PALM m515, m500, m505 Instruction Manual [fr]

Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche
de la série Palm
m500
Page ii
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500
Copyright © 1998-2001 Palm ou ses filiales. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, PalmConnect et Palm OS sont des marques déposées et le logo HotSync, Palm, PalmModem et le logo Palm sont des marques commerciales de Palm, Inc. ou de ses filiales. Les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Clause de non-responsabilité
Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce manuel.
Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de perte ou de plaintes de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû à une défaillance technique, à l'usure des piles ou à des réparations. Veillez à effectuer sur d'autres supports des copies de sauvegarde de l'intégralité des données importantes, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Important : avant d'utiliser le(s) logiciel(s) fourni(s), reportez-vous à la licence d'utilisation du logiciel octroyée à l'utilisateur final, qui est livrée avec le produit. L'utilisation de tout élément logiciel suppose que vous acceptez les conditions de ce contrat de licence.
Station de synchronisation HotSync®, adaptateurs et logiciels à télécharger disponibles
La station de synchronisation HotSync® livrée avec l'ordinateur de poche se connecte sur un port USB. Si aucun port USB n'est disponible sur votre ordinateur, vous pouvez commander une station de synchronisation série à 9 broches ou les types d'adaptateurs suivants : adaptateur série 25 broches (pour ordinateur de bureau sous Windows) ou bien un adaptateur série pour Macintosh. Pour commander une station de synchronisation ou des adaptateurs, rendez vous sur le site Web suivant : http://www.palm-europe.com.
Le logiciel Palm™ Desktop est livré sur CD-ROM. Si votre ordinateur n'est pas doté d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel Palm Desktop à partir du site http://www.palm-europe.com.
P/N : 406-2907A-EFIG1-FR
Page iii
Page iv
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500

