еиначемирП<
.адокогоннемерв
>еиначемирП<
.онечюлквавонстедуб
>еиначемирП<
.TRESNIамижер
>еиначемирП<
>еиначемирП<
.TRESNIамижер
ыднамокеинасипО
еоннеледерпотеавилванатсуоньлетиравдерП
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
икзургывямервовилимоксиопяинелварпуыднамок
тедубйыроток,лангистеавишарпаЗ
.иицаренегеремижервGCTадгок,ясьтавориренегер
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
GCT.NURCERемижервGCTтеузьлопсИ
опеинечанЗ.исипазямервовястеавытичсдоп
меинавозьлопсисонелвонатсуьтыбтежомюиначлому
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
LTСакичтечсеинечанзтеавысарбС
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
ялдиаксиопялдеыннадеыннолатэтеузьлопсИ
хыннадкакакичтечсиицакиднияинежарботоамижер
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
GCT.NUREERFемижервGCTтеузьлопсИ
енв,ямервесвясьтавытичсдоптеажлодорп
юиначломуопеинечанЗ.амижертоитсомисиваз
ыднамокмеинавозьлопсисонелвонатсуьтыбтежом
иинешревазопясьтавытичсдоптеаничанGCT.STC
анофотингамоедивеинатипадгок,ежката,кеортсан
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
амижериаксиопялдеыннадеыннолатэтеузьлопсИ
.LTCхыннадкакакичтечсиицакиднияинежарбото
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
.GCTяузьлопси,мижертеавилванатсУ
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
49
49
RS*232C
nn
n Команды управления счетчиком
nn
ыртемараП
ыртемараП
U=atad
7U6U5U4U7U3U2U1U0
ыртемараП
pp qq
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[PTC]XIS[]XTE[PTC]XTS[ йоньлетиравдерпемижервGCTтеузьлопсИ
]XTE[RTC]XIS[]XTE[RTC]XTS[.иицаренегеремижервGCTтеузьлопсИ
]XTE[atad:STC]XIS[
ffssmmhh=atad
ысаЧ:320=h
ытуниМ:9500=mm
ыднукеС:9500=ss
ырдак:4200=ff
]XTE[atad:SUC]XIS[
ялетавозьлопиктемхыннаддовВ
.IICSAимадокястидовзиорп
8xTIB4йынраниБ:еыннадBU
â
F~A,9~0:IICSAдоK
]XTE[еыннад:PVC]XTS[
qqpp=еыннаД
1икватсвяинил:127=pp 2икватсвяинил:127=qq
тежоменеинечанзежотиондо(
оннемервондоонелвонатсуьтыб
.)qqиppялд
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[STC]XTS[ .GCTеыннадтеавилванатсуоньлетиравдерП
]XTE[SUC]XTS[ иктемеыннадтеавилванатсуоньлетиравдерП
]XTE[PVC]XTS[ йиншенвнелватсвтедубедг,иинил2теяледерпО
ыднамокеинасипО
емижервясьтавытичсдоптеаничанGCT.иквонатсу
.ковонатсуяинешревазелсопNURCER
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
TRESNIамижер
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
.TRESNIамижер
,100REикбишодоктеащарвзовнофотингамоедиВ
вилииицаренегеремижервястеузьлопсиGCTадгок
.CTIVогеншенвемижер
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
теащарвзовнофотингамоедиВ.GCTвялетавозьлоп
емижервястеузьлопсиGCTадгок,100REикбишодок
.CTIVогеншенвемижервилииицаренегер
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
CTIVлангис
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
иисипазямервов,моксиопяинелварпуыднамок
.TRESNIамижер
nn
n Команды управления индикацией
nn
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
ыртемараП
LTCмижер:C=m СТмижер:Т BUмижер:U
]XTE[m:CFD]XIS[
NIAMERмижер:R
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[CFD]XIS[ иицакиднияинежарботомижертеавилванатсУ
ыднамокеинасипО
.аксиопялдеыннадеыннолатэиакичтечс
:LTCеыннадеыннолатЭ
.LТСмижеР
ТеыннадеыннолатЭ
.NIAMERмижериBUмижер,СТмижеР
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
50
50
RS*232C
Команды управления монтажом
••••• тюузьлопсиLTCеыннададгоK
ястюузьлопсиCTеыннададгоK
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[mBAE]XIS[
ыртемараП
KВKCABOTUA:N=m
KЫВKCABOTUA:F
]XTE[mDAE]XTS[
ыртемараП
2HC&1HC:0=m
1HC:1 2HC:2
2HC&1HCартемараптеН
]XTE[NIE]XTS[]XTE[NIE]XTS[ OEDIVмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
]XTE[atadEFE]XTS[
ыртемараП
ffssmmhgw=еыннаД
иинечетвисипазялдмижер:M=w
днукес62
енакописипазялдмижер:E
атнелястичнок
овакчотяаннолатэ=ffssmmhg
акчот(ажатномямерв
)исипазалачан
хыннолатэевтсечаквяс
моньлетижолопирП:еотсуп=g
иинечанз
моньлетациртоирП:канз
иинечанз
ысаЧ:90=h
ытуниМ:9500=mm
ыднукеС:9500=ss
ырдак:4200=ff
хыннолатэевтсечакв
ысаЧ3200=hg
ытуниМ9500=mm ыднукеС9500=ss
ырдаK4200=ff
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[BAE]XTS[ яаксечитамотваилястеузьлопси,теавилванатсУ
]XTE[DAE]XTS[ OIDUAмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
]XTE[EFE]XTS[ ажатномогоньлачановрепюицкнуфтеуризилаицинИ
ыднамокеинасипО
тоитсонвырерпеняинечепсебоялдьсипазяантарбо
.урдаккардак
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
ямервовимоксиопяинелварпуыднамок
.дазаниктомерепйоксечитамотва
.ESUAPTRESNI
TRESNIOEDIVемижервнофотингамоедивадгоK
мижерогетеавилванатсуыднамок,ESUAP
.ESUAPTRESNIOEDIV/OIDUA
терпаз(TIBIHNICERемижервястидоханноадгоK
докястеащарвзованофотингамоедивс,)исипаз
втидохерепнофотингамоедиви,100REикбишо
.POTSмижер
>еиначемирП<
адгок,аненлопывьтыбтежомаднамокатЭ
вилиESUAPYALPемижервнофотингамоедив
.LLITSемижер
втеатобарнофотингамоедивадгоK.ESUAPTRESNI
огетидоверепаднамок,ESUAPTRESNIOIDUAемижер
.ESUAPTRESNIOEDIV/OIDUAмижерв
нофотингамоедив,TIBIHNICERемижервноадгоK
мижервтидохерепи100REикбишодоктеащарвзов
.POTS
>еиначемирП<
адгок,аненлопывьтыбтежомаднамокатЭ
емижервилиESUAPYALPемижервнофотингамоедив
.LLITS
.)ужатномкытнеликвотогдопялдьсипаз(
,яинежолопсжатномьтивтсещусоыботчоготялД
ялдакчотяаннолатэкакогоннеледерпо
тюузьлопсиLТСилиСТ,яинавориткадер
йоннолатэодыднукес32еинечанзеоннелвонатсудерп
вястюавысипазылангисоидуаеыннешулгази,икчот
.ытнелацнокодилиднукес02еинечет
ов)аквонатсо,POTS(PSOаднамоканадопалыбилсЕ
доктеащарвзовнофотингамоедивот,ытобарямерв
.POTSмижервтидохерепи321REикбишо
ненемзилыбанофотингамоедивытобармижерилсЕ теащарвзовнофотингамоедивот,иленапйендерепс
.POTSмижервтидохерепи121REикбишодок
,ытнелценоктунгитсодытобарямервовилсЕ
и021REикбишодоктеащарвзовнофотингамоедив
POTSмижервтидохереп
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
зиогобюлямервовимоксиопяинелварпуыднамок
вомижерхищюуделс
ESUAPTRESNI,TRESNI,ESUAPCER,CER,TCEJE
<Примечание>
Сделайте изменение пунктов меню, указан ных ниже при осуществлении монтажа типа вставка или склейка. Если эти изменения не сделать, редактирование может быть осуще ствлено неправильно.
