Panasonic A210 User Manual [nl]

Page 1
Gebruiksaanwijzing Digitale mobiele telefoon
Mobiele telefoonMobiele telefoon
voordat u dit toestel gebruikt.
Laad de batterij vóór gebruik.
Page 2
A210 Gebruiksaanwijzing

Inhoud

Belangrijke informatie.... 1
Veiligheidsvoorschriften ......... 1
SAR........................................ 6
Onderhoud ............................. 8
Over deze handleiding ......... 10
Uw telefoon................... 12
Overzicht van de telefoon .... 12
Toetsfuncties........................ 13
Display ................................. 15
Indicatielampje ..................... 17
Hoe te beginnen? ......... 18
De SIM en de batterij
installeren......................... 18
Batterij opladen .................... 20
De telefoon
in-/uitschakelen ................ 21
Basisfuncties................ 22
Een gesprek voeren............. 22
Een gesprek
beantwoorden................... 24
Stille modus.......................... 25
Voicemailbox........................ 25
Functies tijdens
gesprekken....................... 26
Bewerkingen met
meerdere gesprekken ...... 28
Tekstinvoer ................... 31
Menunavigatie .............. 34
Structuur van hoofdmenu..... 34
Het menu weergeven........... 35
Berichten........................36
Structuur van het menu
Berichten...........................36
SMS (Short Message
Service).............................36
Verlichtingsberichten ............42
Voicemailbox ........................46
Cell Broadcast ......................47
Geheugenstatus ..................49
Contacten.......................50
Structuur van het
menu Contacten ...............50
Zoeken in het
telefoonboek .....................51
Contacten toevoegen............52
Bellerlijst ...............................55
Lijst verkorte nrs ..................56
Groepen................................57
Geavanceerd ........................58
Instellingen ....................61
Structuur van het
menu Instellingen..............61
Geluiden ...............................62
Waarschuwingen ..................64
Display..................................64
Taal.......................................67
GSM-netwerk .......................68
Gesprekken ..........................70
Beveiliging ............................75
Automatisch antwoorden ......78
Elke toets antwoorden ..........78
Auto key lock ........................79
i
Page 3
Inhoud
Tijd en datum........................79
Standaard ............................. 80
Profielen ..............................80
Spelletjes....................... 81
Structuur van het
menu Spelletjes ................81
Spelletjes spelen ..................81
Browser ......................... 83
Structuur van het menu
Browser.............................83
Instellingen ...........................83
Browser starten ....................85
Bookmarks............................86
Data verbindingen ................87
Applicaties .................... 88
Structuur van het
menu Applicaties ..............88
Alarm ....................................88
Rekenmachine......................89
Valuta-omzetter ....................90
Mijn media..................... 91
Structuur van het menu
Mijn media ........................91
Afbeelding.............................91
Geluiden ...............................92
Gebruikergedefinieerde
mappen............................. 92
Shortcuts ..............................93
Geheugenstatus ...................93
Kalender ........................ 94
Profielen ........................ 95
Structuur van het
menu Profielen .................95
Profielen ............................... 95
Accessoires .................. 97
Problemen oplossen .... 98
Belangrijke
foutmeldingen ......... 101
Verklarende
woordenlijst............. 103
Specificaties................ 105
EU-garantie ................. 106
Licenties...................... 111
Register ....................... 114
ii
Page 4

Belangrijke informatie

Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale mobiele telefoon. Deze telefoon is ontworpen voor gebruik op de GSM-netwerken GSM900 en GSM1800. Hij biedt tevens ondersteuning voor GPRS voor packet-dataverbindingen.
Zorg ervoor dat de batterij vóór het gebruik volledig is opgeladen. Wij, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., verklaren hierbij dat de EB-A210 in overeenstemming is met de essentiële en andere relevante eisen van de richtlijn 1999/5/EC. De volledige conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website http://panasonic.co.jp/pmc/en/

Veiligheidsvoorschriften

Lees de onderstaande informatie zorgvuldig door en zorg dat u ze begrijpt. Dit zal u in staat stellen uw telefoon te gebruiken op een manier die veilig is voor uzelf en uw omgeving en in overeenstemming met de wettelijke reglementering inzake het gebruik van mobiele telefoons.
Stroomvoorziening
De telefoon mag uitsluitend door goedgekeurde oplaadapparaten worden opgeladen om een optimale
voorkomen. De conformiteitsverklaring vervalt bij onoordeelkundig gebruik dat gevaarlijk kan zijn voor de gebruiker. Controleer of de nominale spanning van de snelle lader compatibel is met het spanningsbereik wanneer u in het buitenland vertoeft. Een snelle lader (EB-CAA210xx*) wordt meegeleverd met de hoofdkit. Opmerking* xx geeft de regio van het oplaadapparaat aan, bv. CN, EU, UK, AU, US.
prestatie te garanderen en beschadiging van uw telefoon te
1
Page 5
Belangrijke informatie
Batterij
Het gebruik van andere dan de door de fabrikant aanbevolen batterijen kan een gevaar voor de veiligheid
vormen. Als u een functie gebruikt waarbij de achtergrondverlichting voortdurend is ingeschakeld gedurende lange tijd, bijvoorbeeld een spelletje of de browser, wordt de gebruiksduur van de batterij erg kort. Schakel de Backlight toetsen uit om de batterij te sparen. (Zie “Backlight toetsen” op pagina 66.) Gebruik de telefoon niet zonder het batterijdeksel.
Wegdoen van de batterij
De batterij niet verbranden of als gewoon huisvuil
wegwerpen. De batterij moet overeenkomstig de
plaatselijke wetgeving worden vernietigd of gerecycleerd.
Vliegtuig
Schakel uw mobiele telefoon uit wanneer u zich in een
vliegtuig bevindt. Zorg dat de instelling van de functie
Alarm of Power on tijd geen inbreuk maakt op de reglemen­tering als de telefoon automatisch wordt ingeschakeld in een vlieg­tuig, ziekenhuis, enz. Het gebruik van mobiele telefoons in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor het functioneren van het vlieg­tuig, kan het mobiele netwerk ontwrichten en is mogelijk illegaal. Het niet naleven van deze voorschriften kan ertoe leiden dat de overtre­der het gebruik van mobiele telefoondiensten tijdelijk of permanent wordt ontzegd en/of leiden tot rechtsvervolging of beide.
Niet gebruiken
Het is aangeraden de telefoon uit te schakelen wanneer
u zich bij een benzinestation bevindt. Wij herinneren
gebruikers eraan dat zij zich moeten houden aan de beper­kingen inzake het gebruik van radioapparatuur bij brandstofopslag­plaatsen, chemische bedrijven en op plaatsen waar met spring­stoffen wordt gewerkt. De batterijen nooit aan extreme temperaturen (hoger dan 60°C) blootstellen.
2
Page 6
Belangrijke informatie
Rijden
Gebruikers moeten te allen tijde in controle blijven van hun motorvoertuig. Beantwoord de telefoon niet tijdens het rij-
den, maar zoek eerst een veilige plaats om te stoppen. Spreek niet in een handsfree microfoon als u hierdoor uw aandacht niet op de weg kunt houden. U dient altijd volledig op de hoogte te zijn van bijzondere beperkingen inzake het gebruik van mobiele tele­foons in het gebied waar u doorheen rijdt en u dient deze te allen tijde na te leven.
Elektronische apparaten
Wees voorzichtig wanneer u de telefoon dichtbij medische apparaten zoals pacemakers en gehoorapparaten gebruikt.
Verwarmingsapparaten
Als uw telefoon, de bijbehorende batterij of oplaadacces­soires nat zijn, plaats deze dan niet in verwarmingsappara-
tuur, zoals een magnetron, een hogedruk-container, een droger of een soortgelijk apparaat. Dit kan tot gevolg hebben dat de batterij, de telefoon en/of de laadapparatuur gaan lekken, warm wor­den, uitzetten, exploderen en/of in brand vliegen. Bovendien kunnen het product of de accessoires dampen afgeven waardoor de elek­trische circuits kunnen worden beschadigd en de producten niet meer functioneren. Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die direct of indirect is veroorzaakt door misbruik van het product.
Reservekopieën & beveiliging
Wij raden u aan een kopie of reservekopie te maken van belangrijke informatie en gegevens die u opslaat in het
telefoongeheugen. Volg alle onderhouds- en gebruiksvoor­schriften voor uw telefoon en de batterij om het per ongeluk verlie­zen van gegevens te vermijden.
Uw telefoon kan persoonlijke informatie opslaan en meedelen. Wij raden u aan om persoonlijke of financiële informatie ergens anders dan in uw telefoon te bewaren. Gebruik de beveiligingsfuncties, bijvoorbeeld de SIM-blokkering, om de in uw telefoon opgeslagen
3
Page 7
Belangrijke informatie
informatie te beschermen. Panasonic aanvaardt geen enkele aan­sprakelijkheid voor enig verlies, van welke aard dan ook, voort­vloeiende uit het verlies van data, met inbegrip van, maar niet beperkt tot directe en indirecte schade (met inbegrip maar niet beperkt tot gevolgschade en winstderving).
Downloaden
Uw telefoon kan informatie en gegevens van externe bron­nen downloaden en opslaan. Het is uw verantwoordelijk-
heid om ervoor te zorgen dat u geen inbreuk pleegt op het hierop rustende auteursrecht of andere toepasselijke wetgeving. Panasonic aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies, van welke aard dan ook, voortvloeiende uit het verlies van data, of enige andere inbreuk op auteursrechten of intellectuele­eigendomsrechten, met inbegrip van, maar niet beperkt tot directe en indirecte schade (met inbegrip maar niet beperkt tot gevolgschade en winstderving).
Efficiënt gebruik
Houd de telefoon vast zoals een gewone
telefoon om de telefoon zo efficiënt moge-
lijk te gebruiken. De antenne niet aanra­ken of met beide handen afschermen terwijl de telefoon is ingeschakeld om verslechtering van de signaalkwaliteit of antenneprestatie te voorkomen. Het zonder toestemming aanbrengen van wijzigingen of hulpstukken kan de telefoon beschadigen en inbreuk plegen op de heersende reglementering. Het zonder toestemming aanbrengen van wijzigin­gen of hulpstukken kan uw garantie doen vervallen – dit doet geen afbreuk aan uw statutaire rechten.
Andere belangrijke informatie
Het vloeibare-kristallen-kleurenscherm (LCD) maakt gebruik van een uiterst precieze productietechnologie en onder bepaalde omstandigheden kunnen beeldelementen helderder of donkerder worden weergegeven. Dit is toe te schrijven aan eigenschappen van de LCD en is geen fabrieksfout.
4
Page 8
Belangrijke informatie
Deze telefoon werd ontworpen, vervaardigd en getest om te voldoen aan de specificaties van de richtlijnen inzake blootstelling aan radiofrequentie die van toepassing waren krachtens de EU-, Ameri­kaanse FCC- en Australische ACA-reglementering.
Deze telefoon mag uitsluitend worden gebruikt met door Panasonic goedgekeurde accessoires om optimale prestaties te garanderen en schade aan uw telefoon te vermijden. Panasonic is niet aanspra­kelijk voor schade die voortvloeit uit het gebruik van niet door Panasonic goedgekeurde accessoires.
Deze telefoon moet worden gebruikt in overeenstemming met alle geldende internationale of nationale wettelijke bepalingen of speci­fieke beperkingen betreffende het gebruik in speciale toepassingen en omgevingen. Dit met inbegrip van, maar niet beperkt tot het gebruik van de telefoon in ziekenhuizen, vliegtuigen, tijdens het autorijden, enz. en ander beperkt gebruik.
Bepaalde informatie in deze handleiding kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Raadpleeg onze website voor de meest recente informatie/normen en conformiteit in uw land/regio.
http://panasonic.co.jp/pmc/en/
5
Page 9
Belangrijke informatie
SAR
EUROPESE UNIE – RTTE
DEZE PANASONIC MOBIELE TELEFOON (MODEL EB-A210) VOLDOET AAN DE EU-RICHTLIJNEN M.B.T. BLOOTSTELLING AAN HF-STRALING
Uw mobiele telefoon is een zender en ontvanger ineen. Het toestel is zodanig ontworpen en geproduceerd dat de limieten voor bloot­stelling aan hoogfrequent (hf)-straling zoals vastgesteld door de Europese Raad, niet worden overschreden. Deze limieten maken deel uit van uitgebreide richtlijnen en hebben betrekking op toege­stane hf-straling voor de gemiddelde gebruiker. De richtlijnen zijn opgesteld door onafhankelijke wetenschappelijke instituten op basis van langdurig onderzoek en uitgebreide evaluatie van de resultaten daarvan. In de limieten is een flinke veiligheidsmarge ingecalculeerd om de veiligheid van alle personen, ongeacht leeftijd of gezondheid te waarborgen.
In de richtlijn voor blootstelling aan hf-straling bij gebruik van mobiele telefoons wordt gewerkt met de zogenaamde Specific Absorption Rate (SAR). De SAR-limiet zoals geadviseerd door de Europese Raad is 2,0 W/kg*. Bij SAR-testen is steeds uitgegaan van de standaard bedrijfsposities van de telefoon en het hoogst toegestane vermogen in alle geteste frequentiebanden. Hoewel SAR wordt bepaald bij het hoogst toegestane zendvermogen, ligt het SAR-niveau bij normaal gebruik veelal ver beneden deze maxi­mum waarde. Dit komt doordat de telefoon is ontworpen om te werken op variabele zendvermogens, om niet met meer vermogen uit te zenden dan strikt noodzakelijk om het netwerk te bereiken. In de regel geldt dan ook: hoe dichter u bij een GSM-mast in de buurt komt, hoe lager het actuele zendvermogen van uw telefoon wordt.
Alvorens een bepaald type mobiele telefoon in de verkoop komt, moet worden bepaald of deze voldoet aan de Europese R&TTE­richtlijn. Deze richtlijn kent als een van de voornaamste eisen dat
6
Page 10
Belangrijke informatie
de gezondheid van de gebruiker alsmede van iedereen in de buurt daarvan te allen tijde gewaarborgd dient te zijn.
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon gemeten bij gebruik tegen het oor in het kader van bovenvermelde norm, be­droeg 0,549 W/kg. Dit apparaat voldoet dan ook aan de richtlijnen voor blootstelling aan hf-straling bij gebruik in normale positie, d.w.z. tegen het oor, resp. in een andere positie tenminste 1,5 cm ver­wijderd van het lichaam. Wanneer een draagtasje, riemclip of houder wordt gebruikt om de telefoon tegen het lichaam te dragen, dan mogen deze geen metaal bevatten en dienen deze het toestel tenminste 1,5 cm van het lichaam af te houden.
Ofschoon er verschillen kunnen optreden in SAR-niveau tussen de verschillende telefoons onderling van hetzelfde model en in de verschillende posities, wordt altijd voldaan aan de EG-richtlijnen m.b.t. blootstelling aan hf-straling.
* De SAR-limiet voor mobiele telefoons die door het publiek wordt gebruikt, is 2,0 watt/kilogram (W/kg) gemiddeld over tien gram li­chaamsweefsel. In de richtlijnen is een aanmerkelijke veiligheids­marge ingebouwd om het publiek extra bescherming te bieden en om rekening te houden met eventuele afwijkingen van de metingen. SAR-waarden kunnen variëren afhankelijk van nationale vereisten en de netwerkband.
7
Page 11
Belangrijke informatie