Table des matières

Introduction.....................................................................1
Chapitre 1 : Présentation de l'ordinateur de poche ........3
Premier contact avec votre ordinateur de poche
de la série Palm™ m500 .......................................................................3
Qu'est-ce qu'un ordinateur de poche
de la série Palm™ m500 ? .................................................................3
Configuration système ......................................................................4
Composants des ordinateurs de poche
de la série Palm™ m500 ....................................................................6
Mise à niveau à partir d'un autre ordinateur
de poche sous Palm OS.......................................................................10
Préparation de votre ordinateur de poche ......................................11
Connexion de la station de synchronisation ................................12
Chargement de la batterie de votre ordinateur de poche ..........13
Logiciel Palm™ Desktop.................................................................13
Utilisation conjointe de l'ordinateur de poche et d'un
autre gestionnaire d'informations personnelles ..........................16
Sélection à l'écran et saisie..................................................................17
Opérations exécutées à l'aide du stylet.........................................17
Composants de l'interface de l'ordinateur de poche...................18
Ouverture des applications ............................................................20
Utilisation des menus......................................................................21
Saisie de données .............................................................................24
Personnalisation de votre ordinateur de poche..............................29
Chapitre 2 : Saisie des données dans votre
ordinateur de poche ......................................................33
Saisie de données à l'aide de l'écriture Graffiti ...............................33
Tracé des caractères Graffiti ...........................................................33
Conseils Graffiti................................................................................35
L'alphabet Graffiti®.........................................................................36
Tracé des lettres majuscules ...........................................................37
Tracé des chiffres..............................................................................38
Chiffres Graffiti ................................................................................38
Tracé des signes de ponctuation....................................................39
Signes de ponctuation Graffiti supplémentaires.........................39
Tracé de symboles et de caractères étendus.................................40
Tracé de caractères accentués.........................................................40
Tracés des accents ............................................................................41
Caractères internationaux supplémentaires ................................41
Table des matières Page v
Tracés de navigation .......................................................................41
Raccourcis Graffiti ........................................................................... 42
Utilisation du clavier logiciel ............................................................43
Utilisation de Notes............................................................................ 43
Utilisation du clavier de votre ordinateur de bureau.................... 44
Importation de données..................................................................... 44
Importation de données à partir d'un ordinateur Windows ....45
Importation de données à partir d'un ordinateur Macintosh...46
Chapitre 3 : Gestion de vos applications.......................49
Utilisation de l'écran Applications ................................................... 49
Sélection des applications............................................................... 49
Changement d'application ............................................................. 50
Classification des applications....................................................... 50
Modification de l'affichage de l'écran Applications ................... 51
Choix des préférences ........................................................................52
Installation et désinstallation d'applications ..................................52
Installation d'applications supplémentaires................................52
Désinstallation d'applications........................................................ 58
Désinstallation du logiciel Palm Desktop....................................59
Sécurité ................................................................................................. 60
Affectation d'un mot de passe .......................................................60
Modification ou suppression d'un mot de passe........................61
Verrouillage de l'ordinateur de poche.......................................... 62
Récupération en cas d'oubli du mot de passe .............................65
Chapitre 4 : Utilisation des fonctions d’extension........67
Insertion d'une carte d'extension......................................................67
Retrait d'une carte d'extension.......................................................... 68
Ouverture d'applications de cartes d'extension ............................. 68
Alternance entre votre ordinateur de poche
et une carte d'extension..................................................................... 69
Copie d'applications vers une carte d'extension ............................ 69
Suppression d'applications d'une carte d'extension...................... 71
Infos Carte............................................................................................71
Consultation des informations d'une carte..................................71
Attribution d'un nouveau nom à une carte ................................. 72
Formatage d'une carte..................................................................... 72
Menus Infos Carte ...........................................................................73
Page vi
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500
Chapitre 5 : Utilisation des applications de base ..........75
Présentation des applications de base..............................................75
Agenda...............................................................................................75
Adresses.............................................................................................77
Tâches ................................................................................................78
Notes ..................................................................................................79
Bloc-notes ..........................................................................................79
Calculatrice .......................................................................................80
Horloge..............................................................................................81
Tâches communes à toutes les applications ....................................81
Création d'enregistrements.............................................................81
Modification d'un enregistrement.................................................82
Suppression d'un enregistrement..................................................84
Purge des enregistrements..............................................................85
Echange et mise à jour de données : opérations HotSync..........87
Classification des enregistrements ................................................93
Recherche d'informations ...............................................................97
Tri des listes d'enregistrements....................................................101
Confidentialité des enregistrements............................................102
Notes jointes....................................................................................105
Choix des polices............................................................................106
Consultation de rappels ................................................................107
Tâches propres à chacune des applications...................................108
Agenda.............................................................................................108
Adresses...........................................................................................126
Tâches ..............................................................................................132
Notes ................................................................................................138
Bloc-notes ........................................................................................142
Calculatrice .....................................................................................144
Horloge............................................................................................146
Chapitre 6 : Communiquer à l'aide de votre
ordinateur de poche ....................................................149
