Palm M130 User Manual [it]

Manuale dei palmari
Palm
serie m100
Copyright
Copyright © 2001-2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, PalmModem e Palm OS sono marchi di fabbrica registrati di Palm, Inc. Il logo HotSync, Palm Powered, Palm e il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri prodotti e marchi possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
Clausola di esonero di responsabilità
Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico risultante dall'utilizzo del presente manuale.
Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o rivendicazione di terzi che possa risultare dall'uso del presente software. Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno anche economico risultante dall'eliminazione di dati a causa di guasto, pile scariche o riparazioni. Accertarsi di effettuare copie di backup di tutti i dati importanti su un altro supporto per proteggersi dalla perdita di dati.
IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di Licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei termini di tale contratto.
Base HotSync® e relativi adattatori e download del software disponibili
La base o il cavo HotSync® in dotazione al palmare deve essere collegato a un connettore USB. Se non si dispone di una porta USB nel computer in uso, sarà possibile ordinare una base seriale a 9 pin e il seguente tipo di adattatore: adattatore seriale a 25 pin per computer con sistema operativo Windows o adattatore seriale per computer Macintosh. Per ordinare adattatori o una base HotSync, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/intl.
Il software Palm™ Desktop viene fornito su CD. Se non si dispone di un'unità CD-ROM nel computer, sarà possibile scaricare il software Palm Desktop dal sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl.
PN: 406-3912A-IT
Indice
Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Capitolo 1: Introduzione al palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni preliminari sul palmare Palm™ serie m100 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Definizione del palmare Palm serie m100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Componenti del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aggiornamento da un altro palmare Palm OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operazioni preparatorie per l'utilizzo del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizzo della protezione rimovibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sostituzione della mascherina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Collegamento della base o del cavo HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ricarica del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
software Palm Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizzo del palmare con un altro PIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tocco e digitazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Esecuzione delle operazioni mediante lo stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Elementi dell'interfaccia del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apertura delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Immissione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Personalizzazione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Capitolo 2: Immissione di dati nel palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Immissione di dati mediante la scrittura Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Scrittura dei caratteri Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suggerimenti per l'utilizzo della scrittura Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
L'alfabeto Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Scrittura di lettere maiuscole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Scrittura di numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numeri Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Scrittura dei segni di punteggiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Altri segni di punteggiatura Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
iii
Indice
Scrittura di simboli e caratteri estesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Scrittura di caratteri accentati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tratti degli accenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ulteriori caratteri internazionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tratti di spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Abbreviazioni Graffiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo della tastiera su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizzo degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizzo della tastiera del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Importazione di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows . . 37
Importazione di dati da un computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Capitolo 3: Gestione delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilizzo della schermata di avvio delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Selezione delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Passaggio da un'applicazione all'altra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Assegnazione di una categoria alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Modifica della visualizzazione della schermata di avvio
delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Scelta delle preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installazione e rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Installazione di applicazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rimozione software Palm Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Assegnazione di una password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modifica o eliminazione di una password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Blocco del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Recupero di una password dimenticata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Capitolo 4: Utilizzo delle funzioni di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inserimento di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Rimozione di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Apertura delle applicazioni della scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Passaggio dal palmare ad una scheda di espansione e viceversa . . . . . . . . . . 57
Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Selezione delle impostazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Eliminazione di applicazioni da una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . 59
Info scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
iv
Indice
Visualizzazione delle informazioni sulla scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Assegnazione di un nuovo nome alla scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Formattazione della scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Menu di Info scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Capitolo 5: Utilizzo delle applicazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cenni preliminari sulle applicazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Elenco impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Blocco note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Attività comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Creazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Modifica di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Eliminazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cancellazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Scambio e aggiornamento di dati: operazioni HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Trasmissione di informazioni via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Assegnare una categoria ai record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ordinamento di elenchi di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Rendere privati i record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Allegare note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Scelta dei tipi di carattere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Visualizzazione dei messaggi di promemoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Attività specifiche delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Elenco impegni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Blocco note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Calcolatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
®
Capitolo 6: Operazioni HotSync
avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Selezione delle opzioni di impostazione di HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
v
Indice
Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync . . . . . . 128
Operazioni HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi . . . . . . . . . . . . . 130
Configurazione di Manager HotSync per la comunicazione
a infrarossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Esecuzione di un'operazione HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Configurazione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Configurazione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem . . 138
Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . 138
Utilizzo della funzione Collegamento file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Creazione di un profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Capitolo 7: Impostazione delle preferenze per il palmare . . . . . . . . . . . . 143
Visualizzazione delle preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Preferenze Pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Preferenze Stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Preferenze Tasti HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Preferenze Digitalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Preferenze Formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Valori predefiniti per il paese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Formati relativi all'ora, alla data, all'inizio della settimana e
ai numeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Preferenze Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Intervallo di spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Acceso sulla base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Suoni di sistema, di gioco e sveglia sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ricezione via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Preferenze Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Preferenze Connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Modifica delle connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Preferenze Rete e protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Selezione di un servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Immissione di un nome utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Immissione di una password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Selezione di una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aggiunta di impostazioni per il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
vi
Indice
Connessione al servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Creazione di modelli di servizio aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Aggiunta di informazioni dettagliate a un modello di servizio . . . . . . . . 157
Script di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Creazione di uno script di accesso sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Applicazioni plug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Eliminazione di un modello di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Comandi di menu in Preferenze Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 163
Preferenze Proprietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Preferenze Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Creazione di un'abbreviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Modifica di un'abbreviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Eliminazione di un'abbreviazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Appendice A: Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Considerazioni relative alle pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ripristino del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Esecuzione di una reimpostazione a caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Esecuzione di una reimpostazione a freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Appendice B: Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Problemi di installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Problemi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Problemi nel toccare e nello scrivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Problemi relativi alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Problemi con HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Problemi nella trasmissione via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Problemi relativi alla password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Problemi di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Problemi relativi alla scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Appendice C: Caratteri non ASCII per gli script di accesso . . . . . . . . . . . 187
Utilizzo di ^char . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Ritorno a capo e avanzamento riga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Caratteri letterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
vii
Indice
Informazioni sulle normative relative al prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
viii