Onderhoud

Het drukken op de toetsen kan een luide toon produceren. Houd de telefoon niet dichtbij uw oor als u op de toetsen drukt.
Buitengewoon hoge of lage temperaturen kunnen een voorbijgaand effect hebben op de werking van uw tele­foon. Dit is normaal en wijst niet op een defect. Als u de telefoon gedurende lange tijd bij temperaturen van meer dan 40°C gebruikt, dan kan de kwaliteit van de scherm­weergave verminderen.
De telefoon niet veranderen of demonteren. De telefoon bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhou­den moeten worden.
De telefoon niet aan buitensporige trillingen of schokken blootstellen. De batterij niet laten vallen.
Contact met vloeistoffen vermijden. De batterij onmiddel­lijk verwijderen als de telefoon nat wordt en contact opne­men met uw leverancier.
De telefoon niet aan direct zonlicht blootstellen of in een vochtige, stoffige of warme omgeving laten liggen. De bat­terij nooit in vuur wegwerpen. De batterij kan exploderen.
Metalen voorwerpen die contact kunnen maken met de contactpunten uit de buurt van de telefoon/batterij houden. De batterijen kunnen uw bezittingen beschadigen en letsel of brandwonden veroorzaken als de contactpunten van de batterij met een geleidend materiaal (zoals metalen siera­den, sleutels e.d.) in contact komen.
8
Page 12
Belangrijke informatie
De batterij altijd in een goed geventileerde ruimte en niet in direct zonlicht bij een temperatuur van +5°C tot +35°C opladen. De batterij kan niet buiten dit temperatuurbereik worden opgeladen.
Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over recycling wanneer u verpakkingsmateriaal of oude apparaten weggooit.
9
Page 13
Belangrijke informatie

Over deze handleiding

Symbolen die in deze handleiding worden gebruikt
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt om de beperkte beschikbaarheid van een functie of dienst aan te geven.
= Afhankelijk van uw SIM.
= Afhankelijk van de beschikbaarheid van het netwerk.
= Afhankelijk van uw netwerkoperator of land/regio.
Grafische elementen
De grafische elementen in deze handleiding zijn louter illustratief en kunnen verschillen van de werkelijke telefoon en/of de grafische elementen die worden weergegeven op de telefoon. Panasonic behoudt zich het recht voor de informatie in deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Toetsen
De toetsen in deze handleiding kunnen verschillen van de werkelijke toetsen op uw telefoon. Zie pagina 13 voor de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt om toetsen voor te stellen.
10
Page 14
Belangrijke informatie
Hoe deze handleiding lezen?
<Voorbeeld> GSM-netwerk in het menu Instellingen op pagina 68 Deze functie is SIM-afhankelijk. Voor andere symbolen, zie pagina 10.
Instellingen
GSM-netwerk
Auto netwerk
U kunt uw telefoon instellen voor automatisch of handmatig zoeken naar een ander netwerk tijdens roaming. Wanneer Auto netwerk is ingeschakeld, selecteert de telefoon automatisch een nieuw netwerk om een optimale netwerkbeschikbaarheid te garanderen.
d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk
1. [1/2] om te scrollen naar Auto netwerk 7 [
om in/uit te schakelen
Opmerking: Nationale wetgeving kan roaming in uw eigen regio verbieden.
d Menunavigatie Alvorens de volgende stappen uit te voeren, moet u het Hoofdmenu
openen en door de submenu’s bladeren zoals beschreven naast het pictogram d. “>” betekent “scrollen door het menu en selecteren”.
In het bovenstaande voorbeeld: Druk vanuit het Hoofdmenu op de navigatietoets om te scrollen naar
Instellingen en druk op de linker soft-toets (Selecteren) volgens op de navigatietoets om te scrollen naar GSM-netwerk en druk op de linker soft-toets (Selecteren)
*.
U kunt nu doorgaan naar stap 1:
1. Druk op de navigatietoets om te scrollen naar Auto netwerk en druk vervolgens op de linker soft-toets (Wijzigen) netwerk in of uit te schakelen
* Het woord verschijnt links onderaan in het display en geeft een opdracht
aan die de toets aan uw telefoon geeft wanneer u er op drukt.
5] (Wijzigen)
*; druk ver-
* om Auto
11
Page 15

Uw telefoon

Overzicht van de telefoon

Luidspreker
Personal handsfree-
connector
Navigatietoets
Indicatielampje
Display
Ver zen dt oets
Ster-toets
12
Linker
soft-toets
Laadconnector
Rechter soft-toets
Aan/uit-toets
Stille­modustoets
Microfoon
Page 16
Uw telefoon

Toetsfuncties

Toetsnaam Functie
Navigatie­toets
Linker soft-toets
Rechter soft-toets
Verze ndtoets
Aan/uit-toets
Numerieke toetsen
Ster-toets
Stille-modus­toets
* De toetspictogrammen in de tabel stellen de werkelijke toetsen op de
telefoon voor.
Druk op de bovenste [1] of onderste [2] rand om de schermcursor te verplaatsen of om het luid­sprekervolume te regelen tijdens een gesprek.
Hiermee voert u de functies uit die worden aan­gegeven in de linker onderhoek van het display.
Hiermee voert u de functies uit die worden aan­gegeven in de rechter onderhoek van het display.
Druk op deze toets om een oproep tot stand te brengen of te beantwoorden.
Houd deze toets ingedrukt om de telefoon in of uit te schakelen. Gebruik deze toets om een oproep te beëindi­gen of af te wijzen. Druk tijdens toetsbewerkingen op deze toets om terug te keren naar het vorige display of houd hem ingedrukt om terug te keren naar het stand­byscherm.
Hiermee voert u nummers en lettertekens in. Houd [S] - [K] ingedrukt voor snel kiezen. Houd [A] ingedrukt om uw voicemailbox te bel­len en voiceberichten op te halen. Houd [L] ingedrukt om het internationale prefix (+) of een pauze (P) in te voegen tijdens het invoeren van een telefoonnummer.
Om “e” in te voeren Druk in de tekstinvoermodus op deze toets om te wisselen tussen hoofd- en kleine letters of houd de toets ingedrukt om de invoermodus te veranderen.
Om “r” in te voeren Houd deze toets ingedrukt om de stille modus in of uit te schakelen.
Toetspic-
togram*
[1] [2]
[5]
[6]
[T]
[w]
[L] tot [K]
[e]
[r]
13
Page 17
Uw telefoon
Sneltoetsen
Met deze toetsen hebt u snel toegang tot functies en hoeft u de menu’s niet te doorbladeren.
Toets Functie
In de stand-bymodus
[5] Het Hoofdmenu openen [6] Het menu Berichten openen
Kort indrukken
Lang
indrukken
Tijdens een gesprek
Kort indrukken
Lang
indrukken
[1] Het menu Shortcuts openen [2] Telefoonboek openen
[T] Bellerlijst openen
[5]
[6] Het menu Browser openen
[1] Auto key lock ingeschakeld [2] Kalender openen [A] Uw voicemailbox bellen
[S] - [K] Verkort nummer
[r] Stille modus in-/uitschakelen
[1] Het volume verhogen [2] Het volume verlagen
[r] Handen vrij luidspreker in-/uitschakelen
Het geselecteerde menu Shortcuts in-/uitschakelen
14
Page 18

Display

Stand-byscherm
Wallpaper
Uw telefoon
Status­pictogrammen­gebied
Keuzeveld
linker
soft-toets
Keuzeveld rechter soft-toets
Stand-byklok
De klok verschijnt op het display ongeveer één minuut nadat u de laatste toets hebt ingedrukt.
15
Page 19
Uw telefoon
Statuspictogrammen
De statuspictogrammen verschijnen of bewegen op het display afhankelijk van de geactiveerde functies.
Pictogram Betekenis
Signaalsterkte; hoe meer streepjes zichtbaar zijn, hoe sterker het signaal.
Het eigen netwerk is bereikbaar.
Op een ander netwerk dan het eigen netwerk – roaming. Alle inkomende voicegesprekken worden doorgeschakeld
als Alle voicegesprekken is ingesteld. Het berichtgeheugen is vol.
Er is een ongelezen bericht opgeslagen.
Er is voicemail ontvangen.
Alarm is ingesteld.
Alle tonen zijn uitgeschakeld.
Het vibra-alarm is ingeschakeld. (Grijs) GPRS-verbinding is actief.
(Blauw) Er worden data overgezonden via GPRS. Batterij opgeladen.
Batterij wordt opgeladen.
Batterij bijna leeg
Abnormaal opladen
16
Page 20
Uw telefoon

Indicatielampje

Het indicatielampje knippert of licht op wanneer u gesprekken/ berichten ontvangt, de batterij wordt opgeladen, het alarm afgaat of het toetsenbord indrukt.
Zie “Verlichting” op pagina 65 voor het instellen van de standaard­verlichtingskleur voor inkomende gesprekken, berichten en het alarm, of voor het in- of uitschakelen van de verlichting bij het opladen van de batterij of het indrukken van het toetsenbord.
Als u een andere verlichtingskleur wilt instellen voor bepaalde contacten, zie “Een contact opslaan in uw telefoon” op pagina 52, en selecteer de gewenste Gespreksverlichting of Berichtverlichting.
Functie Kleur Beschrijving
Inkomende gesprekken
Inkomende berichten
Verlichting Berichten
Alarm
Batterij opladen
Toetsen­bord indrukken
Uit
Kleur 1 - 8
Uit
Kleur 3
Uit
Willekeurig
Lampje knippert of licht op in de geselecteerde kleur wanneer u gesprekken ontvangt.
Lampje knippert of licht op in de geselecteerde kleur wanneer u berichten ontvangt.
Lampje knippert of licht op in de geselecteerde kleur wanneer u verlichtingsberichten ontvangt of bekijkt. Het indicatielampje licht op overeen­komstig de emoticons of animaties die zijn ingevoegd in het verlichtingsbericht. Zie “Verlichtingsberichten” op pagina 42 voor uitgebreide instructies. Voor het instellen, bekijken of weergeven van een voorbeeld van de verlichting, zie pagina 37 - 40.
Lampje knippert of licht op in de geselecteerde kleur wanneer het alarm afgaat.
Lampje licht op in Kleur 3 wanneer de batterij wordt opgeladen.
Lampje licht op in willekeurige kleuren bij het indrukken van de toetsen [L] - [K], [e] en [r].
17
Page 21

Hoe te beginnen?

De SIM en de batterij installeren

Voordat u de telefoon gebruikt, moeten de SIM-kaart (Subscriber Identity Module) en de batterij worden geïnstalleerd.
Controleer voor het plaatsen van de SIM-kaart en de batterij of de telefoon uitgeschakeld is en de lader niet op de telefoon is aangesloten.
De SIM installeren/verwijderen
Zie “De batterij installeren/verwijderen” op pagina 19 voor het verwijderen en bevestigen van het batterijdeksel en de batterij.
1. Schuif de SIM-houder in de
richting van de OPEN-pijl ; totdat u een klik hoort en zet de houder rechtop :.
2. Plaats de SIM in de SIM­houder.
Om de SIM te verwijderen, schuift u hem uit de houder.
3. Leg de SIM-houder plat ; en schuif hem in de richting van de LOCK-pijl : totdat u een klik hoort.
18
Page 22
De batterij installeren/verwijderen
De batterij installeren
1. Plaats de batterij in het batterijvak.
Zorg er hierbij voor dat de 3 vergulde contacten aansluiten op de 3 ver­gulde aansluitpennen bovenaan het vak.
2. Plaats het deksel terug op de telefoon. Het deksel moet vastklikken.
De batterij verwijderen
1. Druk op het lipje bovenaan het
deksel. Schuif het deksel naar de onderkant van de telefoon toe en til het van de telefoon.
2. Druk op het lipje onderaan de batterij. Til de batterij uit het vak.
Hoe te beginnen?
19
Page 23
Hoe te beginnen?

Batterij opladen

De telefoon kan worden opgeladen terwijl hij in- of uitgeschakeld is. U kunt uw telefoon gebruiken tijdens het opladen.
Controleer voor het opladen of de batterij goed geïnstalleerd is in de telefoon.
1. Sluit de lader aan op de laadconnector en sluit daarna de lader aan op een stopcontact.
De laadindicator licht op en er verschijnt een bewegend pictogram op het stand-byscherm.
2. Wanneer het opladen is voltooid, trekt u eerst de lader uit het stopcontact voordat u de stekker verwijdert uit de telefoon.
Opmerking: Forceer de connector NIET om beschadiging van de telefoon en/of de lader te voorkomen.
Als de batterij helemaal leeg is, kan het enkele minuten duren voordat de batterijniveau-indicator wordt weergegeven.
Wij raden aan de batterij voor gebruik maximaal op te laden gedurende 150 minuten.
De laadindicator licht op als de verlichtingsinstelling voor het opladen van de batterij is ingeschakeld. (Zie “Verlichting” op pagina 65.)
Laadindicatie
Tijdens het opladen Laden beëindigd
20
Page 24
Hoe te beginnen?
Waarschuwing batterijspanning laag
Wanneer de batterijspanning laag is, verschijnt het bericht “Batterij is laag” en hoort u een waarschuwingstoon. De telefoon geeft het bericht enkele keren weer en wordt daarna automatisch uitgeschakeld. Als u de waarschuwing “batterijspanning laag” ontvangt tijdens een gesprek, moet u de telefoon opladen om het gesprek voort te zetten.