Gestion de l'application de courrier électronique
de votre PC lorsque vous êtes en déplacement ...........................149
Configuration de l'application Courrier sur le PC....................150
Synchronisation de Courrier avec votre application
de courrier électronique ................................................................153
Ouverture de l'application Courrier sur votre ordinateur
de poche...........................................................................................153
Affichage des messages électroniques........................................153
Création de messages électroniques............................................154
Table des matières Page vii
Recherche d'une adresse............................................................... 157
Ajout de détails à des messages électroniques..........................158
Enregistrement des messages électroniques
à envoyer ultérieurement ............................................................162
Modification des messages non envoyés ................................... 162
Brouillon de message ....................................................................163
Classement des messages électroniques ....................................164
Suppression des messages électroniques................................... 165
Suppression des messages du dossier Suppr............................ 165
Purge des courriers électroniques supprimés ........................... 166
Options de la liste des messages .................................................166
Options HotSync............................................................................ 168
Création de filtres spéciaux..........................................................170
Troncature des messages..............................................................175
Menus Courrier.............................................................................. 175
Transmission par infrarouge...........................................................176
Chapitre 7 : Synchronisation HotSync® avancée........181
Sélection des options de configuration HotSync.......................... 181
Personnalisation des paramètres d'application HotSync............188
Opérations HotSync par infrarouge............................................... 192
Préparation de l'ordinateur à la communication
par infrarouge ................................................................................192
Configuration de HotSync Manager pour la
communication par infrarouge.................................................... 194
Réalisation d'une opération HotSync par
liaison infrarouge........................................................................... 196
Retour aux opérations HotSync via la station
de synchronisation ........................................................................196
Réalisation d'une opération HotSync par modem....................... 198
Préparation de votre ordinateur.................................................. 198
Préparation de votre ordinateur de poche................................. 201
Sélection des conduites pour une opération
HotSync par modem .....................................................................202
Réalisation d'une opération HotSync par modem.................... 203
Utilisation de Lien avec fichier .......................................................204
Création d'un profil utilisateur.......................................................204
Page viii
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500
Chapitre 8 : Définition des préférences pour
l'ordinateur de poche ..................................................209
Affichage des préférences ................................................................210
Préférences des boutons...................................................................210
Préférences relatives au stylet ......................................................211
Préférences des boutons HotSync................................................212
Préférences relatives au numériseur...............................................213
Préférences relatives aux formats ...................................................213
Pays par défaut...............................................................................213
Format d'heure, de date, de premier jour
de la semaine et de numérotation................................................214
Option Général de l'écran Préférences...........................................215
Délai d'inactivité avant l'arrêt automatique...............................215
Paramètres de la station de synchronisation..............................215
Sons du système, de l'alarme et des jeux....................................216
Paramètres de vibration et du voyant
lumineux de l'alarme.....................................................................216
Réception de données par infrarouge.........................................217
Préférences de la date et de l'heure.................................................217
Préférences de connexion.................................................................217
Modification des connexions........................................................218
Préférences relatives au réseau et au logiciel TCP/IP .................220
Choix d'un service..........................................................................221
Saisie d'un nom d'utilisateur........................................................221
Saisie d'un mot de passe ...............................................................222
Choix d'une connexion..................................................................223
Ajout d'options de téléphone .......................................................223
Connexion à votre service.............................................................226
Création d'autres modèles de service..........................................226
Ajout d'informations détaillées à un modèle de service ..........227
Scripts de connexion......................................................................230
Création d'un script de connexion sur votre
ordinateur de poche.......................................................................231
Applications auxiliaires.................................................................233
Suppression d'un modèle de service...........................................234
Commandes de menu de l'écran des préférences Réseau........234
Résolution des problèmes de connexion TCP/IP .....................234
Préférences du propriétaire .............................................................235
Préférences des raccourcis ...............................................................236
Création d'un raccourci.................................................................237
Modification d'un raccourci .........................................................238
Suppression d'un raccourci ..........................................................238
Table des matières Page ix
Annexe A : Maintenance de l'ordinateur de poche .....239
Entretien de votre ordinateur de poche......................................... 239
Conseils d'utilisation de la batterie ................................................240
Réinitialisation de votre ordinateur de poche .............................. 241
Réinitialisation logicielle...............................................................241
Réinitialisation matérielle............................................................. 242
Annexe B : Questions fréquemment posées................ 247
Problèmes d'installation du logiciel...............................................248
Problèmes de fonctionnement ........................................................249
Problèmes de sélection et d'écriture...............................................252
Problèmes d'applications................................................................. 253
Problèmes lors des opérations HotSync........................................255
Problèmes de transmission par infrarouge................................... 265
Problèmes de chargement ...............................................................265
Problèmes de mot de passe .............................................................266
Support technique............................................................................. 267
Annexe C : Caractères non ASCII pour scripts
de connexion ...............................................................269
Utilisation de ^car............................................................................. 269
Retour chariot et changement de ligne.......................................... 269
Caractères littéraux........................................................................... 270
Informations relatives à la réglementation .................271
Avertissement de la FCC ................................................................. 271
Réglementation canadienne ICES 003 ...........................................272
Conformité à la réglementation européenne.............................272
Avertissement relatif aux piles....................................................273
Index............................................................................275
Page x
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500

