Packard bell VISEO243D User Manual [sv]

Page 1
Packard Bell LCD-skärmar
Användarhandbok
Page 2
Copyright © 2013 Med ensamrät
Packard Bell LCD-sk Ursprunglig utgåva: 04
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Företaget ger inga garantier eller utfästelser, varken uttryckta eller underförstådda vad gäller innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Anteckna modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
. Acer Incorporated.
t.
ärmar - Användarhandbok
/2013
Packard Bell LCD-sk
Modellnummer: _________________________
Serienummer: ___________________________
Inköpsdatum: ___________________________
Inköpsställe: _____________________________
Packard Bell och Packard Bells logo är registrerade varumärken som till produktnamn eller varumärke företag.
ärmar - Användarhandbok
n används
endast i identifieringssyfte och tillhör respektive
hör Acer Incorporated. Andra företags
Page 3
Information för din säkerhet och komfort
Säkerhetsinstruktioner
Läs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksamma alla varningar och instruktioner som markerats på produkten.
Särskilda kommentarer om LCD-bildskärmar
Följande symptom är normala för LCD-bildskärmen och tyder inte på några problem.
På grund av det fluoroscerande ljusets art, kan skärmen flimra när den
först används. Slåifrån strömbrytaren och slå sedan på den igen för att få bort flimret.
Du kan se aningen ojämn ljusstyrka på skärmen beroende på vilket
skrivbordsmönster du använder.
LCD-skärmen har 99,99 % eller fler effektiva pixlar. Den kan innehålla
defekter påhögst 0,01 %, t ex pixlar som saknas eller en pixel SOM ständigt är tänd.
Beroende på LCD-skärmens art kan en efterbild av föregående skärm bli
kvar trots att du bytt bild, om denna första bild visats i timtal. I sådant fall återställer du skärmen genom att byta bild eller slå ifrån strömmen några timmar.
iii
Rengöring av bildskärmen
Följ nedanstående anvisningar vid rengöring av bildskärmen.
Drag alltid ut kontakten ur vägguttaget innan rengöring.
Använd en mjuk trasa för att torka av skärmen och höljets framsida och
sidor.
Page 4
iv
FÖRSIKTIGHET med tillgänglighet
Försäkra dig om att strömutgången som du ansluter nätkabeln till är lättillgänglig och belägen så nära utrustningsoperatören som möjligt. När du behöver koppla av strömmen till utrustningen, försäkra dig om att nätkabeln från nätutgången är urdragen.
Säkerhetslista
Följ dessa instruktioner som har föreslagits av ledande hörselexperter för att skydda din hörsel.
Öka volymen gradvis tills du kan höra den klart och komfortabelt och utan
distorsion.
Efter att ha ställt in volymnivån, öka den inte efter att dina öron har
anpassat dig.
Begränsa den tid du lyssnar på musik på hög volym.
Undvik att sätta upp volymen för att blockera oljud fr ån omgivningarna.
Sätt ner volymen om du inte kan höra människor prata i närheten av dig.
Varningar
Använd inte denna produkt nära vatten.
Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord. Produkten
kan falla med allvarliga skador som följd.
För att produkten ska fungera ordentligt och inte överhettas har den
försetts med ventilationsöppningar. Dessa öppningar får ej blockeras eller täckas över. Öppningarna får inte blockeras genom att ställa enheten på en säng, soffa, matta, eller annat liknande underlag. Denna produkt får inte placeras nära eller över ett värmeelement eller värmeregistrerare, eller i en inbyggd installation om det inte finns ordentlig ventilation.
Tryck aldrig in föremål av någon form in i produkten genom öppningarna
eftersom de kan komma i kontakt med farliga strömförande punkter eller orsaka kortslutning hos vissa delar vilket kan resultera i brand eller elchock. Spill aldrig ut någon form av vätska över produkten.
Placera inte produkten på ett vibrerande underlag för att undvika skador
på invändiga komponenter och förhindra batteriläckage.