De telefoon in-/uitschakelen

1. Houd [w] 2 - 3 seconden ingedrukt om de telefoon in te
schakelen
Er verschijnt mogelijk een begroetingsbericht en de telefoon gaat in de stand-bymodus.
2. Houd [w] 2 - 3 seconden ingedrukt om de telefoon uit te
schakelen vanuit stand-by
21
Page 25

Basisfuncties

Een gesprek voeren

Uw telefoon moet zich binnen het bereik van een netwerk met een voldoende sterk signaal bevinden om te kunnen telefoneren.
Normaal kiezen
Vanuit stand-by:
1. Toets het kengetal en het telefoonnummer in 7 [T]
2. Wanneer de andere opneemt, spreekt u in de microfoon
3. [w] om op te hangen
Nadat het gesprek is beëindigd, wordt de gespreksduur weergegeven. Als Max. kosten is ingeschakeld, verschijnen de resterende
gesprekseenheden ook op het display. (Zie “Max. kosten” op pagina 73.)
Opmerking: Tijdens een gesprek kunt u het luidsprekervolume regelen door op [192] te drukken.
De Contactenlijst gebruiken
U kunt een nummer kiezen uit de contactenlijst.
Vanuit stand-by:
1. [2]
2. [192] om te scrollen naar het gewenste contact 7 [T]
U kunt ook zoeken naar een contact door de beginletters in te voeren, zie “Zoeken in het telefoonboek” op pagina 51.
Laatst gekozen nummer bellen
U kunt een nummer kiezen uit de Bellerlijst.
Vanuit stand-by:
1. [T]
2. [192] om te scrollen naar Gekozen nrs., Beantw.gesprek of Gemiste oproepen 7 [5] (Selecteren)
3. [192] om te scrollen naar de gewenste vermelding 7 [T]
22
Page 26
Basisfuncties
Internationaal bellen
Toets de internationale toegangscode (+) voor de regio/het land van bestemming in, gevolgd door het kengetal en het telefoonnummer.
Vanuit stand-by:
1. Houd [L] ingedrukt totdat “+” op het display verschijnt
2. Toets het land-/regionummer in
3. Toets het kengetal en het telefoonnummer in 7 [T]
Opmerking: Vele landen/regio's hebben kengetallen die beginnen met “0”.
Deze 0 mag in de meeste gevallen worden weggelaten. Neem contact op met uw netwerkoperator voor verdere hulp.
Noodoproep
Noodoproepen kunnen alleen tot stand worden gebracht als het antennesymbool ( p ) zichtbaar is.
Wanneer de SIM is geïnstalleerd:
1. Toets het lokale noodnummer in (bijvoorbeeld [AAS]) 7 [T]
Opmerking: In de meeste landen kunt u het internationale noodnummer
112 bellen. Neem contact op met uw netwerkoperator als het nummer niet werkt op uw telefoon.
Wanneer de SIM niet geïnstalleerd is:
1. Toets het lokale noodnummer in (bijvoorbeeld [AAS]) 7 [T]
OF [6] (SOS) 7Noodoproep7 [5] (Ja)
23
Page 27
Basisfuncties

Een gesprek beantwoorden

Wanneer de telefoon een inkomend gesprek ontvangt, belt en/of trilt hij (afhankelijk van de ingestelde waarschuwingsmethode). (Zie “Waarschuwingen” op pagina 64.)
Terwijl de telefoon belt en/of trilt:
1. [T] of [5] (Antw.)
OF
Als Elke toets antwoorden is ingeschakeld:
1. Druk op een willekeurige toets, behalve [w] en [6] (Zonder toon)
(Zie “Elke toets antwoorden” op pagina 78.)
Een gesprek afwijzen
Terwijl de telefoon belt en/of trilt:
1. [w]
Stil schakelen
U kunt de beltoon en de vibrafunctie uitschakelen alvorens een gesprek te beantwoorden.
Terwijl de telefoon belt en/of trilt:
1. [6] (Zonder toon)
2. Gesprek beantwoorden: [T] of [5] (Antw.)
Als Elke toets antwoorden is ingeschakeld:
Druk op een willekeurige toets, behalve [w] en [6] (Afwijzen) OF Gesprek afwijzen: [w] of [6] (Afwijzen)
24
Page 28
Basisfuncties
Een tweede gesprek beantwoorden
Terwijl u in gesprek bent, kunt u een ander gesprek beantwoorden. Deze service werkt alleen als Gesprek in wacht actief is. (Zie “Gesprek in wacht” op pagina 72.)
Als u een waarschuwingstoon hoort tijdens een gesprek:
1. [T]
Het eerste gesprek wordt in de wacht geplaatst.
2. [6] (Wisselen) om te wisselen tussen de twee gesprekken,
indien gewenst
Een ander gesprek afwijzen:
1. [6] (Afwijzen)

Stille modus

Als u uw telefoon in een stille omgeving wilt gebruiken, kunt u de stille modus activeren (beltoon uit / vibra-modus aan).
Vanuit stand-by:
1. Houd [r] ingedrukt om de stille modus te activeren/deactiveren

Voicemailbox

Voicemailbox is een netwerkservice die bellers in staat stelt voiceberichten achter te laten wanneer ze u niet kunnen bereiken. Wanneer een nieuw voicebericht is opgeslagen, hoort u een waarschuwingstoon en verschijnt ( ) op het stand-byscherm. U dient zich mogelijk eerst te abonneren op de Voicemailboxservice bij uw netwerkoperator voordat u deze service kunt gebruiken. Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie.
Opgeslagen voiceberichten ophalen:
Vanuit stand-by:
1. Houd [A] ingedrukt om uw voicemailbox te bellen
2. Volg de opgenomen instructies
3. [w] wanneer u klaar bent
Zie “Voicemailbox” op pagina 46 voor meer informatie.
25
Page 29
Basisfuncties

Functies tijdens gesprekken

In-gesprekmenu (terwijl een gesprek actief is)
Terwijl u in gesprek bent, kunt u het in-gesprekmenu oproepen.
1. [5] (Menu)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste menu 7
[5] (Selecteren)
Handen vrij / Normaal Overgaan naar Handen vrij of Normaal.
Beëindigen Het gesprek beëindigen.
Telefoonboek Het Telefoonboek openen.
Berichten Het menu Berichten openen.
Gespreksstatus
Stuur DTMF
Wacht
U kunt een gesprek in de wacht zetten.
Tijdens een gesprek:
1. [6] (Wacht) om een gesprek in de wacht te zetten
2. [6] (Ophalen) om het gesprek te hervatten
De gespreksstatus controleren of beheren. (Zie “Gespreksstatus” op pagina 30.)
DTMF verzenden om toegang te krijgen tot voicemail, paging of thuisbankieren. (Zie “DTMF” op pagina 27.)
26
Page 30
Basisfuncties
DTMF
Tijdens een gesprek kunt u DTMF-tonen (Dual Tone Multi Fre­quency) verzenden. Deze tonen worden vaak gebruikt voor toegang tot uw voicemail, bij paging en voor thuisbankieren via de telefoon. U moet bijvoorbeeld een getal invoeren voor toegang op afstand tot uw voicemail. Een telefoonnummer kan worden opgeslagen in Con­tacten met daaraan gekoppeld een DTMF-reeks, zodat het nummer vanuit het geheugen kan worden gebeld en de DTMF-tonen auto­matisch worden verzonden.
DTMF-tonen verzenden tijdens een gesprek:
1. Toets cijfers ([L] - [K], [e] of [r]) in
Kiezen met een pauze
Door het gebruik van pauzes kunt u automatisch DTMF-tonen verzenden.
1. Toets het telefoonnummer in
2. Houd [L] ingedrukt totdat een “P” verschijnt op het display
3. Toets de DTMF-cijferreeks in na de pauze, bijvoorbeeld het
nummer dat toegang geeft tot uw voicemailberichten
4. [T]
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, wordt de DTMF-reeks verzonden na 3 seconden.
Tweede gesprek
U kunt een nieuw gesprek tot stand brengen terwijl u al in gesprek bent.
Tijdens een gesprek:
1. Toets het tweede telefoonnummer in of selecteer het telefoonnummer in het Telefoonboek
Voor het openen van de Telefoonboek, zie “In-gesprekmenu” op pagina 26.
2. [T]
Het eerste gesprek wordt in de wacht gezet.
3. [6] (Wisselen) om te schakelen tussen de twee gesprekken, indien gewenst
0918627201
0958583612
0:35
Menu Wisselen
27
Page 31
Basisfuncties

Bewerkingen met meerdere gesprekken

In-gesprekmenu (terwijl meerdere gesprekken actief zijn)
Wanneer meer dan één gesprek actief is, kunt u het in-gesprekmenu openen.
1. [5] (Menu)
2. [192] om het gewenste menu te selecteren 7
[5] (Selecteren)
Handen vrij / Normaal Overschakelen naar Handen vrij of Normaal.
Conferentie
Gespreksoverdracht
Beëindigen Het geselecteerde gesprek beëindigen.
Splitsen
Telefoonboek Het Telefoonboek openen. Berichten Het menu Berichten openen.
Gespreksstatus
Stuur DTMF
*1
*1
*1
Een gesprek voeren met maximaal 5 partijen tegelijk. (Zie “Conferentie” op pagina 29.)
Een actief gesprek verbinden met een gesprek in de wacht, uw verbinding verbreken, en de twee
*1
bellers laten verder spreken met elkaar. (Zie “Gespreksoverdracht” op pagina 29.)
Iemand afzonderen uit het actieve conferentiegesprek. (Zie “Splitsen” op pagina 29.)
De gespreksstatus controleren of beheren. (Zie “Gespreksstatus” op pagina 30.)
DTMF-tonen verzenden voor toegang tot voicemail, paging of thuisbankieren. (Zie “DTMF” op pagina 27.)
Opmerking: Om een tweede oproep te kunnen beantwoorden, moet Gesprek in wacht actief zijn. (Zie “Gesprek in wacht” op pagina 72.)
28
Page 32
Basisfuncties
Conferentie
U kunt spreken met 5 mensen tegelijk in een Conferentiegesprek.
Tijdens een gesprek (één actief gesprek en één gesprek in de wacht):
1. [5] (Menu)
2. [192] om te scrollen naar Conferentie 7 [5] (Selecteren)
De 2 gesprekken worden samengevoegd tot een Conferentiegesprek.
Nieuwe deelnemers toevoegen:
3. Bel de volgende persoon of beantwoord een inkomende oproep
4. Herhaal de procedure (stap 1 - 2)
Gespreksoverdracht
U kunt een actief gesprek overdragen naar een gesprek in de wacht. U kunt de twee partijen met elkaar samenbrengen in een gesprek en uw verbinding verbreken.
Tijdens een gesprek (één actief gesprek en één gesprek in de wacht):
1. [5] (Menu)
2. [192] om te scrollen naar Gespreksoverdracht 7
[5] (Selecteren)
Splitsen
U kunt iemand van het Conferentiegesprek afzonderen om met deze persoon alleen te spreken.
Tijdens een Conferentiegesprek:
1. [5] (Menu)
2. [192] om te scrollen naar Splitsen 7 [5] (Selecteren)
3. [192] om te scrollen naar de beller met wie u wenst te
spreken 7 [5] (Selecteren)
Het Conferentiegesprek wordt in de wacht gezet.
29
Page 33
Basisfuncties
Gespreksstatus
Wanneer meerdere gesprekken actief zijn (ook gesprekken in wacht), kunt u de status van de gesprekken controleren en beheren.
Tijdens meerdere actieve gesprekken:
1. [5] (Menu)
2. [192] om te scrollen naar Gespreksstatus 7 [5] (Selecteren)
De lijst van gesprekken wordt weergegeven.
3. Een gesprek beëindigen: [192] om te scrollen naar het gewenste gesprek 7 [5] (Beëindigen)
OF Deelnemen aan een gesprek in de wacht: [192] om
te scrollen naar het gewenste gesprek in de wacht 7 [5] (Deeln.)
Gespreksstatus
1: 0958583612
2: 0918627201
Beëindigen
Ter ug
30
Page 34

Tekstinvoer

Uw telefoon beschikt over drie tekstinvoermodi voor het invoeren van lettertekens.
®
T9
Multi-tap
Numeriek Hiermee kunt u cijfers (0 - 9), e en r invoeren.
Een tekstmodus selecteren
Houd [e] ingedrukt om de tekstinvoermodi als volgt te doorlopen. Multi-tap (abc) 7 Numeriek (123) 7 T9 (T9abc)
T9® tekstinvoermodus
Met de tekstinvoermethode T9® kunt u sneller en gemakkelijker tekst invoeren. U hoeft een toets slechts eenmaal in te drukken voor om het even welke gewenste letter op die toets. De gewenste letter verschijnt misschien niet meteen. Blijf op andere toetsen drukken totdat het einde van een woord is bereikt. Het programma doorzoekt zijn ingebouwde woordenboek om het woord te voorspellen dat het meest waarschijnlijk is op basis van uw toetsdrukken. Als de combi­natie van letters die u hebt ingetoetst niet het gewenste woord vormt, druk dan herhaaldelijk op [5] totdat het juiste woord wordt weergegeven. Als het gewenste woord niet in het ingebouwde woor­denboek staat, druk dan op [6] (Spellen) om het gewenste woord te spellen wanneer “- - -” verschijnt na het drukken op [5] om het woord te zoeken, of gebruik de modus Multi-tap. Bijvoorbeeld, om “Hello!” in te voeren in de modus T9 de volgende toetsen.
Toets [F][D][G][G][H][A][5] × 4 Display I He Gel Hell Hello Hello. Hello!
Opmerking: Voordat u tekst invoert, moet u de T9 taal van uw telefoon
aanpassen (zie “T9 Input” op pagina 67). De letters die worden weergegeven in de modus T9
gelang de instelling van de T9 taal.
Voorspellend tekstinvoersysteem. U kunt een woord invoeren met minder toetsdrukken.
De gewone manier om letters in te voeren. Druk meer­maals op een toets totdat de gewenste letter verschijnt.
®
, drukt u op
®
verschillen al naar
31
Page 35
Tekstinvoer
Wisselen tussen hoofd- en kleine letters
Druk op [e] om als volgt te wisselen tussen hoofd- en kleine letters. abc/T9abc 7 abc/T9abc 7 ABC/T9ABC
Automatische hoofdletter
De automatische hoofdletterfunctie heeft betrekking op de modi Multi-tap (abc) en T9 (abc).
Wanneer de invoermodus wordt gewijzigd in Multi-tap (abc) of T9 (abc), wordt het eerste teken ingevoerd als hoofdletter en worden de volgende tekens weergegeven als kleine letters. Wanneer een van de volgende tekens [. (punt) of ! of ?] wordt ingevoerd vóór een spatie, wordt het volgende teken ingevoerd als hoofdletter.
Tekst bewerken
Verplaats de cursor met [192] naar de positie waar u een teken wilt invoegen of wissen. Druk op [6] (Wissen) om een teken te wissen.
Pop-up-lettertekentabel
Houd [L] - [K] ingedrukt om de lettertekentabel weer te geven. U selecteert het gewenste teken als volgt: druk op [192] om de cursor naar rechts of naar links te verplaatsen, of houd [192] ingedrukt om de cursor naar boven of naar onder te verplaatsen, en druk vervolgens op [5] (Selecteren) om het gewenste teken in te voeren.
Toets T9® of Multi-tap
.n/:; e r + - “ , ! ¡ ? ¿ _ ( ) [ ] { } ’ & % \ ^ ~ | < > = f ¢ £ $ ¥ ¤ § Spatie Nieuwe regel
A B C Γ Ä Å Æ Ç D E F É G H I Θ J K L Λ M N O Ξ Ñ Ö Ø
[L] - [K]
32
P Q R S Π Σ T U V Φ Ü W X Y Z Ψ Ω a b c ä å æ à ç d e f é è g h i ì j k l m n o ñ ö ø ò p q r s ß t u
v ü ù w x y z 0123456789
Page 36
Tekstinvoer
In de tabel hieronder worden de lettertekens weergegeven die beschikbaar zijn op uw telefoon. Om de functie te gebruiken die in de onderste cel bij een toets staat vermeld, moet u de toets indrukken en ingedrukt houden. Houd in de modus T9
®
of Multi-tap de nummertoetsen ingedrukt om een over­zicht van alle tekens weer te geven. (Zie “Pop-up-lettertekentabel” op pagina 32.)
Toets
•Toets [A] (T9-modus): druk herhaaldelijk op [A] om de tekenreeks in de
T9® (Invoertaal: Engels)
(T9abc, T9abc of T9ABC)
[L]. n
., - ? ! ' @ : ; / 1 ­.,?1!“-:; n / e ( ) r + _ = [ ] { }
[A]
’ ¡ ¿ & % \ ^ ~ | < > f ¢ £ $ ¥ ¤
§ Nieuwe regel A B C 2 -
[S]
(a b c 2 -) D E F 3 -
[D]
(d e f 3 -) G H I 4 -
[F]
(g h i 4 -) J K L 5 -
[G]
(j k l 5 -) M N O 6 -
[H]
(m n o 6 -) P Q R S 7 -
[I]
(p q r s 7 -) T U V 8 -
[J]
(t u v 8 -) W X Y Z 9 -
[K]
(w x y z 9 -)
[e]
[r]
[5] Opties / woord zoeken Opties
onderste cel weer te geven.
Wisselen hoofdletters/kleine letters e
Spatie Spatie e r
Tekstmodus
(abc, abc of ABC)
/ - _
.,?1!“-:; n / e ( ) r + _ = [ ] { } ’ ¡ ¿ & % \ ^ ~ | < > f ¢ £ $ ¥ ¤ § Nieuwe regel
A B C 2 Γ Ä Å Æ Ç (a b c 2 ä å æ à ç
D E F 3 ∆ É (d e f 3 é è
G H I 4 Θ (g h i 4 ì
J K L 5 Λ
)
(j k l 5 M N O 6 Ξ Ñ Ö Ø
(m n o 6 ñ ö ø ò P Q R S 7 Π Σ
(p q r s 7 ß T U V 8 Φ Ü
(t u v 8 ü ù W X Y Z 9 Ψ Ω
(w x y z 9
Invoermodus wijzigen
Nieuwe regel
Multi-tap
+ 0 0
)
)
)
)
)
)
Numeriek
)
(123)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
r
33
Page 37