Introduction

Bienvenue dans le manuel d’utilisation de l'ordinateur de poche de la série Palm™ m500. Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser votre ordinateur de poche. Il vous fournit toutes les informations nécessaires à l'utilisation de votre ordinateur de poche et des applications qui l'accompagnent.
Il vous guide dans l'exécution des tâches suivantes :
Identification de tous les composants de votre ordinateur de poche
Affichage et saisie des données
Utilisation des cartes d'extension
Utilisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur
de bureau
Personnalisation de l'ordinateur de poche en fonction de vos
préférences
Lorsque vous aurez assimilé les fonctions de base, vous pourrez utiliser ce manuel comme source de référence pour les tâches moins courantes, ainsi que pour l'entretien de votre ordinateur de poche. Vous pourrez également vous y reporter si vous rencontrez des difficultés en cours d'utilisation.
Introduction Page 1
Page 2 Introduction
Chapitre 1

Présentation de l'ordinateur de poche

Ce chapitre présente les différents boutons et commandes de l'ordinateur de poche de la série Palm™ m500 et explique comment utiliser l'ordinateur de poche pour la première fois et comment ajouter des cartes d’extension. Il décrit également la procédure de synchronisation des données de l'ordinateur de poche et de celles
du logiciel Palm™ Desktop, à l'aide de la technologie HotSync