Använd aldrig produkten när du sportar, tränar eller i miljöer med
vibrationer eftersom det troligen orsakar kortslutning eller skador på invändiga komponenter.
Använda ström
Denna produkt skall drivas med samma strömtyp som anges på
märkningsetiketten. Om du inte är säker på vilken strömtyp som finns i eluttagen bör du konsultera din återförsäljare eller ditt lokala energiföretag.
Page 5
Låt ingenting vila mot nätsladden. Placera inte produkten så att människor
kan gå på kabeln.
Om en förlängningssladd används, se då till att den totala strömstyrkan
(ampere) som går in i sladden inte överstiger den strömstyrka som är avsedd för förlängningssladden. Se dessutom till att den sammanlagda strömstyrkan för alla produkter som anslutits till vägguttaget inte överstiger säkringens maximala toleransvärde.
Överbelasta inte ett eluttag, grenuttag eller kontakter genom att ansluta
för många enheter. Hela systemet får inte överskrida 80 % av förgreningsledningens kretsklassning. Om grenuttag används bör belastningen inte överskrida 80 % av grenuttagets ineffektsklassning.
Produktens nätsladd är utrustad med en jordad kontakt med tre trådar.
Kontakten passar bara i ett jordat eluttag. Se till att eluttaget är ordentligt jordat innan du kopplar in kontakten. Sätt inte i kontakten i ett eluttag som inte är jordat. Kontakta din elektriker om du vill ha information.
Varning! Jordningsstiftet är en säkerhetsfunktion. Användning av ett eluttag som inte är ordentligt jordat kan resultera i elektriska stötar och/eller skador.
Obs! Jordningsstiftet ger även bra skydd mot oväntade störningar från andra elektriska enheter i närheten som kan störa produktens prestanda.
v
Använd bara produkten tillsammans med den medföljande
nätsladdssatsen. Om du behöver byta nätsladdssatsen ska du se till att den nya nätsladden uppfyller följande krav: borttagbar typ, UL-listad/CSA­certifierad, typ SPT-2, klassad för minst 7 A 125 V, VDE-godkänd eller motsvarande, 4,6 meters (15 fot) maximal längd.
Produktservice
Försök inte att laga produkten själv- Om du öppnar eller tar bort delar kan du utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra risker. Allt underhåll bör skötas av kvalificerad servicepersonal.
Koppla bort produkten från väggen och låt kvalificerad servicepersonal sköta servicen när:
nätkabeln eller kontakten är skadad, klippt eller utnött
vätska har spillts inuti produkten
produkten har utsatts för regn eller vatten
produkten har tappats eller höljet har skadats
produkten visar en tydlig ändring i prestanda, vilket indikerar ett behov av
service
produkten fungerar inte normalt efter att användarinstruktionerna följts
Page 6
vi
Obs! Justera bara de kontroller som nämns i användarinstruktionerna eftersom felaktig justering av andra kontroller kan medföra att skada och ofta kräva ett större reparationsarbete av en kvalificerad tekniker för att återföra produkten till normalskick.
Potentiellt explosiva miljöer
Stäng av enheten i områden med potentiellt explosiv miljö och följ alla skyltar och instruktioner. Potentiellt explosiva miljöer omfattar områden där du i normalfall får en uppmaning om att stänga av bilmotorn. Gnistor i sådana områden kan orsaka explosion eller brand, vilket kan resultera i kroppsskador och till och med dödsfall. Slå av enheten nära bensinpumpar på bensinstationer. Följ restriktioner angående användning av radioutrustning i bränsledepåer, förvarings- och distributionsområden, kemiska anläggningar eller där sprängningsarbeten påbår. Områden med potentiellt explosiv miljö är ofta men inte alltid markerade. Det kan röra sig om under däck på båtar, anläggningar för transport eller förvaring av kemikalier, fordon som använder kondenserad petroleumgas (t.ex. propan eller butan) och områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar som fibrer, damm eller metallpulver.
