Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dommage ou de perte
résultant de l'utilisation de ce manuel.
Palm, Inc. et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de perte ou de plaintes de
tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. et ses filiales déclinent
toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des
données dû à une défaillance technique, à l'usure des piles ou à des réparations. Veillez
à effectuer sur d'autres supports des copies de sauvegarde de l'intégralité des données
importantes, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Important : avant d'utiliser le(s) logiciel(s) fourni(s), reportez-vous à la licence
d'utilisation du logiciel octroyée à l'utilisateur final, qui est livrée avec le produit.
L'utilisation de tout élément logiciel suppose que vous acceptez les conditions de ce
contrat de licence.
Station de synchronisation HotSync®, adaptateurs
et logiciels à télécharger disponibles
La station de synchronisation HotSync® livrée avec l'ordinateur de poche se connecte
sur un port USB. Si aucun port USB n'est disponible sur votre ordinateur, vous pouvez
commander une station de synchronisation série à 9 broches ou les types d'adaptateurs
suivants : adaptateur série 25 broches (pour ordinateur de bureau sous Windows) ou
bien un adaptateur série pour Macintosh. Pour commander une station de
synchronisation ou des adaptateurs, rendez vous sur le site Web suivant :
http://www.palm-europe.com.
Le logiciel Palm™ Desktop est livré sur CD-ROM. Si votre ordinateur n'est pas doté
d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel Palm Desktop à partir du
site http://www.palm-europe.com.
P/N : 406-2907A-EFIG1-FR
Page iii
Page iv
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche de la série Palm™ m500
Manuel d’utilisation des ordinateurs de poche Palm™ de la série m500
Introduction
Bienvenue dans le manuel d’utilisation de l'ordinateur de poche de
la série Palm™ m500. Ce manuel est conçu pour vous aider à utiliser
votre ordinateur de poche. Il vous fournit toutes les informations
nécessaires à l'utilisation de votre ordinateur de poche et des
applications qui l'accompagnent.
Il vous guide dans l'exécution des tâches suivantes :
■ Identification de tous les composants de votre ordinateur de poche
■ Affichage et saisie des données
■ Utilisation des cartes d'extension
■ Utilisation de votre ordinateur de poche avec votre ordinateur
de bureau
■ Personnalisation de l'ordinateur de poche en fonction de vos
préférences
Lorsque vous aurez assimilé les fonctions de base, vous pourrez
utiliser ce manuel comme source de référence pour les tâches moins
courantes, ainsi que pour l'entretien de votre ordinateur de poche.
Vous pourrez également vous y reporter si vous rencontrez des
difficultés en cours d'utilisation.
IntroductionPage 1
Page 2 Introduction
Chapitre 1
Présentation de
l'ordinateur de poche
Ce chapitre présente les différents boutons et commandes de
l'ordinateur de poche de la série Palm™ m500 et explique comment
utiliser l'ordinateur de poche pour la première fois et comment
ajouter des cartes d’extension. Il décrit également la procédure de
synchronisation des données de l'ordinateur de poche et de celles
du logiciel Palm™ Desktop, à l'aide de la technologie HotSync
Premier contact avec votre ordinateur de
poche de la série Palm™ m500
Qu'est-ce qu'un ordinateur de poche de la série
Palm™ m500 ?
Un ordinateur de poche de la série Palm™ m500 vous permet de vous
organiser et de ne manquer aucun rendez-vous, tout en gérant vos
tâches quotidiennes lorsque vous êtes en déplacement. Grâce à votre
ordinateur de poche, vous pouvez :
■ Saisir vos rendez-vous dans l'application Agenda.
■ Conserver les noms, les adresses et les numéros de téléphone
de vos contacts dans l'application Adresses.
■ Affecter une priorité à vos tâches et leur attribuer une échéance
dans l'application Tâches.
■ Prendre quelques notes rapides directement sur l'écran de
l'application Notes.