Premier contact avec votre ordinateur de poche de la série Palm™ m500

Qu'est-ce qu'un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 ?
Un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 vous permet de vous organiser et de ne manquer aucun rendez-vous, tout en gérant vos tâches quotidiennes lorsque vous êtes en déplacement. Grâce à votre ordinateur de poche, vous pouvez :
Saisir vos rendez-vous dans l'application Agenda.
Conserver les noms, les adresses et les numéros de téléphone
de vos contacts dans l'application Adresses.
Affecter une priorité à vos tâches et leur attribuer une échéance
dans l'application Tâches.
Prendre quelques notes rapides directement sur l'écran de
l'application Notes.
Régler des alarmes dans les applications Horloge, Adresses et
Notes pour être à l'heure et vous souvenir de rendez-vous et de notes.
Régler le mode de réception des alarmes selon vos préférences,
par un avertissement sonore, un clignotement lumineux ou une vibration.
®
.
Chapitre 1 Page 3
Afficher, modifier et composer des messages électroniques en
quelques instants.
Synchroniser vos données avec le logiciel Palm™ Desktop sur
votre PC sous Windows ou votre Macintosh pour toujours conserver des copies de sauvegarde de vos données.
Ajouter des cartes d'extension SD (Secure Digital) ou MMC
(MultiMedia Card) pour étendre la mémoire de votre ordinateur de poche, installer de nouvelles applications ou sauvegarder vos données.
Connecter et utiliser des périphériques externes, comme
un modem.
Transmettre par infrarouge des données à un autre ordinateur
de poche sous Palm OS
®
équipé d'un port infrarouge et placé
àproximité.
Configuration système
Pour installer et exécuter le logiciel Palm™ Desktop, votre ordinateur de bureau doit être configuré de la façon suivante :
Configuration minimale : Windows
Ordinateur Pentium compatible IBM
Windows 98/Me/2000 (les systèmes d'exploitation Windows 95/NT
requièrent une station de synchronisation série vendue séparément)
16 Mo de RAM (64 Mo recommandés pour Windows 2000)
30 Mo d'espace disque disponible
Un moniteur VGA ou supérieur (la Visite guidée requiert une
configuration vidéo 256 couleurs) ; pour de meilleurs résultats, utilisez un écran couleur 16 bits)
Un lecteur de CD-ROM (vous pouvez également télécharger le
logiciel Palm Desktop à partir du site
Une souris
Un port USB ou un port série disponible (la station de
synchronisation série est vendue séparément)
http://www.palm-europe.com)
Page 4 Présentation de l'ordinateur de poche
Configuration minimale : Macintosh
Un ordinateur Apple Macintosh ou compatible avec un processeur
Power PC
Mac OS 8.6 à 9 pour la prise en charge des ports USB (OS 7.5.3
ou ultérieur pour la prise en charge des ports série)
Un port USB ou un port série disponible (la station de
synchronisation série et les adaptateurs sont vendus séparément)
25 Mo d'espace disque disponible
6 Mo de RAM disponible
Matériel facultatif
Un modem (tel qu'un modem supplémentaire)
Une imprimante (compatible avec votre ordinateur et avec son
système d'exploitation)
Un dispositif de communication infrarouge
Des cartes d'extension SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMedia
Card) vendues séparément
Un câble HotSync permettant d'effectuer des opérations HotSync
sans la station de synchronisation (vendu séparément, disponible avec un connecteur USB ou série)
Chapitre 1 Page 5
Composants des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500
Emplacement des commandes du panneau frontal
Port IR
Port IR
Bouton Marche/ Arrêt Rétro-éclairage/ Voyant lumineux
Ecran
Zone d'écriture Graffiti
Boutons de défilement
Boutons des applications
Utilise la technologie infrarouge pour échanger des données avec d'autres ordinateurs de poche sous Palm OS et pour effectuer des opérations HotSync. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Transmission par infrarouge » du chapitre 6 et « Opérations HotSync par infrarouge » du chapitre 7.
Page 6 Présentation de l'ordinateur de poche
Bouton Marche/ Arrêt Rétro­éclairage/ Voyant lumineux
Permet de mettre l'ordinateur de poche sous ou hors tension et de régler le rétro-éclairage. Lorsque l'ordinateur de poche est éteint, appuyez sur ce bouton pour l'allumer et ouvrir le dernier écran consulté.
Si votre ordinateur de poche est allumé, appuyez sur ce bouton pour l'éteindre. Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant deux secondes environ, vous activez ou désactivez le rétro-éclairage.
Le bouton Marche/Arrêt s'allume également lorsque l'ordinateur de poche est en cours de chargement dans la station de synchronisation et clignote pour signaler des alarmes. Certaines applications vous permettent de régler des alarmes pour que vous puissiez vous rappeler des événements ou des notes. Vous pouvez choisir d'être notifié sans recevoir d'alarme sonore. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Option Général de l'écran Préférences » du chapitre 8.
