Palm M505 User Manual [es]

Introducción al
handheld Palm
serie m500
Copyright
Copyright © 2000 Palm, Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync, PalmConnect y Palm OS son marcas registradas, y el logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm son marcas comerciales de Palm, Inc., o sus subsidiarias. Otros nombres de productos y marcas pueden corresponder a marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Renuncia y restricción de responsabilidad
Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen ninguna responsabilidad ante daños o pérdidas que resulten del uso de esta guía.
Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen ninguna responsabilidad ante pérdidas o recla­maciones por parte de terceros que puedan derivarse del uso de este software. Palm, Inc. y sus subsidiarias no asumen ninguna responsabilidad ante daños o pérdidas oca­sionadas por la eliminación de datos como consecuencia de un mal funcionamiento, de una pila descargada o de las reparaciones. Asegúrese de realizar copias de seguridad de todos los datos importantes en otros soportes con el fin de evitar la pérdida de los datos.
Importante: Antes de utilizar los programas de software adjuntos, sería conveniente leer el Acuerdo de licencia de software para el usuario final que se incluye con este producto. La utilización de cualquier parte de este software indica que el usuario ha aceptado los términos del acuerdo de licencia de software para el usuario final.
Cómo obtener los adaptadores de la base y el software HotSync
La base de HotSync® que se incluye con el handheld entra en un conector USB. Si el PC no dispone de un puerto USB, puede realizar un pedido de un conector serie de 9 patillas y los siguientes tipos de adaptadores: conector serie de 25 patillas (para utilizarlo con un PC Windows) o un adaptador serie para Macintosh. Para realizar un pedido de adaptadores o una base de HotSync póngase en contacto con su proveedor. Consulte la tarjeta de asistencia técnica para obtener información sobre distribuidores locales.
El Software Palm™ Desktop se suministra en un CD-ROM. Si no tiene acceso a una unidad de CD-ROM para su equipo, puede descargar el software Palm Desktop desde
http://www.palm.com
®
.
Información referente al cumplimiento de las normas de las agencias
La información reguladora para los productos y referente al cumplimiento de las normas se encuentra en el CD-ROM del producto.
P/N: 406-2698-A-ES A/N: 423-2698-A-ES
Página ii

Contenido

Capítulo 1: Procedimientos iniciales ..............................1
El handheld Palm serie m500 ..........................................................2
Actualización desde otro handheld Palm OS ...................................2
Preparación para utilizar el handheld................................................3
Conexión de la base HotSync ..........................................................3
Cargar el handheld................................................................................3
Configuración del handheld................................................................4
Instalación del software Palm Desktop..............................................4
Instalación del software Palm Desktop en un PC Windows ......5
Instalación del software Palm Desktop en un Macintosh ...........6
Sincronización de datos: Realización de la primera
sincronización HotSync........................................................................7
Utilización de las funciones de expansión.........................................8
Insertar una tarjeta de expansión ....................................................8
Retirar una tarjeta de expansión .....................................................9
Usar dispositivos periféricos de hardware ....................................9
¡Enhorabuena!........................................................................................9
Capítulo 2: Introducir datos .........................................11
Introducción de datos con los teclados en pantalla........................11
Introducción de datos con la escritura de Graffiti..........................12
Sugerencias de Graffiti ...................................................................13
Introducción de datos con la aplicación Notas...............................14
Introducción de datos con el software Palm Desktop ...................14
Introducción de datos con un teclado externo................................14
Importar datos .....................................................................................14
Capítulo 3: Empezar a trabajar .....................................15
Ajuste de la pantalla............................................................................15
Uso de la retroiluminación ............................................................15
Ajuste del contraste .........................................................................15
Uso de Libreta de direcciones............................................................16
Creación de una entrada de la Libreta de direcciones ...............16
Cómo ver y modificar una entrada de la Libreta
de direcciones ..................................................................................17
Eliminación de una entrada de la Libreta de direcciones .........18
Contenido Página iii
Uso de la Agenda................................................................................18
Creación de una cita .......................................................................18
Creación de una cita sin hora ....................................................... 19
Creación de una cita repetitiva o continua .................................20
Cómo programar de nuevo una cita ............................................21
Cómo cambiar la vista de Agenda ............................................... 22
Eliminación de una cita ..................................................................23
Uso de la Lista de tareas ....................................................................24
Creación de una tarea en la Lista de tareas .................................24
Cómo modificar una tarea de la Lista de tareas ......................... 25
Marcar una tarea como completada ............................................26
Eliminación de una tarea de la Lista de tareas ...........................26
Uso de Notas .......................................................................................27
Creación de una nota .....................................................................27
Eliminación de una nota ................................................................27
Transcripción de una nota ............................................................. 28
Uso del Bloc de notas .........................................................................28
Revisión y modificación de una nota ...........................................29
Eliminación de una nota ................................................................30
Uso del Reloj........................................................................................30
Ver la fecha y la hora ...................................................................... 30
Establecimiento de una alarma ..................................................... 31
Uso del correo...................................................................................... 32
Visualización de mensajes de correo electrónico .......................32
Abrir un mensaje de correo electrónico .......................................33
Creación de mensajes de correo electrónico ...............................33
Cerrar un mensaje de correo electrónico .....................................35
Cómo eliminar mensajes ...............................................................35
Cómo purgar mensajes eliminados ..............................................36
Uso de Preferencias y otros valores .................................................36
Cambio de la presentación del Programa de inicio
de aplicaciones ................................................................................ 36
Modificación de fuentes .................................................................36
Configuración de las preferencias de fecha y hora .................... 37
Configuración de preferencias generales ....................................39
Modificación de las preferencias de formatos ............................40
Cómo transmitir información ...........................................................41
Cómo transmitir datos ................................................................... 41
Cómo transmitir aplicaciones ....................................................... 42
Recepción de la información transmitida ...................................42
Transmisión de la tarjeta de presentación ..................................43
Sugerencias para la transmisión ...................................................43
Página iv Introducción al handheld Palm serie m500
Instalación de aplicaciones adicionales............................................44
Instalación de aplicaciones en un PC Windows .........................44
Instalación de aplicaciones en un Macintosh ..............................45
Restablecimiento del handheld .........................................................47
Cómo efectuar un restablecimiento parcial .................................47
Cómo efectuar un restablecimiento completo ............................48
Capítulo 4: Dudas más frecuentes ...............................49
No se ve nada en la pantalla del handheld .................................49
No puedo realizar una sincronización HotSync .........................50
Solución de problemas relacionados con la comunicación .......51
Solución de problemas relacionados con la
sincronización de datos ..................................................................52
Contenido Página v
Página vi Introducción al handheld Palm serie m500