Informazioni sul manuale

Nel presente manuale dei palmari Palm™ serie m100 sono contenute informazioni che consentono di utilizzare subito il palmare ed indicazioni di base per l'utilizzo del palmare e delle applicazioni fornite.
Nel manuale sono illustrati i seguenti argomenti:
Individuazione di tutti i componenti del palmare
Visualizzazione e immissione dei dati
Utilizzo delle schede di espansione
Utilizzo del palmare con il computer
Personalizzazione del palmare tramite le impostazioni relative alle preferenze
Una volta acquisita familiarità con le principali funzionalità del palmare, sarà possibile utilizzare il resto del manuale come riferimento per le operazioni meno comuni, per la manutenzione del palmare e per la consultazione in caso di problemi di funzionamento.
1
Informazioni sul manuale
2

Introduzione al palmare

Nel presente capitolo verranno descritti i tasti e i controlli del palmare Palm™ serie m100, come usare il palmare per la prima volta, in che modo aggiungervi schede di espansione e la modalità di utilizzo della tecnologia HotSync il palmare con il software Palm™ Desktop.

Informazioni preliminari sul palmare Palm™ serie m100

Definizione del palmare Palm serie m100

Mediante il palmare Palm serie m100 è possibile essere sempre ben organizzati e puntuali e ricordare gli impegni quotidiani anche quando non si è in ufficio. Utilizzare il nuovo palmare per effettuare le seguenti operazioni:
Immettere gli eventi programmati nell'Agenda
CAPITOLO 1
®
per sincronizzare
Conservare tutti i contatti, gli indirizzi e i numeri telefonici nella Rubrica
Assegnare a un impegno una priorità e una data di scadenza nell'Elenco
impegni
Nell'applicazione Appunti prendere rapidamente appunti direttamente sullo
schermo a colori
Impostare sveglie nelle applicazioni Orologio, Agenda e Appunti per rispettare
gli eventi programmati e ricordare appuntamenti e annotazioni
Sincronizzare i dati con il software Palm Desktop sul computer con sistema
operativo Windows o Macintosh per averne una copia sempre a disposizione
Inserire schede di espansione Secure Digital (SD) o MultiMediaCard per
aggiungere software o ulteriore memoria oppure per effettuare il backup dei dati
Collegare e utilizzare periferiche hardware, come i modem
Trasmettere via infrarossi le informazioni a un altro palmare Palm OS
®
vicino e
dotato di una porta IR, ossia a infrarossi
3
Capitolo 1 Introduzione al palmare