Ytterligare säkerhetsinformation
Enheten och dess tillbehör kan innehålla smådelar. Håll dem utom räckhåll för små barn.
Information om återvinning av IT-utrustning
Acer engagerar sig starkt i miljöskydd och betraktar återvinning, i form av insamling och avyttrande av begagnad utrustning, som ett av företagets topprioriteringar för att minimera miljöbördorna.
Hos Acer är vi mycket medvetna om miljöeffekterna av vår verksamhet och anstränger oss för att identifiera och tillhandahålla de bästa metoderna för att minska miljöpåverkan av våra produkter.
Mer information och hjälp om återvinning finns på den här webbplatsen: http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ Besök www.acer-group.com
produkters funktioner och fördelar.
om du vill ha mer information om våra andra
.
Instruktioner för kassering
Kasta inte den elektroniska enheten i soporna vid kassering. För att minimera föroreningar och säkerställa bästa möjliga skydd för den globala miljön bör du återvinna utrustningen. Mer information om elektrisk och elektronisk avfallsutrustning (WEEE) finns på http://www.acer-group.com/public/Sustainability/.
Page 7
LCD pixelanmärkning
LCD-enheten har tillverkats med högprecisionsteknik. Dock kan vissa bildpunkter från gång till annan missa eller uppträda som svarta eller röda prickar. Detta har ingen inverkan på den inspelade bilden och utgör inget fel.
Denna produkt levereras med möjlighet till strömsparfunktioner:
Aktiverar skärmens vänteläge efter 15 minuters inaktivitet.
Aktiverar datorns vänteläge efter 30 minuters inaktivitet.
Väck datorn från vänteläget genom att trycka på av/på-knappen.
vii
Page 8
viii
Tips och information för komfortabel användning
Datoranvändare kan drabbas av ansträngda ögon och huvudvärk efter långvarig användning. Användare riskerar även fysiska skador efter många timmars arbete framför en dator. Långa arbetsperioder, dålig hållning, dåliga arbetsvanor, stress, olämpliga arbetsförhållanden, personlig hälsa och andra faktorer ökar på ett betydande sätt risken för fysiska skador.
Felaktig datoranvändning kan leda till karpaltunnelsyndrom, tendonit, tenosynovit eller andra muskuloskelettala rubbningar. Följande symptom kan uppträda i händer, handleder, armar, axlar, nacke eller rygg:
domningar eller en brännande eller stickande känsla
värk eller ömhet
smärta, svullnad eller en bultande känsla
stelhet eller spändhet
köld eller svaghet
Om du har dessa symptom eller andra återkommande eller ihållande obehag och/eller smärta som hänför sig till datoranvändning kontaktar du en läkare omedelbart och informerar ditt företags hälso- och säkerhetsavdelning.
I följande avsnitt finns tips om mer komfortabel datoranvändning.
Hitta en komfortabel arbetsställning
Hitta en bekväm arbetsställning genom att justera bildskärmens vinkel, använda ett fotstöd eller höja sitthöjden för att uppnå mesta möjliga komfort. Lägg märke till följande tips:
avstå från att ha samma kroppsställning under lång tid
undvik att sjunka framåt och/eller luta dig bakåt
ställ dig upp och gå en sväng regelbundet för att ta bort påfrestningen på
benmusklerna
Sköt om din syn
Många timmar framför skärmen, användning av felaktiga glasögon eller kontaktlinser, reflexer, för stark rumsbelysning, skärmar med dålig skärpa, mycket små teckensnitt och skärmar med låg kontrast kan vara påfrestande för ögonen. I följande avsnitt finns förslag om hur man minskar ögonansträngningen.
Ögon
Vila ögonen ofta.
Ge dina ögon regelbundna pauser genom att titta bort från bildskärmen
och fokusera på en avlägsen punkt.
Blinka ofta för att förhindra att ögonen blir uttorkade.