51
юнемткнуПаквонатсУаднамокяамеавилванатсУ
KCABOTUANON:BAE
EDOMCTGERI2:MTC
NEGERGCTBU&CT0:NRC
EDOMYROMEMFFOF:MMS
REMITLLITS.ним20020:TST
51
RS*232C
■■
■■
Команды управления работой с носителем
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
ыртемараП
POTS:S=m
DNIWER:R
TCEJE:E
ыртемараП
POTS:S=m
DNIWER:R
TCEJE:E
ыртемараП
POTS:S=m
DNIWER:W
YALP:P
ESUAPYALP
■■
■■
Команды управления вводом/выводом
ыртемараП
2m1mыннаД
]XTE[m:ERH]XIS[
TCEJEиDNIWER:M
]XTE[m:ETH]XTS[
TCEJEиDNIWER:M
]XTE[m:ITH]XTS[
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[еыннад:VEI]XTS[
еинечанзтеавиавсирП:F0=1m
.4утибатибог7хыннад
еинечанзтеавиавсирП:F0=2m
.0утибатибог3хыннад
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[ERH]XTS[ ,анофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
]XTE[ETH]XTS[ ,анофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
]XTE[ITH]XTS[ ирпанофотингамоедивытобармижертеавилванатсУ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[VEI]XTS[ EEмижервдохывтеачюлкерепоньлетидунирП
ыднамокеинасипО
.исипазямервовытнелценокястеагитсодадгок
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
.исипазямервовытнелценокястеагитсодадгок
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
.ытессакекватсв
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
ыднамокеинасипО
огоннорткелэяицялудомяаннорткелЭ(
.)яинедевзиорпсов
от,VVапитикнитракеиняотсосеондохывадгоK
мижервястеачюлкерепоньлетидунирпдохыв
.ЕЕадохыв
и,ястеаминсЕЕачадывяаньлетидунирП
.00:VEIйоднамоксутатсйыньламронястеащарвзов
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
оксиопяинелварпуыднамок
ыртемараП
ытибеымеавижреддоП
яамеачюлкереП
яицамрофни
7TIB6TIBSTIB4TIBSTIB2TIB1TIBOTIB
0000
яанчиретацдантсеш(1M
)яицакидни
1HCOIDUA йовокувз( )1ланак
2HCOIDUA
йовокувз(
)2ланак
OEDIVCT
)яицакиднияанчиретацдантсеш(2m
52
52
RS*232C
nn
n Команды управления работой
nn
тюузьлопсиLTCеыннададгоK
ястюузьлопсиCTеыннададгоK
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
]XTE[FAO]XTS[]XTE[FAO]XTS[ иинелварпанмомярпвмордаказрдактеавыргиорП
]XTE[RAO]XIS[]XTE[RAO]XTS[ иинелварпанмонтарбовмордаказрдактеавыргиорП
]XTE[FBO]XTS[]XTE[FBO]XTS[ FFOybdnatsмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
]XTE[NBO]XTS[]XTE[NBO]XTS[ NOybdnatsмижервнофотингамоедивтидовереП
]XTE[JEO]XTS[]XTE[JEO]XTS[утессактеавысарбыВ ]XTE[FFO]XTS[]XTE[FFO]XTS[утессакдерепвтеавытамереП
]XTE[APO]XTS[]XTE[APO]XTS[ CER(ызуапмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
]XTE[LPO]XTS[]XTE[LPO]XTS[утнелтидовзиорпсоВ
]XTE[RPO]XTS[]XTE[RPO]XTS[ в)x1аконлечьтсорокс(утнелтидовзиорпсоВ
]XTE[atadTPO]XTS[
ыртемараП
ffssmmhgw=еыннад
хыннолатэевтсечаквяс
еыннадеыннолатэLTC:L=w
моньлетижолопирП:еотсуп=g
иинечанз
моньлетациртоирП:канз
иинечанз
ысаЧ:90=h
ытуниМ:9500=mm
ыднукеС:9500=ss
ырдак:4200=ff
хыннолатэевтсечакв
ысаЧ3200=hg
ытуниМ9500=mm
ыднукеС9500=ss
ырдак4200=ff
]XTE[CRO]XTS[]XTE[CRO]XTS[ .исипазмижервнофотингамоедивтидовереП
]XTE[PRO]XTS[]XTE[PRO]XTS[мижервнофотингамоедивтидовереП
]XTE[WRO]XTS[]XTE[WRO]XTS[утнелтеавытамереП
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[TPO]XTS[ огоннеледерпо,атсемодутнелтидовзиорпсоВ
ыднамокеинасипО
>еиначемирП<
оедиватянирпьтыбтежомаднамокатЭ
LLITSилиYALP,POTSемижервмонофотингам
)аквонатсО()POTS(
>еиначемирП<
монофотингамоедиватянирпьтыбтежомаднамокатЭ
FFOybdnatsемижерв
esaeleresuapмижервили)ESUAPYALPилиESUAP
)YALPилиCER(
иинелварпанмонтарбо
яинедевзиорпсовиинешревазоПортемарап
мижервтидохерепнофотингамоедив
йещукетдерепястидоханотсемеонназакуилсЕ.LLITS
иястидовзиорпсовенатнел,йеицизоп
нофотингамоедив
ытобарямервовадгоК.LLITSмижервтидохереП
TCEJEepat(JEOили)POTS(PSOаднамоканадоп
теащарвзовнофотингамоедивот,)ытессаксорбыв
ытобармижерилсЕ.321REикбишодок
меинавозьлопсиненемзилыбанофотингамоедив
иленапйендерепогеаняинелварпувонагро
.121REикбишодоктеащарвзовнофотингамоедив
,ытнелценокястеагитсодытобарямервовилсЕ
.021REикбишодоктеащарвзовнофотингамоедив
>еиначемирП<
яиненлопывямервовястеуриронгиаднамокатЭ
зиогобюлямервовимоксиопяинелварпуыднамок
:вомижерхищюуделс
ESUAPTRESNI,TRESNI,ESUAPCER,CERTCEJE
CERемижервястидоханнофотингамоедивадгоK
икбишодоктеащарвзовнофотингамоедивот,TIBIHNI
.POTSмижервтидохерепогечелсоп,100RE
вястидоханнофотингамоедивадгоK.ESUAPCER
теащарвзовнофотингамоедивот,TIBIHNICERемижер
мижервтидохерепогечелсоп,100REикбишодок
.POTS
<Примечание>
Обратитесь к Таблице переключения режимов RS232 (на стр.72, 73) для уточнения условий, при которых принимают ся команды управления работой.
53
53
RS*232C
nn
n Команды управления работой
nn
моретюьпмок
]XTE[DSO]XIS[]XTE[DSO]XTS[ .ытнеляинедевзиорпсовюьтсорокстеялварпУ
]XTE[n:FSO]XIS[
ыртемараП
••••• амрофытессакеачулсВ ат
ORPCVD
58.1x:6LLITS:0=n
1.4x:730.0x:1
5.9x:81.0x:2
0.61x:93.0x:3
0.23x:A34.0x:4
1x:5
••••• VDатамрофытессакеачулсВ
58.1x:6LLITS:0=n
1.4x:730.0x:1
5.9x:81.0x:2
0.61x:93.0x:3
0.23x:A34.0x:4
1x:5
]XTE[LSO]XTS[]XTE[LSO]XTS[ .ESUAPLLITSмижервнофотингамоедивтидовереП
еымеалысоп,еыннаД
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[FSO]XTS[ викнелпяинедевзиорпсовьтсорокстеавилванатсУ
ыднамокеинасипО
LLITSмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
уднамоктеалысопи,LSOуднамокяузьлопси,ESUAP
.DSO
ьтсороксDSOыднамокеклысопирпзарйыджаK
вуквонатсуундоанястеянемяинедевзиорпсов
жиноназакопкак,иклертсиинелварпан
ежуяинедевзиорпсовьтсороксяашьнемианилсЕ
,ястеянемзиенешьлобьтсорокс,анелвонатсу
.100REикбишодоктеадывнофотингамоедив
ORPCVDатамрофытессакеачулсВ
0.23+ à 0.61+ à 5.9+ à 1.4+ à 58.1+ à 1+ à 34.0+ à 3.0+ à 30.0+1.0+ à LLITS à 30.0 à 1.0 à 3.0 à 34.0 à 1 à 58.1 à 1.4 à 5.9 à 0.61 à 0.23
VDатамрофытессакеачулсВ
0.23+ à 0.61+ à 5.9+ à 1.3+ à 58.1+ à 1+ à 5.0+ à 3.0+ à 30.0+1.0+ à LLITS à 30.0 à 1.0 à 3.0 à 5.0 à 1 à 58.1 à 1.3 à 5.9 à 0.61 à 0.23
.иинелварпанмомярп
как,оготелсопястюаминирпUSOиDSOыднамоK
LLITSмижервнедевереплыбнофотингамоедив
.LSOйоднамокESUAP
]XTE[PSO]XTS[]XTE[PSO]XTS[ .edomPOTSмижервнофотингамоедивтидовереП
.NOYBDNATSвястидовереп
ноот,FFOYBDNATSемижервнофотингамоедивадгоK
<Примечание>
Обратитесь к таблице переключения режимов RS232 (на стр.72, 73) для уточнения условий, при которых принимают ся команды управления работой.