Requisiti di sistema

Per installare e utilizzare il software Palm Desktop, il computer in uso deve soddisfare i seguenti requisiti:
Requisiti minimi: Windows
Computer di classe Pentium IBM compatibile
Windows 95*/98/Me/NT 4.0*/2000**/XP** (* per i sistemi operativi Windows
95/NT è necessaria una base/cavo seriale venduta separatamente. ** Gli utenti devono disporre di diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop)
30 MB di spazio disponibile sul disco rigido
Monitor VGA o con risoluzione superiore (sono consigliati 16 bit o 65.536 colori
e una risoluzione di 800x600)
Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm
Desktop dal sito Web
Mouse
www.palm.com/intl)
Una porta USB o una porta seriale disponibile (la base/cavo seriale sono
venduti separatamente)
Requisiti minimi: computer Macintosh
Computer Macintosh o compatibile con processore PowerPC
Mac OS da 8.6 a 9.x
25 MB di spazio disponibile sul disco rigido
6 MB di RAM disponibile
Unità CD-ROM o DVD-ROM (è anche possibile scaricare il software Palm
Desktop dal sito Web
Mouse
Una porta USB o una porta seriale disponibile (la base/cavo seriale è venduta
www.palm.com/intl)
separatamente)
Componenti opzionali
Modem, ad esempio un modem aggiuntivo
Stampante, compatibile con il computer in uso e il sistema operativo installato
Periferica di comunicazione a infrarossi
Schede di espansione Secure Digital (SD) o MultiMediaCard, vendute
separatamente
Cavo HotSync per eseguire operazioni HotSync senza la base, venduto
separatamente e disponibile con un connettore USB o seriale
4

Componenti del palmare

Individuazione dei controlli del pannello anteriore
Tasto di accensione/ Controllo retroilluminazione
Tasti d i scorrimento/ Controllo orologio
Informazioni preliminari sul palmare Palm™ serie m100
Schermo
Area di scrittura Graffiti
Mascherina sostituibile
Tasto di accensione/ Controllo retroilluminazione
Schermo
Area di scrittura
®
Graffiti
Tasti delle applicazioni
Tasti delle applicazioni
Consente di accendere o spegnere il palmare e di controllare la funzione di retroilluminazione. Se si è spento il palmare, premere il tasto di accensione per accendere l'unità e tornare all'ultima schermata visualizzata.
Se il palmare è acceso, per spegnerlo premere il tasto di accensione. La pressione del tasto di accensione per circa due secondi comporta l'aumento o la riduzione dell'intensità della retroilluminazione.
Consente di visualizzare le applicazioni e le informazioni memorizzate nel palmare. Si tratta di uno schermo sensibile al tocco utilizzabile con lo stilo.
L'area in cui si scrivono lettere e numeri utilizzando l'alfabeto Graffiti
®
. Per informazioni sull'utilizzo dei caratteri Graffiti,
consultare il Capitolo 2.
Consentono di attivare le singole applicazioni del palmare corrispondenti alle icone sui tasti: Agenda, Rubrica, Impegni e Appunti. Se il palmare è spento, premere il tasto di una delle applicazioni per attivarlo e accedere all'applicazione corrispondente. Questo è il modo più veloce per aprire un'applicazione.
SUGGERIMENTO Consultare la sezione "Preferenze Pulsanti" nel
Capitolo 7, per informazioni dettagliate sulla reimpostazione di
questi tasti per attivare le applicazioni del palmare.
5
Capitolo 1 Introduzione al palmare
Ta s ti d i scorrimento/ Controllo orologio
Consentono di visualizzare testo e altre informazioni con un numero di caratteri superiore a quanto visualizzabile sullo schermo del palmare.
Quando il palmare è acceso, se si preme il tasto di scorrimento inferiore, verranno visualizzate le informazioni al di sotto dell'area di visualizzazione, mentre se si preme il tasto di scorrimento superiore, verranno visualizzate le informazioni al di sopra dell'area di visualizzazione.
Quando il palmare è spento, premendo il tasto superiore verrà visualizzata l'ora.
Mascherina sostituibile
Protegge il palmare e consente di personalizzarne l'aspetto.
Utilizzo della retroilluminazione
Quando il palmare è acceso, lo schermo è retroilluminato in modo da consentire la visualizzazione delle informazioni anche in condizioni di scarsa illuminazione. L'intensità di retroilluminazione inizialmente è impostata su un livello alto, ma può essere impostata su un livello più basso per risparmiare energia. Quando si imposta la luminosità, verranno utilizzate le preferenze impostate finché la luminosità non viene modificata.
Per impostare la retroilluminazione:
Tenere premuto il tasto di accensione per circa due secondi. Rilasciare il tasto
quando la luminosità di retroilluminazione raggiunge il livello di intensità desiderato.
SUGGERIMENTO È anche possibile impostare il tratto penna a schermo intero per
l'attivazione della retroilluminazione. Consultare la sezione "Preferenze Stilo" nel
Capitolo 7, per informazioni dettagliate.
Individuazione dei componenti del pannello posteriore
Stilo
Linguetta della mascherina
Porta IR
Pulsante di ripristino
Connettore universale
Alloggiamento per schede di espansione
6