Capítulo 1

Procedimientos iniciales

El handheld Palm serie m500 le ayudará a organizarse y a llegar a tiempo a sus citas, además de mantenerlo al día con sus tareas diarias cuando se encuentre lejos de su oficina. Utilice su nuevo handheld para realizar las siguientes tareas:
Introducir todas las citas planificadas en la Agenda, y establecer
una alarma para recordar las reuniones importantes. Guardar los nombres, direcciones y números de teléfono de sus
contactos en la Libreta de direcciones. Dar prioridad y asignar a las tareas una fecha de vencimiento en la
Lista de tareas Apuntar notas rápidas directamente en la pantalla utilizando la
aplicación Notas. Ver, editar y componer correo electrónico sobre la marcha
Sincronizar los datos con el software Palm Desktop en un PC
Windows o un Macintosh de manera que siempre tenga una copia Insertar tarjetas de expansión Secure Digital (SD) o MultiMedia
Card (MMC) para agregar software adicional o memoria, o para hacer copias de seguridad de los datos
Conectar y utilizar dispositivos de hardware periféricos, como por
ejemplo un módem o un teclado portátil Transmitir información a otro handheld Palm OS® que esté cerca y
que tenga un puerto de infrarrojos IR
Esta guía, información acerca de la realización de tareas básicas con el handheld y con el software Palm Desktop.
Tras instalar el software Palm Desktop en el PC o Macintosh, lea el
Manual del handheld Palm™ serie m500
sobre cómo realizar tareas avanzadas. Si utiliza un PC Windows, abra el manual haciendo clic en el archivo Manual.pdf en la carpeta Palm del PC. Si está utilizando un Macintosh, copie el archivo Manual.pdf de la carpeta Documentation (Documentación) del CD-ROM Palm Desktop a la carpeta Palm y después haga clic en él.
Capítulo 1 Página 1
Introducción al handheld Palm™ serie m500,
en pantalla para informarse
proporciona
El handheld Palm serie m500
Ra nura de la ta rj et a de expansión
Inserte tarjetas de expansión para agregar aplicaciones adicionales o memoria, o para hacer copias de seguridad de los datos.
Programa de inicio de aplicaciones
Toque en el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones disponibles.
Agenda
Libreta de direcciones
Botones de aplicación
Puerto de infrarrojos (IR)
Intercambie datos y aplicaciones con cualquier handheld Palm OS que pueda recibir datos por infrarrojos y que esté cerca.
Lista de tareas
Botón de encendido/control de retroiluminación/ indicador LED
Pulse este botón para encender y apagar el handheld. Manténgalo pulsado durante unos segundos para activar la retroiluminación. También parpadea para indicar las alarmas.
Lápiz óptico
Área de escritura de Graffiti
Utilice el lápiz óptico para escribir texto y números de Graffiti aquí, o para acceder al teclado en pantalla.
®
Botones de desplazamiento
Pulse el botón superior para desplazarse hacia arriba y el botón inferior para desplazarse hacia
Notas
abajo.
®
Actualización desde otro handheld Palm OS
Si ya tiene un handheld Palm OS, deberá instalar la versión del software Palm Desktop que acompañe al nuevo handheld. También, realice una sincronización HotSync antiguos antes de terminar las tareas de instalación. Así se asegura de que todos los datos del handheld se encuentran en el equipo de escritorio.
Página 2 Procedimientos iniciales
®
utilizando el handheld y la base

