Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad
y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo robot aspirador inteligente DIÁBOLO PLUS de PALSON.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. Sólo los técnicos de mantenimiento designados por PALSON podrán desmontar, mantener o
transformar el producto ya que, de lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga
eléctrica o daños personales.
2. No toque el cable de alimentación de alta tensión del aparato eléctrico con las manos, ya que
podría recibir una descarga eléctrica.
3. No meta su ropa ni los dedos en el cepillo o aberturas del robot aspirador, ya que puede provocar
lesiones.
4. Utilice exclusivamente el cargador del robot aspirador, ya que, de lo contrario, podría provocar
daños en el producto, una descarga eléctrica o un incendio.
5. No doble demasiado el cable de alimentación ni coloque peso sobre él, ya que puede provocar
daños en el cable de alimentación, descargas eléctricas o un incendio.
6. No acerque al aparato a ningún cigarrillo, encendedor, cerilla ni ninguna otra fuente de calor, ni
tampoco materiales combustibles, ni gasolina, ni disolventes, etc...
ATENCIÓN:
1. No se olvide de apagar el aparato mientras lo transporta o si lo guarda durante un período largo
de tiempo, o podría dañar la batería.
2. Compruebe que el cargador y el enchufe están correctamente conectados, ya que podrían
provocar fallos en la carga o incluso un incendio.
3. Utilice el robot aspirador con cuidado en presencia de niños para evitar que se asusten o se hagan
daño.
4. No haga que el aparato aspire agua ni ningún otro líquido, ya que puede dañar el producto.
5. No utilice el robot aspirador en exteriores, podría provocar una avería.
6. Retire todos los objetos de alrededor que puedan dañarse (incluyendo lámparas, botellas de
cristal, etc) antes de utilizarlo, ya que podrían producirse daños en estos objetos o afectar al uso
del robot aspirador.
7. No permanezca de pie ni se siente sobre el robot aspirador, podría ocasionar daños en él o
lesionarse.
No utilice el robot aspirador en mesas pequeñas, sillas u otras superficies pequeñas, ya que éste
podría estropearse.
No utilice el robot aspirador en establecimientos comerciales, ya que podría verse dañado por su uso
excesivo.
No deje cuerdas, cables ni otros objetos móviles con una longitud superior a los 150 mm en el suelo,
o el cepillo podría enredarse.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico
autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro
Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión
si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían ser
supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto.
Este producto, diseñado fundamentalmente para uso doméstico, habitaciones de hotel u oficinas
pequeñas, resulta ideal para la limpieza de diversos tipos de suelos: moquetas de pelo corto, suelos
de madera, baldosas, suelos cerámicos, etc.
2. Introducción sobre su funcionamiento
Se trata de un aspirador robotizado de última generación con batería recargable, controlada por un
programa inteligente avanzado, con las siguientes funciones: aspirado automático, mopa, limpieza
programada, limpieza continuada, control remoto inalámbrico, selección de velocidades, fácil de usar
y de limpiar.
3. Componentes del robot aspirador
Barra de
arrastreMopa
Cepillo para el
polvo
Cepillo lateral
(dos)Filtro (dos)
Adhesivo
Adaptador
de estación de conexión
4. Introducción
4.1. Panel
Panel
Descripción de la función
UVBotón rayos UV esterilización
I/O
CARGA/CHARGE
Iniciar/detener la limpieza
Volver a la estación a cargar
Indicador de potencia/carga
4.2. Información sobre funcionamiento en el panel
1. Aplicabilidad:
45
E
BotónDescripción de su función
Este robot incorpora una lámpara UV que desinfecta el suelo y resulta
especialmente beneficiosa para aquellos que sufren problemas de alergias o
para los hogares con mascota.
a. Pulse “UV” para activar/desactivar la lámpara de rayos ultravioleta.
UV
b. La lámpara UV estará en funcionamiento únicamente cuando esté
funcionando el robot aspirador, por lo que se apagará cuando el robot
aspirador deje de funcionar.
c. El modo
I/O
de la lámpara UV se memorizará de forma automática.
a. Retire todos los objetos pequeños u obstáculos de la habitación antes
de limpiar, a continuación, pulse el botón
modo espiral, lineal, zig-zag o de seguimiento de las paredes de forma
automática.
INICIO/PARO
b. Cuando vaya a iniciar la limpieza, puede elegir el modo rápido o lento
(utilice el mando a distancia para elegir la opción que prefiera).
START/STOP
c. El robot dejará de funcionar en caso de que tenga la batería baja, a
continuación emitirá diez pitidos y buscará la estación de conexión para
cargarse automáticamente.
d. El robot dejará de limpiar cuando vuelva a pulsar el botón
CARGA
/CHARGE
a. Cuando pulse el botón
b. Cuando la máquina vuelve a la estación de conexión para cargarse, el
indicador comienza a parpadear
CARGA/CHARGE
, el indicador se encenderá.