Aggiornamento da un altro palmare Palm OS

Stilo
Linguetta della mascherina
Porta IR
Alloggiamento per schede di espansione
Pulsante di ripristino
Connettore universale
Viene utilizzato come dispositivo di puntamento e di scrittura per spostarsi da un'applicazione all'altra e immettere dati nel palmare. Per utilizzare lo stilo, estrarlo dal relativo alloggiamento e utilizzarlo come se fosse una penna o una matita.
Consente di rimuovere la mascherina in modo da poter personalizzare l'aspetto del palmare con un'altra mascherina (venduta separatamente).
Consente l'utilizzo della tecnologia a infrarossi per trasmettere e ricevere dati da altri palmari Palm OS e per eseguire operazioni HotSync. Consultare la sezione "Attività comuni" nel Capitolo 5 e
“Operazioni HotSync via IR” nel Capitolo 7, per ulteriori
informazioni.
Accetta schede Secure Digital (SD) o MultiMediaCard e schede SDIO, consentendo di aggiungere memoria, applicazioni o funzionalità ulteriori. Su una scheda di espansione è anche possibile eseguire il backup dei dati.
In condizioni normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. Per informazioni su quando e come utilizzarlo, consultare l'Appendice A.
Consente di collegare il palmare alla base/cavo, utilizzata per il collegamento al retro del computer e all'alimentazione. In questo modo è possibile aggiornare le informazioni tra il palmare e il computer utilizzando la tecnologia HotSync, nonché ricaricare le pile.
Il connettore universale consente anche di collegare le periferiche hardware, ad esempio un modem, al palmare in uso.
Aggiornamento da un altro palmare Palm OS
Se si dispone già di un palmare Palm OS, sarà necessario installare la versione del software Palm Desktop in dotazione con il nuovo palmare. Per eseguire aggiornamenti in modo rapido e semplice, effettuare le operazioni descritte nelle sezioni riportate di seguito. Alcune operazioni sono specifiche dell'aggiornamento.
7
Capitolo 1 Introduzione al palmare

Operazioni preparatorie per l'utilizzo del palmare

Prima di iniziare a utilizzare il palmare e il software Palm Desktop, è necessario eseguire alcune semplici operazioni di installazione.

Per utilizzare il palmare e il software Palm Desktop, effettuare le seguenti operazioni:

In caso di aggiornamento, eseguire un'operazione HotSync utilizzando il
palmare e la base o il cavo precedenti. In tal modo tutti i dati contenuti nel palmare verranno trasferiti nel computer desktop.
Collegare la base/cavo HotSync fornita con il palmare Palm serie m100 al
computer. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione “Collegamento della base
o del cavo HotSync”, più avanti in questo capitolo.
Posizionare il palmare sulla base e caricare le pile. Consultare la sezione
“Ricarica del palmare”, più avanti in questo capitolo.
In caso di aggiornamento, potrebbe essere necessario creare una copia della
cartella precedente del software Palm Desktop e del relativo contenuto prima di installare il nuovo software Palm Desktop. Per effettuare questa operazione, rinominare la cartella copiata, ad esempio Palm precedente, e memorizzarla al di fuori della cartella del software Palm Desktop. Questa operazione è facoltativa.
Installare il software Palm Desktop fornito con il palmare Palm serie m100. Per
ulteriori dettagli, consultare la sezione “Installazione del software Palm
Desktop”, più avanti in questo capitolo.
Eseguire un'operazione HotSync. Consultare la sezione "Scambio e
aggiornamento di dati: operazioni HotSync" nel Capitolo 5, per ulteriori
dettagli.
In caso di aggiornamento, rinominare il palmare precedente. Per evitare
risultati inattesi durante le operazioni HotSync, è necessario che a ogni palmare sia assegnato un nome univoco. Eseguire una reimpostazione a freddo sul palmare precedente. Consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione
a freddo" nell’Appendice A, per informazioni dettagliate.

Utilizzo della protezione rimovibile

La protezione rimovibile ripara lo schermo del palmare quando non è in uso. L'apertura presente sulla protezione consente di vedere rapidamente l'ora e i messaggi di promemoria della sveglia quando la protezione del palmare è chiusa. Per vedere l'ora, premere il tasto di scorrimento superiore accessibile dal foro nella parte inferiore della protezione.
È possibile aprire la protezione e lasciarla ripiegata sul retro del palmare oppure rimuoverla del tutto.
8
Operazioni preparatorie per l'utilizzo del palmare
Per rimuovere la protezione:
1. Aprirla e afferrare il cardine con il pollice.
2. Muovere con delicatezza la protezione da un lato all'altro fino a estrarre i fermi
del cardine dalle relative sedi all'estremità superiore del palmare.
Per reinstallare la protezione:
Allineare i fermi del cardine alle relative sedi all'estremità superiore del
palmare, quindi inserirli uno alla volta bloccandoli in posizione.