Page 9
Bildskärm
Håll bildskärmen ren.
Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar
nedåtriktade när du tittar på bildskärmens mittpunkt.
Justera bildskärmens ljusstyrka och/eller kontrast till en komfortabel nivå
för att texten ska gå lättare att läsa och för att få tydligare grafik.
Eliminera reflexer och reflektering genom att:
placera bildskärmen på ett sådant sätt att sidan är vänd mot fönstret
eller en ljuskälla
minimera rummets ljus genom att använda gardiner, rullgardiner eller
persienner
använda en arbetslampa
ändra bildskärmens vinkel
använda ett reflexfilter
använda ett bländningsskydd, till exempel en kartongbit som sträcker
sig ut över bildskärmens övre, främre kant
Undvika att justera bildskärmen så att betraktningsvinkeln inte är
behaglig.
Undvik att titta på ljusa ljuskällor, till exempel öppna fönster, under en
längre tidsperiod.
Utveckla goda arbetsvanor
Utveckla följande arbetsvanor för att göra datoranvändningen mer avslappnad och produktiv:
Ta korta pauser regelbundet och ofta.
Gör stretchningsövningar.
Andas frisk luft så ofta som möjligt.
Motionera regelbundet och bibehåll en frisk kropp.
ix
Page 10
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Uppackning............................................................................................ 1
Ansluta / ta bort basen.......................................................................... 2
Ansluta adaptern och växelströmskod................................................. 3
Strömbesparing...................................................................................... 4
Kontaktpinntilldelning.......................................................................... 5
Standardtimingtabell ............................................................................ 7
Installation ............................................................................................. 8
Användarkontroller............................................................................... 9
Felsökning ............................................................................................ 15
Page 11
Uppackning
Quick Guide
Model number
Kontrollera att förpackningen innehåller följande artiklar när du packar upp bildskärmen. Spara förpackningsmaterialen om du i framtiden måste skicka iväg eller transportera bildskärmen.
• LCD-monitor
• Nätkabel • D-SUB-kabel (tillval) • DVI-kabel (tillval)
• Snabbstartguide
SV-1
Page 12
Ansluta / ta bort basen
25
Notera: Ta upp skärmen och skärmfoten ur förpackningen. Placera skärmen med framsidan nedåt på en stabil yta – lägg en duk under för att förhindra att skärmen repas.
1: Anslut skärmstativets arm till foten.2:Se till att foten låses fast på
skärmstativets arm.
Justering av skärmposition
För optimal visning kan du justera bildskärmens visningsvinkel. Håll båda händerna på bildskärmens kanter enligt nedanstående figur. Bildskärmen kan justeras 25° uppåt och 5° nedåt enligt pilanvisningarna.
SV-2
Page 13
Ansluta adaptern och växelströmskod
• Kontrollera att nätsladden är av en typ som är godkänd i din region.
• Denna bildskärm har en extern universell strömkälla som möjliggör drift antingen i spänningsområdet 100/120 V AC eller 220/240 V AC. Du behöver inte justera något.
• Anslut nätsladden till bildskärmens AC-ingång och ett vägguttag.
• För enheter som används vid 120 V AC: Använd ett UL-certifierat sladdset, typ SVT-kabel och en kontakt märkt10 A/125 V.
• För enheter som används vid 220/240 V AC (utanför USA): Använd ett sladdset bestående av en H05VV-F-kabel och en kontakt märkt 10 A, 250 V. Sladdsetet ska vara säkerhetsmässigt godkänd i det land där utrustningen används.
Säkerhetsföreskrifter
• Ställ inte bildskärmen, eller andra tunga föremål, på nätsladden för att undvika att den skadas.
• Utsätt inte bildskärmen för regn, fukt eller damm.
• Blockera inte bildskärmens ventilationsöppningar eller springor. Ställ alltid bildskärmen på en plats där ventilationen är god.