Ecran de l'ordinateur de poche
Affiche les applications et les informations stockées dans votre ordinateur de poche. Il s'agit d'un écran tactile, qui réagit aussi bien au stylet qu'à votre doigt.
Zone d'écriture Graffiti
®
Zone dans laquelle vous écrivez les lettres et les
®
chiffres en utilisant l'alphabet Graffiti
. Pour apprendre comment tracer les caractères Graffiti, reportez-vous au chapitre 2.
Boutons de défilement
Permet d'afficher le texte ou tout autre type d'information non visible en raison de la taille de l'écran de l'ordinateur de poche. Le fait d'appuyer sur le bouton du bas active le défilement vers le bas et vous permet d'afficher les informations situées au-dessous de la zone d'affichage ; en appuyant sur le bouton du haut, vous activez le défilement vers le haut, qui vous permet d'afficher les informations situées au-dessus de la zone d'affichage.
Chapitre 1 Page 7
Boutons des applications
Permettent d'activer chacune des applications de l'ordinateur de poche correspondant aux icônes : Agenda, Adresses, Tâches et Notes. Pour obtenir des informations sur la réaffectation de ces boutons afin d'activer les applications de votre ordinateur de poche, reportez-vous à la section « Préférences des boutons » du chapitre 8.
Conseil : lorsque l'ordinateur de poche est
hors tension et que vous appuyez sur l'un des boutons des applications, l'ordinateur de poche s'allume et l'application correspondant au bouton s'ouvre.
Utilisation du rétro-éclairage
Si les conditions d'éclairage ne vous permettent pas de lire les informations de votre ordinateur de poche, vous pouvez utiliser le rétro-éclairage pour illuminer l'écran.
Pour activer le rétro-éclairage :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pendant environ deux secondes. Relâchez le bouton une fois le rétro-éclairage activé.
Conseils : vous pouvez également activer le rétro-éclairage à l'aide
du tracé plein écran. Pour plus d'informations, reportez­vous à la section « Préférences relatives au stylet » du chapitre 8.
Pour éteindre le rétro-éclairage :
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pendant environ deux secondes. Le rétro-éclairage peut également s'éteindre automatiquement, après une période d'inactivité, grâce à la fonction Auto-arrêt. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Délai d'inactivité avant l'arrêt automatique » du chapitre 8.
Page 8 Présentation de l'ordinateur de poche
Utilisation du contrôle du contraste à l'écran
Certains ordinateurs de poche de la série Palm™ m500 vous permettent de régler le contraste de votre écran.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur l'icône Contraste dans l'angle supérieur droit de la zone d'écriture Graffiti.
2. Procédez de l'une des façons suivantes :
Appuyez à gauche ou à droite du curseur de défilement pour régler progressivement le contraste.
Faites glisser le curseur pour régler le contraste de manière moins précise.
Conseil : vous pouvez également régler le contraste à l'aide
des boutons de défilement situés à l'avant de votre ordinateur de poche.
3. Appuyez sur Terminé.
Emplacement des composants du panneau arrière
Bouton de réinitialisation
Glissière latérale pour le stylet
Chapitre 1 Page 9
Emplacement pour cartes d'extension
Glissière latérale pour le couvercle
Connecteur universel
Glissières latérales
La glissière de droite maintient le stylet en place. Celui-ci est rétractable et s'enclenche avec un déclic. Pour utiliser le stylet, sortez-le de la glissière et tenez-le comme s'il s'agissait d'un simple stylo. La glissière de gauche maintient le couvercle en place, lui aussi rétractable.
Emplacement pour cartes d'extension
Bouton de réinitialisation
Connecteur universel
Accepte des cartes d'extension SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMedia Card), vous permettant d'étendre la mémoire de votre ordinateur de poche et d'installer de nouvelles applications. Vous pouvez également sauvegarder vos données sur une carte d'extension.
En principe, vous n'avez pas besoin d'utiliser ce bouton. Pour toute information sur l'usage et les conditions d'utilisation du bouton de réinitialisation, reportez-vous à l’annexe A.
Connecte votre ordinateur de poche à la station de synchronisation, qui elle-même se connecte à l'arrière de votre ordinateur et, par le biais de l'adaptateur secteur, à une prise murale. Vous pouvez ainsi charger votre ordinateur de poche et mettre à jour les informations entre votre ordinateur de poche et votre ordinateur de bureau à l'aide de la technologie HotSync.
Le connecteur universel permet également de connecter des périphériques externes, comme un modem, à l'ordinateur de poche.