Sostituzione della mascherina

È possibile personalizzare l'aspetto del palmare sostituendone la mascherina. Per informazioni sulle mascherine, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/intl.
9
Capitolo 1 Introduzione al palmare
Per rimuovere la mascherina:
1. Rimuovere la protezione.
2. Sollevare leggermente la linguetta della mascherina ed estrarre quest'ultima dal
palmare.
Linguetta della mascherina
Per installare la mascherina:
1. Allineare l'estremità inferiore della nuova mascherina al foro all'estremità
inferiore del palmare.
2
1
2. Premere delicatamente la parte superiore della mascherina sul palmare fino a
farla scattare in posizione.

Collegamento della base o del cavo HotSync

IMPORTANTE La base o il cavo HotSync fornito con il palmare deve essere collegato
a un connettore USB. Se il computer in uso non è dotato di una porta USB o se si utilizza un computer con sistema operativo Windows 95, Windows NT oppure un computer Macintosh di una versione precedente, sarà possibile ordinare una base/ cavo seriale e, se necessario, un adattatore seriale a 25 pin sul sito Web di Palm all'indirizzo www.palm.com/intl. Prima di completare le operazioni di installazione, consultare la documentazione fornita con la base o con il cavo seriale
10
Operazioni preparatorie per l'utilizzo del palmare
Per collegare la base/cavo HotSync
1. Arrestare il sistema e spegnere il computer.
2. Inserire il connettore USB della base o del cavo in una porta USB del computer
in uso.
3. Collegare il cavo di alimentazione del connettore della porta USB della base al
cavo dell'adattatore c.a.
4. Inserire l'adattatore in una presa di alimentazione c.a.

Ricarica del palmare

Il palmare si ricarica ogni volta che viene posizionato sulla base. Inserire il palmare nella base per almeno due ore per effettuare un caricamento iniziale prima di utilizzarlo, dopodiché saranno sufficienti da dieci a quindici minuti al giorno per ricaricare le pile.
Quando le pile sono quasi scariche, sul palmare viene visualizzato un messaggio di avviso. In tal caso, eseguire un'operazione HotSync, quindi ricaricare le pile il più presto possibile. Qualora il palmare si spegnesse, si ha a disposizione ancora una settimana per ricaricare le pile prima di perdere i dati in esso contenuti.
11
Capitolo 1 Introduzione al palmare

Software Palm Desktop

Il software Palm Desktop consente di estendere molte delle funzioni del palmare al computer e viene utilizzato per eseguire il backup di tutti i dati. Le operazioni di visualizzazione e modifica dei dati mediante il software Palm Desktop sono facoltative. Tuttavia, quando si utilizza il palmare con la tecnologia HotSync incorporata, è possibile sincronizzare completamente le informazioni contenute nel palmare con quelle del computer.
Per evitare eventuali perdite delle informazioni memorizzate nel palmare, eseguire sempre un backup dei dati. Le modifiche apportate al palmare o al software Palm Desktop vengono visualizzate in entrambi al termine della sincronizzazione.
Con il software Palm Desktop è possibile effettuare le seguenti operazioni:
Utilizzare le applicazioni del palmare sul computer. Poiché il software Palm
Desktop duplica le applicazioni Agenda, Rubrica, Impegni e Blocco note installate nel palmare, è possibile visualizzare, immettere e modificare tutti i dati memorizzati nel palmare. Non è possibile modificare i dati degli Appunti nel software Palm Desktop.
Eseguire il backup dei dati memorizzati nel palmare con la tecnologia HotSync
e sincronizzare i dati nel software Palm Desktop. La sincronizzazione è una singola operazione che assicura la protezione e l'aggiornamento costanti dei dati. Consultare la sezione "Scambio e aggiornamento di dati: operazioni
HotSync" nel Capitolo 5, per ulteriori informazioni.
12
Importare ed esportare i dati in modo da poterli trasferire con facilità da altre
applicazioni desktop nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni e nel Blocco note. Consultare la sezione "Importazione di dati" nel Capitolo 2, per ulteriori informazioni.
Operazioni preparatorie per l'utilizzo del palmare
Stampare i dati memorizzati nell'Agenda, nella Rubrica, nell'Elenco impegni e
nel Blocco note su qualsiasi stampante.
Installazione del software Palm Desktop
Le istruzioni riportate di seguito sono relative all'installazione del software Palm Desktop. Al termine dell'installazione, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop, l'Esercitazione del software Palm Desktop (per gli utenti Windows) e il Manuale per l'utente Macintosh del software Palm Desktop nella sottocartella relativa alla documentazione della cartella Palm Desktop.
Per garantire l'installazione corretta e senza interruzioni del software Palm Desktop, stampare queste istruzioni o consultare la sezione Leggimi. Prima dell'installazione, effettuare le seguenti operazioni:
Collegare la base o il cavo HotSync al computer dopo averlo spento.
Non copiare semplicemente i file del software Palm Desktop sul disco rigido del
computer in uso. È necessario utilizzare il programma di installazione per collocare i file nelle posizioni corrette e per decomprimerli.
Per installare il software Palm Desktop in un computer con sistema operativo Windows:
1. Accendere il computer.
2. Chiudere tutti i programmi aperti, inclusi i programmi che vengono eseguiti
automaticamente all'avvio del computer, ad esempio Microsoft Office, e disattivare tutti i programmi antivirus.
3. Inserire il CD del software Palm Desktop nella relativa unità sul computer.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione. Durante la
procedura verrà chiesto di collegare il palmare alla base o al cavo HotSync.
Procedura con la base HotSync. In alcuni modelli viene utilizzato un cavo invece della base.
13
Capitolo 1 Introduzione al palmare
Per installare il software Palm Desktop in un computer Macintosh:
1. Accendere il computer.
2. Inserire il CD del software Palm Desktop nella relativa unità sul computer.
3. Fare doppio clic sull'icona relativa al CD di Palm Desktop.
4. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione per avviare la
procedura.
5. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione.
Procedura con la base HotSync. In alcuni modelli viene utilizzato un cavo invece della base.