■ Régler des alarmes dans les applications Horloge, Adresses et
Notes pour être à l'heure et vous souvenir de rendez-vous et
de notes.
■ Régler le mode de réception des alarmes selon vos préférences,
par un avertissement sonore, un clignotement lumineux ou une
vibration.
®
.
Chapitre 1Page 3
■ Afficher, modifier et composer des messages électroniques en
quelques instants.
■ Synchroniser vos données avec le logiciel Palm™ Desktop sur
votre PC sous Windows ou votre Macintosh pour toujours
conserver des copies de sauvegarde de vos données.
■ Ajouter des cartes d'extension SD (Secure Digital) ou MMC
(MultiMedia Card) pour étendre la mémoire de votre ordinateur
de poche, installer de nouvelles applications ou sauvegarder vos
données.
■ Connecter et utiliser des périphériques externes, comme
un modem.
■ Transmettre par infrarouge des données à un autre ordinateur
de poche sous Palm OS
®
équipé d'un port infrarouge et placé
àproximité.
Configuration système
Pour installer et exécuter le logiciel Palm™ Desktop, votre ordinateur
de bureau doit être configuré de la façon suivante :
Configuration minimale : Windows
■ Ordinateur Pentium compatible IBM
■ Windows 98/Me/2000 (les systèmes d'exploitation Windows 95/NT
requièrent une station de synchronisation série vendue
séparément)
■ 16 Mo de RAM (64 Mo recommandés pour Windows 2000)
■ 30 Mo d'espace disque disponible
■ Un moniteur VGA ou supérieur (la Visite guidée requiert une
configuration vidéo 256 couleurs) ; pour de meilleurs résultats,
utilisez un écran couleur 16 bits)
■ Un lecteur de CD-ROM (vous pouvez également télécharger le
logiciel Palm Desktop à partir du site
■ Une souris
■ Un port USB ou un port série disponible (la station de
synchronisation série est vendue séparément)
http://www.palm-europe.com)
Page 4 Présentation de l'ordinateur de poche
Configuration minimale : Macintosh
■ Un ordinateur Apple Macintosh ou compatible avec un processeur
Power PC
■ Mac OS 8.6 à 9 pour la prise en charge des ports USB (OS 7.5.3
ou ultérieur pour la prise en charge des ports série)
■ Un port USB ou un port série disponible (la station de
synchronisation série et les adaptateurs sont vendus séparément)
■ 25 Mo d'espace disque disponible
■ 6 Mo de RAM disponible
Matériel facultatif
■ Un modem (tel qu'un modem supplémentaire)
■ Une imprimante (compatible avec votre ordinateur et avec son
système d'exploitation)
■ Un dispositif de communication infrarouge
■ Des cartes d'extension SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMedia
Card) vendues séparément
■ Un câble HotSync permettant d'effectuer des opérations HotSync
sans la station de synchronisation (vendu séparément, disponible
avec un connecteur USB ou série)
Chapitre 1Page 5
Composants des ordinateurs de poche
de la série Palm™ m500
Utilise la technologie infrarouge pour échanger
des données avec d'autres ordinateurs de poche
sous Palm OS et pour effectuer des opérations
HotSync. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section « Transmission par infrarouge » du
chapitre 6 et « Opérations HotSync par infrarouge »
du chapitre 7.
Permet de mettre l'ordinateur de poche sous ou
hors tension et de régler le rétro-éclairage. Lorsque
l'ordinateur de poche est éteint, appuyez sur ce
bouton pour l'allumer et ouvrir le dernier écran
consulté.
Si votre ordinateur de poche est allumé, appuyez
sur ce bouton pour l'éteindre. Si vous appuyez sur
le bouton Marche/Arrêt pendant deux secondes
environ, vous activez ou désactivez le
rétro-éclairage.