54
54
RS*232C
■■
■■
Команды управления работой
еымеалысоп,еыннаД
моретюьпмок
••••• атамрофытессакеачулсВ
ыртемараП
ORPCVD
1x:5
VDатамрофытессакеачулсВ
1x:5
]XTE[nRSO]XIS[
58.1x:6LLITS:0=n
1.4x:730.0x:1
5.9x:81.0x:2
0.61x:93.0x:3
0.23x:A34.0x:4
58.1x:6LLITS:0=n
1.4x:730.0x:1
5.9x:81.0x:2
0.61x:93.0x:3
23x:A34.0x:4
]XTE[USO]XTS[]XTE[USO]XTS[ тнеляинедевзиорпсовюьтсорокстеялварпУ
еымеащарвзовыннаД
монофотингамоедив
]XTE[RSO]XTS[ вытнеляинедевзиорпсовьтсорокстеавилванатсУ
ыднамокеинасипО
.иинелварпанмонтарбо
LLITSмижервнофотингамоедивтеавилванатсУ
уднамоктеалысопи,LSOуднамокяузьлопси,ESUAP
.USO
ьтсорокс,USOыднамокеклысопирпзарйыджаK
вуквонатсуундоанястеянемяинедевзиорпсов
ежиноназакопкак,иклертсиинелварпан
ежуяинедевзиорпсовьтсороксяашьнемианилсЕ
,ястеянемзиенешьлобьтсорокс,анелвонатсу
.100REикбишодоктеадывнофотингамоедив
0.23 à 0.61 à 5.9 à 1.4 à 58.1 à 1 à 34.0
à 3.0 à 1.0 à 30.0 à LLITS à 30.0+ à 1.0+ à
3.0+ à 34.0+ à 1+ à 58.1+ à 1.4+ à 5.9+ à 0.61+
à 0.23+
0.23 à 0.61 à 5.9 à 1.3 à 58.1 à 1 à 5.0 à
3.0 à 1.0 à 30.0 à LLITS à 30.0+ à 1.0+ à 3.0+
à 5.0+ à 1+ à 58.1+ à 1.3+ à 5.9+ à 0.61+ à
0.23+
ыртемараП
]XTE[mETO]XTS[
:E=m
яицялудомяаннорткелЭ(EE
)яинедевзиорпсовогоннорткелэ
=m
анофотингамоедивсьсипаз(VV
)нофотингамоедиван
]XTE[ETO]XTS[ нофотингамоедивадгок,VVилиEEдохывтеарибыВ
ORPCVDатамрофытессакеачулсВ
VDатамрофытессакеачулсВ
.WERилиFF,POTSемижервястидохан
<Примечание>
Обратитесь к таблице переключения режимов RS232 (на стр.72, 73) для уточнения условий, при которых принимают ся команды управления работой.
55
55
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[STX] QAL [ETX]
[SIX] QAO [ETX]
[STX] QCA [ETX]
[STX] QCB [ETX]
[STX] QCC [ETX]
[STX] ALVO [ETX]
m= 1: CH1
2: CH2 3: CH3 4: CH4 5: CH1 &CH2 6: CH3&CH4 7: CH1+3&CH2+4
[STX] CUPdata [ETX]
data = U
[STX] CUSdata [ETX]
data = U
[STX] CCPdata [ETX]
данные = ghmmss
••
В случае данных CTL
••
g = пустое: При положительном значении знак  : При отрицательном значении h = 09: Часы mm = 0059: Минуты ss= 0059: Секунды
••
В случае данных TC
••
gh = 0023 Часы mm= 0059 Минуты ss = 0059 Секунды
[STX] AOm [ETX]
7U6U5U4U7U3U2U1U0
7U6U5U4U7U3U2U1U0
Поддерживает только адресный уровень 0 стандартов MIS.
Запрашивает выходной канал/ы аудио сигнала.
Запрашивает данные метки пользователя, которые установлены заранее в TCG.
Запрашивает данные метки пользователя, которые установлены заранее в TCG.
Запрашивает текущие данные счетчика (второе приращение). Видеомагнитофон выдает следующие данные в зависимости от режима, кото рый появляется на индикаторе счетчика.
Режим CTL:
данные CTL.
Режим TC, режим UB, режим REMAIN:
данные TC.
[STX] QCD [ETX]
[STX] CDdata [ETX]
данные= fwghmmssff
••
В случае данных CTL
••
f = F: Точно C: Грубо w = S: Поиск STILL P: Поиск PLAY g = пустое: При положительном значении знак  : При отрицательном значении h = 09: Часы mm = 0059: Минуты ss = 0059: Секунды ff = 0024: кадры
••
В случае данных TC
••
f = F: Точно
C: Грубо
w = S: Поиск STILL
P: Поиск PLAY gh = 0023: Часы mm = 0059: Минуты ss = 0059: Секунды ff = 0024: Кадры
Запрашивает текущие данные счетчика. Следующая информация выдается видео магнитофоном, в зависимости от режима, который появляется на индикаторе счет чика.
Режим CTL:
Данные CTL.
Режим TC, режим UB, режим REMAIN:
Данные TC.
56
56
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[STX] QCE [ETX]
[STX] QCM [ETX]
[STX] QCP [ETX]
[STX] OCR [ETX]
[STX] QCS [ETX]
[STX] QCT [ETX]
[STX] CTEdata [ETX] данные= hhmmssff hh= 0023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] CHMm [ETX] m = 1: 12часовой режим 2: 24часовой режим
[STX] CVPdata [ETX] данные = ppqq pp = линия вставки 1 qq = линия вставки 2
[STX] CRNm [ETX] m = 0: TC & UB 1: TC 2: UB
CTSdata [ETX] данные= hhmmssff hh= 0023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] CTdata [ETX] данные= mm mm = FR: режим регенерации
RP: режим REC RUN
FP: режим FREE RUN
VR: режим внешнего VITC
Запрашивает данные времени, которые содержатся в TCG
Запрашивает, какой тип режима (12/24 часовой режим) установлен для индикации CTL
Запрашивает линию(одну из двух), где бу дет вставлен VITC сигнал
Запрашивает REGEN сигнал (сигнал регене рации), когда TCG в режиме регенерации.
Запрашивает временные данные TCG.
Запрашивает режим, в котором будет ис пользоваться TCG
[STX] QCU [ETX]
[STX] QCW [ETX]
[STX] QCZ [ETX]
[STX] QDF [ETX]
[STX] CURdata [ETX] data = U
m = 0: режим REC RUN
m = 0: чтение NG (
m = С: режим CTL
7U6U5U4U7U3U2U1U0
[STX] CTMm [ETX]
1: режим FREE RUN
2: режим регенерации
3: режим внешнего VITC
[STX] CTZm [ETX]
не в порядке)
1: чтение OK (все нормально)
[STX] DFCm [ETX]
Т: режим ТС
U: режим UB
R: режим REMAIN
Запрашивает данные метки пользователя TCR
Запрашивает режим, в котором будет ис пользоваться TCG
Запрашивает состояние чтения TCR
Запрашивает режим отображения индика ции счетчика
57
57
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[STX] QEB [ETX]
[STX] QHC [ETX]
[STX] QHE [ETX]
[STX] QHI [ETX]
m = N: AUTO BACK ВКЛ
[STX] EABm [ETX]
F: AUTO BACK ВЫКЛ
[STX] HCMdata [ETX] данные = C1C2C3C4 Ci = I: Кассета вставлена
O: Кассета не вставлена
C2 = E: разрешена запись
D: запрещена запись
N: нет ленты.