Utilizzo del palmare con un altro PIM

Se si desidera utilizzare un altro PIM (Personal Information Manager, Gestore di informazioni personali), quale Microsoft Outlook, sarà comunque necessario installare il software Palm Desktop per aggiungere Manager HotSync, il software per la connessione e altre funzioni nel computer. Il software per la connessione, definito conduttore, consente di sincronizzare i dati tra il palmare e il PIM. Il conduttore per Microsoft Outlook è incluso nel CD del software Palm Desktop (solo per computer con sistema operativo Windows). Tuttavia, oltre al software Palm Desktop, è necessario installare anche il conduttore. Per informazioni sulla disponibilità del software di conduttori per il PIM utilizzato, contattare il fornitore del PIM o visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/intl.
14

Tocco e digitazione

Esecuzione delle operazioni mediante lo stilo

Analogamente all'utilizzo del mouse per fare clic sugli elementi sullo schermo di un computer, l'utilizzo dello stilo per toccare gli elementi sullo schermo del palmare rappresenta il metodo principale per l'esecuzione delle operazioni nel palmare stesso.
Quando si avvia il palmare per la prima volta, vengono visualizzate le istruzioni per la configurazione, compresa una schermata di calibrazione. La calibrazione consente di allineare i circuiti interni del palmare con lo schermo sensibile al tocco, in modo che, quando si tocca un elemento sullo schermo, nel palmare siano rilevate esattamente le operazioni che si desidera eseguire.
IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti
sullo schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite né altri oggetti dotati di punta acuminata per scrivere sullo schermo del palmare.
Tocco e digitazione
Quando il palmare è acceso, è possibile toccarne lo schermo per eseguire numerose operazioni, ad esempio:
Aprire applicazioni
Scegliere comandi di menu
Avviare un'operazione di ricerca di un testo specifico nelle applicazioni
installate nel palmare. Mediante questo tipo di operazione non è tuttavia possibile effettuare ricerche nelle applicazioni installate sulle schede di espansione
Selezionare le opzioni nelle finestre di dialogo
Aprire le tastiere su schermo
È possibile trascinare lo stilo per selezionare del testo nello stesso modo in cui si trascina il mouse per selezionare del testo o spostare oggetti sul computer. È inoltre possibile utilizzare lo stilo per trascinare il dispositivo di scorrimento di qualsiasi barra di scorrimento.
15
Capitolo 1 Introduzione al palmare