1. Cuando la máquina se enciende en modo de espera, el indicador se
enciende.
2. Cuando la batería se esté cargando, el indicador parpadeará.
3. Cuando la batería se haya cargado por completo, el indicador se
encenderá con normalidad
I/O
y comenzará a limpiar en el
I/O
.
4.3. Instalación de la estación de conexión y carga del robot
Carga automática
1. Instale firmemente la estación de conexión sobre
el suelo liso y contra la pared (fijar a la pared con
el adhesivo de la estación de conexión).
2. No puede haber obstáculos ni orificios 3 metros
por delante de la estación de conexión ni 0,5m a
derecha e izquierda (Véase figura 1).
3. El robot no puede encontrar la estación de
conexión para cargarse si está tapada la ventana
que permite la transmisión de la señal de infrarrojos
desde el cargador.
4. Conecte la terminal de salida del adaptador con
la conexión de la estación de recarga.
figura 1
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!
(Véase figura 2).
Coloque el cable de alimentación del
adaptador a lo largo de la pared, ya que
podría interferir con los cepillos o las
ruedas.
figura 2
Carga automática
la unidad principal buscará la estación de conexión para cargarse automáticamente en caso de que
se quede con la batería baja durante la limpieza.
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!
Carga manual
1. Puede emplear el adaptador o la estación
de conexión del robot aspirador para cargar
directamente la unidad principal del aparato.
2. Conecte la terminal de salida del adaptador
con el enchufe CC de la unidad principal
mientras emplea el adaptador para cargar.
figura 3
(Véase figura 3).
3. Antes de iniciar la carga, conecte el adaptador
con la Estación de conexión, asegúrese de
¡Alta tensión!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Séquese las manos antes de usar!
que el robot aspirador esté apoyado contra la
Estación de conexión. (Véase figura 4).
4. Cuando desee cargar la máquina, pulse el
botón
CHARGE
en el mando a distancia. La
máquina encontrará la Estación de conexión
dentro del radio de acción válido y se cargará.
(Véase figura 5)
67
figura 4
E
5. Cuando la máquina esté buscando la estación de
conexión, si pulsa el botón
la máquina o el botón
CHARGE
en el mando a distancia, la máquina dejará
CHARGE
en el panel de
POWER
(indicado en rojo) y
de buscar la estación de conexión. (Véase figura 6).
6. Una vez que se haya agotado la batería, el indicador
parpadeará. Cuando el indicador se ilumine,
significará que la batería está completamente
cargada. (Véase figura 7).
7. Cuando ponga en funcionamiento la máquina, si
el indicador de potencia parpadea, indicará que
el aparato tiene poca batería, por lo que necesita
cargarla. (Véase figura 8).
1. El robot aspirador puede no encontrar la estación de conexión porque haya
algún obstáculo, la batería esté baja o por situaciones complejas, por lo que la
estación de conexión tendrá que colocarse en un espacio amplio siempre que
sea posible.
2. Cuando el robot aspirador termine de limpiar, la batería tendrá una temperatura
muy elevada, por lo que los tiempos de carga serán mayores
figura 5
figura 6
figura 7
figura 8
4.4. Montaje/desmontaje y limpieza del depósito
Montaje y desmontaje
1. Extraiga el depósito pulsando el
botón que se encuentra encima del
mismo. (Véase figura 1 y figura 2).
2. Pulse el botón rojo que hay
sobre él y el ventilador saltará
automáticamente. (Véase figura 3).
figura 1figura 2
3. Déle la vuelta al ventilador, libere las
2 fijaciones y abra la tapa para su
limpieza. (Véase figura 4 y figura 5).
4. Tire hacia usted de la pestaña del
lado derecho y aparecerá el filtro.
(Véase figura 6).
5. Coloque un filtro nuevo o límpielo,
pulse el soporte en semicírculo con
una mano para liberar las fijaciones
de la malla del filtro y extraiga la
rejilla del filtro con la otra mano
para cambiarla o limpiarla por otra
nueva. (Véase figura 7).
6. Déle la vuelta de nuevo al depósito,
para extraer la mopa, suelte las
fijaciones derecha e izquierda de
la parte inferior del depósito (Véase
figura 8 y figura 9). Todas las piezas
deben montarse en orden inverso a
su desmontaje.
figura 3
figura 4figura 5
figura 6
figura 7
figura 8figura 9
No utilice la mopa y la barra de arrastre en la moqueta o en un suelo desnivelado.
89
E
Limpieza del depósito y el ventilador:
1. Vacíe en primer lugar el polvo
del depósito y luego termínelo de
limpiar con el cepillo de limpieza.
(Véase figura 1).
2. Extraiga la pieza que contiene el
ventilador, y luego limpie la entrada
/salida de aire con el cepillo de
limpieza. (Véase figura 2 y figura 3).