Menunavigatie

Structuur van hoofdmenu

De 9 menu’s zien er als volgt uit:
Berichten
Inbox ........................ 38
Archief ......................39
Nieuw bericht ...........40
Voicemailbox............46
Cell Broadcast..........47
Emoticon-gebruiker
Tekstsjablonen .........41
Instellingen...............37
Geheugenstatus.......49
..41
Spelletjes
Raak muis ................81
Grappige toggle........ 82
Mijn media
Afbeelding ................91
Geluiden...................92
Gebruiker 1 ..............92
Gebruiker 2 ..............92
Gebruiker 3 ..............92
Gebruiker 4 ..............92
Shortcuts ..................93
Geheugenstatus.......93
34
Contacten
Telefoonboek............51
Contact toevoegen... 52
Bellerlijst................... 55
Lijst verkorte nrs....... 56
Groepen................... 57
Geavanceerd ........... 58
Browser
Browser starten........ 85
Bookmarks ............... 86
Instellingen............... 83
Data verbindingen.... 87
Kalender............. 94
Profielen
Normaal ................... 95
Zacht........................ 95
Vergadering.............. 95
Buiten....................... 95
Hoofdtelefoon...........95
Instellingen
Geluiden .................. 62
Waarschuwingen ..... 64
Display..................... 64
Taal .......................... 67
GSM-netwerk........... 68
Gesprekken ............. 70
Beveiliging ............... 75
Auto antw................. 78
Elke toets
antwoorden ........... 78
Auto key lock ........... 79
Tijd en datum ........... 79
Standaard ................ 80
(Profielen) ................ 80
Applicaties
Alarm ....................... 88
Rekenmachine......... 89
Valuta....................... 90
*STK (SIM Tool Kit)
Als uw SIM beschikt over STK, wordt het menu Profielen weergegeven onder het menu Instellingen.
Page 38
Menunavigatie

Het menu weergeven

Het menusysteem geeft u toegang tot functies die geen eigen toets hebben op het toetsenbord.
Vanuit stand-by:
1. [5]
()
Het Hoofdmenu heeft 9 menukeuzes. (Zie “Structuur van hoofdmenu” op pagina 34.)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste menu 7 [5] (Selecteren)
OF Om direct naar het gewenste menu
te gaan: Druk op [A] - [K] [A]: Berichten [S]: Contacten [D]: Instellingen [F]: Spelletjes [G]: Browser [H]: Applicaties [I]: Mijn media [J]: Kalender [K]: Profielen (of STK)
Om terug te gaan naar het Hoofdmenu:
1. Druk herhaaldelijk op [w] of [6] (Terug) totdat het
Hoofdmenu op het display verschijnt
Berichten
Berichten
Selecteren Terug
35
Page 39

Berichten

Structuur van het menu Berichten

Inbox.......................... 38
Archief ....................... 39
Nieuw bericht............40
Voicemailbox ............46
Mailbox bellen ................46
Instel mailboxnr.............. 46
Cell Broadcast ..........47
Auto display ................... 47
Berichten lezen ..............47
Lijst Berichten ................ 47
Themalijst.......................48
Talen .............................. 49
Emoticon-gebruiker
Tekstsjablonen..........41
Instellingen ...............37
Berichtencentrum ...........37
Protocol ..........................37
Verlichting.......................37
Geldigheidsduur .............37
Afleverrapport.................37
SMS via GPRS...............37
Geheugenstatus .......49
...41

SMS (Short Message Service)

SMS is een methode waarmee u korte tekstberichten kunt verzen­den naar en ontvangen van mobiele telefoons. Kleine afbeeldingen, geluiden en/of animaties kunnen in het bericht worden ingevoegd.
36
Page 40
Berichten
Nummer van het Berichtencentrum instellen
U dient eerst uw verbindingsinstellingen te configureren voordat u deze service kunt gebruiken. Het nummer van het Berichtencentrum is mogelijk voorgeprogrammeerd. Het wijzigen van dit nummer kan de SMS-functie ontregelen.
d Hoofdmenu > Berichten > Instellingen > Berichtencentrum
1. Voer het nummer van het Berichtencentrum in internationaal
telefoonnummerformaat in 7 [5] (OK) (Zie “Internationaal bellen” of pagina 23.)
Overige SMS-instellingen
d Hoofdmenu > Berichten > Instellingen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste instelling 7
[5] (Selecteren)
Selecteer het protocoltype dat aangeeft naar welk
Protocol
Verlichting
Geldigheids­duur
Aflever­rapport
SMS via GPRS
formaat uw bericht wordt geconverteerd. [192] om te scrollen naar Standaard tekst, Fax, X.400, Paging, ERMES of E-mail 7 [5](Selecteren)
Kies of het indicatielampje al dan niet moet oplichten wanneer u een verlichtingsbericht ontvangt of bekijkt. [192] om te scrollen naar Ontvangen of Bekijken 7 [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen
Stel de geldigheidsduur van het bericht in, d.i. de tijd gedurende welke het bericht bewaard blijft in het Berichtencentrum. [192] om te scrollen naar 1 uur, 12 uur, 1 dag, 1 week of Maximum 7 [5](Selecteren)
Kies of u al dan niet een bevestiging wilt ontvangen wanneer uw bericht is afgeleverd. [5] (Selecteren) om in/uit te schakelen
Kies of u uw bericht al dan niet wilt verzenden via GPRS. [5] (Selecteren) om in/uit te schakelen
37
Page 41
Berichten
Berichten ontvangen
Wanneer u een bericht ontvangt, verschijnt het berichtpictogram ( ) en produceert de telefoon een ringtone, licht hij op en/of trilt hij.
d Hoofdmenu > Berichten > Inbox
1. [192] om te scrollen naar het gewenste bericht 7
[5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bekijken 7 [5] (Selecteren)
Opties
Tijdens het bekijken van de berichtenlijst of het geselecteerde bericht zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5](Opties).
*1
Bekijken Antwoorden Het geselecteerde bericht beantwoorden.
Bewerken
Doorsturen Het geselecteerde bericht doorsturen.
Verlichting bekijken
Nummer extract
Hyperlink
Wissen Het geselecteerde bericht wissen.
Alles wissen
*1 *2
38
*1
*2
*2
*1
Alleen beschikbaar in de berichtenlijst. Alleen beschikbaar tijdens het bekijken van het geselecteerde bericht.
Het geselecteerde bericht bekijken.
Tekst, afbeeldingen, animaties en/of geluiden bewerken of toevoegen.
Controleren hoe het indicatielampje oplicht. Alleen beschikbaar voor verlichtingsberichten.
Het telefoonnummer in het bericht opslaan. [192] om te scrollen naar het gewenste nummer 7 [5] (Selecteren) 7 [5] (Opslaan) 7 [192] om te scrollen naar SIM of Telefoon 7 [5] (Selecteren)
De URL in het bericht opslaan als bookmark. [192] om te scrollen naar de gewenste URL 7 [5] (Selecteren) 7 Voer de titel in 7 [5] (Opslaan)
Alle berichten wissen.
Page 42
Berichten
Berichten bekijken in het Archief
U kunt verzonden berichten of berichten die wachten op verzending bekijken in het Archief.
d Hoofdmenu > Berichten > Archief
1. [192] om te scrollen naar het gewenste bericht 7
[5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bekijken 7 [5](Selecteren)
Opties
Tijdens het bekijken van de berichtenlijst of het geselecteerde bericht zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5](Opties).
*1
Bekijken
Versturen
Bewerken
Verlichting bekijken
Nummer extract
Hyperlink
Wissen Het geselecteerde bericht wissen.
Alles wissen
*1 *2
*2
*1
Alleen beschikbaar in de berichtenlijst. Alleen beschikbaar tijdens het bekijken van het geselecteerde bericht.
Het geselecteerde bericht bekijken.
Het geselecteerde bericht verzenden. (Zie “Een bericht verzenden” of pagina 41.)
Tekst, afbeeldingen, en/of geluiden bewerken of toevoegen.
Controleren hoe het indicatielampje oplicht.
*2
Alleen beschikbaar voor Verlichting berichten.
Het telefoonnummer in het bericht opslaan. (Zie “Nummer extract” of pagina 38.)
De URL in het bericht opslaan als bookmark. (Zie “Hyperlink” op pagina 38.)
Alle berichten wissen.
39
Page 43
Berichten
Een bericht opstellen
U kunt berichten opstellen met afbeeldingen, geluiden, enz.
d Hoofdmenu > Berichten > Nieuw bericht
1. Voer uw tekst in (Zie “Tekstinvoer” of pagina 31.) 7
[5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren)
Versturen
Opslaan Het bericht opslaan in het Archief.
Opslaan & versturen
Emoticon
Beeld & geluid
Formaat
Tekst­sjablonen
Verlichting bekijken
Het bericht verzenden. (Zie “Een bericht verzenden” of pagina 41.)
Het bericht opslaan en verzenden. (Zie “Een bericht verzenden” of pagina 41.)
“Verlichting” of een gebruikergedefinieerd emoticon toevoegen aan het bericht. [192] om te scrollen naar Verlichting or Gebruikergedefinieerd 7 [5] (Selecteren) Voor Verlichting: (Zie “Verlichtingsberichten” of pagina 42.) Voor Gebruikergedefinieerd: [192] om te scrollen naar het gewenste emoticon 7 [5] (Selecteren)
Geluiden, afbeeldingen en/of animaties invoegen in het bericht. [192] om te scrollen naar Vaste geluiden, Vaste animaties, Eigen animaties of Eigen beelden 7 [5] (Selecteren)
Het bericht bewerken door het formaat te wijzigen. [192] om te scrollen naar Voeg nieuwe regel in, Lettertype of Letterkleur 7 [5](Selecteren)
De tekstsjabloon toevoegen aan het bericht.
Controleren hoe het indicatielampje oplicht.
40
Page 44
Berichten
Een bericht verzenden
Wanneer een bericht klaar is:
1. [5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Verstur en of Opslaan & versturen
7 [5] (Selecteren)
3. Voer het telefoonnummer in 7 [5] (OK)
Opties
U kunt een nummer oproepen uit de lijst Contacten of Groepen door te drukken op [5](Opties).
Telefoonboek
Groepen
[192] om te scrollen naar het gewenste contact 7 [5] (Selecteren) 7 [5] (OK)
[192] om te scrollen naar de gewenste groep 7 [5] (Selecteren) 7 [5] (Versturen) om het gewenste lid toe te voegen 7 [5] (Doorgaan)
Emoticon-gebruiker
U kunt uw eigen emoticonpictogrammen maken en ze opslaan voor later gebruik.
d Hoofdmenu > Berichten > Emoticon-gebruiker
1. [192] om te scrollen naar <Leeg> 7 [5] (Selecteren)
2. Maak uw emoticonpictogram 7 [5](Opties)
3. [192] om te scrollen naar Opslaan & versturen of Opslaan
7 [5] (Selecteren)
Tekstsjablonen
U kunt de voorgeprogrammeerde berichten bewerken en ze opslaan voor later gebruik. U kunt alle berichten bewerken, met uitzondering van de eerste vijf.
d Hoofdmenu > Berichten > Tekstsjablonen
1. [192] om te scrollen naar het gewenste bericht 7
[5] (Selecteren)
2. Bewerk het bericht 7 [5](Opties)
3. [192] om te scrollen naar Opslaan & versturen of Opslaan
7 [5] (Selecteren)
41
Page 45
Berichten

Verlichtingsberichten

Met de functie Verlichting kunt u speciale gevoelens uitdrukken in een bericht. Het indicatielampje reageert op de pictogrammen in een Ver­lichtingsberichten en licht op met een combinatie van kleuren en licht­patronen wanneer u een Verlichtingsberichten ontvangt of bekijkt.
Schakel Verlichting in om het indicatielampje van de telefoon te doen oplichten wanneer u een Verlichtingsberichten ontvangt of bekijkt. (Zie “Verlichting” in de tabel op pagina 37.)
Opmerking: Het indicatielampje zal niet oplichten als de instelling Verlichting is uitgeschakeld. (Zie “Verlichting” in “Overige SMS-instellingen” op pagina 37.)
Een Verlichting bericht met emoticons opstellen
d Hoofdmenu > Berichten > Nieuw bericht
1. Voer uw tekst in
2. [5](Opties)
3. [192] om te scrollen naar Emoticon 7 [5] (Selecteren)
4. [192] om te scrollen naar Verlichting 7 [5] (Selecteren)
5. [192] om te scrollen naar het gewenste emoticon 7
[5] (Selecteren)
Zie de tabel met emoticons op pagina 43.
De verlichting van de ontvangen berichten controleren:
“Verlichting bekijken” op pagina 38.
De verlichting van opgestelde berichten controleren:
“Verlichting bekijken” op pagina 39 en 40.
42
Page 46
Berichten
Selecteer de gewenste emoticons uit de onderstaande lijst.
Emoticon
:-D (^-^)
>:-<
:e
:-P C (*~o~*)
:->
8-)
Kleur in-
dicatie-
lampje
:-)
Kleur 3
Kleur 6
:’(
:-(
:-/
:-[ C (-_-; C
:()
:-I I-( A (_ _)Zzz A ;-) Kleur 8 C (^_~)” Kleur 8 C
Kleur 1
Kleur 5
Kleur 2
Kleur 4
Kleur 7
Licht-
patroon
A
B
B (;_;)
A
A (^w^)
B
C
Emoticon
\^o^/
\(>o<)/
^3^
(T_T)
(?_?)
^&^
(@_@)
p(^-^)p A
(-_-)
Kleur in-
dicatie-
lampje
Kleur 3
Kleur 60:-) A (o^-^o)
Kleur 1
Kleur 5:-S B (>_<) B
Kleur 2
Kleur 4:-O (*o*)
Kleur 7
Licht-
patroon
A
B:-|| (>-<#)
A
B
A
A
B=:-)
C
• Patroon A: [Glimmen] knippert langzaam gedurende ongeveer twee seconden.
• Patroon B: [Knipperen] knippert snel gedurende ongeveer één seconde.
• Patroon C: [Branden] licht op gedurende ongeveer één seconde (twee seconden bij Kleur 8).
43
Page 47
Berichten
Een verlichtingsbericht met animaties opstellen
d Hoofdmenu > Berichten > Nieuw bericht
1. Voer uw tekst in
2. [5](Opties)
3. [192] om te scrollen naar Beeld & geluid 7 [5] (Selecteren)
4. [192] om te scrollen naar Vaste animaties 7 [5] (Selecteren)
5. [192] om te scrollen naar de gewenste
animatie 7 [5] (Selecteren)
Zie de tabel met animaties op pagina 45. Het getal op de menubalk geeft aan hoeveel pagina's het bericht telt.
De verlichting van de ontvangen berichten controleren:
“Verlichting bekijken” op pagina 38.
De verlichting van opgestelde berichten controleren:
“Verlichting bekijken” op pagina 39 en 40.
<Voorbeeld> In de tekst: “Goedemorgen Het wordt een leuke dag vandaag (^-^)”,
licht het indicatielampje op in Kleur 8 en knippert daarna langzaam in Kleur 3 gedurende telkens ongeveer twee seconden.
SMS 1
Goedemorgen
Het wordt een leuke dag vandaag (^-^)
Opties Wissen
44
Page 48
Berichten
Selecteer de gewenste animatie uit de onderstaande lijst.
Naam Animatie
Ik ben ironisch Kleur 6
Ik ben gelukkig Kleur 3
Ik ben sceptisch Kleur 5
Ik ben bedroefd Kleur 1
Waaw! Kleur 4
Ik huil Kleur 1
Ik knipoog Kleur 8 C
Ik lach Kleur 4 A
Ik ben onverschillig Kleur 7 C
Verliefd / kussend Kleur 6
Ik ben verward Kleur 5
Tong uitsteken Kleur 2 A
Ik ben kwaad Kleur 3
Duivel Kleur 3
Kleur
indicatielampje
Lichtpatroon
A
B
B
BIk draag een bril Kleur 2
• Patroon A: [Glimmen] knippert langzaam gedurende ongeveer twee seconden.
• Patroon B: [Knipperen] knippert snel gedurende ongeveer één seconde.
• Patroon C: [Branden] licht op gedurende ongeveer één seconde (twee seconden bij Kleur 8).
45
Page 49
Berichten