Сз = S: кассета типа S
M: кассета типа M L: кассета типа L
N: нет ленты
C4 = D: формат DV
P: формат DVCPRO C: формат DVCAM N: нет ленты
[STX] HTEm [ETX]
m = S: STOP (остановка)
R: REWIND (перемотка) E: EJECT (выброс) M: REWIND и EJECT (перемотка и выброс)
[STX] HTIm [ETX]
m = S: STOP (остановка)
W: REWIND (перемотка) P: PLAY (воспроизведение) M: PLAY PAUSE (пауза воспроизведения)
Запрашивает установку автоматической обратной записи
Запрашивает информацию о кассете.
Запрашивает режим работы видеомагни тофона, когда достигнут конец ленты при любой операции, кроме записи.
Запрашивает рабочий режим при вставке кассеты.
[STX] QHR [ETX]
[STX] QHT [ETX]
[STX] QIC [ETX]
[STX] QID [ETX]
данные = hhmmss
[STX] HTRdata [ETX]
hh = 00 ~23: часы mm = 00 —59: минуты ss = Fixed at 00: секунды
[STX] HREm [ETX]
m = S: STOP (остановка)
R: REWIND (перемотка) E: EJECT (выброс)
M: REWIND и EJECT (перемотка и выброс)
[STX] 1 [ETX]
[STX] data [ETX]
данные = AJD250E
Запрашивает количество оставшейся лен ты. Если это не определено, и кассета выбрасывается, возвращаются данные= FFFFFF.
Запрашивает рабочий режим, когда при записи достигнут конец ленты.
Запрашивает классификационный код продукта. Устройство возвращает код “1” (оборудование для работы с кассетой).
Запрашивает идентификационный код оборудования.
58
58
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[SIX] QIE [ETX]
ртемараП
ытибеымеавижреддоП
яамеачюлкереП
.яицамрофни
[STX] QLH:m [ETX]
Параметры
m = D: Кумулятивное время вращения
блока видеоголовок.
T: Кумулятивное время вращения
ведущего вала
Нет параметра:
Кумулятивное время вращения блока видеоголовок (4 знака)
0000
данные = m1m2
[SIX] lEVdata [ETX]
m1 = 0F: Присваивает значение данных
7ого бита 4му биту.
m2 = 0 F: Присваивает значение данных
3его бита 0му биту.
яанчиретацдантсеш(1M
)яицакидни
7TIB6TIB5TIB4TIB3TIB2TIB1TIBOTIB
1HCOIDUA
)1ланакоидуа(
[STX] LHRdata [ETX] data = mhhhhh m = D: блок видеоголовок
T: ведущий вал
hhhhh = 00000 — 99999:
Кумулятивное время вращения
Без параметра
Кумулятивное время вращения блока ви деоголовок выдается как четырехзначное число. data = hhhh hhhh = 0000 9999:
Кумулятивное время вращения
Запрашивает принудительные установки выхода EE.
)яицакиднияанчиретацдантсеш(2m
2HCOIDUA
)2ланакоидуа(
Запрашивает текущее значение на счетчи ке часов.
OEDIVCT
[STX] QOT [ETX]
m= E:
[STX] OTEm [ETX]
EE (Электронная модуляция электронного воспроизведения)
m= T:
VV (запись с видеомагнитофона на видеомагнитофон)
Запрашивает, установить выход EE или VV, когда видеомагнитофон в режиме STOP, FF или REW.
59
59
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[STX] OOP [ETX]
data =
[STX] data [ETX]
OSP: STOP (остановка) OEJ: EJECT (выброс) OFF: FAST FORWARD (перемотка вперед) ORW: REWIND (перемотка) OSF: SHUTTLE FORWARD (прямое движе ние SHUTTLE) OSR: SHUTTLE REVERSE (обратное движе ние SHUTTLE) OSS: STILL (пауза) OPL: PLAY (воспроизведение) OPP: PLAY PAUSE (пауза воспроизведения) ORC: REC (запись) ORP: REC PAUSE (пауза записи) DBF: STANDBY OFF (режим STANDBY OFF) SCS: COUNTER SEARCH (STILL) (счетчик поиска) (пауза) SCP: COUNTER SEARCH (PLAY) (счетчик поиска) (воспроизведение) SRS: COUNTER SEARCH (STILL) (счетчик поиска) (пауза) SUB: UB SEARCH (поиск метки пользова теля) SPT: PLAY to (воспроизводить до) OPT: PLAY to (воспроизводить до) SMS: MEMORY SEARCH (поиск в памяти) EAD: AUDIO INSERT (аудио вставка) EAP: AUDIO INSERT PAUSE (вставка звука) (пауза) EIN: VIDEO INSERT (вставка видео) EIP: VIDEO INSERT PAUSE (вставка видео) (пауза) EVI: AUDIO & VIDEO INSERT (вставка звука и видео) EVP: AUDIO & VIDEO INSERT PAUSE (встав ка звука и видео) (пауза) EFE: FIRST EDIT (первоначальное редакти рование)
Запрашивает рабочий режим видеомагни тофона. Определяется текущий режим видеомаг нитофона, и возвращается команда состо яния.
Параметры
[STX]QOD:d1d2[ETX]
d1 = 0~F: Присваивает значения данных. d2 = 0~F: Присваивает значения количе
ства битов данных.
60
данные =
AD AD9ADAADBADCADDADEADF
Примечание
Для детализации AD* обратитесь к табли це битов (А).
[STX] OASdata [ETX]
0AD1AD2AD3AD4AD5AD6AD7AD8
60
Запрашивает рабочий режим. Определяется текущий режим видеомаг нитофона, и возвращается информация в виде битовой карты. Информация в виде битовой карты преоб разуется в код ASCII и возвращается ви деомагнитофоном
<Примечание>
Если параметром была задана установка, превышающая ADDRESSF, нет гарантии, что сохранятся данные превышающие ADDRESSF.
RS*232C
●●
●●
Таблица битов (A)
SSERDDA
)серда(
ODA
1DA
2DA
3DA
4DA
SDA
6DA
7DA
7TIB6TIB5TIB4TIB3TIB2TIB1TIB0TIB
ETTESSAC
00
YBDNATS
)врезер(
KCOLOVRES аквориколб(
оврес
мзинахем
00000000
ЕЕTCELES
)ЕЕробыв(
0
0
00000000
0
0
ЕЕLLUF
)ЕЕйынлоп(
TRESNI
)акватсв(
LLITSPMAL
акчопмал(
)ызуап
TUO
сорбыв(
)ытессак
POTS
)аквонатсо(
ELTTUHS
ончозургаз( еончозургзар
)овтсйортсу
0
0)оедив(OEDIV00
DWFPMAL акчопмал( иктомереп
)дерепв
OEDIVFR
GNISSIM
еивтстусто(
)FRоедив
TCEJE
)сорбыв(
00
TIDE
авориткадер(
)еин
WERPMAL
акчопмал( иктомереп
)дазан
EPAT
ELBUORT
.варпсиен(
)ытессак
WER
)актомереп(
000
3DEEPSPMAL
акчопмал(
)3итсорокс
RORREDRAH
акбишо(
аводуробо
)яин
FF
яаннероксу(
актомереп
)ытнел
EPAT
NOITCERID
яинелварпан(
)ытнел
2DEEPSPMAL
акчопмал(
)2итсорокс
0
)ьсипаз(CER
)азуап(LLITS
2HCOIDUA
ланакоидуа(
)1
1DEEPSPMAL
акчопмал(
)1итсорокс
илиLACOL
UNEM
илионьлакол(
немв
YALP
евзиорпсов(
)еинед
PUEUC
ETELPMOC
ланак.ткадер(
)нечноказ
PUEUC
.ткадер(
)ланак
1HCOIDUA
ланакоидуа(
)1
0DEEPSPMAL
акчопмал(
)0итсорокс
8DA
9DA
ADA
ВDA
CDA
DDA
EDA
FDA
0000000
00000000
00000000
00000000
00000000
00000000
00000000
00000000
TIBIHNICER
акжредаз(
)иктомереп
61
61
RS*232C
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[STX] QOS [ETX]
[SIX] QRA [ETX]
[STX] QRS [ETX]
[STX] QRV:m [ETX]
Параметры
m =
A: AVверсия системного контроля ROM. S: Версия субкода микрокомпьютера. C: Версия ROM сервосистемы цилиндра. R: Версия ROM сервосистемы бобин. I: версия ROM интерфейса.