Elementi dell'interfaccia del palmare

Icone
Barra dei menu
Barra dei menu
Icone
Regolazione del contrasto
Orologio
abc
123
Un gruppo di comandi specifici di un'applicazione. La barra dei menu non è disponibile per tutte le applicazioni.
Toccare le icone per aprire le applicazioni , i menu , la Calcolatrice e trovare del testo in qualsiasi punto nei dati .
Toccare l'icona Contrasto per visualizzare la finestra di dialogo Regola contrasto. Toccare a destra o a sinistra del dispositivo di scorrimento per regolare lievemente il contrasto dello schermo o trascinare il dispositivo di scorrimento per modificare di molto il contrasto dello schermo. Per regolare il contrasto è anche possibile utilizzare i tasti di scorrimento Su e Giù.
Toccare l'icona Orologio per visualizzare la data e l'ora.
Dopo aver posizionato il puntatore del mouse su un campo di immissione, toccare il punto per attivare la tastiera alfabetica.
Dopo aver posizionato il puntatore del mouse su un campo di immissione, toccare il punto per attivare la tastiera numerica.
16
Casella di controllo
Tocco e digitazione
Frecce record precedente/record successivo
Elenco
Casella di controllo
Pulsanti di comando
Frecce record precedente/ record successivo
Elenco
Barra di scorrimento
Pulsante di comando
Barra di scorrimento
Quando una casella di controllo è contrassegnata da un segno di spunta, l'opzione corrispondente è attivata. Se una casella di controllo è deselezionata, sarà possibile contrassegnarla con un segno di spunta toccandola. Se una casella di controllo è selezionata, sarà possibile rimuovere il segno di spunta toccandola.
Toccare un pulsante per eseguire un comando. I pulsanti di comando vengono visualizzati nelle finestre di dialogo e nella parte inferiore delle schermate delle applicazioni.
Per visualizzare il record precedente e il record successivo, toccare la freccia sinistra e la freccia destra, mentre per visualizzare la pagina di informazioni precedente e successiva, toccare le frecce Su e Giù.
Toccare la freccia per visualizzare un elenco di opzioni, quindi toccare una voce dell'elenco per selezionarla.
Trascinare il dispositivo di scorrimento o toccare la freccia Su o la freccia Giù per scorrere la schermata una riga alla volta. Per scorrere fino alla pagina precedente, toccare la barra di scorrimento appena sopra il dispositivo di scorrimento. Per scorrere fino alla pagina successiva, toccare la barra di scorrimento appena sotto il dispositivo di scorrimento.
È anche possibile scorrere le pagine precedenti e successive premendo i tasti di scorrimento superiore e inferiore sul pannello anteriore del palmare.

Apertura delle applicazioni

Per aprire qualsiasi applicazione installata nel palmare, è possibile utilizzare la schermata di avvio delle applicazioni. È inoltre possibile aprire l'Agenda, la Rubrica, l'Elenco impegni e gli Appunti mediante i tasti delle applicazioni sul pannello anteriore del palmare.
Schermata di avvio delle applicazioni
Agenda
Rubrica
Appunti
Elenco impegni
17
Capitolo 1 Introduzione al palmare
SUGGERIMENTO Quando si preme il tasto di un'applicazione sul pannello anteriore
del palmare, si accede immediatamente all'applicazione selezionata. Non sarà nemmeno necessario accendere prima il palmare.
Oltre ad avviare automaticamente le applicazioni, la schermata di avvio delle applicazioni consente di visualizzare l'ora corrente, il livello di carica delle pile e la categoria di applicazioni.
Per aprire un'applicazione installata nel palmare:
1. Toccare l'icona Applicazioni .
2. Toccare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Se nel palmare sono