Mise à niveau à partir d'un autre ordinateur de poche sous Palm OS

Si vous possédez déjà un ordinateur de poche sous Palm OS, vous devez installer la version du logiciel Palm Desktop livrée avec votre nouvel ordinateur de poche. Pour procéder à une mise à niveau rapidement et aisément, effectuez les tâches décrites dans les sections suivantes. Certaines tâches sont spécifiques à la mise à niveau.
Page 10 Présentation de l'ordinateur de poche

Préparation de votre ordinateur de poche

Avant de pouvoir utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop, vous devez effectuer quelques opérations.
Pour utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop, effectuez les opérations suivantes :
(Dans le cas d'une mise à niveau) Effectuez une opération
HotSync en utilisant votre ancien ordinateur de poche et la station de synchronisation. Cette opération vous permet de vous assurer que toutes les données de votre ordinateur de poche sont sauvegardées sur l'ordinateur de bureau.
Connectez la station HotSync livrée avec votre ordinateur
de poche de la série Palm m500 à votre ordinateur de bureau. Pour plus d'informations, « Connexion de la station de synchronisation » plus loin dans ce chapitre.
Chargez la batterie de votre nouvel ordinateur de poche. Pour plus
d'informations, « Chargement de la batterie de votre ordinateur de poche » plus loin dans ce chapitre.
(Dans le cas d'une mise à niveau) Vous pouvez copier votre ancien
dossier Palm Desktop et son contenu avant d'installer la nouvelle version du logiciel Palm Desktop. Si vous procédez à cette sauvegarde, renommez le dossier copié (par exemple, anciens fichiers Palm) et conservez-le à un emplacement différent. Cette étape est facultative.
Installez le logiciel Palm Desktop livré avec votre ordinateur de
poche de la série Palm m500. Pour plus d'informations, reportez­vous au guide « Installation du logiciel Palm Desktop » plus loin dans ce chapitre.
Lancez une HotSync. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Echange et mise à jour de données : opérations HotSync » du chapitre 5 ou reportez-vous au Guide d’initiation aux ordinateurs
de poche de la série Palm™ m500.
(Dans le cas d'une mise à niveau) Renommez votre ancien
ordinateur de poche. Cependant, chaque ordinateur de poche doit avoir un nom distinct pour éviter des problèmes lors des opérations HotSync. Nous vous recommandons d'effectuer une réinitialisation matérielle de votre ancien ordinateur de poche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réinitialisation matérielle » de l’annexe A.
Chapitre 1 Page 11
Connexion de la station de synchronisation
Important : la station de synchronisation livrée avec votre ordinateur
de poche se connecte sur un port USB. Si votre ordinateur de bureau ne dispose pas de port USB, ou bien si vous utilisez Windows 95, Windows NT ou encore un Macintosh d'ancienne génération, vous pouvez commander une station de synchronisation série et un adaptateur série de 25 broches le cas échéant, à l'adresse suivante : documents livrés avec la station de synchronisation série avant de procéder aux étapes d'installation.
1. Arrêtez votre ordinateur et mettez-le hors tension.
2. Connectez le câble de la station de synchronisation à un port USB de votre ordinateur de bureau.
3. Raccordez le câble d'alimentation situé à l'arrière du connecteur USB au cordon de l'adaptateur secteur.
4. Connectez l'adaptateur secteur à une prise murale.
http://www.palm-europe.com. Consultez les
Page 12 Présentation de l'ordinateur de poche
Chargement de la batterie de votre ordinateur de poche
Votre ordinateur de poche contient une batterie polymère ion-lithium qui est rechargée chaque fois que vous placez l'ordinateur de poche dans la station de synchronisation. Placez simplement votre ordinateur de poche dans la station de synchronisation pendant deux heures avant la première utilisation afin de charger la batterie. Placez-le par la suite quelques minutes par jour dans la station de synchronisation pour recharger la batterie.
Si la charge de la batterie de votre ordinateur de poche devient trop faible, un message d'alerte s'affiche sur l'écran. Dans ce cas, effectuez une opération HotSync et rechargez la batterie le plus rapidement possible. Si votre ordinateur de poche s'éteint, vous disposez d'une semaine pour recharger la batterie avant que vos données soient perdues.
Logiciel Palm™ Desktop
Le logiciel Palm Desktop vous permet de disposer sur votre ordinateur de bureau de la plupart des fonctions présentes sur l'ordinateur de poche et sert également à sauvegarder les données de ce dernier. La consultation et la modification des données à partir du logiciel Palm Desktop sont facultatives. Cependant, lorsque vous utilisez ce logiciel conjointement avec l'ordinateur de poche et la technologie HotSync intégrée, vous pouvez synchroniser les informations enregistrées sur l'ordinateur de poche avec celles de votre ordinateur de bureau.
Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde de vos données afin de vous prémunir contre tout incident survenant sur l'ordinateur de poche. Après une synchronisation, les modifications apportées sur l'ordinateur de poche ou dans le logiciel Palm Desktop apparaissent aux deux endroits.
Le logiciel Palm Desktop permet d'effectuer les tâches suivantes :
Utilisation des applications de l'ordinateur de poche sur votre
ordinateur de bureau. Le logiciel Palm Desktop contient une copie des différentes applications (Agenda, Adresses, Tâches et Bloc-notes) figurant sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez ainsi consulter, entrer ou encore modifier les données mises en mémoire dans l'ordinateur de poche. Vous ne pouvez pas modifier les données des Notes dans le logiciel Palm Desktop.
Chapitre 1 Page 13
Sauvegarde des données de l'ordinateur de poche grâce à la
technologie HotSync et synchronisation des données du logiciel Palm Desktop. La synchronisation est une tâche simple garantissant une sécurité et une mise à jour permanentes des données. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Echange et mise à jour de données : opérations HotSync » du chapitre 5.
Importation et exportation de données afin de transférer
facilement des données créées dans d'autres applications de bureau vers les applications Agenda, Adresses, Tâches et Bloc-notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Importation de données » du chapitre 2.
Impression des informations contenues dans les applications
Agenda, Adresses, Tâches et Bloc-notes sur n'importe quelle imprimante.
Installation du logiciel Palm Desktop
Les instructions suivantes vous guident dans l'installation du logiciel Palm Desktop. Après l'installation, consultez l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop et la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les utilisateurs Windows). Consultez également le guide Palm Desktop Software for the Macintosh User's Guide que vous trouverez sur le CD-ROM du logiciel Palm Desktop.
Pour assurer une installation complète et fiable du logiciel Palm Desktop, veuillez imprimer ces instructions ou reportez-vous au Guide d’initiation aux ordinateurs de poche de la série Palm™ m500. Effectuez d'abord les opérations suivantes :
Mettez l'ordinateur hors tension et connectez la station de
synchronisation.
Ne procédez jamais à une simple copie des fichiers du logiciel Palm
Desktop sur le disque dur de votre ordinateur de bureau. Vous devez utiliser l'outil d'installation pour les placer aux emplacements adéquats et les décompresser.
Page 14 Présentation de l'ordinateur de poche
Pour installer le logiciel Palm Desktop sur un ordinateur Windows :
1. Mettez l'ordinateur sous tension.
2. Fermez les programmes en cours d'utilisation, y compris ceux lancés automatiquement au démarrage, comme Microsoft Office et désactivez les antivirus.
3. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur de CD-ROM.
4. Suivez les instructions qui s'inscrivent à l'écran pour terminer l'installation. Lors de l'installation, vous pouvez être invité à placer votre ordinateur de poche sur la station de synchronisation.
Pour installer le logiciel Palm Desktop sur un Macintosh :
1. Mettez le Macintosh sous tension.
2. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur de CD-ROM.
3. Double-cliquez sur l'icône représentant le CD-ROM Palm Desktop.
4. Double-cliquez sur l'icône Installer (Outil d’installation) pour lancer l'installation.
Chapitre 1 Page 15
5. Suivez les instructions qui s'inscrivent à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisation conjointe de l'ordinateur de poche et d'un autre gestionnaire d'informations personnelles
Même si vous préférez utiliser un autre gestionnaire d'informations personnelles, comme Microsoft Outlook, vous devez tout de même installer le logiciel Palm Desktop, afin de disposer de HotSync Manager, des logiciels de connexion et d'autres fonctionnalités du logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur. Les logiciels de connexion, appelés « conduites », vous permettent de synchroniser les données entre votre ordinateur de poche et votre gestionnaire d'informations personnelles. La conduite pour Microsoft Outlook se trouve sur le CD-ROM du logiciel Palm Desktop (Windows uniquement) ; vous devez toutefois l'installer de même que le logiciel Palm Desktop. Pour plus d'informations sur la disponibilité d'une conduite pour le gestionnaire d’informations personnelles que vous utilisez, contactez le fournisseur de ce dernier ou bien consultez le site Web
http://www.palm-europe.com.
Page 16 Présentation de l'ordinateur de poche