Voicemailbox

De Voicemailbox-service geeft u toegang tot uw voicemailbox. Mogelijk dient u zich eerst te abonneren voor de voicemail-service via uw service provider voordat u uw voicemailberichten kunt beluisteren.
Voiceberichten beluisteren
Vanuit stand-by:
1. Houd [A] ingedrukt om uw voicemailbox te bellen
2. Volg de opgenomen instructies
3. [w] wanneer u klaar bent
Vanuit het berichtmenu: d Hoofdmenu > Berichten > Voicemailbox > Mailbox bellen
1. Het opgeslagen mailboxnummer wordt gekozen
2. Volg de opgenomen instructies
3. [w] wanneer u klaar bent
Het mailboxnummer instellen
d Hoofdmenu > Berichten > Voicemailbox > Instel mailboxnr.
1. Voer het mailboxnummer in 7 [5] (OK)
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie.
46
Page 50
Berichten

Cell Broadcast

Als u dit wenst, kunt u regelmatig berichten over specifieke thema’s, bijvoorbeeld weer- en verkeersinformatie, ontvangen van uw service provider.
U moet dan opgeven over welke “thema(’s)” en in welke taal u informatie wenst te ontvangen. Om de uitzendingen te kunnen ontvangen, moet Berichten lezen ingeschakeld zijn.
Auto display
U kunt uw telefoon zo instellen dat hij de meest recente informatieberichten automatisch weergeeft in de stand-bymodus.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast
1. [192] om te scrollen naar Auto display 7 [
om in/uit te schakelen
Berichten ontvangen
Om berichten te kunnen ontvangen, moet u Berichten lezen inschakelen.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast
1. [192] om te scrollen naar Berichten lezen 7 [
om in/uit te schakelen
Een Cell Broadcast bericht lezen
U kunt de berichten doorbladeren en het gewenste bericht selecteren.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Lijst Berichten
1. [5] (Volgende) om het gewenste bericht te selecteren
5] (Wijzigen)
5] (Wijzigen)
47
Page 51
Berichten
Gebruikergedefinieerd thema
U kunt uw favoriete thema’s toevoegen aan de lijst van gebruikergedefinieerde thema’s.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Themalijst >
Gebruikergedefinieerd
1. [192] om te scrollen naar <Nieuwe ingave> 7 [5](Opties)
2. Voer de bericht-ID in 7 [5] (OK)
3. Voer de naam in 7 [5] (OK)
Opties
Tijdens het bekijken van de lijst zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5](Opties): Toevoegen, Bewerken en Wissen.
Een opgeslagen thema moet gemarkeerd zijn.
Themalijst
U kunt de thema’s opgeven die u wilt ontvangen van uw netwerkoperator.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Themalijst >
Actueel
1. [192] om te scrollen naar <Thema’s toevoegen> 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste thema 7 [5] (Selecteren)
Opties
Tijdens het bekijken van de lijst zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5](Opties): Toevoegen en Wissen.
Een opgeslagen thema moet gemarkeerd zijn.
48
Page 52
Berichten
Talen
U kunt de taal instellen waarin u de berichten wilt ontvangen.
d Hoofdmenu > Berichten > Cell Broadcast > Tale n
1. Als er geen vermeldingen zijn: [192] om te scrollen naar Invoegen of Toev. om te eindigen 7 [5] (Selecteren)
OF Als er vermeldingen zijn: [5](Opties) 7 [192] om te scrollen
naar Invoegen of Toev. om te eindigen 7 [5](Selecteren)
Met “Invoegen” voegt u de gewenste taal toe onder de gemarkeerde taal, met “Toev. om te eindigen” voegt u de taal toe aan het einde van de lijst.
2. [192] om te scrollen naar de gewenste taal 7 [5] (Selecteren)
Een taal verwijderen:
1. [192] om te scrollen naar de gewenste taal 7 [5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Wissen 7 [5] (Selecteren)

Geheugenstatus

Geheugenstatus geeft de gebruikte geheugenruimte en de maxi­male geheugencapaciteit van SMS aan.
d Hoofdmenu > Berichten > Geheugenstatus
= Telefoon = SIM
49
Page 53

Contacten

Structuur van het menu Contacten

Telefoonboek ............ 51
Contact toevoegen ... 52
Telefoon ......................... 52
SIM.................................53
Bellerlijst ...................55
Gekozen nrs...................55
Beantw.gesprek .............55
Gemiste oproepen .........55
Lijst verkorte nrs ......56
Groepen.....................57
Geavanceerd.............58
Mijn nummers.................58
Geheugenstatus.............59
Mijn contacten ................59
SDN................................60
(Informatienummer)* ......60
*
50
Page 54
Contacten

Zoeken in het telefoonboek

U kunt een nummer opzoeken in het Telefoonboek. U dient eerst het telefoonboek van de SIM of de telefoon in te stellen
als standaard telefoonboek. (Zie “Mijn contacten” op pagina 59.)
Een contact opzoeken in het telefoonboek
d Hoofdmenu > Contacten > Telefoonboek
1. [192] om te scrollen naar de gewenste contactvermelding 7
[6] (Bekijken)
Een contact opzoeken door het invoeren van letters
d Hoofdmenu > Contacten > Telefoonboek
1. Voer letters in om een contact op te zoeken dat met die letters
begint
Opties
Wanneer de gewenste contactvermelding is geselecteerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties):
Bekijken Het geselecteerde contact bekijken. Bewerken Het geselecteerde contact bewerken.
SMS Versturen
Naar telefoon kopiëren/SIM
Alles naar telefoon kopiëren/SIM
Wissen Het geselecteerde contact wissen.
Alles wissen
Een bericht verzenden naar het geselecteerde contact.
Het geselecteerde contact kopiëren naar de telefoon of de SIM.
Alle contacten kopiëren naar de telefoon of de SIM.
Alle contacten wissen die zijn opgeslagen in het telefoonboek van de SIM of van de telefoon (afhankelijk van welk telefoonboek is gekozen als standaardinstelling).
51
Page 55
Contacten

Contacten toevoegen

Een contact opslaan in uw telefoon
U kunt gedetailleerde informatie over elk contact opslaan in de telefoon.
De vermeldingen worden gegroepeerd en blijven zelfs bewaard in geval van beschadiging van uw SIM.
d Hoofdmenu > Contacten > Contact toevoegen > Tel efo on
1. Naam: Voer de naam in 7 [2]
2. Telefoon: Voer het telefoonnummer in 7 [2]
U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren in stappen 2 t/m 4.
3. Tel./kantoor: Voer het telefoonnummer op het werk in 7 [2]
4. Tel./mobiel: Voer het mobiele telefoonnummer in 7 [2]
5. E-mail: Voer het e-mailadres in 7 [2]
6. Opmerkingen: Voer opmerkingen in 7 [2]
7. Groepen: [6] (Wijzigen) om de gewenste groep te selecteren
7 [2]
8. Afbeelding: [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Wijzigen 7 [5] (Selecteren) 7 [192] om de gewenste
afbeelding te selecteren 7 [5] (Selecteren) 7 [2]
9. Gespreksverlichting: [6] (Wijzigen) om de gewenste Gespreksverlichting te selecteren 7 [2]
10. Berichtverlichting: [6] (Wijzigen) om de gewenste Berichtverlichting te selecteren 7 [2]
11. Melodieën: [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Wijzigen 7 [5] (Selecteren) 7 [192] om de gewenste
melodie te selecteren 7 [5] (Selecteren)
12.
Wanneer alle vermeldingen zijn ingevoerd, [5] (Opties)
13. [192] om te scrollen naar Opslaan 7 [5] (Selecteren)
52
Page 56
Contacten
Een contact opslaan op uw SIM
U kunt informatie over elk contact opslaan op uw SIM.
d Hoofdmenu > Contacten > Contact toevoegen > SIM
1. Naam: Voer de naam in 7 [2]
2. Telefoon: Voer het telefoonnummer in 7 [2]
U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren.
3. Locatie: [6] (Wijzigen) om SIMte selecteren 7 [2]
Voor het opslaan van een contact in FDN, zie “Een contact opslaan in FDN” op pagina 54.
4. Record nr.: [6] (Wijzigen) om het gewenste recordnummer te selecteren 7 [5] (Opslaan)
Opmerking: De lengte van de naam en het nummer en het totale aantal gegevens zijn SIM-afhankelijk.
53
Page 57
Contacten
Een contact opslaan in FDN
Met de functie Vast nummer beperkt u uw uitgaande gesprekken tot een bepaalde selectie nummers die zijn opgeslagen in de FDN (Vaste nummers) op uw SIM. Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen een vast nummer bellen en geen enkel ander nummer.
Om de functie Vast nummer te activeren, zie “Vast nummer” op pagina 77.
Om een vast nummer op te slaan, dient u uw PIN2-code in te voeren.
d Hoofdmenu > Contacten > Contact toevoegen > SIM
1. Naam: Voer de naam in 7 [2]
2. Telefoon: Voer het telefoonnummer in 7 [2]
U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren.
3. Locatie: [6] (Wijzigen) om FDN te selecteren 7 [2]
4. Record nr.: [6] (Wijzigen) om het gewenste recordnummer
te selecteren 7 [5] (Opslaan)
5. Voer uw PIN2 in 7 [5] (OK)
Opmerking: Wanneer de functie Vast nummer is ingeschakeld, kunnen
alleen de contacten die zijn opgeslagen in FDN worden bewerkt. Wanneer de functie Vast nummer is uitgeschakeld, kunnen de contacten
die zijn opgeslagen in FDN en ADN worden bewerkt.
54
Page 58
Contacten

Bellerlijst

Onlangs gekozen telefoonnummers, beantwoorde oproepen en gemiste oproepen worden opgeslagen in de Bellerlijst. De nummers in de Bellerlijst kunnen worden gebeld of toegevoegd aan de Contacten.
Bellerlijst bekijken en nummers kiezen uit bellerlijst
d Hoofdmenu > Contacten > Bellerlijst
1. [192] om te scrollen naar Gekozen nrs., Beantw.gesprek of Gemiste oproepen 7 [5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste nummer
3. [T] om indien gewenst het geselecteerde nummer te kiezen
Opties
Wanneer het gewenste nummer is geselecteerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties): Toev. aan
contacten, Wissen en Alles wissen.
55
Page 59
Contacten

Lijst verkorte nrs

Snelkiestoetsen instellen
U kunt telefoonnummers die zijn opgeslagen op plaatsen 2 - 9 in het telefoonboek snel kiezen. U dient eerst een snelkiestoets toe te wijzen aan het gewenste contact alvorens het verkort kiezen in/uit te schakelen.
d Hoofdmenu > Contacten > Lijst verkorte nrs
1. [192] om te scrollen naar de gewenste toets 7
[6] (Bewerken)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste contact 7 [5] (Selecteren)
3. Verkort kiezen inschakelen7 [5] (Ja) of [6] (Nee)
Verkort kiezen in-/uitschakelen:
In Lijst verkorte nrs:
1. [192] om te scrollen naar de gewenste toets 7 [5] (Aan/Uit)
Snelkiestoetsen gebruiken
Vanuit stand-by:
1. Houd een snelkiestoets ([S] - [K]) ingedrukt
56
Page 60
Contacten

Groepen

U kunt het telefoonboek dat is opgeslagen in uw telefoon indelen in 10 groepen. U kunt elke groep bewerken – de naam wijzigen of een bepaalde ringtone of pictogram selecteren – om inkomende oproe­pen te herkennen.
Groepen bekijken
d Hoofdmenu > Contacten > Groepen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste groep 7
[6] (Bekijken)
Een nieuwe vermelding toevoegen:
2. [192] om te scrollen naar <Nieuwe ingave>
3. Toevoegen vanuit telefoonboek: [6] ( ) 7 [192] om
te scrollen naar het gewenste contact 7 [5] (Selecteren) OF Een nieuw contact toevoegen: [5] (Selecteren) 7 Zie “Een
contact opslaan in uw telefoon” op pagina 52.
Opties
Wanneer een groepslid is gemarkeerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties): Invoegen, Bekijken,
Bewerken, SMS Versturen en Ingave verwijderen.
57
Page 61
Contacten
De groep wijzigen
d Hoofdmenu > Contacten > Groepen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste groep 7 [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7
[5] (Selecteren)
Bekijken De contacten in de geselecteerde groep bekijken.
Ringtoon instellen
Beeld instellen
Nieuwe naam geven
Invoer verwijderen
Opmerking: Gedownload in Ringtoon instellen is afhankelijk van het
land/de regio.
[192] om te scrollen naar Voorgeïnstalleerd, Mijn media of Gedownload 7 [5] (Selecteren) 7 [192] om te scrollen naar de gewenste ringtone 7 [5] (Selecteren)
[192] om te scrollen naar het gewenste pictogram 7 [5] (Selecteren)
De naam van de groep wijzigen 7 [5] (OK)
Alle invoer verwijderen?7 [5] (Ja) of [6] (Nee)