Нет параметра:
Версия ROM интерфейса.
[STX] QSM [ETX]
данные = AВ
<Примечание>
Для детализации AD* обратитесь к табли це битов (B).
m = N: ACK ON
F: ACK OFF
m = 0: норма
1: нет команды окончания 2: нет команды окончания /нет ошибки
data = d1d2.d3d4d5d6d7.d8d9
m =S: MEMORY STOP (остановка памяти)
O: REPEAT ONE TIME (повтор 1 раз) A: CONTINUE (продолжение) F: OFF (ВЫКЛ.)
[STX] OPSdata [ETX]
0AD1AD2AD3AD4
[STX] RAm [ETX]
[STX] RSEm [ETX]
[STX] VERdata [ETX]
d1 ~d9: Версия программного
обеспечения
[STX] SMMm [ETX]
Запрашивает рабочий режим. Определяется текущий режим видеомаг нитофона, и посылается информация в виде битовой карты. Информация в виде битовой карты преоб разуется в код ASCII и возвращается ви деомагнитофоном
Запрашивает установку кода подтверж дения приема (ACK).
Запрашивает конец поиска и установку режима.
Запрашивает версию программы, исполь зуемую для каждого микрокомпьютера.
Запрашивает код памяти.
[STX] QSY [ETX]
данные = wwghmmssff
[STX] SMILPdata [ETX]
ww = LP: CTL эталонное значение
SP: TC эталонное значение
g = Пропуск: С положительным значением.
Знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Запрашивает значение счетчика, остаю щееся в памяти.
62
62
RS*232C
0TIB~4TIBанофотингамоедивеиняотсоС0TIB~4TIBанофотингамоедивеиняотсоС
1,1,1,1,1ызуапакватсВ1,0,0,1,0яинедевзиорпсовазуаП
0,1,1,1,1акватсВ0,0,0,1,0еинедевзиорпсоВ
0,1,1,1,0ксиоП1,1,0,0,0дерепвактомереП
1,0,1,1,0
TRESNIOIDUAоидуаызуапакватсВ
ESUAP
0,1,0,0,0актомереП
0,0,1,1,0TRESNIOIDUAоидуаакватсВ1,0,0,0,0сорбыВ
1,1,0,1,0исипазазуаП0,0,0,0,0аквонатсО
0,1,0,1,0ьсипаз
●●
●●
Таблица битов (В)
сердА7TIB6TIBSTIB4TIB3TIB2TIB1TIB
0DA
1DA
2DA
3DA
4DA
ЕЕLLUF
)ЕЕйынлоп(
YALPTROHS0
TIBIHNICER
кылря(BAT
икжредаз
)исипаз
EPAT
NOITCERID
еинелварпан(
)исипаз
0
ЕЕTCELES
)ЕЕробыв(
ETTESSAC
TUO/NI
ытессак(
ен/анелватсв
)анелватсв
OEDIVTRESNI
акватсв(
)оедив
0000
YBDNATS )врезер(
0)анофотингамоедивеиняотсос(SUTATSRTV
OIDUATRESNI
акватсв(1HC
)1аланакоидуа
0000
)ELTTUHSьтсорокс(DEEPSELTTUHS
OIDUATRESNI
акватсв(2HC
)2аланакоидуа
000
)*(DNEEPAT
)ытнелценок(
0TIB
яянхрев(
)ытнельтсач
KCOLOVRES аквориколб(
оврес
мзинахем
0
<Примечание *>
“1” используется как бит TAPE END и бит TAPE TOP, когда обнаруживается начало или конец ленты, и биты определяют ся как “0”, когда запрашивается посредством команд QOS.
Данные состояния видеомагнитофона
)*(POTEPAT
Данные скорости обтюратора
0TIB~4TIB
06
95
A4
04
63
аротарютбоьтсорокс
еелобилиx5.9)±(
x5.9)±(меч
x0.3)±(меч
x58.1)±(меч
x0.1)±(меч
63
0TIB~4TIB
A2
еенем,окандо,еелобилих0.З)±(
еенем,окандо,еелобилиx58.1)±(
еенем,окандо,еелобилиx0.1)±(
еенем,окандо,еелобили34.0)±(
02
31
00азуаП
аротарбтюоьтсорокс
еенем,окандо,еелобилиx2.0)±(
x34.0)±(меч
еенем,окандо,еелобилиx1.0)±(
x2.0)±(меч
еенем,окандо,еелобилих30.0)±(
x1.0)±(меч
63
RS*232C
■■
■■
Команды управления запросами
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
Параметры
[SIX] QSP:m [ETX]
m = B: начальная точка E: конечная точка
Данные = pw:ghmmssff
••
Когда данные CTL используются как
••
эталонные
pw= BP: начальная точка
g = пустое: с положительным значением
h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
••
Когда данные TC используются как
••
эталонные
pw= BP: начальная точка
gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SMPdata [ETX]
EР: конечная точка
знак “”: с отрицательным значением
EР: конечная точка
Запрашивает повтор позиции, которая осталась в памяти Код ошибки ER001 возвращается от ви деомагнитофона, если данные не были введены.
[STX] QTT [ETX]
[SIX] QVI [ETX]
[STX] QVM [ETX]
данные = mmmm
[STX] TSTdata [ETX]
mmmm =
0000: 0.5 сек. 0005: 5 сек. 0010: 10 сек. 0030: 30 сек. 0100: 1 мин. 0200: 2 мин.
[STX] Vim [ETX]
m= L: строка
S: SVIDEO (S видео) D: OPTION (опция
[STX] VMDm [ETX]
m = A: цветной
B: чернобелый
Запрашивает значение таймера standby OFF, который хранится в памяти
Запрашивает позицию переключателя вы бора входа (INPUT SELECT).
Запрашивает цветовой режим.
64
64
RS*232C
■■
■■
Команды управления связью
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[SIX] RAN [ETX]
[SIX] RAF [ETX]
[STX] RCK [ETX]
[STX] RSE:m [ETX]
Параметры
m =0: нормально
1: команда не выполняется 2: команда не выполняется/
нет ошибки
[STX] RAN [ETX]
[STX] RAF [ETX]
[STX] RCK [ETX]
[STX] RSE [ETX]
Позволяет возвращать код АСК подтверж дения приема
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
Отключает возвращение кода АСК.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
Проверяет, установилась ли связь
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
Устанавливает синхронность пересылки и включает или выключает для пересылки команду выполнения поиска.
Установки параметра: нормально
Когда поиск начинается:
АСК код возвращается.
Когда поиск выполнен:
[STX] o o o [ETX] возвращается.
Когда поиск прекращен:
[STX] o o o ETX] возвращается.
Установки параметра: команда не выполняется
Когда поиск начинается:
АСК код возвращается, и затем [STX] o o o [ETX] возвращается.
Когда поиск выполнен:
Нет ответа.
Когда поиск прекращается:
[STX] o o o [ETX] возвращается.
Установки параметра: нет команды выполнения /нет ошибки
Когда поиск начинается:
АСК код возвращается, и затем [STX] o o o [ETX] возвращается.
Когда поиск выполнен:
Нет ответа.
Когда поиск прекращается:
Нет ответа.
<Примечание> Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
65
65
RS*232C
■■
■■
Команды управления поиском
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
Параметры
[SIX] SCP:data [ETX]
Данные = ghmmssff
Когда данные CTL используются как эталонные
g = пустое: с положительным значением
знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда данные TC используются как
эталонные
gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SCP [ETX]
Ищет значение счетчика, которое было установлено параметром.