Le bouton Marche/Arrêt s'allume également
lorsque l'ordinateur de poche est en cours de
chargement dans la station de synchronisation
et clignote pour signaler des alarmes. Certaines
applications vous permettent de régler des alarmes
pour que vous puissiez vous rappeler des
événements ou des notes. Vous pouvez choisir
d'être notifié sans recevoir d'alarme sonore. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
« Option Général de l'écran Préférences » du
chapitre 8.
Ecran de
l'ordinateur
de poche
Affiche les applications et les informations
stockées dans votre ordinateur de poche. Il s'agit
d'un écran tactile, qui réagit aussi bien au stylet
qu'à votre doigt.
Zone
d'écriture
Graffiti
®
Zone dans laquelle vous écrivez les lettres et les
®
chiffres en utilisant l'alphabet Graffiti
. Pour
apprendre comment tracer les caractères Graffiti,
reportez-vous au chapitre 2.
Boutons de
défilement
Permet d'afficher le texte ou tout autre type
d'information non visible en raison de la taille de
l'écran de l'ordinateur de poche. Le fait d'appuyer
sur le bouton du bas active le défilement vers le bas
et vous permet d'afficher les informations situées
au-dessous de la zone d'affichage ; en appuyant sur
le bouton du haut, vous activez le défilement vers
le haut, qui vous permet d'afficher les informations
situées au-dessus de la zone d'affichage.
Chapitre 1Page 7
Boutons des
applications
Permettent d'activer chacune des applications de
l'ordinateur de poche correspondant aux icônes :
Agenda, Adresses, Tâches et Notes. Pour obtenir
des informations sur la réaffectation de ces boutons
afin d'activer les applications de votre ordinateur
de poche, reportez-vous à la section « Préférences
des boutons » du chapitre 8.
Conseil : lorsque l'ordinateur de poche est
hors tension et que vous appuyez
sur l'un des boutons des applications,
l'ordinateur de poche s'allume et
l'application correspondant au bouton
s'ouvre.
Utilisation du rétro-éclairage
Si les conditions d'éclairage ne vous permettent pas de lire les
informations de votre ordinateur de poche, vous pouvez utiliser
le rétro-éclairage pour illuminer l'écran.
Pour activer le rétro-éclairage :
■ Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pendant environ deux secondes. Relâchez le bouton une fois le
rétro-éclairage activé.
Conseils : vous pouvez également activer le rétro-éclairage à l'aide
du tracé plein écran. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Préférences relatives au stylet » du
chapitre 8.
Pour éteindre le rétro-éclairage :
■ Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé
pendant environ deux secondes. Le rétro-éclairage peut également
s'éteindre automatiquement, après une période d'inactivité, grâce
à la fonction Auto-arrêt. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section « Délai d'inactivité avant l'arrêt automatique » du
chapitre 8.
Page 8 Présentation de l'ordinateur de poche
Utilisation du contrôle du contraste à l'écran
Certains ordinateurs de poche de la série Palm™ m500 vous
permettent de régler le contraste de votre écran.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur l'icône Contraste dans l'angle supérieur droit
de la zone d'écriture Graffiti.
2. Procédez de l'une des façons suivantes :
Appuyez à gauche ou à droite du curseur de défilement pour
régler progressivement le contraste.
Faites glisser le curseur pour régler le contraste de manière
moins précise.
Conseil : vous pouvez également régler le contraste à l'aide
des boutons de défilement situés à l'avant de votre
ordinateur de poche.
3. Appuyez sur Terminé.
Emplacement des composants du panneau arrière
Bouton de
réinitialisation
Glissière
latérale
pour le
stylet
Chapitre 1Page 9
Emplacement
pour cartes
d'extension
Glissière
latérale pour
le couvercle
Connecteur
universel
Glissières
latérales
La glissière de droite maintient le stylet en place.
Celui-ci est rétractable et s'enclenche avec un
déclic. Pour utiliser le stylet, sortez-le de la
glissière et tenez-le comme s'il s'agissait d'un
simple stylo. La glissière de gauche maintient
le couvercle en place, lui aussi rétractable.