Preparación para utilizar el handheld

Antes de comenzar a utilizar el handheld y el software Palm Desktop, debe completar unas sencillas tareas de instalación.
Conexión de la base HotSync
Importante:
1. Cierre y apague el PC.
2. Conecte el conector USB en un puerto USB del PC.
3. Conecte el cable de alimentación que se conecta a la parte trasera del conector de puerto USB de la base al cable adaptador de CA.
4. Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente de CA.
La base de HotSync suministrada con el handheld entra en un conector USB. Si su PC no tiene un puerto USB, o si está utilizando Windows 95, Windows NT o un Macintosh antiguo, puede pedir una base serie y un adaptador serie de 25 patillas o un adaptador serie de Macintosh. Póngase en contacto con su proveedor. Lea la documentación que acompaña a la base serie antes de completar las tareas de instalación.

Cargar el handheld

Tan sólo coloque el handheld en la base durante dos horas para obtener una carga inicial antes de utilizarlo. En adelante, colóquelo en la base durante unos minutos cada día para recargar la pila en su totalidad. Si el handheld se apaga debido a que la pila se ha descargado del todo, sigue teniendo aproximadamente una semana para recargar la pila antes de perder los datos del handheld.
Capítulo 1 Página 3

Configuración del handheld

1. Pulse el botón para encender el handheld.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar el handheld.
Nota:
Importante:
3. Después de completar estos pasos de configuración, toque en Siguiente para completar el tutorial Funciones básicas.
Sugerencia:
Si el handheld no se enciende, consulte las sugerencias del Capítulo 4 de esta guía.
El idioma que seleccione para el handheld debe ser el mismo que el idioma del software Palm Desktop. No se recomienda ni se admite elegir un idioma que no sea el que utiliza el software Palm Desktop, ya que se podría perder la información. Si desea cambiar el idioma del handheld, debe realizar un restablecimiento completo. Consulte Restablecimiento del handheld en el Capítulo 3, para obtener más información.
Para acceder al tutorial Funciones básicas más adelante, toque en el icono Bienvenido del Programa de inicio de aplicaciones.

Instalación del software Palm Desktop

El software Palm Desktop incluye las mismas aplicaciones que el handheld: Agenda, Libreta de direcciones, Lista de tareas, Notas y Bloc de notas. Puede utilizar HotSync Manager para realizar copias de seguridad e intercambiar datos entre el handheld y el PC.
Si va a actualizar, se recomienda crear una copia de la carpeta del software Palm Desktop antiguo y su contenido antes de instalar el software Palm Desktop nuevo. Esto es opcional. Si lo hace, cambie el nombre de la carpeta copiada (por ejemplo, Palm antiguo) y almacénela fuera de la carpeta del software Palm Desktop.
Nota:
Si utiliza Microsoft Outlook u otro programa de organizador que no sea el software Palm Desktop, de todas maneras tendrá que realizar este proceso para instalar HotSync Manager, el software de conducto y otras funciones del software Palm Desktop.
Página 4 Procedimientos iniciales
Instalación del software Palm Desktop en un PC Windows
1. Encienda su equipo.
2. Salga de los programas abiertos, incluidos los que se ejecutan automáticamente al iniciar, como Microsoft Office, y desactive el software de exploración de virus.
3. Inserte el CD-ROM de Palm Desktop en la unidad de CD-ROM.
Nota:
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación. Durante el proceso de instalación, es posible que se le indique que conecte el handheld a la base de HotSync.
Si la instalación no se inicia automáticamente, haga clic en el botón Inicio de Windows, elija Ejecutar, escriba D:\autorun.exe y, a continuación, haga clic en Aceptar. Si es necesario, sustituya la letra D: por la letra que corresponda a la unidad de CD-ROM.
Capítulo 1 Página 5
Instalación del software Palm Desktop en un Macintosh
1. Encienda el Macintosh.
Nota:
2. Inserte el CD-ROM de Palm Desktop en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono Palm Desktop CD.
4. Haga doble clic en el icono Palm Desktop Installer (instalador de Palm Desktop.
5. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Si va a actualizar y el software de Palm Desktop antiguo es la versión 1.0, desinstale el software de Palm Desktop antiguo.
Página 6 Procedimientos iniciales