Воспроизведение начинается при начале поиска. Если установленная позиция  запрещен ная позиция (указанная позиция не суще ствует), то код ошибки ER122 будет воз вращен видеомагнитофоном, который потом установится на режим STOP. Когда во время работы подается команда OSP (остановка) или OEJ (выброс кассе ты), от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER123. Если рабочий режим видеомагнитофона сменен посредством управления с пере дней панели, от видеомагнитофона воз вратится код ошибки ER121. Если во время работы достигнут конец ленты, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER120. Если посылаются данные, отличающиеся от данных используемых как эталонные, от видеомагнитофона возвратится код ошиб ки ER001.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время выпол нения команды управления поиском, а так же при любом из перечисленных режимов:
Параметры
[STX] SCS:data [ETX]
Данные = ghmmssff
Когда данные CTL используются как
эталонные
g = пустое: с положительным значением знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда данные TC используются как
эталонные
gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SCS [ETX]
EJECT (выброс), REC (запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
Ищет значение счетчика, которое опреде лено параметром. По завершении поиска устанавливается режим STILL (пауза). Если установленная позиция  запрещен ная позиция (указанная позиция не суще ствует), то код ошибки ER122 будет воз вращен видеомагнитофоном, который потом установится в режим STOP. Когда во время работы подается команда OSP (остановка) или OEJ (выброс кассе ты), от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER123. Если рабочий режим видеомагнитофона сменен посредством управления с пере дней панели, от видеомагнитофона воз вратится код ошибки ER121. Если во время работы достигнут конец ленты, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER120. Если посылаются данные, отличающиеся от данных используемых как эталонные, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER001.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском, а также в любом из перечисленных режимов:
66
EJECT (выброс), REC(запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
66
RS*232C
■■
■■
Команды управления поиском
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
Параметры
[SIX] SMkdata [ETX]
Данные = wwghmmssff
Когда значение счетчика будет храниться в памяти
ww = LC: эталонные данные CTL
SC: эталонные данные TC
Значение “ghmmssff” опускается.
Когда значение параметра, для которого данные CTL выступают как эталонные, должно храниться в памяти
ww = LP: эталонные данные CTL g = пустое: с положительным значением знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда значение параметра, для которого данные TC выступают как эталонные, должно храниться в памяти
ww =SP: TC data reference gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SMI [ETX]
Сохраняет значение счетчика и параметра в памяти в тот момент, когда эта команда получена.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском
Параметры
[STX] SMM:m [ETX]
m = S: MEMORY STOP
(остановка в запомненной позиции) O: ПОВТОРИТЬ ТОЛЬКО ОДИН РАЗ A: ПРОДОЛЖЕНИЕ F: ВЫКЛ
[STX] SMM [ETX]
Устанавливает режим MEMORY.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
67
67
RS*232C
nn
n Команды управления поиском
nn
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
Параметры
[SIX] SMP data [ETX]
Даные = pww ghmmssff
Когда значение счетчика будет храниться в памяти
p = В: начальная точка
E: конечная точка
ww = LC: эталонные данные CTL
SC: эталонные данные TC
Значение “ghmmssff” опускается.
Когда значение параметра, для которого данные CTL выступают как эталонные, должно храниться в памяти
p = В: начальная точка
E: конечная точка
ww = LP: CTL эталонные данные
пустое: с положительным значением
знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда значение параметра, для
которого данные TС выступают как эталонные, должно храниться в памяти
p = В: начальная точка
E: конечная точка ww = SP: TC эталонные данные gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда указанное положение не введено
данные =
BN: нет ввода начальной точки
EN: нет ввода конечной точки
[STX] SMP [ETX] Устанавливает точку повтора.
Когда точки BEGIN (начальная) и END (ко нечная) были определены в различных ре жимах, он и конвертируются внутри видео магнитофона и устанавливаются в том ре жиме, в котором была определена после дняя. Параметр “ff” обрабатывается как “00” внутри видеомагнитофона.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском
68
68
RS*232C
■■
■■
Команды управления поиском
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[SТX] SMS [ETX]
[SТX] SMS [ETX]
Ищет значение счетчика, которое опреде лено параметром. По завершении поиска устанавливается режим STILL (пауза). Если установленная позиция  запрещен ная позиция (указанная позиция не суще ствует), то код ошибки ER122 будет воз вращен видеомагнитофоном, который по том установится в режим STOP. Когда во время работы подается команда OSP (остановка) или OEJ (выброс кассе ты), от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER123. Если рабочий режим видеомагнитофона сменен посредством управления с пере дней панели, от видеомагнитофона воз вратится код ошибки ER121. Если во время работы достигнут конец ленты, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER120. Если посылаются данные, отличающиеся от данных используемых как эталонные, от видеомагнитофона возвратится код ошиб ки ER001.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском, а также в любом из перечисленных режи мов:
EJECT (выброс), REC(запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
Параметры
SТX] SPT data [ETX]
данные = ghmmssff
Когда данные CTL используются как эталонные
g = пустое: с положительным значением
знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда данные TC используются как
эталонные
gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SPT [ETX]
Воспроизводит ленту до места, опреде ленного параметром. По завершении вос произведения видеомагнитофон перехо дит в режим STILL. Если указанное место находится перед текущей позицией, лента не воспроизво дится и видеомагнитофон переходит в ре жим STILL. Когда во время работы подана команда OSР (остановка) или OEJ (выброс кассеты), то видеомагнитофон возвращает код ошибки ER123. Если режим работы видеомагнитофона был изменен использованием органов уп равления на его передней панели видео магнитофон возвращает код ошибки ER121. Если во время работы достигается конец ленты, видеомагнитофон возвращает код ошибки ER120.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском и во время любого из следующих режимов:
EJECT (выброс), REC(запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
69
69
RS*232C
■■
■■
Команды управления поиском
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
Параметры
[SТX] SPT data [ETX]
данные = wghmmssff
Когда данные CTL используются как эталонные
W = L: эталонные данные CTL g = пустое: с положительным значением
знак “”: с отрицательным значением h = 09: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
Когда данные TC используются как
эталонные
W = S: эталонные данные TС gh = 023: часы mm = 0059: минуты ss = 0059: секунды ff = 0024: кадры
[STX] SRS [ETX]
Ищет значение счетчика, которое было определено параметром. По завершении поиска устанавливается режим STILL (пауза). Если установленная позиция  запрещен ная позиция (указанная позиция не суще ствует), то код ошибки ER122 будет воз вращен видеомагнитофоном, который по том установится в режим STOP. Когда во время работы подается команда OSP (остановка) или OEJ (выброс кассе ты), от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER123. Если рабочий режим видеомагнитофона сменен посредством управления с пере дней панели, от видеомагнитофона воз вратится код ошибки ER121. Если во время работы достигнут конец ленты, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER120. Если посылаются данные, отличающиеся от данных используемых как эталонные, от видеомагнитофона возвратится код ошиб ки ER001.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском, а также в любом из перечисленных режи мов:
Параметры
STX] SUB:data [ETX]
данные = uuuuuuuu:d u = 0F: Значение метки пользователя
(“ * “ относится к значению метки пользователя, которое не будет искаться)
d = F: прямое направление
R: обратное направление
[STX] SUB [ETX]
EJECT (выброс), REC(запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
Ищет начальную точку метки пользовате ля, которая была определено параметром. По завершении поиска устанавливается режим STILL (пауза). Поиск включается , когда одно и то же зна чение метки пользователя продолжается в течение, как минимум, 5 секунд. Когда во время работы подается команда OSP (остановка) или OEJ (выброс кассе ты), от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER123. Если рабочий режим видеомагнитофона сменен посредством управления с пере дней панели, от видеомагнитофона воз вратится код ошибки ER121. Если во время работы достигнут конец ленты, от видеомагнитофона возвратится код ошибки ER120.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском, а также в любом из перечисленных режи мов:
EJECT (выброс), REC(запись), REC PAUSE (пауза записи), INSERT (вставка), INSERT PAUSE (пауза вставки).
70
70
RS*232C
■■
■■
Команды управления таймером
Данные, посылаемые Данные, возвращаемые Описание команды
компьютером видеомагнитофоном
[SIX] TST:data [ETX]
Параметры
данные = mmmm mmmm =
0000: 0.5 сек. 0005: 5 сек. 0010: 10 сек. 0030: 30 сек. 0100: 1 мин. 0200: 2 мин.
[SIX] TST [ETX] Устанавливает таймер standby OFF.
<Примечание>
Эта команда игнорируется во время вы полнения команды управления поиском.