Emplacement
pour cartes
d'extension
Bouton de
réinitialisation
Connecteur
universel
Accepte des cartes d'extension SD (Secure
Digital) ou MMC (MultiMedia Card), vous
permettant d'étendre la mémoire de votre
ordinateur de poche et d'installer de nouvelles
applications. Vous pouvez également
sauvegarder vos données sur une carte
d'extension.
En principe, vous n'avez pas besoin d'utiliser
ce bouton. Pour toute information sur l'usage
et les conditions d'utilisation du bouton de
réinitialisation, reportez-vous à l’annexe A.
Connecte votre ordinateur de poche à la station
de synchronisation, qui elle-même se connecte
à l'arrière de votre ordinateur et, par le biais de
l'adaptateur secteur, à une prise murale. Vous
pouvez ainsi charger votre ordinateur de poche
et mettre à jour les informations entre votre
ordinateur de poche et votre ordinateur de
bureau à l'aide de la technologie HotSync.
Le connecteur universel permet également de
connecter des périphériques externes, comme
un modem, à l'ordinateur de poche.
Mise à niveau à partir d'un autre
ordinateur de poche sous Palm OS
Si vous possédez déjà un ordinateur de poche sous Palm OS, vous
devez installer la version du logiciel Palm Desktop livrée avec votre
nouvel ordinateur de poche. Pour procéder à une mise à niveau
rapidement et aisément, effectuez les tâches décrites dans les sections
suivantes. Certaines tâches sont spécifiques à la mise à niveau.
Page 10 Présentation de l'ordinateur de poche
Préparation de votre ordinateur de poche
Avant de pouvoir utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm
Desktop, vous devez effectuer quelques opérations.
Pour utiliser votre ordinateur de poche et le logiciel Palm
Desktop, effectuez les opérations suivantes :
■(Dans le cas d'une mise à niveau) Effectuez une opération
HotSync en utilisant votre ancien ordinateur de poche et la
station de synchronisation. Cette opération vous permet de vous
assurer que toutes les données de votre ordinateur de poche sont
sauvegardées sur l'ordinateur de bureau.
■Connectez la station HotSync livrée avec votre ordinateur
de poche de la série Palm m500 à votre ordinateur de bureau.
Pour plus d'informations, « Connexion de la station de
synchronisation » plus loin dans ce chapitre.
■ Chargez la batterie de votre nouvel ordinateur de poche. Pour plus
d'informations, « Chargement de la batterie de votre ordinateur
de poche » plus loin dans ce chapitre.
■ (Dans le cas d'une mise à niveau) Vous pouvez copier votre ancien
dossier Palm Desktop et son contenu avant d'installer la nouvelle
version du logiciel Palm Desktop. Si vous procédez à cette
sauvegarde, renommez le dossier copié (par exemple, anciens
fichiers Palm) et conservez-le à un emplacement différent.
Cette étape est facultative.
■ Installez le logiciel Palm Desktop livré avec votre ordinateur de
poche de la série Palm m500. Pour plus d'informations, reportezvous au guide « Installation du logiciel Palm Desktop » plus loin
dans ce chapitre.
■ Lancez une HotSync. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Echange et mise à jour de données : opérations HotSync »
du chapitre 5 ou reportez-vous au Guide d’initiation aux ordinateurs
de poche de la série Palm™ m500.
■ (Dans le cas d'une mise à niveau) Renommez votre ancien
ordinateur de poche. Cependant, chaque ordinateur de poche
doit avoir un nom distinct pour éviter des problèmes lors des
opérations HotSync. Nous vous recommandons d'effectuer une
réinitialisation matérielle de votre ancien ordinateur de poche.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Réinitialisation matérielle » de l’annexe A.
Chapitre 1Page 11
Connexion de la station de synchronisation
Important : la station de synchronisation livrée avec votre ordinateur
de poche se connecte sur un port USB. Si votre ordinateur
de bureau ne dispose pas de port USB, ou bien si vous
utilisez Windows 95, Windows NT ou encore un
Macintosh d'ancienne génération, vous pouvez
commander une station de synchronisation série et un
adaptateur série de 25 broches le cas échéant, à l'adresse
suivante :
documents livrés avec la station de synchronisation série
avant de procéder aux étapes d'installation.