Geavanceerd

Mijn nummers
Mijn nummers is een handig telefoonboek waarin u namen en telefoonnummers kunt opslaan en bekijken.
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Mijn nummers
1. [192] om te scrollen naar <Leeg> 7 [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bewerken 7 [5] (Selecteren)
3. Voer het telefoonnummer in 7 [2]
U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren.
4. Voer de naam in 7 [5] (Opslaan)
58
Page 62
Contacten
Mijn nummers bekijken
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Mijn nummers
1. [192] om te scrollen naar de gewenste vermelding 7
[6] (Bekijken)
Opties
Wanneer de opgeslagen vermelding is gemarkeerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties): Bekijken, Bewerken en Wissen.
Geheugenstatus
Geheugenstatus geeft aan hoeveel plaatsen beschikbaar zijn in het telefoonboek.
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Geheugenstatus Pictogrammen in het statusdisplay:
= SIM = FDN = Telefoon
Opmerking: De geheugencapaciteit voor SIM/FDN-opslag is afhankelijk van uw SIM.
Geavanceerd
100 /100 Vrij 010 /010 Vrij 400 /400 Vrij
OK Terug
Mijn contacten
U kunt als standaard telefoonboek ofwel het telefoonboek van de SIM ofwel dat van de telefoon kiezen.
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Mijn contacten
1. [192] om te scrollen naar SIM of Telefoo n 7
[5] (Selecteren)
59
Page 63
Contacten
SDN
Indien uw SIM beschikt over SDN (servicenummers), kunt u een servicenummer bellen door het te kiezen uit de lijst.
SDN geeft u toegang tot speciale diensten die worden aangeboden door uw netwerkoperator, zoals klantenservice, nooddiensten, enz.
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > SDN
1. [192] om te scrollen naar het gewenste SDN
2. Het nummer bellen: [5] (Selecteren)
OF Details bekijken: [6] (Bekijken)
Informatienummer
Een informatienummer kan opgeslagen zijn op een SIM die CPHS en informatienummers ondersteunt.
d Hoofdmenu > Contacten > Geavanceerd > Informatienummer
1. [192] om te scrollen naar het gewenste informatienummer 7
[5] (Selecteren)
60
Page 64

Instellingen

Structuur van het menu Instellingen

Geluiden .................... 62
Volume...........................62
Ring tones...................... 62
Waarschuwingstoon.......63
Waarschuwingen...... 64
Alleen toon .....................64
Geen ..............................64
Toon & Vibra .................. 64
Alleen vibra ....................64
1 keer toon .....................64
Display....................... 64
Wallpaper....................... 64
Kleurthema’s ..................64
Verlichting ......................65
Contrast ......................... 65
Backlight duur ................ 65
Groeten .......................... 65
Helderheid......................66
(Netwerknaam
verbergen)
Backlight toetsen............66
*1
................. 66
Taal ............................67
T9 Input..........................67
Displaytalen ................... 67
Gesprekken...............70
Gesprek doorschakelen
Belservice.......................71
(Zend mijn nummer)
...70
*1
....74
Beveiliging ................75
Gesprek blokkeren .........75
Code...............................76
Vast nummer..................77
SIM blokkeren ................78
Auto antw ..................78
Elke toets
antwoorden..............78
Auto key lock ............79
Tijd en datum ............79
Instellingen .....................79
Power on tijd ..................80
Power off tijd ..................80
Standaard ..................80
GSM-netwerk ............68
Auto netwerk ..................68
Nieuw netwerk ............... 68
Netwerklijst.....................69
Band selecteren .............69
(Profielen)*2...............80
*1
*2
61
Page 65
Instellingen

Geluiden

Volume
U kunt het volume aanpassen van de specifieke ringtones die worden gebruikt voor: Gesprekken, Nr uit tel.boek bellen, Alarm, Berichten, Cell Broadcast, Toetsvolume en Groep 1 - 10.
d Hoofdmenu > Instellingen > Geluiden > Volume
1. [192] om te scrollen naar de gewenste ringtone 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om het volumeniveau aan te passen 7 [5] (OK)
Ring tones
U kunt de ringtone wijzigen voor specifieke gebeurtenissen en situaties.
d Hoofdmenu > Instellingen > Geluiden > Ring tones
1. [192] om te scrollen naar de gewenste gebeurtenis 7
[5] (Selecteren)
Gesprekken
Nr uit tel.boek bellen
Alarm
Berichten
Cell Broadcast
Groep 1 - 10
Toetstoon
*1
Hierin worden de ringtones bewaard die zijn gedownload van het Internet.
*2
Hierin worden de ringtones bewaard die zijn gedownload via de SMS­service.
[192] om te scrollen naar Voorgeïnstalleerd, Mijn
*1
of Gedownload*2 7 [5] (Selecteren) 7
media
[192] om het gewenste item te selecteren 7 [5] (Selecteren)
[192] om te scrollen naar Uit, Toon 1, Toon 2 of
Too n 3 7 [5] (Selecteren)
62
Page 66
Instellingen
Ringtones downloaden via de SMS-service
U kunt de ringtones die u wenst downloaden naar uw telefoon via de SMS-service. Wanneer een bericht wordt ontvangen dat een ringtone bevat, verschijnt een melding op het stand-byscherm.
Wanneer een ringtone-bericht op het stand-byscherm verschijnt:
1. [5] (Bekijken) om de gedownloade ringtone te bekijken
2. [5] (Opslaan)
3. [5] (OK)
OF [192] om te scrollen naar de gewenste geheugenplaats 7
[5] (Selecteren)
De eerste 10 gedownloade ringtones worden opgeslagen op de lege geheugenplaatsen. Wanneer alle geheugenplaatsen bezet zijn, kunt u een bestaande ringtone selecteren en overschrijven met de nieuwe.
Gedownloade ringtones afwijzen:
[6] (Afwijzen) in stap 2.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator of service provider voor meer informatie over deze service.
Waarschuwingstoon
De waarschuwingstoon meldt wanneer de batterijspanning laag is of automatisch wordt teruggebeld naar bezette nummers.
d Hoofdmenu > Instellingen > Geluiden > Waarschuwingstoon
1. [5] (Selecteren) om in/uit te schakelen
63
Page 67
Instellingen

Waarschuwingen

U kunt uw telefoon instellen op toon en/of trillen bij het ontvangen van een oproep of een bericht of wanneer de ingestelde tijd is bereikt.
De volgende soorten waarschuwingen zijn mogelijk: Alleen toon, Geen, Toon & Vibra, Alleen vibra of 1 keer toon.
d Hoofdmenu > Instellingen > Waarschuwingen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste waarschuwing 7
[5] (Selecteren)

Display

Wallpaper
U kunt het wallpaper van het stand-byscherm veranderen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display > Wallpaper
1. [192] om te scrollen naar Voorgeïnstalleerd, Mijn media of Uit 7 [5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste wallpaper 7
[5](Opties)
3. Instellen: [192] om te scrollen naar Selecteren 7 [5] (Selecteren)
OF Bekijken en instellen: [192] om te scrollen naar Bekijken 7
[5] (Selecteren) tweemaal
Kleurthema’s
U kunt het kleurthema van het display veranderen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display
1. [192] om te scrollen naar Kleurthema’s 7 [5] (Wijzigen)
2. [192] om te scrollen naar het gewenste kleurthema 7
[5] (Selecteren)
64
Page 68
Instellingen
Verlichting
De telefoon waarschuwt u met een bepaalde verlichtingskleur bij specifieke gebeurtenissen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display > Verlichting
1. [192] om te scrollen naar de gewenste gebeurtenis 7
[5] (Selecteren)
Gesprekken Nr uit tel.boek bellen Berichten Alarm Batterij opladen Toetsenbord
[192] om Uit of Kleur 1 - 8 te selecteren 7 [5] (Selecteren)
[5] (Selecteren) om in/uit te schakelen
Contrast
U kunt het kleurcontrast van het display aanpassen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display > Contrast
1. [192] om het contrast aan te passen 7 [5] (OK)
Backlight duur
U kunt instellen hoe lang de achtergrondverlichting van het display blijft branden.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display > Backlight duur
1. [192] om te scrollen naar 10 sec, 30 sec of 60 sec 7
[5] (Selecteren)
Groeten
U kunt een begroetingsbericht instellen dat wordt weergegeven elke keer dat u de telefoon inschakelt.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display
1. [192] om te scrollen naar Groeten 7 [6] (Bewerken)
2. Voer het begroetingsbericht in 7 [5] (OK)
3. [5] (Aan/Uit)
65
Page 69
Instellingen
Helderheid
U kunt de helderheid van het display aanpassen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display
1. [192] om te scrollen naar Helderheid 7 [5] (Wijzigen)
2. [192] om te scrollen naar Maximum, Hoog, Medium, of Laag 7 [5] (Selecteren)
Netwerknaam verbergen
U kunt de netwerknaam die wordt weergegeven in de stand­bymodus verbergen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display
1. [192] om te scrollen naar Netwerknaam verbergen 7
[5] (Selecteren) om in/uit te schakelen
Backlight toetsen
U kunt de achtergrondverlichting van de toetsen in- of uitschakelen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Display
1. [192] om te scrollen naar Backlight toetsen 7
[5] (Selecteren) om in of uit te schakelen
66
Page 70
Instellingen

Taal

T9 Input
Met T9® hebt u veel minder toetsdrukken nodig om tekst in te voeren. De volgende T9
T9 preferentie Kies de gewenste beginmodus.
T9 taal
d Hoofdmenu > Instellingen > Taal > T9 Input
1. [192] om te scrollen naar T9 preferentie of T9 taal 7
[5] (Wijzigen of Selecteren) (Als T9 taal is geselecteerd, ga dan naar de volgende stap.)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste taal of invoermodus 7 [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen
Zie “Tekstinvoer” op pagina 31 voor meer informatie.
Displaytalen
U kunt de displaytaal van uw telefoon veranderen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Taal > Displaytalen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste taal 7
[5] (Selecteren)
®
-invoermodi zijn beschikbaar:
Afhankelijk van de mate waarin uw telefoon is aangepast, kunnen andere taalversies van T9 beschikbaar zijn (of is de functie zelf mogelijk niet beschikbaar).
67
Page 71
Instellingen

GSM-netwerk

Auto netwerk
U kunt uw telefoon instellen voor automatisch of handmatig zoeken naar een andere netwerk tijdens roaming. Wanneer Auto netwerk is ingeschakeld, selecteert de telefoon automatisch een nieuw netwerk om een optimale netwerkbeschikbaarheid te garanderen.
d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk
1. [192] om te scrollen naar Auto netwerk 7 [5] (Wijzigen)
om in/uit te schakelen
Opmerking: Nationale wetgeving kan roaming in uw eigen regio verbieden.
Nieuw netwerk
U kunt handmatig een netwerk selecteren dat beschikbaar is op uw huidige locatie.
d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk > Nieuw netwerk
1. Netwerk veranderen?7 [5] (Ja) of [6] (Nee)
(Als u ja kiest, ga dan naar de volgende stap.)
2. Als Auto netwerk is uitgeschakeld: [192] om te scrollen naar het gewenste netwerk 7 [5] (Selecteren)
OF Als Auto netwerk is ingeschakeld: “Gedaan” 7 [5] (OK)
68
Page 72
Instellingen
Netwerklijst
De Netwerklijst wordt gebruikt wanneer Auto netwerk is ingescha­keld. De volgorde van de lijst bepaalt de zoekprioriteit. U kunt de lijst naar wens bewerken.
d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk > Netwerklijst
1. [5] (Lijst)
Opties
In de Netwerklijst zijn de volgende opties beschikbaar:
Een nieuw netwerk opslaan boven de gemarkeerde locatie.
Invoegen
Toev. om te eindigen
Wissen
1. [192] om te scrollen naar het netwerk dat u als invoegpunt wilt gebruiken 7 [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Invoegen 7 [5] (Opties)
3. [192] om te scrollen naar het netwerk dat u wilt toevoegen aan de lijst 7 [5] (Opties) 7 [5] (OK)
Een netwerk opslaan aan het einde van de lijst.
1. [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Toev. om te eindigen 7 [5] (Opties)
3. [192] om te scrollen naar het netwerk dat u wilt toevoegen aan de lijst 7 [5] (Opties) 7 [5] (OK)
Het geselecteerde netwerk verwijderen.
1. [192] om te scrollen naar het gewenste netwerk 7 [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Wissen 7 [5] (Opties) 7 [5] (OK)
Band selecteren
U kunt een netwerkband selecteren.
d Hoofdmenu > Instellingen > GSM-netwerk > Band selecteren
1. [192] om te scrollen naar 900 MHz, 1800 MHz of 900/1800 MHz 7 [5] (Selecteren)
69
Page 73
Instellingen