71
71
RS*232C
■■
■■
Таблица переключения режимов
Возвра­щаемая
команда
OSP
OEJ
OPL
ORW
OFF
STOP
STANDBY
OFF
EJECT PLAY REW FF
Состояние видеомагнитофона
PLAY
PAUSE
REC
REC
PAUSE
SHORT
PLAY
AUTO BACK
SEARCH
OPA PLAY
ORC
ORP
EIN
EAD
EFE
OAF
OAR
OPR
OSL
OSF
OSR
REC
PAUSE
REC
REC
PAUSE
REC
Команды
поиска
<Примечание>
: Работа меняется на режим возвращаемой команды. : Возвращается код ошибки ER001, и выполнение отменяется. : Режим работы сохраняется.
Команда ОРА: Текущий режим работы может быть заменен другим режимом работы с использованием команды ОРА. Команды поиска: OPT, SCP, SCS, SMS, SPT, SRS, SUB.
72
72
RS*232C
■■
■■
Таблица переключения режимов
Возвра­щаемая
команда
OSP
OEJ
OPL
ORW
OFF
STILL
VIDEO
INSERT
VIDEO
INSERT
PAUSE
AUDIO
INSERT
Состояние видеомагнитофона
AUDIO INSERT PAUSE
A/V
INSERT
A/V INSERT
PAUSE
FIRST
EDIT
Processing
Search Command
(Cue Up, etc.)
OPA PLAY
ORC
ORP
EIN
EAD
EFE
OAF
OAR
OPR
OSL
OSF
OSR
PLAY
PAUSE
VIDEO
INSERT
A/V INSERT
PAUSE
PLAY
PAUSE
AUDIO INSERT
A/V INSERT
PAUSE
PLAY
PAUSE
A/V INSERT
Команды
поиска
<Примечание>
: Работа меняется на режим возвращаемой команды. : Возвращается код ошибки ER001, и выполнение отменяется. : Режим работы сохраняется.
Команда ОРА: Текущий режим работы может быть заменен другим режимом работы с использованием команды ОРА. Команды поиска: OPT, SCP, SCS, SMS, SPT, SRS, SUB.
73
73
RS*232C
(5) Ключевые моменты для связи RS232C
■■
Посылаемые команды и возвращаемые с ви
■■
деомагнитофона данные.
1. Если переключатель LOCAL/MENU/REMOTE на пере дней панели не в положении REMOTE, невозможно, осу ществлять правильное управление, используя интер фейс RS232C. Если любая команда, за исключением команды Q (зап рос), послана, когда этот переключатель не в положе нии REMOTE, будет возвращен код ошибки ER001.
2. После того как послана одна из следующих команд, большинство команд не будет принято, пока не будет завершено выполнение посланной команды.
OPT, SCP, SCS, SMS, SPT, SRS, SUB, EFE
Команды, которые могут быть выполнены.
Команды Q (запрос)
Команды OSP (остановка)
Команды OEJ (выброс) Когда послана команда другая, чем указано, будет воз вращен код ошибки ER001
■■
Интервалы посылки команд
■■
AJD250 — это видеомагнитофон с несколькими мик рокомпьютерами. По этой причине требуется время (примерно 150 мсек.) для осуществления связи меж ду микрокомпьютером RS232C и микрокомпьютером управления системой внутри видеомагнитофона, прежде чем какаянибудь команда будет выполнена микрокомпьютером управления системой внутри ви деомагнитофона. Когда любая из команд перечисленных ниже посыла ется с персонального компьютера, оставьте интервал как минимум 150 мсек.
EAD, EIN, EFE
OAF, OAR, DBF, OBN, OEJ, OFF, OPA, OPL, OPR, OPT, ORC, ORP, ORW, OSD, OSF, OSL, OSP, OSR, OSU
SCP, SCS, SMS, SPT, SRS, SUB
74
7474
Сообщения об ошибках
Когда возникает проблема в устройстве, на счетчике ленты появляется одна из следующих индикаций об ошибке.
ремоН
икбишо
d.)асор(яицаснеднокьсалавозарбО
00E
10E
90E
11E
12E
13E
23E
14E
24E
34E
44E
еинасипО
тежоменмзинахемовресадгок,ястеялвяоП
.днукес
)ытнелясйешватсоовтсечилок
).п.тияинензяргаз
.енаркэан)акичтечс
.)ытнелясйешватсо
.отсем
.енаркэан)акичтечс
.)ытнелясйешватсо
ынатичорп
СалангистеН
днукес
.автсйортсу
.днукес
.днукес
.арднилицялетагивд
.акосыв
.акзин
йотсупкакястеанзопсарытнел
.арднилицялетагивдсястеадыв
еелобили3еинечетвнавориколбазьтыб
огончовонатсуеткнупвонарбывR&S&TадгоK
ястеялвяопанаркэиинилй3ан100oNюнем
ястеажарботоедг,яинил("DEKCOLTONOVRES"
виквологоедивсалангистенадгок,ястеялвяоП
аззи(.днукесеелобилийо1еинечет
яинил(иинилйоврепвястеажарбото"L"
огончовонатсуеткнупвонарбывR&S&TадгоK
ястеялвяопанаркэиинилй3ан100юнем
овтсечилокястеажарботоедг,яинил("FRWOL"
еотсупонежуранбоетнеланадгок,ястеялвяоП
яинил(иинилйоврепвястеажарбото"N"
огончовонатсуеткнупвонарбывR&S&TадгоK
ястеялвяопанаркэиинилй3ан100юнем
овтсечилокястеажарботоедг,яинил("FRON"
котсачу,яиволсуеищюуделсыненлопывадгоK
ковологзийондосиналангистеН
ьтыбтугоменеыннадеымидовзиорпсоВ
,театобаряароток,ынибобялдакьлупШ
тоитсомисивазв,йотессаксьсяащемвос
еелобили5,2анястеуриколбытессакаремзар
еелобили4олшорпикзургазатнемомС
иртунвотсеманалатсвенатессакон,днукес
сднукесеелобили4олшорп,торобоан,илИ
он,ытессакасорбывяинечюлкватнемом
.анешорбывалыбеникататессак
4еинечетванешревазеникзургазяицарепО
4еинечетванешревазеникзургывяицарепО
ен)яинещарвитсорокслангис(GFлангиС
сястеадывен)ызафлангис(GFлангиС
оньламроненарднилицялетагивдьтсорокС
оньламроненарднилицялетагивдьтсорокС
ремоН
икбишо
15E
25E
35E
16Eнавориколбазынибоб)S(йещюадопротоМ
26Eнавориколбазынибоб)T(йонмеирпротоМ
36E
46E
56E.еинежятанеоньламроненонежурагнбО
66E
76E
86E
96E
B6E
07E
27E
37E
.днукес
хыннад
онолатэ
.енаркэан)акичтечс
.адовирп
еинасипО
сястеадывен)ызафлангис(GFылангиС
мзинахемогонжяторпотнеларотом
амзинахемогонжяторпотнеларотомьтсорокС
.акосывоньламронен
амзинахемогонжяторпотнеларотомсьтсорокС
.акосывоньламронен
ынибобйещюадопаротомьтсорокС
.акосывоньламронен
ынибобйонмеирпаротомьтсороркС
.акосывоньламронен
тежоменацнокилиалачаниктобарбояицарепО
еелобили7иивтсешорпопанешревазьтыб
вакбишО.SYSVAиOVRESуджемизявсакбишО
еыннаД.SYSVAиOVRESуджемизявсакбишО
окзинилимокосыванынаворискифаз
,SYSVAиOVRESуджемюьзявсосамелборП
.онечюлкволыбеинатипадгок
изявсакбишоотсемтеемиадгок,ястеялвяоП
амелборпотсемтеемИ.SYSVAиFIуджем
миншенвимонолатэминнертунвуджем
.аротялитневротомясливонатсО
яинил(иинилйоврепвястеажарбото"S"
огончовонатсуеткнупвонарбывR&S&TадгоK
ястеялвяопанаркэиинилй3ан100юнем
ястеажарботоедг,яинил("POTSNAF"
.)ытнелясйешватсоовтсечилок
овтсйортсу,асач1онремирпиинечетсиоП
.ястеачюлкывиксечитамотва
огонтингаморткелэерутноквьтсонварпсиеН
огещюащичоерутноквьтсонварпсиеН
.адовирпогонтингаморткелэ
7575
75
Аварийный выброс кассеты
Операция для извлечения кассеты вручную при неисправности.