1. Arrêtez votre ordinateur et mettez-le hors tension.
2. Connectez le câble de la station de synchronisation à un port USB
de votre ordinateur de bureau.
3. Raccordez le câble d'alimentation situé à l'arrière du connecteur
USB au cordon de l'adaptateur secteur.
4. Connectez l'adaptateur secteur à une prise murale.
http://www.palm-europe.com. Consultez les
Page 12 Présentation de l'ordinateur de poche
Chargement de la batterie de votre ordinateur
de poche
Votre ordinateur de poche contient une batterie polymère ion-lithium
qui est rechargée chaque fois que vous placez l'ordinateur de poche
dans la station de synchronisation. Placez simplement votre
ordinateur de poche dans la station de synchronisation pendant deux
heures avant la première utilisation afin de charger la batterie.
Placez-le par la suite quelques minutes par jour dans la station de
synchronisation pour recharger la batterie.
Si la charge de la batterie de votre ordinateur de poche devient trop
faible, un message d'alerte s'affiche sur l'écran. Dans ce cas, effectuez
une opération HotSync et rechargez la batterie le plus rapidement
possible. Si votre ordinateur de poche s'éteint, vous disposez d'une
semaine pour recharger la batterie avant que vos données soient
perdues.
Logiciel Palm™ Desktop
Le logiciel Palm Desktop vous permet de disposer sur votre
ordinateur de bureau de la plupart des fonctions présentes sur
l'ordinateur de poche et sert également à sauvegarder les données de
ce dernier. La consultation et la modification des données à partir du
logiciel Palm Desktop sont facultatives. Cependant, lorsque vous
utilisez ce logiciel conjointement avec l'ordinateur de poche et la
technologie HotSync intégrée, vous pouvez synchroniser les
informations enregistrées sur l'ordinateur de poche avec celles de
votre ordinateur de bureau.
Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde de vos données afin
de vous prémunir contre tout incident survenant sur l'ordinateur de
poche. Après une synchronisation, les modifications apportées sur
l'ordinateur de poche ou dans le logiciel Palm Desktop apparaissent
aux deux endroits.
Le logiciel Palm Desktop permet d'effectuer les tâches
suivantes :
■ Utilisation des applications de l'ordinateur de poche sur votre
ordinateur de bureau. Le logiciel Palm Desktop contient une copie
des différentes applications (Agenda, Adresses, Tâches et
Bloc-notes) figurant sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez ainsi
consulter, entrer ou encore modifier les données mises en mémoire
dans l'ordinateur de poche. Vous ne pouvez pas modifier les
données des Notes dans le logiciel Palm Desktop.
Chapitre 1Page 13
■ Sauvegarde des données de l'ordinateur de poche grâce à la
technologie HotSync et synchronisation des données du logiciel
Palm Desktop. La synchronisation est une tâche simple
garantissant une sécurité et une mise à jour permanentes des
données. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Echange et mise à jour de données : opérations HotSync » du
chapitre 5.
■ Importation et exportation de données afin de transférer
facilement des données créées dans d'autres applications
de bureau vers les applications Agenda, Adresses, Tâches
et Bloc-notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Importation de données » du chapitre 2.
■ Impression des informations contenues dans les applications
Agenda, Adresses, Tâches et Bloc-notes sur n'importe quelle
imprimante.
Installation du logiciel Palm Desktop
Les instructions suivantes vous guident dans l'installation du logiciel
Palm Desktop. Après l'installation, consultez l'aide en ligne du logiciel
Palm Desktop et la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les
utilisateurs Windows). Consultez également le guide Palm Desktop
Software for the Macintosh User's Guide que vous trouverez sur le
CD-ROM du logiciel Palm Desktop.