Gesprekken

Gesprek doorschakelen
Voicegesprekken kunnen worden doorgeschakeld naar andere num­mers in verschillende situaties. U kunt bijvoorbeeld gesprekken door­schakelen naar uw voicemailbox wanneer u niet bereikbaar bent.
Gesprekken kunnen worden doorgeschakeld in de volgende situaties:
Alle voicegesprekken
Niet bereikbaar
Geen antwoord
Bezet
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Gesprek
doorschakelen
1. [192] om te scrollen naar de gewenste situatie voor
doorschakelen 7 [5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar Instellen, Wissen of Status controleren 7[5](Selecteren)
(Wanneer u Instellen selecteert, ga dan naar de volgende stap.)
3. Voer het telefoonnummer in waarnaar gesprekken moeten worden doorgeschakeld 7 [5] (OK)
OF Selecteren uit contacts: [5] ( ) 7 [192] om te scrollen
naar het gewenste contact 7 [5] (Selecteren) OF
Alle inkomende voicegesprekken doorschakelen.
Inkomende voicegesprekken do orschakelen wanneer de telefoon zich buiten een dekkingsgebied bevindt.
Inkomende voicegesprekken doorschakelen als het gesprek niet wordt beantwoord.
Inkomende voicegesprekken doorschakelen wanneer reeds een gesprek actief is.
70
Page 74
Instellingen
Gesprekken doorschakelen naar de voicemailbox: [6] (Mailbox) om het nummer van de voicemailbox in te voeren
Wanneer de instelling Alle voicegesprekken is ingeschakeld, verschijnt het doorschakelpictogram () op het stand-byscherm.
Status controleren of alle instellingen annuleren: In stap 1, [192] om te scrollen naar Status Controleren of Alles
annuleren 7 [5] (Selecteren)
Belservice
Tijd/Kosten
U kunt de gespreksduur en de resterende gesprekseenheden controleren.
Laatste gesprek
Alle voicege­sprekken
Resterende kosten
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice >
Tijd/Kosten
1. [192] om te scrollen naar Laatste gesprek, Alle voicegesprekken of Resterende kosten 7 [5] (Selecteren)
(Wanneer u Alle voicegesprekken selecteert, ga dan naar de volgende stap.)
2. Aantal tot stand gebrachte gesprekken en de duur ervan controleren: [192] om te scrollen naar Uitgaand of Inkomend 7 [5] (Selecteren)
OF Gesprekseenheden controleren: [192] om te scrollen naar
Gesprk.meter 7 [5] (Selecteren)
Datum, tijdstip en duur van het laatste gesprek weergeven.
Totale duur, aantal en gesprekseenheden van alle uitgaande of inkomende voicegesprekken weergeven.
De resterende gesprekseenheden weergeven.
71
Page 75
Instellingen
Gesprek in wacht
Als Gesprek in wacht is ingeschakeld, kan een ander gesprek worden ontvangen terwijl een ander gesprek actief is en kunnen meerdere gesprekken worden gevoerd.
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice >
Gesprek in wacht
1. [192] om te scrollen naar Instellen, Wissen of Status Controleren 7 [5] (Selecteren)
ID achterhouden
ID achterhouden is mogelijk reeds door de netwerkoperator ingesteld om te voorkomen dat uw naam en/of nummer wordt getoond op een andere telefoon. U kunt de status hier controleren.
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice >
ID achterhouden
De huidige status wordt weergegeven.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie over deze service.
ID beller
Met ID beller kunt u de naam en/of het nummer van de beller op uw display laten weergeven. U kunt de status hier controleren.
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice >
ID beller
De huidige status wordt weergegeven.
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie over deze service.
72
Page 76
Instellingen
Instellingen laden
U kunt de instellingen voor de gesprekskosten controleren of de instellingen terugstellen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice >
Instellingen laden
1. [192] om te scrollen naar de gewenste instelling 7
[5] (Selecteren of Wijzigen) (Ga door naar de volgende stap, behalve als u de instelling
Auto display selecteert.)
2. [5] (Bewerken) 7 Voer de PIN2-code in 7 [5] (OK)
3. Volg de onderstaande procedure:
U kunt de valuta instellen waarin uw gesprekskosten
Valuta
Persoonlijke koers
Max. kosten
Auto display
worden weergegeven. Eerst moet de Persoonlijke koers worden ingevoerd. Voer de valuta in (max. 3 tekens) 7 [5] (Opslaan)
U kunt uw persoonlijke koers instellen. Dit is het tarief dat uw service provider aanrekent voor één gesprekseenheid. [192] om te scrollen naar Per eenheid: of Per minuut: 7 Voer de waarde in 7 [5] (Opslaan)
U kunt de maximale hoogte van de gesprekskosten instellen.
Krediet weergeven instellen:
[192] om te scrollen naar Krediet weergeven 7 [6] (Wijzigen) om in/uit te schakelen 7 [5] (Opslaan)
Max. kosten instellen:
[192] om te scrollen naar Max. kosten 7 Voer de kredietlimiet in 7 [5] (Opslaan)
In de stand-bymodus worden de kosten van het laatste gesprek automatisch weergegeven.
Opmerking: De duur van een eenheid kan variëren al naar gelang het tijdstip van de dag (piek- of daltijden). De gesprekskosten kunnen naar rato worden verrekend. Het is echter mogelijk dat de actuele tarieven van uw netwerkoperator niet worden meegenomen in de berekening van de kosten.
73
Page 77
Instellingen
Lijn
Uw telefoon heeft twee telefoonlijnen als uw SIM ondersteuning biedt voor CPHS en Alternate Line Service.
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Belservice > Lijn
1. [192] om te scrollen naar Lijn 1 of Lijn 2 7 [5] (Selecteren)
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie
over deze service.
Zend mijn nummer
U kunt kiezen of uw naam en/of nummer al dan niet worden weergegeven op een andere telefoon. Als u de eigen instelling van uw netwerk wilt gebruiken (zie “ID achterhouden” op pagina 72), selecteert u Netwerk ingest..
d Hoofdmenu > Instellingen > Gesprekken > Zend mijn nummer
1. [192] om te scrollen naar Netwerk ingest., Aan of Uit 7
[5] (Selecteren)
Opmerking: De status van ID achterhouden, een instelling die uitsluitend door uw netwerkoperator kan worden bepaald, heeft geen invloed op de instelling van Zend mijn nummer.
Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie over deze service.
74
Page 78
Instellingen

Beveiliging

Gesprek blokkeren
Gesprek blokkeren beperkt bepaalde gesprekken aan de hand van een password dat door uw service provider wordt geleverd. U kunt de status van Gesprek blokkeren controleren of veranderen.
De volgende instellingen zijn beschikbaar voor Gesprek blokkeren:
Alle uitgaande Alle uitgaande gesprekken worden geblokkeerd.
Uitgaande internat
Uit. int. xhome
Alle inkomende Alle inkomende gesprekken worden geblokkeerd.
Tijdens roaming
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Gesprek blokkeren
1. [192] om te scrollen naar de gewenste instelling 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar Instellen, Wissen of Status controleren 7 [5] (Selecteren)
(Als Instellen of Wissen is geselecteerd, ga dan naar de volgende stap.)
3. Voer het vereiste password in 7 [5] (OK)
De status controleren:
In stap 1, [192] om te scrollen naar Status Controleren 7 [5] (Selecteren)
Alle instellingen annuleren:
In stap 1, [192] om te scrollen naar Alles annuleren 7 [5] (Selecteren) 7 Voer het vereiste password in 7 [5] (OK)
Internationale uitgaande gesprekken worden geblokkeerd.
Internationale uitgaande gesprekken, behalve naar uw eigen land/regio, worden geblokkeerd.
Alle internationale inkomende gesprekken tijdens roaming buiten het eigen netwerk worden geblokkeerd.
75
Page 79
Instellingen
Het password wijzigen:
In stap 1, [192] om te scrollen naar Password 7 [5] (Selecteren) 7 Voer het huidige password in 7 [5] (OK) 7 Voer een nieuw
password in 7 [5] (OK) 7 Voer het nieuwe password opnieuw in ter controle 7 [5] (OK)
Opmerking: Neem contact op met uw netwerkoperator voor het password.
Code
De telefooncode wijzigen
U kunt de telefooncode wijzigen om de veiligheid te verhogen. Zie “SIM blokkeren” op pagina 78.
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Code >
Telefooncode wijzigen
1. Voer een nieuwe telefooncode in 7 [5] (OK)
2. Voer de nieuwe code opnieuw in ter controle 7 [5] (OK)
Om de telefooncode te wijzigen, de huidige telefooncode invoeren en dan stap 1 - 2 herhalen.
Opmerking: Uw telefooncode moet bestaan uit 6 tot 16 cijfers. Wij raden u aan uw telefooncode te noteren. Indien de telefooncode 10 keer achtereen­volgens verkeerd wordt ingetoetst, werkt de telefoon voorgoed niet meer.
PIN controle
De PIN-code beschermt uw telefoon tegen ongeoorloofd gebruik. Als u de PIN activeert, wordt deze vervolgens gevraagd telkens wanneer u de telefoon inschakelt.
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Code > PIN controle
1. Voer de PIN-code in 7 [5] (OK)
2. [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen 7 [6] (OK)
Opmerking: Indien meerdere keren (afhankelijk van uw SIM) een verkeerde
PIN-code wordt ingevoerd, wordt de PIN geblokkeerd. Om de PIN te deblok­keren, moet u uw PUK-code invoeren. Indien 10 keer achtereenvolgens een verkeerde PUK-code wordt ingevoerd, wordt uw SIM voorgoed geblokkeerd.
76
Page 80
Instellingen
PIN/PIN2 wijzigen
U moet de PIN activeren voordat u de code kunt wijzigen. Zie “PIN controle” op pagina 76.
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Code
1. [192] om te scrollen naar PIN veranderen of PIN2 veranderen 7 [5] (Selecteren)
2. Voer de huidige code in 7 [5] (OK)
3. Voer een nieuwe code in 7 [5] (OK)
4. Voer de nieuwe code opnieuw in ter controle 7 [5] (OK)
Opmerking: Indien PIN of PIN2 meerdere keren (afhankelijk van uw SIM)
achtereenvolgens verkeerd wordt ingevoerd, wordt de telefoon vergrendeld en moet u de PUK- of PUK2-code invoeren. Indien de PUK/PUK2-code 10 keer achtereenvolgens verkeerd wordt ingetoetst, werkt de telefoon voor­goed niet meer. Alle informatie die is opgeslagen in de SIM gaat verloren en de SIM dient vervolgens te worden vervangen. Neem contact op met de service provider voor meer informatie.
Vast nummer
Met de functie Vast nummer beperkt u uw uitgaande gesprekken tot een bepaalde selectie nummers die zijn opgeslagen in de FDN (Vaste nummers) op uw SIM. Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunnen alleen de vaste nummers en geen enkel ander nummer worden gekozen. Voor het invoeren van vaste nummers, zie “Een contact opslaan in FDN” op pagina 54. Wanneer Vast nummer is ingeschakeld, dienen de rechtstreeks ingevoerde nummers dezelfde te zijn als de nummers in FDN, anders kan het nummer niet worden gebeld.
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > Vast nummer
1. Voer de PIN2-code in 7 [5] (OK)
2. [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen 7 [6] (OK)
Opmerking: Indien meerdere keren een verkeerde PIN2-code wordt
ingevoerd, wordt de PIN2 geblokkeerd. Om de PIN2 te deblokkeren, moet u uw PUK2-code invoeren. Indien 10 keer achtereenvolgens een verkeerde PUK2-code wordt ingevoerd, wordt uw SIM voorgoed geblokkeerd.
77
Page 81
Instellingen
SIM blokkeren
Als u SIM blokkeren eenmaal heeft geactiveerd, wordt u gevraagd om uw telefooncode als u de telefoon inschakelt met een andere SIM erin.
d Hoofdmenu > Instellingen > Beveiliging > SIM blokkeren
1. Voer de telefooncode in 7 [5] (OK)
2. [5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen 7 [6] (OK)
Opmerking: Uw telefooncode moet bestaan uit 6 tot 16 cijfers. Wij raden
u aan uw telefooncode te noteren. Indien de telefooncode 10 keer achter­eenvolgens verkeerd wordt ingetoetst, werkt de telefoon voorgoed niet meer.

Automatisch antwoorden

Wanneer u de Personal handsfree oortelefoon gebruikt, kunt u een gesprek automatisch beantwoorden.
d Hoofdmenu > Instellingen
1. [192] om te scrollen naar Auto antw 7 [5] (Wijzigen)
om in/uit te schakelen

Elke toets antwoorden

U kunt gesprekken beantwoorden met om het even welke toets (behalve [w] en [6] (Afwijzen of Zonder toon)) als u Elke toets antwoorden inschakelt.
d Hoofdmenu > Instellingen
1. [192] om te scrollen naar Elke toets antwoorden 7
[5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen
78
Page 82
Instellingen

Auto key lock

Auto key lock voorkomt dat toetsen per ongeluk worden ingedrukt, bijv. wanneer u de telefoon draagt. Deze functie wordt automatisch ingeschakeld kort nadat is teruggekeerd naar het stand-byscherm.
d Hoofdmenu > Instellingen
1. [192] om te scrollen naar Auto key lock 7 [5] (Wijzigen)
om in/uit te schakelen
Auto key lock deactiveren wanneer het toetsenbord is vergrendeld:
1. [5] 7Toetsenbord deblokkeren?7 [5] (OK)

Tijd en datum

Instellingen
U kunt de huidige datum en tijd instellen op uw telefoon.
d Hoofdmenu > Instellingen > Tijd en datum > Instellingen
1. [192] om de gewenste instelling te selecteren 7
[5] (Wijzigen of Selecteren)
2. Volg de onderstaande procedure:
Display tijdstip
Tijdzone
Tijd & datum
Datumformaat
Tijdformaat
Kies deze instelling om de tijd weer te geven op het stand-byscherm.
Alvorens de tijd en datum in te stellen, moet u de tijdzone van uw regio instellen. [192] om de gewenste regio te selecteren 7 [5] (Selecteren) 7Spaarstand?7 [5] (Ja) of [6] (Nee) 7Deze stad op lokaal plaatsen” 7 [5] (OK)
Tijd en datum instellen. [5] (Bewerken) 7 Voer de datum in 7 [2] 7 Voer de tijd in 7 [5] (Opslaan)
Het gewenste formaat selecteren voor de datumweergave. [192] om te scrollen naar het gewenste formaat 7 [5] (Selecteren)
Het gewenste formaat selecteren voor de tijdweergave. [192] om te scrollen naar 12 uur of 24 uur 7 [5] (Selecteren)
79
Page 83
Instellingen
In-/uitschakeltijdstip
U kunt de telefoon zo instellen dat hij automatisch wordt in-/uitgeschakeld op een bepaald tijdstip.
d Hoofdmenu > Instellingen > Tijd en datum
1. [192] om te scrollen naar Power on tijd of Power off tijd 7
[5] (Wijzigen)
2. [6] (Wijzigen) om in/uit te schakelen
3. Als u Aan selecteert: [2] 7 Voer de tijd in (24-urenklok) 7
[5] (Opslaan) OF Als u Uit selecteert: [5] (Opslaan)
Opmerking: Zorg dat de instelling van Power on tijd geen inbreuk maakt op de reglementering als de telefoon automatisch wordt ingeschakeld in een vliegtuig, ziekenhuis, enz.

Standaard

Alle persoonlijke instellingen worden teruggezet op de standaard fabrieksinstellingen.
d Hoofdmenu > Instellingen > Standaard
1. “Fabrieksinstel. herstel.?” 7 [5] (Ja) of [6] (Nee)

Profielen

Het menu Profielen is beschikbaar onder het menu Instellingen indien uw SIM-kaart STK-diensten ondersteunt. Zie “Profielen” op pagina 95 voor meer informatie.
80
Page 84

Spelletjes

Structuur van het menu Spelletjes

Raak muis .................81
Grappige toggle........82

Spelletjes spelen

Raak muis
Wanneer u de muis ziet, drukt u zo snel mogelijk op een van de toetsen [A] tot [K] om de muis te raken. Onthoud dat de hond niet uw doelwit is. Bijvoorbeeld: Als u op [G] drukt, raakt u het voorwerp dat verborgen is in het vijfde gat. Het spelletje wordt automatisch beëindigd en u krijgt een score. Misschien is het wel de topscore! Veel geluk!
d Hoofdmenu > Spelletjes > Raak muis
1. [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Nieuw 7
[5] (Selecteren)
2. [A] - [K] om het doelwit te raken
81
Page 85
Spelletjes
Grappige toggle
Puzzel met de groene en rode kaarten totdat ze overeenkomen met de openliggende kaarten, en dit in zo weinig mogelijk beurten. Druk op [S], [F], [H] of [J] om de cursor te verplaatsen en op [G] om een kaart te selecteren. Wanneer de kaarten overeenkomen, krijgt u een score.
d Hoofdmenu > Spelletjes > Grappige
toggle
1. [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Nieuw 7
[5] (Selecteren)
2. [S], [F], [H] of [J] om kaarten te wisselen
3. [G] om de kaart te selecteren
Opties
In elk spelletje zijn de volgende opties beschikbaar.
1. [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7
[5] (Selecteren)
Nieuw Het spelletje starten.
Bewerken Geluid of Stil alarm in-/uitschakelen.
Niveau
Topscore De topscore van het spelletje weergeven.
Instructies De spelregels weergeven.
Het spelletje starten op een niveau naar keuze [192] om te scrollen naar het gewenste niveau 7 [5] (Selecteren).
82
Page 86

Browser

Structuur van het menu Browser

Browser starten ........ 85
Bookmarks................ 86
Instellingen ...............83
Instelling indrukken ........ 84
Server lijst ......................84
Data verbindingen ....87
CSD instellingen.............87
GPRS .............................87
GPRS info*.....................87
*