Используйте операцию, описанную нижеб для извлечения кассеты, если она не может быть извлечена нажатием кноп ки EJECT.
●●
●●
Перед началом операции по извлечению пленки вручную вы должны отключить питание от устрой
ства.
Снимите верхнюю крышку.
1
2
Используя отвертку Philips (крестовую), нажмите и вра щайте красный пластиковый винт против часовой стрелки. (этот винт должен быть повернут примерно на 30 оборотов прежде чем может начаться выгрузка).
Вставьте специальное натяжное приспособление
3
(идет в комплекте с устройством) в разъем выброса кассеты (со стороны механизма видеомагнитофона) и вращайте кромку белого колеса питающей бобины в направление натяга, используя резиновую часть на тяжного приспособления для того, чтобы выбрать сла бину ленты.
<Примечание>
Будьте аккуратны, чтобы ни коим образом не повре дить ленту.
1
4
Используя отвертку Philips (крестовую), нажмите и вра щайте красный пластиковый винт против часовой стрелки еще раз. Снова вращайте кромку белого колеса в направлении натяга, для того чтобы выбрать слабину ленты. Это двухстадийная операция должна повторяться до тех пор, пока лента не окажется полностью в корпусе кассеты (примерно 90 оборотов красного пластиково го винта).
5
Используйте отвертку Philips (крестовую) и вращайте красный пластиковый винт по часовой стрелке со сто роны отсека для кассеты для выброса кассеты (для выброса кассеты необходимо повернуть этот винт при мерно на 140 оборотов).
<Примечание>
Будьте внимательны, чтобы не перекусить и не зажать ленту при закрывании корпуса кассеты
5
2 3 4
3 4
76
7676
Очистка видеоголовок
Это устройство снабжено функцией автоматической очистки видеоголовок, которая автомати чески уменьшает количество грязи на видеоголовке. Однако для увеличения надежности уст ройства рекомендуется чистить видеоголовки как и когда указано. Для более подробной информации о том, как действительно почистить головки, обратитесь к одной из наших сервисных компаний или к вашему дилеру.
Конденсация
Конденсация образуется по тому же принципу, по которому образуются капель воды на окон ных стеклах отапливаемых помещений. Она образуется внутри устройства, когда устройство или кассета принесены в помещение со значительной разницей температуры и/или влажности. Она также образуется, когда устройство было принесено:
В очень влажное помещение, заполненное паром или в хорошо отапливаемую комнату.
Очень быстро перенесено из хорошо проветриваемого помещения в место с высокой темпе
ратурой и влажностью. При перемещении устройства в такие места не включайте питание немедленно, а подождите примерно 10 минут. Если конденсация образовалась внутри устройства, на индикаторе загорится сообщение об ошибке ( d ), и кассета будет автоматически выброшена. Оставьте питание включенным и по дождите, пока сообщение об ошибке не исчезнет.
Техническое обслуживание
Перед началом техобслуживания установите переключатель питания в положение OFF и отклю чите устройство от сети: всегда вынимайте шнур питания за вилку, а не за провод. Используйте мягкую тряпку для очистки корпуса. В случае сильного загрязнения разбавьте не много кухонного чистящего средства, намочите ткань в растворе, хорошо отожмите и исполь зуйте для очистки. После удаления грязи, удалите остатки жидкости сухой тряпкой. Не используйте растворители для краски или бензина.
77
77
Технические характеристики
[Общая информация]
Источник питания: переменный ток 220–240В, 5060 Гц. Потребляемая мощность: 56 Вт
Рабочая температура:
от 5 °C до 40 °C
Рабочая влажность окружающей среды:
35 % to 80 % (без конденсации)
Вес:
6.5 кг
Размеры (Ш x В x Г):
214 (ш) х 132 (в) х 391 (г) мм
Формат записи:
Формат DVCPRO
Записываемые дорожки:
Цифровое видео/звук Временной код: записывается на субдорожку Цифровой звук: 2 канала режиссерский сигнал : 1 дорожка Управляющий сигнал (CTL): 1 дорожка
Скорость ленты:
33.854 мм/с
Время записи:
184 минуты (при использовании AJ5P92LP *) 66 минуты (при использовании AJP66MP)
* Для кассет типа AJ5P92LP, используйте видеомаг
нитофон, поддерживающий 184 минутные кассеты стандарта DVCPRO (25 Мб/с).
Используемая пленка:
Металлизированная магнитная лента шириной 1/4”
Время FF/REW (прямой/обратной перемотки):
менее 5 минут (используя кассету AJ5P92LP)
[ВИДЕО]
■■
Цифровое видео
■■
Частота сэмплирования:
Y: 13.5 МГц, P
Квантование:
8 битное
Коррекция ошибок:
Композиционный код Рида  Соломона
■■
Композитный аналоговый ВХОД/ВЫХОД
■■
Полоса частот видеосигнала:
Y (яркостная компонента видеосигнала): от 25 Гц до 5.5 МГц (0 дБ±2 дБ)
Y/C задержка:
Менее чем 20 нс.
К  фактор:
Менее 2 %
■■
Входные разъемы
■■
Линейный вход:
BNCxI, 1,0 В [PP], 75 Ом
Вход REF VIDEO:
BNCxI, 1,0 В [PP], 75 Ом
SVIDEO:
4Px1, Y: 1,0В [PP], 75 Ом C: 0,300 В [PP], 75 Ом (уровень сигнала цветовой син хронизации)
■■
Выходные разъемы
■■
Линейный выход:
BNCxI, 1,0 В [PP], 75 Ом
Выход для контроля:
BNCxI, 1,0 В [PP], 75 Ом
SVIDEO:
4Px1, Y: 1,0 В [PP], 75 Ом C: 0,300 В [PP], 75 Ом (уровень сигнала цветовой син хронизации)
B/PR: 3.375 МГц
78
7878
Технические характеристики
[АУДИО]
Частота сэмплирования цифрового звука:
48 кГц
Квантование:
16 битное
Амплитудночастотная характеристика:
от 20 Гц до 20 кГц (0 дБ+1,0 дБ, 2,0 дБ)
Динамический диапазон:
Больше чем 85 дБ (1 кГц, предыскажение ВЫКЛ, “A” взвешенное)
Искажения:
Менее чем 0.1 % (1 кГц, предыскажение ВЫКЛ, эталонный уровень)
Перекрестная помеха:
Менее чем 80 дБ (1 кГц, между двумя каналами)
■■
Входные разъемы
■■
Линейный вход (CH1/CH2) (канал1/канал2):
PHONOx2, 8 дБВ, 47 кОм
■■
Выходные разъемы
■■
Линейный выход (CH1/CH2):
PHONOx4, 8 дБВ, 1 кОм
Выход для наушников:
стерео M3, изменяемый уровень (максимум 32 дБВ или больше), 8 Ом
[ПРОЧИЕ ВХОДНЫЕ/ ВЫХОДНЫЕ РАЗЪЕМЫ]
RS232C:
Тип Dsub, 25 штырьковый, интерфейс RS232C
Проводное дистанционное управление:
Гнездо M2 (простое дистанционное управление)
[ИНДИКАТОРНАЯ ТРУБКА]
Счетчик:
8 разрядов (переключение индикации CTL/TC/UB, ос тавшаяся лента)
Индикатор уровня звука:
18 ступеней
Прочее:
REC/REC INH (запись/запрет записи), REMOTE (дис танционное управление), WIDE (широкоэкранное изоб ражение) , индикация вставки любительской кассеты, REPEAT (повтор), SERVO (сервосистема), состояние канала, индикация вставки кассеты.
Вес и размеры указаны приблизительно. Технические характеристики могут быть изменены без уведом ления.
7979
79
Panasonic Broadcast Europe
Panasonic Broadcast Europe Ltd. RG40 2AQ, Великобритания, Беркшир, Уокингем, ул. Велингтон, Вест Форест Гейт Тел. 0118 902 9200
Panasonic Broadcast Europe GmbH
65203, Германия, ВисбаденБиебрих, ул. Хагенауер, 43 Тел. 4961118160
Loading...