Sincronización de datos: Realización de la primera sincronización HotSync

El proceso de HotSync sincroniza automáticamente —es decir, intercambia y actualiza datos entre el handheld y el software Palm Desktop. Los cambios efectuados en el handheld o en el software Palm Desktop aparecen en ambos lugares después de una sincronización HotSync.
1. Coloque el handheld en la base de HotSync.
2. Pulse el botón HotSync de la base para iniciar la sincronización HotSync.
3. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Usuarios, seleccione el nombre de usuario que introdujo al instalar el software Palm Desktop.
4. Espere a que aparezca un mensaje en el handheld que indique que el proceso está terminado.
Nota:
Sugerencia:
Capítulo 1 Página 7
El nombre de usuario sirve de conexión entre el handheld y el PC. Si comparte el software Palm Desktop con el usuario de otro handheld, utilice la lista Usuarios situada a la derecha de la ventana de Palm Desktop para seleccionar otro nombre de usuario. Compruebe que ha seleccionado el nombre de usuario correcto antes de introducir datos en el software Palm Desktop.
Para retirar el handheld de la base, muévalo suavemente hacia delante y levántelo.
Cada handheld debe tener un nombre exclusivo
Para evitar resultados imprevistos durante las sincronizaciones HotSync, como la pérdida de datos u otras complicaciones, cada handheld debe tener un nombre exclusivo. Después de realizar una actualización, el handheld nuevo y el handheld antiguo tienen el mismo nombre de usuario. Se recomienda realizar un restablecimiento completo del handheld antiguo para borrar todos los datos que contiene y asignarle un nuevo nombre de usuario durante la próxima sincronización HotSync con el handheld antiguo. Consulte Realizar un restablecimiento duro en el Capítulo 3 para obtener más detalles.

Utilización de las funciones de expansión

El handheld dispone de una ranura de tarjeta de expansión que acepta las tarjetas de expansión Secure Digital (SD) o MultiMedia Card (MMC). Éstas le permiten agregar aplicaciones adicionales de software o memoria. También puede utilizar una tarjeta de expansión para realizar copias de seguridad de sus datos cuando no es práctico realizar una sincronización HotSync.
Insertar una tarjeta de expansión
1. Sujete bien el handheld.
2. Inserte la tarjeta en la ranura de tarjeta de expansión, siguiendo la dirección indicada en el icono de la tarjeta de expansión en el panel trasero del handheld.
Página 8 Procedimientos iniciales
3. Utilice el pulgar para empujar la tarjeta en la ranura de expansión. Cuando sienta que la tarjeta se bloquea y oiga el sonido del sistema, la tarjeta está insertada adecuadamente en la ranura.
Retirar una tarjeta de expansión
1. Sujete bien el handheld.
2. Utilice de nuevo el pulgar para empujar la parte superior de la tarjeta, siguiendo la dirección indicada en el icono de la tarjeta de expansión en el panel trasero del handheld. La ranura de tarjeta de expansión libera la tarjeta y el handheld reproduce el sonido del sistema.
3. Retire la tarjeta de la ranura de tarjeta de expansión.
Nota: El handheld viene de fábrica con una tarjeta falsa
insertada en la ranura de tarjeta de expansión. Para evitar que entre suciedad en la ranura y la dañe, le sugerimos que deje la tarjeta falsa insertada cuando no esté utilizando una tarjeta de expansión.
Usar dispositivos periféricos de hardware
El handheld está equipado con un conector universal para poder conectar y utilizar fácilmente dispositivos periféricos de hardware, como un módem, un teclado portátil o un receptor GPS. Para obtener información sobre la instalación y el funcionamiento de los dispositivos de hardware, consulte la documentación que acompaña a cada dispositivo.