Instellingen

Internet-toegang instellen
Uw telefoon ondersteunt WAP (Wireless Application Protocol) en beschikt over een WAP-browser. Hiermee kunt u draadloos verbinding maken met het mobiele Internet en hebt u toegang tot allerlei informatie, zoals nieuws, weerberichten, beursberichten, bankzaken, reisinformatie, sportuitslagen, enz. Alvorens verbinding te maken met het Internet, (1) moet u zich abonneren bij uw netwerkoperator en (2) moet u een Internet Access Point configureren. (De verbindingsinstellingen voor het Internet Access Point zijn mogelijk reeds voltooid door uw netwerkoperator.)
Opmerking: Het wijzigen van de voorgeprogrammeerde instellingen zonder kennis van zaken kan verbindingsproblemen veroorzaken.
Neem contact op met uw netwerkoperator als u, ondanks het feit dat u geabonneerd bent op de service en de voorgeprogrammeerde instellingen niet hebt gewijzigd, geen verbinding kunt maken met het Internet.
83
Page 87
Browser
d Hoofdmenu > Browser > Instellingen > Server lijst
1. [192] om te bladeren naar de gewenste server 7
[6] (Bewerken)
2. [192] om het gewenste item te bewerken 7 [5] (Opslaan)
3. [5] (Starten)
De telefoon kan vijf serverinstellingen bevatten. Neem contact op met uw netwerkoperator als geen instellingen
aanwezig zijn. De volgende informatie is beschikbaar voor elke serverinstelling:
Servernaam, IP-adres, IP-poort, Homepage, Wachttijd, Verbinding (Auto, CSD of GPRS), CSD instellingen en GPRS.
Opmerking: U dient CSD instellingen of GPRS te configureren alvorens
de serverinstellingen te configureren. Zie “Data verbindingen” op pagina 87.
Instelling indrukken
WAP Push-berichten informeren u over actuele nieuwsfeiten en bevatten soms een koppeling naar een webpagina.
Met Instelling indrukken kunt u bepalen hoe u de WAP push­berichten van uw netwerkoperator wilt ontvangen.
d Hoofdmenu > Browser > Instellingen > Instelling indrukken
1. [192] om te scrollen naar Altijd alle, Altijd geen
of Beperking SMS-centr. 7 [5] (Selecteren) (Als Beperking SMS-centr. is geselecteerd, ga dan naar
de volgende stap.)
2. Voer het nummer van het SMS-centrum in 7 [5] (Opslaan)
U kunt de land-/regiocode selecteren door te drukken op [6] (+Lijst) alvorens het nummer in te voeren.
84
Page 88
Browser

Browser starten

De eerste keer dat de Browser wordt geactiveerd, verschijnt de homepagina. Tijdens een Internetverbinding kunt u bookmarks toevoegen, pagina’s vernieuwen, de details van de huidige sessie bekijken, enz.
d Hoofdmenu > Browser > Browser starten
Bladeren in webpagina’s:
1. [5] om naar de volgende webpagina te gaan
OF [w] om terug te keren naar de vorige webpagina
Opties
Tijdens het gebruik van de Browser zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [T].
Home
Bookmarks
Items opslaan Items op de momenteel weergegeven pagina opslaan.
Verni euwe n
Ga naar URL Een URL invoeren en naar de pagina gaan. URL tonen De URL van de momenteel weergegeven pagina tonen.
SnapShots
Geavanceerd
Instellingen
Teruggaan naar de homepagina die vooraf is gedefinieerd in de instellingen.
Een van uw bookmarks selecteren en naar de pagina gaan, of de momenteel weergegeven pagina opslaan als bookmark.
De momenteel weergegeven pagina vernieuwen en bijwerken.
Een schermafbeelding vastleggen van de momenteel weergegeven pagina.
De volgende geavanceerde opties zijn beschikbaar:
Inbox, Browser herstarten en Info....
De volgende instellingen zijn beschikbaar: Scrollmodus,
Downloads, Titelgebied bekijken, Beveiliging en Verwijzing versturen.
85
Page 89
Browser

Bookmarks

Door een favoriete webpagina op te slaan als bookmark, kunt u er vervolgens snel naartoe gaan.
Een pagina opslaan als bookmark
U kunt Internetadressen opslaan in uw lijst van Bookmarks.
d Hoofdmenu > Browser > Bookmarks
1. [192] om te scrollen naar <Leeg> 7
[5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bewerken 7 [5] (Selecteren)
3. Voer de titel en URL in 7 [5] (Opslaan)
Een als bookmark opgeslagen pagina bekijken
d Hoofdmenu > Browser > Bookmarks
1. [192] om te scrollen naar de gewenste bookmark
2. [6] (Starten)
OF [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Starten 7
[5] (Selecteren)
Een bookmark wissen:
In stap 2, [5] (Opties) 7 [192] om te scrollen naar Wissen 7 [5] (Selecteren) 7 [5] (OK)
Bookmarks
Titel
URL
http://
Opslaan Terug
86
Page 90
Browser

Data verbindingen

Instellingen van dataverbindingen
U dient de Data verbindingen (GPRS en CSD instellingen) te configureren alvorens de serverinstellingen te configureren.
d Hoofdmenu > Browser > Data verbindingen
1. [192] om te scrollen naar CSD instellingen of GPRS 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste server 7 [5] (Selecteren)
3. [192] om de gewenste informatie te bewerken 7 [5] (Opslaan)
Gebruikt voor het verzenden en ontvangen van data via
CSD instellingen
GPRS
Opmerking: Het wijzigen van de voorgeprogrammeerde instellingen zonder
kennis van zaken kan verbindingsproblemen veroorzaken. Neem contact op met uw netwerkoperator als u, ondanks het feit dat u
geabonneerd bent op de service en de voorgeprogrammeerde instellingen niet hebt gewijzigd, geen verbinding kunt maken met het Internet.
telefoonverbindingen. Informatie die kan worden bewerkt: Servernaam,
Gesprektype (ISDN/Analoog), Nummer kiezen, Login naam, Password
Gebruikt voor het verzenden en ontvangen van data in pakketten in plaats van via een continu kanaal. Informatie die kan worden bewerkt: Servernaam, GPRS APN, Login naam, Password, Authentificatie (Act./Deactiveren)
GPRS info
GPRS info geeft de omvang van de verzonden data en de duur van de dataverbindingssessie aan.
d Hoofdmenu > Browser > Data verbindingen > GPRS info
87
Page 91

Applicaties

Structuur van het menu Applicaties

Alarm .........................88
Rekenmachine .......... 89
Valuta......................... 90
Instelling koers...............90
Koers berekenen............90

Alarm

U kunt het alarm zo instellen dat de telefoon een geluid weergeeft, trilt en/of oplicht wanneer het ingestelde tijdstip is bereikt.
d Hoofdmenu > Applicaties > Alarm
1. [192] om te scrollen naar de gewenste
instelling 7 [5] (Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bewerken 7 [5] (Selecteren)
3. Tijd: Voer de tijd in (24-urenklok) 7 [2]
4. Dag: [6] (Wijzigen) 7 [192] om te
scrollen naar een dag van de week 7 [5] (Wijzigen)
5. [6] (Terug) 7 [2]
6. Status: [6] (Wijzigen) om Activeren of Deactiveren
te selecteren 7 [2]
7. Beschrijving: Voer de beschrijving in 7 [5] (Opslaan)
De alarmindicator () verschijnt op het stand-byscherm.
Voor het doen oplichten van het indicatielampje wanneer het ingestelde tijdstip is bereikt, zie “Verlichting” op pagina 65.
Alarmklok
12:00 Feestje
00:00 00:00
Zo Ma Di Wo Do Vr Za
Opties Terug
88
Page 92
Applicaties
Opties
Wanneer de gewenste instelling is gemarkeerd, zijn de volgende opties beschikbaar door te drukken op [5] (Opties):
Activeren
Opmerking: Als u in gesprek bent wanneer het ingestelde tijdstip is bereikt,
zal het alarm afgaan. Zorg dat de alarminstellingen geen inbreuk maken op de reglementering als
de telefoon automatisch wordt ingeschakeld in een vliegtuig, ziekenhuis, enz.
/Deactiveren, Bewerken, Wissen en Alles wissen.
Het alarm stoppen
1. Druk op een willekeurige toets of op [5] (Uit) om het alarm
te stoppen OF [6] (Pauze) om het alarm te pauzeren en opnieuw te starten
na 5 minuten

Rekenmachine

U kunt de rekenmachine met vier functies (optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen) gebruiken voor eenvoudige rekenkundige bewerkingen.
d Hoofdmenu > Applicaties > Rekenmachine
1. Voer een getal in
Een decimale punt invoeren: [r] Een minteken invoeren: [e]
2. [192] om de rekenkundige bewerking
te selecteren
3. Voer een getal in
4. [5] (=) om te berekenen
123456
89
Page 93
Applicaties

Valuta-omzetter

Instellen van de wisselkoers
Met de valuta-omzetter kunt u uw eigen valuta omzetten naar vreemde valuta en omgekeerd op basis van de wisselkoers die u hebt ingevoerd.
Alvorens valuta om te zetten, dient u een basisvaluta te kiezen en de wisselkoers in te voeren. De basisvalutakoers wordt ingesteld op 1.
d Hoofdmenu > Applicaties > Val uta > Instelling koers
1. Voer de wisselkoers in naast de rode pijl 7 [5] (Ber.)
Een decimale punt invoeren: [r]
U kunt de basisvaluta wijzigen door te drukken op [192].
2. [5] (Opslaan)
Een valuta omzetten naar een andere
Na het instellen van de wisselkoers kunt u een bedrag in een bepaalde valuta omzetten naar een andere valuta.
d Hoofdmenu > Applicaties > Val uta > Koers berekenen
1. Voer het bedrag in in uw eigen valuta om het om te zetten
in een vreemde valuta 7 [5] (Omzetten) Een decimale punt invoeren: [r]
U kunt het bedrag ook invoeren in de vreemde valuta en omzetten in uw eigen valuta als u de basisvaluta wijzigt door te drukken op [192].
90
Page 94

Mijn media

Structuur van het menu Mijn media

Afbeelding.................91
Geluiden .................... 92
Gebruiker 1 - 4 ..........92
Shortcuts...................93
Geheugenstatus .......93

Afbeelding

Afbeeldingen die u hebt gedownload van het Internet worden bewaard in de map Afbeelding.
d Hoofdmenu > Mijn media > Afbeelding
1. [192] om te scrollen naar de gewenste afbeelding 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren)
De volgende opties zijn beschikbaar: Bekijken, Inst. als wallpaper,
Nieuwe naam geven, Kopiëren, Knippen, Plakken, Wissen, Alles wissen en Eigenschappen.
91
Page 95
Mijn media

Geluiden

Gedownloade geluiden worden bewaard in de map Geluiden.
d Hoofdmenu > Mijn media > Geluiden
1. [192] om te scrollen naar het gewenste geluid 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar de gewenste optie 7 [5] (Selecteren)
De volgende opties zijn beschikbaar: Instellen als ringtone,
Nieuwe naam geven, Kopiëren, Knippen, Plakken, Wissen, Alles wissen en Eigenschappen.

Gebruikergedefinieerde mappen

U kunt uw afbeeldingen en geluiden ook bewaren in de gebruiker­gedefinieerde mappen.
d Hoofdmenu > Mijn media > Afbeelding of Geluiden
1. [192] om te scrollen naar het gewenste bestand 7
[5] (Selecteren)
2. [192] om te scrollen naar Kopiëren 7 [5] (Selecteren)
3. [6] (Terug)
4. [192] om te scrollen naar Gebruiker 1, Gebruiker 2, Gebruiker 3 of Gebruiker 4 7 [5] (Selecteren)
5. [5] (Selecteren) om te scrollen naar Plakken 7
[5] (Selecteren)
92
Page 96
Mijn media

Shortcuts

U kunt een shortcut (snelkoppeling) maken naar een bepaald menu, zodat u het menu snel kunt openen vanuit stand-by.
De volgende menu’s zijn beschikbaar: Alarm, Bookmarks, Nieuw
bericht, Inbox, Archief, Geluiden, Verlichting, Mijn media, Profielen, Waarschuwingen, Kalender, Valuta en Rekenmachine.
d Hoofdmenu > Mijn media > Shortcuts
1. [192] om te scrollen naar het gewenste menu 7
[5] (Wijzigen) om in/uit te schakelen
Opmerking: Het is mogelijk dat Profielen niet wordt weergegeven in de lijst van Shortcuts, afhankelijk van de mate waarin uw telefoon is aangepast.

Geheugenstatus

De beschikbare geheugenruimte en de gebruikte geheugenruimte voor het opslaan van multimediagegevens worden weergegeven.
d Hoofdmenu > Mijn media > Geheugenstatus
93
Page 97

Kalender

Alvorens de kalender te bekijken, dient u de datum in te stellen (zie “Tijd en datum” op pagina 79).
d Hoofdmenu > Kalender
1. Druk op de volgende toetsen om te
scrollen naar de gewenste datum, week, maand of jaartal
Datum: [F] of [H] Week: [192], [S] of [J] Maand: [e] of [r] Jaartal: [A] of [D]
Kalender W47 Nov DI 2004
Ter ug
94
Page 98

Profielen

Structuur van het menu Profielen

Normaal ..................... 95
Opmerking: Dit menu is
Zacht.......................... 95
Vergadering...............95
Buiten ........................95
Hoofdtelefoon ........... 95
vatbaar voor wijziging. Als uw SIM beschikt over STK, vervangt STK het menu Profielen, en wordt het menu Profielen weergegeven onder het menu Instellingen.

Profielen

Profiel activeren
U kunt wisselen tussen verschillende profielen voor uw telefoon, die elk een eigen combinatie van waarschuwingsmethode, ringtone, enz. bieden. Er zijn profielen ingesteld voor gebruik in de volgende omgevingen:
Normaal Voor dagelijks gebruik. Zacht Voor normale gelegenheden. Vergadering Voor vergaderingen. Buiten Voor een lawaaierige omgeving.
Hoofdtele­foon
Beltoon en trillen in situaties waarin de ringtone moeilijk hoorbaar is.
d Hoofdmenu > Profielen
1. [192] om te scrollen naar het gewenste profiel 7 [5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Act. 7 [5] (Selecteren)
95
Page 99
Profielen
Een profiel instellen
U kunt een profiel aanpassen door de waarschuwingsmethode, het belvolume, de waarschuwingstoon en/of de helderheid te veranderen.
d Hoofdmenu > Profielen
1. [192] om te scrollen naar het gewenste profiel 7
[5](Opties)
2. [192] om te scrollen naar Bewerken 7 [5] (Selecteren)
3. [192] om te scrollen naar Waarschuwingen, Vol ume , Waarschuwingstoon of Helderheid 7 [5] (Selecteren)
Waarschuwingen
Volume
Waarschuwingstoon De waarschuwingstoon in-/uitschakelen.
Helderheid
Zie “Waarschuwingen” op pagina 64 voor instructies over het selecteren van een waarschuwingsmethode.
Zie “Volume” op pagina 62 voor instructies over het aanpassen van het belvolume.
Zie “Helderheid” op pagina 66 voor instructies over het aanpassen van de helderheid.
96
Page 100

Accessoires

De volgende accessoires zijn verkrijgbaar voor uw Panasonic­telefoon.
Snelle lader
Neem deze lader overal met u mee, zodat u uw batterij altijd kunt opladen.
(EB-CAA210 EU)
Batterij (EB-BSA210)
Verdubbel uw gesprekstijd met een extra batterij.
Personal handsfree (EB-EMG70)
Door de personal handsfree te gebruiken, kunt u praten en bewegen terwijl u uw handen vrij houdt. Doe de oortelefoon in uw oor en sluit de adapter op de zijkant van de handset aan en u kunt beginnen te praten.
(EB-CAA210 UK)
97
Loading...