Sélection à l'écran et saisie

Opérations exécutées à l'aide du stylet
A l'instar de la souris qui permet de cliquer sur des éléments de l'écran d'un ordinateur, le stylet sert à appuyer sur des éléments affichés sur l'écran de l'ordinateur de poche et est à la base de toute action qui y est exécutée.
Lors du premier démarrage de l'ordinateur de poche, des instructions d'installation apparaissent à l'écran. Ces instructions incluent un écran de calibrage. L'opération de calibrage permet d'aligner les circuits internes de l'ordinateur de poche avec l'écran tactile. Ainsi, lorsque vous appuyez sur un des éléments de cet écran, l'ordinateur de poche est capable de déterminer l'action à exécuter.
Important : utilisez uniquement la pointe du stylet pour appuyer
sur l'écran de l'ordinateur de poche ou tracer des traits. N'utilisez jamais de véritables crayons ou stylos, ni tout autre objet pointu pour écrire sur l'écran de l'ordinateur de poche.
Lorsque l'ordinateur de poche est allumé, vous pouvez appuyer sur son écran pour effectuer, entre autres, les actions suivantes :
Ouverture des applications
Sélection des commandes de menu
Lancement d'une recherche d'un texte spécifique dans les
applications installées sur l'ordinateur de poche (les opérations de recherche ne parcourent pas les applications des cartes d'extension)
Choix des options dans les boîtes de dialogue
Ouverture des claviers logiciels
Tout comme le curseur d'une souris que vous pouvez faire glisser pour sélectionner du texte ou déplacer des objets sur un ordinateur, le stylet permet de sélectionner des blocs de caractères. Il sert également à faire glisser le curseur des barres de défilement.
Chapitre 1 Page 17
Composants de l'interface de l'ordinateur de poche
Barre de menus
Icônes
Barre de menus
Icônes
Contrôle du contraste (sur certains modèles)
Horloge
Ensemble de commandes spécifiques à une application. Les différentes applications n'ont pas toutes une barre de menus.
Appuyez sur l'icône correspondante pour ouvrir les applications , les menus ou la Calculatrice , ou encore pour rechercher des données .
Appuyez sur l'icône Contraste pour ouvrir la boîte de dialogue Régler le contraste. Appuyez à gauche ou à droite du curseur de défilement pour régler progressivement le contraste ou faites glisser le curseur pour des modifications moins précises. Vous pouvez également régler le contraste en appuyant sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas.
Appuyez sur l'icône Horloge pour afficher l'heure et la date.
Page 18 Présentation de l'ordinateur de poche
abc
Lorsque le curseur se trouve dans un champ de saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier alphabétique.
123
Case à cocher
Boutons de commande
Case à cocher
Boutons de commande
Lorsque le curseur se trouve dans un champ de saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier numérique.
Flèches précédent/ suivant
Liste de sélection
Barre de défilement
Lorsqu'une coche figure dans une case, l'option correspondante est activée. Si la case est vide, appuyez dessus pour la sélectionner. Si une case est cochée, appuyez dessus pour la désélectionner.
Appuyez sur un bouton pour exécuter une commande. Les boutons de commande figurent dans les boîtes de dialogue ainsi qu'en bas des écrans d'application.
Flèches précédent/ suivant
Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour afficher l'enregistrement précédent ou suivant et sur la flèche haut ou bas pour consulter la page d'informations précédente ou suivante.
Liste de sélection
Appuyez sur la flèche pour afficher une liste proposant plusieurs choix, puis sur un élément de la liste pour le sélectionner.
Chapitre 1 Page 19
Barre de défilement
Faites glisser le curseur ou appuyez sur la flèche orientée vers le haut ou vers le bas, pour faire défiler l'affichage ligne par ligne. Pour revenir à la page précédente, appuyez sur la barre de défilement au-dessus du curseur. Pour passer à la page suivante, appuyez sur la barre de défilement sous le curseur.
Pour ces deux types d'actions, vous avez également la possibilité d'appuyer sur les boutons de défilement vers le haut et vers le bas, situés sur le panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Ouverture des applications
L'écran Applications permet d'ouvrir chacune des applications installées sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez également ouvrir les applications Agenda, Adresses, Tâches et Notes à l'aide des boutons d'application du panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Ecran Applications
Agenda
Adresses
Notes
Liste des Tâches
Conseil : lorsque vous appuyez sur l'un des boutons d'application
du panneau frontal, vous accédez instantanément à l'application voulue. Vous n'avez pas besoin de mettre préalablement sous tension l'ordinateur de poche.
Outre sa fonction d'ouverture des applications, cet écran affiche l'heure, le niveau de charge de la batterie et les catégories d'application.
Page 20 Présentation de l'ordinateur de poche
Loading...
+ 266 hidden pages