¡Enhorabuena!

Ha conseguido cargar la pila en el handheld, conectar el handheld al PC, instalar el software Palm Desktop y realizar la primera sincronización HotSync.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el handheld, consulte lo que se detalla a continuación:
Esta guía,
Introducción al handheld Palm serie m500
encontrará instrucciones para realizar tareas básicas en el handheld.
El tutorial Funciones básicas del handheld. Para acceder a este
tutorial, vaya al Programa de inicio de aplicaciones y toque en el icono Bienvenido.
Capítulo 1 Página 9
, donde
El manual en pantalla,
Manual del handheld Palm serie m500,
proporciona información global para utilizar el handheld y las aplicaciones Palm que tiene instaladas.
Windows.
Abra la carpeta Palm en el PC y haga doble clic en el
archivo Manual.pdf.
Macintosh.
Abra la carpeta Documentation (Documentación) en el CD-ROM, copie el archivo Manual.pdf en la carpeta Palm del Macintosh y, a continuación, haga doble clic en el archivo.
Nota:
Si el archivo del manual no se abre, deberá instalar Adobe Acrobat desde el CD-ROM de Palm Desktop.
Windows.
Abra la carpeta Acroread y, a continuación,
haga doble clic en el archivo ar405esl.exe .
Macintosh.
Abra la carpeta Palm Extras y la carpeta Adobe Acrobat Reader y, a continuación, haga doble clic en el icono Reader 4.05 Installer.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software Palm Desktop, consulte lo que se detalla a continuación:
El tutorial de Windows para el software Palm Desktop,
Quick Tour
Para acceder a este tutorial, vaya al menú Ayuda del software Palm Desktop y seleccione Quick Tour.
La guía de usuario en pantalla,
Macintosh Users Guide
(Guía del usuario del software Palm
Palm Desktop Sofware for de
Desktop para Macintosh). Para acceder a esta guía, abra la carpeta Documentation (Documentación) del CD-ROM de Palm Desktop, copie el archivo Palm Desktop.pdf en la carpeta Palm del Macintosh y, a continuación, haga doble clic en el archivo.
La ayuda en pantalla del software Palm Desktop. Para acceder a la
ayuda en pantalla, vaya al menú Ayuda del software Palm Desktop.
Las notas de ayuda ofrecen información para los usuarios de
Windows. Para acceder a esta información, abra la carpeta Palm del PC, abra la carpeta Helpnote y, a continuación, haga clic en cada uno de los archivos de notas.
.
Página 10 Procedimientos iniciales

Capítulo 2

Introducir datos

Hay varios modos de introducir datos en el handheld: los teclados en
®
pantalla, la escritura de Graffiti Palm Desktop, un teclado accesorio externo y la importación de datos. También puede aceptar datos transmitidos desde otro handheld Palm OS que esté cerca y que también disponga de un puerto infrarrojo. Consulte “Cómo transmitir información” en el Capítulo 3 para obtener más detalles.
Introducción de datos con los teclados en pantalla
1. Abra cualquier aplicación (por ejemplo, la Libreta de direcciones).
2. Toque en cualquier registro o en Nueva.
3. Toque en “abc” o en “123” para abrir un teclado en pantalla.
, la aplicación Notas, el Software
Toque aquí para elegir el teclado alfabético
Nota:
Capítulo 2 Página 11
Área de escritura de Graffiti con ajuste de contraste. Algunos modelos no utilizan ajuste de contraste.
Toque aquí para seleccionar el teclado numérico
4. Toque en los caracteres para introducir texto y números.
Alfabético
Tabulador
Bloqueo de mayúsculas
Cambio a mayúsculas
Numérico
Toque aquí para ver el teclado alfabético
Retroceso
Retorno de carro
Internacional
Toque aquí para ver el teclado numérico
Toque aquí para ver el teclado internacional
5. Toque en Hecho para cerrar el teclado en pantalla.

Introducción de datos con la escritura de Graffiti

Los caracteres de Graffiti son similares a las mayúsculas escritas de un solo trazo. Lo que se escribe se convierte en texto en el lugar de la pantalla del handheld donde aparece el cursor parpadeante. La escritura de Graffiti es fácil, divertida, precisa y rápida (hasta 30 palabras por minuto). Merece la pena invertir unos minutos en aprender a utilizarla.
1. Abra cualquier aplicación, excepto Notas.
2. Toque en cualquier registro o en Nueva.
3. Toque en la línea donde desea que aparezca el texto.
Página 12 Introducir datos
Loading...
+ 42 hidden pages