Pour assurer une installation complète et fiable du logiciel Palm
Desktop, veuillez imprimer ces instructions ou reportez-vous au
Guide d’initiation aux ordinateurs de poche de la série Palm™ m500.
Effectuez d'abord les opérations suivantes :
■ Mettez l'ordinateur hors tension et connectez la station de
synchronisation.
■ Ne procédez jamais à une simple copie des fichiers du logiciel Palm
Desktop sur le disque dur de votre ordinateur de bureau. Vous
devez utiliser l'outil d'installation pour les placer aux
emplacements adéquats et les décompresser.
Page 14 Présentation de l'ordinateur de poche
Pour installer le logiciel Palm Desktop sur un ordinateur
Windows :
1. Mettez l'ordinateur sous tension.
2. Fermez les programmes en cours d'utilisation, y compris ceux
lancés automatiquement au démarrage, comme Microsoft Office
et désactivez les antivirus.
3. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur
de CD-ROM.
4. Suivez les instructions qui s'inscrivent à l'écran pour terminer
l'installation. Lors de l'installation, vous pouvez être invité à placer
votre ordinateur de poche sur la station de synchronisation.
Pour installer le logiciel Palm Desktop sur un Macintosh :
1. Mettez le Macintosh sous tension.
2. Insérez le CD-ROM du logiciel Palm Desktop dans le lecteur
de CD-ROM.
3. Double-cliquez sur l'icône représentant le CD-ROM Palm Desktop.
4. Double-cliquez sur l'icône Installer (Outil d’installation) pour
lancer l'installation.
Chapitre 1Page 15
5. Suivez les instructions qui s'inscrivent à l'écran pour terminer
l'installation.
Utilisation conjointe de l'ordinateur de poche
et d'un autre gestionnaire d'informations
personnelles
Même si vous préférez utiliser un autre gestionnaire d'informations
personnelles, comme Microsoft Outlook, vous devez tout de même
installer le logiciel Palm Desktop, afin de disposer de HotSync
Manager, des logiciels de connexion et d'autres fonctionnalités du
logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur. Les logiciels de connexion,
appelés « conduites », vous permettent de synchroniser les données
entre votre ordinateur de poche et votre gestionnaire d'informations
personnelles. La conduite pour Microsoft Outlook se trouve sur le
CD-ROM du logiciel Palm Desktop (Windows uniquement) ; vous
devez toutefois l'installer de même que le logiciel Palm Desktop.
Pour plus d'informations sur la disponibilité d'une conduite pour
le gestionnaire d’informations personnelles que vous utilisez,
contactez le fournisseur de ce dernier ou bien consultez le site Web
http://www.palm-europe.com.
Page 16 Présentation de l'ordinateur de poche
Sélection à l'écran et saisie
Opérations exécutées à l'aide du stylet
A l'instar de la souris qui permet de cliquer sur des éléments de l'écran
d'un ordinateur, le stylet sert à appuyer sur des éléments affichés sur
l'écran de l'ordinateur de poche et est à la base de toute action qui y
est exécutée.
Lors du premier démarrage de l'ordinateur de poche, des instructions
d'installation apparaissent à l'écran. Ces instructions incluent un écran
de calibrage. L'opération de calibrage permet d'aligner les circuits
internes de l'ordinateur de poche avec l'écran tactile. Ainsi, lorsque
vous appuyez sur un des éléments de cet écran, l'ordinateur de poche
est capable de déterminer l'action à exécuter.
Important : utilisez uniquement la pointe du stylet pour appuyer
sur l'écran de l'ordinateur de poche ou tracer des traits.
N'utilisez jamais de véritables crayons ou stylos, ni tout
autre objet pointu pour écrire sur l'écran de l'ordinateur
de poche.