Utilizzo dei menu

I menu del palmare sono semplici da utilizzare. Una volta acquisita familiarità con i menu di una sola applicazione, sarà possibile utilizzarli allo stesso modo in tutte le altre applicazioni.
I menu di ciascuna applicazione vengono descritti nella sezione relativa all'applicazione corrispondente nel Capitolo 5. Consultare la sezione "Modifica di
record" nel Capitolo 5, per una descrizione del menu Modifica.
state installate numerose applicazioni, toccare la barra di scorrimento per visualizzarle tutte.
SUGGERIMENTO Per trovare rapidamente un'applicazione, è possibile scrivere
il carattere Graffiti corrispondente alla prima lettera del nome. La schermata di avvio delle applicazioni verrà scorsa fino alla prima applicazione il cui nome inizi con la lettera inserita. È inoltre possibile assegnare le icone delle applicazioni a categorie differenti. Consultare la sezione "Assegnazione di una
categoria alle applicazioni" nel Capitolo 3.
NOTA È anche possibile utilizzare le applicazioni installate sulle schede di
espansione. Consultare la sezione "Apertura delle applicazioni della scheda di
espansione" nel Capitolo 4.
18
Per visualizzare la barra dei menu:
1. Aprire un'applicazione, ad esempio il Blocco note.
2. Effettuare una delle seguenti operazioni:
Tocco e digitazione
Toccare l'icona Menu . Toccare l'area del titolo evidenziata in nero nella parte superiore dello schermo.
Toccare l'area del titolo
Toccare l'icona Menu
In questo esempio sono disponibili tre menu: Memo, Modifica e Opzioni. Il menu Memo è selezionato e include i comandi Nuovo memo, Elimina memo e Trasm. memo via IR.
Scelta di un menu
Una volta visualizzata la barra dei menu di un'applicazione, toccare il menu in cui è presente il comando che si desidera utilizzare.
La disponibilità dei menu e dei relativi comandi dipende dall'applicazione aperta al momento. Inoltre, i menu e i relativi comandi variano a seconda della sezione dell'applicazione utilizzata al momento. Ad esempio, nell'ambito del Blocco note, i menu disponibili nella schermata di elenco dei memo e nella schermata di un singolo memo sono differenti.
Comandi di menu utilizzando i tratti di comando Graffiti
Alla maggior parte dei comandi di menu corrisponde un tratto di comando Graffiti, il che equivale ai tasti di scelta rapida utilizzati per l'esecuzione dei comandi sui computer. Le lettere dei comandi vengono visualizzate a destra dei nomi dei comandi.
Comandi di menu
Lettere dei comandi
19
Capitolo 1 Introduzione al palmare
Disegnare il tratto di comando in qualsiasi punto dell'area di scrittura Graffiti. Quando si disegna il tratto di comando, la barra degli strumenti dei comandi viene visualizzata sopra l'area di scrittura Graffiti per indicare che è attivata la modalità di comando.
Comando
Ta gl i aAnnulla Copia Incolla Trasmetti via IR Elimina
Sulla barra degli strumenti dei comandi sono visualizzati i comandi di menu contestuali della schermata corrente. Se ad esempio si seleziona del testo, saranno visualizzate le icone di menu Annulla, Taglia, Copia e Incolla. Toccare un'icona per selezionare il comando o scrivere la lettera di comando corrispondente al comando appropriato nell'area di scrittura Graffiti.
Ad esempio, per scegliere Seleziona tutto dal menu Modifica, disegnare il tratto di comando seguito dalla lettera "s".
20
NOTA La modalità di comando è attiva solo per un breve periodo di tempo, quindi
per scegliere il comando di menu, è necessario toccare un'icona o scrivere immediatamente la lettera appropriata.
Visualizzazione dei suggerimenti in linea
Nella maggior parte delle finestre di dialogo visualizzate sul palmare è presente l'icona Suggerimenti in linea nell'angolo in alto a destra. I suggerimenti in linea anticipano le domande che si potrebbero avere in una finestra di dialogo, forniscono suggerimenti per l'utilizzo della finestra di dialogo o altre informazioni utili.
Per visualizzare un suggerimento in linea:
1. Toccare l'icona Suggerimenti .
2. Una volta letto il suggerimento, toccare Chiudi.

Immissione dei dati

È possibile immettere dati nel palmare nei seguenti modi:
Utilizzando la tastiera su schermo
Tocco e digitazione
Utilizzando la scrittura Graffiti
Utilizzando gli Appunti
Immettendo o importando dati nel software Palm Desktop ed eseguendo la
sincronizzazione con il palmare
Utilizzando una tastiera esterna collegata al connettore universale
Trasmettendo i dati via IR da un altro palmare Palm OS vicino e dotato di una
porta a infrarossi. Consultare la sezione "Trasmissione di informazioni via IR" nel Capitolo 5, per ulteriori dettagli.
Tastiera su schermo
Quando si crea o si modifica un record in un'applicazione, ad esempio nella Rubrica, per immettere i dati è possibile accedere alle tastiere su schermo.
Toccare in questo punto per visualizzare una tastiera alfabetica
Toccare in questo punto per visualizzare una tastiera numerica
Una volta attivata la tastiera, toccare per aprire una delle altre tastiere, inclusa la tastiera internazionale. Quando è aperta una tastiera, è comunque possibile immettere dati nell'area di scrittura Graffiti. Consultare la sezione "Utilizzo della
tastiera su schermo" nel Capitolo 2, per ulteriori informazioni.
21
Capitolo 1 Introduzione al palmare
Ta b
Blocco maiuscole
Maiuscole
Numerica
Alfabetica
Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera
alfabetica
Backspace
Ritorno a capo
Internazionale
Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera numerica
Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera internazionale
Scrittura Graffiti
Nel palmare è incluso il software di scrittura Graffiti, che rappresenta il principale sistema per l'immissione di testo e numeri. Se il software di scrittura Graffiti è installato, sarà possibile disegnare con lo stilo semplici tratti che verranno immediatamente riconosciuti come lettere o numeri.
Scrivere le lettere in questo punto
Segni di separazione
Nel CD del software Palm Desktop è incluso Giraffe, un gioco da utilizzare per esercitarsi con la scrittura Graffiti. Consultare la sezione "Installazione e rimozione
di applicazioni" nel Capitolo 3, per le istruzioni relative all'installazione. Il Blocco
note rappresenta l'applicazione ideale per esercitarsi con la scrittura Graffiti. Nella presente sezione verrà illustrato come aprire il Blocco note e come utilizzarlo per esercitarsi con la scrittura Graffiti.
Scrivere i numeri in questo punto
22
Per aprire il Blocco note:
1. Toccare l'icona Applicazioni .
2. Toccare l'icona Blocco note .
3. Toccare Nuovo.
Loading...
+ 180 hidden pages