3. ¡No limpie el ventilador con agua!
figura 2
4. Extraiga el filtro y, a continuación,
limpie el depósito. (Véase figura 4)
5. Limpie el filtro con un secador de
pelo o con el cepillo de limpieza
(Véase figura 5 y figura 6).
6. Tras la limpieza, puede montarlo
firmemente, como estaba antes del
desmontaje.
figura 5
4.5 Montaje/desmontaje y limpieza de los cepillos
Montaje/desmontaje del cepillo principal y del cepillo del suelo:
1. Empuje la barra de bloqueo hacia
atrás y eleve la tapa con el pulgar
derecho, a continuación, eleve el
cepillo de limpieza central con la
mano izquierda. (Véase figura 1 y
figura 2)
2. Extraiga el cepillo principal y el
rodillo de goma. (Véase figura 3)
figura 1figura 2
3. Introduzca el cepillo principal y el
cepillo del suelo en los orificios
antes de cerrar la tapa en el
conjunto.
figura 3
figura 3
figura 1
figura 4
figura 6
Montaje y desmontaje del cepillo lateral:
Montaje:
1. Afloje el tornillo del eje principal del
cepillo lateral antes de cambiarlo.
Desmontaje:
2. Empuje el cepillo lateral contra el
eje principal para luego apretar el
tornillo. (Véase figura).
Limpieza del cepillo y del cepillo
del suelo:
1. Para una mejor limpieza, elimine
con regularidad los restos de pelo
y polvo del rodillo de goma y el del
suelo. Limpie el polvo de la entrada
de aire. Elimine los restos de papel
o de partículas con el cepillo del
polvo directamente. Haga rotar
el cepillo con cuidado y corte con
unas tijeras o tire con la mano de
los pelos, hilos u otros objetos
enredados.
2. La limpieza del cepillo principal
y del rodillo de goma puede
realizarse consultando el montaje
y desmontaje.
4.6. Montaje/desmontaje y limpieza de la rueda izquierda/derecha
1. Afloje el tornillo de la rueda
izquierda/derecha con la ayuda de
un destornillador. (Véase figura 1).
2. Extraiga la rueda izquierda /
derecha y límpiela con el cepillo
(véase figura 2).
¡No las limpie con agua!
3. Coloque la rueda izquierda/derecha
en su posición original y apriete los
tornillos durante el montaje.
figura 1
figura 2
1011
E
Montaje/desmontaje y limpieza de la rueda delantera
1. Extraiga la rueda delantera con una herramienta haciendo palanca y límpiela a continuación.
(Véase figura).
2. Colocar y presionar la rueda delantera hasta su posición adecuada mientras realiza el montaje.
4.7. Limpieza del sensor y de la ventana transparente de infrarrojos:
1. Limpie el sensor y la ventana transparente de infrarrojos con un algodón o un paño suave.
2. El sensor de detección de suciedad de la pared se encuentra situado en la parte frontal del robot,
mientras que el sensor detector del suelo y la ventana transparente de infrarrojos se hallan en la
parte posterior del robot. (Véase figura a continuación).
3. Mantenga la ventana transparente limpia para que el robot funcione mejor.
Cambio de batería de la pared virtual:
1. Quite el tornillo con un destornillador y abra
la tapa.
2. Coloque correctamente los electrodos positivo
y negativo, de lo contrario, se podría dañar el
aparato.
3. Colocación correcta de las pilas.
4. Extraiga la batería del interior si no va a
utilizarse durante un periodo largo de tiempo.
figura 1
figura 2figura 3
5. Utilice pilas del tipo LR20.
Cambio de batería del mando a distancia:
1. Abra la tapa de las pilas y cambie las baterías.
(Véase figura 1).
2. Coloque correctamente los polos positivo y
negativo, de lo contrario, se podría dañar el
aparato. (Véase figura 2).
3. Extraiga las baterías del interior si no va a
figura 1figura 2
utilizarse durante un periodo largo de tiempo.
4. Utilice pilas del tipo AAA.
6. Mando a distancia:
6.1. Panel de control:
Aspecto general Descripción de los botones
Señal de
trasmisión
Visualizador
día semana
Limpieza
continuada
Iniciar limpieza
Visualizador
días semana
Visualizador
hora/error
Visualizador
fallo
Limpieza lenta
Limpieza rápida
1. “ ”
2. “”
3. “”
4. “”
5. “”
6. “”
7. “”
8. “”
Encendido
Domingo, Inicio/Parada
Lunes/UV
Martes/configuración hora
Miércoles/carga
Jueves / cronometraje
Viernes/limpieza rápida
Sábado/Limpieza automática tras carga
completa
9. “”
Todos los días de la semana reservados/
limpieza lenta
10. “ ”
11. “▲”
12. “▼”
13. “◄”
14. “►”
1213
Confirmación de orden
Avance
Retroceso
Giro a la izquierda
Giro a la derecha
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.