Lorsque l'ordinateur de poche est allumé, vous pouvez appuyer sur
son écran pour effectuer, entre autres, les actions suivantes :
■ Ouverture des applications
■ Sélection des commandes de menu
■ Lancement d'une recherche d'un texte spécifique dans les
applications installées sur l'ordinateur de poche (les opérations
de recherche ne parcourent pas les applications des cartes
d'extension)
■ Choix des options dans les boîtes de dialogue
■ Ouverture des claviers logiciels
Tout comme le curseur d'une souris que vous pouvez faire glisser
pour sélectionner du texte ou déplacer des objets sur un ordinateur, le
stylet permet de sélectionner des blocs de caractères. Il sert également
à faire glisser le curseur des barres de défilement.
Chapitre 1Page 17
Composants de l'interface de l'ordinateur
de poche
Barre de
menus
Icônes
Barre de
menus
Icônes
Contrôle du
contraste
(sur certains
modèles)
Horloge
Ensemble de commandes spécifiques à une
application. Les différentes applications n'ont
pas toutes une barre de menus.
Appuyez sur l'icône correspondante pour ouvrir
les applications , les menus ou la
Calculatrice , ou encore pour rechercher
des données .
Appuyez sur l'icône Contraste pour ouvrir la
boîte de dialogue Régler le contraste. Appuyez à
gauche ou à droite du curseur de défilement pour
régler progressivement le contraste ou faites glisser
le curseur pour des modifications moins précises.
Vous pouvez également régler le contraste en
appuyant sur les boutons de défilement vers le
haut et vers le bas.
Appuyez sur l'icône Horloge pour afficher
l'heure et la date.
Page 18 Présentation de l'ordinateur de poche
abc
Lorsque le curseur se trouve dans un champ de
saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier
alphabétique.
123
Case à
cocher
Boutons de
commande
Case à
cocher
Boutons de
commande
Lorsque le curseur se trouve dans un champ de
saisie, appuyez sur ce point pour activer le clavier
numérique.
Flèches précédent/
suivant
Liste de sélection
Barre de
défilement
Lorsqu'une coche figure dans une case, l'option
correspondante est activée. Si la case est vide,
appuyez dessus pour la sélectionner. Si une case est
cochée, appuyez dessus pour la désélectionner.
Appuyez sur un bouton pour exécuter une
commande. Les boutons de commande figurent
dans les boîtes de dialogue ainsi qu'en bas des
écrans d'application.
Flèches
précédent/
suivant
Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour
afficher l'enregistrement précédent ou suivant et
sur la flèche haut ou bas pour consulter la page
d'informations précédente ou suivante.
Liste de
sélection
Appuyez sur la flèche pour afficher une liste
proposant plusieurs choix, puis sur un élément
de la liste pour le sélectionner.
Chapitre 1Page 19
Barre de
défilement
Faites glisser le curseur ou appuyez sur la flèche
orientée vers le haut ou vers le bas, pour faire
défiler l'affichage ligne par ligne. Pour revenir
à la page précédente, appuyez sur la barre de
défilement au-dessus du curseur. Pour passer à la
page suivante, appuyez sur la barre de défilement
sous le curseur.
Pour ces deux types d'actions, vous avez également
la possibilité d'appuyer sur les boutons de
défilement vers le haut et vers le bas, situés sur
le panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Ouverture des applications
L'écran Applications permet d'ouvrir chacune des applications
installées sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez également ouvrir
les applications Agenda, Adresses, Tâches et Notes à l'aide des
boutons d'application du panneau frontal de l'ordinateur de poche.
Ecran
Applications
Agenda
Adresses
Notes
Liste des Tâches
Conseil : lorsque vous appuyez sur l'un des boutons d'application
du panneau frontal, vous accédez instantanément à
l'application voulue. Vous n'avez pas besoin de mettre
préalablement sous tension l'ordinateur de poche.
Outre sa fonction d'ouverture des applications, cet écran affiche
l'heure, le niveau de charge de la batterie et les catégories
d'application.
Page 20 Présentation de l'ordinateur de poche
Loading...
+ 266 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.