• Ställ inte bildskärmen mot en ljus bakgrund eller där solljus eller andra ljuskällor kan reflekteras mot bildskärmen. Placera bildskärmen så att den står något under användarens ögonhöjd.
• Var försiktig när du transporterar bildskärmen.
• Undvik att stöta till eller skrapa skärmen, då denna är ömtålig.
Rengöring av skärmen
Följ nedanstående anvisningar vid rengöring av bildskärmen.
• Drag alltid ut kontakten ur vägguttaget innan rengöring.
• Använd en mjuk trasa för att torka av skärmen och höljets framsida och sidor.
SV-3
Page 14
Strömbesparing
Läge Strömindikator
Vit
Strömsparläge blinkar
DDC
För att förenkla installationen kan bildskärmen "Plug & Play" med systemet om detta även stöder DDC protokoll. DDC (Display Data Channel) är ett kommunikationsprotokoll med vilket bildskärmen automatiskt informerar värdsystemet om dess kapaciteter, t.ex. stödda upplösningar och motsvarande timing. Bildskärmen stöder DDC2B.
SV-4
Page 15
Kontaktpinntilldelning
15-Pin Signalkabel till Färgskärm
PIN NR. BESKRIVNING PIN NR. BESKRIVNING
1. Röd 9. +5V
2. Grön 10. Logisk Jord
3. Blå 11. Monitorjord
4. Monitorjord 12. DDC-Seriell Data
5. DDC-återkoppling 13. H-Synk
6. R-Jord 14. V-Synk
7. G-Jord 15. DDC-Seriell Klocka
8. B-Jord
SV-5
Page 16
24-Pin Signalkabel till Färgskärm*
PIN Förklaring PIN Förklaring
1. TMDS Data2- 13. NC
2. TMDS Data2+ 14. +5 V effekt
3. TMDS Data 2/4 Skärmad 15. Logisk Jord
4. NC 16.
5. NC 17. TMDS Data0-
6. DDC klocka 18. TMDS Data0+
7. DDC Data 19. TMDS Data 0/5 Skärmad
8. NC 20. NC
9. TMDS Data1- 21. NC
10. TMDS Data1+ 22. TMDS Klocka skärmad
11. TMDS Data 1/3 Skärmad 23. TMDS Klocka+
12. NC 24. DDC TMDS Klocka-
* endast för vissa modeller
Hot Plug upptäckt
(inkoppling under drift)
SV-6
Page 17
Standardtimingtabell
Läge Upplösning 1 VGA 640 x 480 60 Hz 2 MAC 640 x 480 66.66 Hz 3 VESA 720 x 400 70 Hz 4 SVGA 800 x 600 56 Hz 5 SVGA 800 x 600 60 Hz 6 XGA 1024 x 768 60 Hz 7 XGA 1024 x 768 70 Hz 8 VESA 1152 x 864 75 Hz 9 SXGA 1280 x 1024 60 Hz 10 VESA 1280 x 720 60 Hz 11 WXGA 1280 x 800 60 Hz 12 WXGA+ 1440 x 900 60 Hz 13 WSXGA+ 1680 x 1050 60 Hz 14 UXGA 1920 x 1080 60 Hz
SV-7
Page 18
Installation
Följ nedanstående steg för att installera bildskärmen med värdsystemet: Steg
1. 1-1 Anslut videokabeln a. Kontrollera att både bildskärmen och datorn är avstängda. b. Anslut videokabeln till datorn.
1-2 Anslut Digitalkabeln.(endast modell med dubbel ingång)
a. Kontrollera att både bildskärmen och datorn är avstängda. b. Anslut ena änden av 24-stifts DVI-kabeln till bildskärmens baksida
och anslut den andra änden till datorns DVI-port.
2. Anslut ljudkabeln(endast modell med ljudinmatning)(tillval)
3. Anslut nätsladden
Anslut nätsladden till bildskärmen och därefter till ett jordat AC-uttag.
4. Slå på bildskärmen och datorn
Slå först på bildskärmen och därefter datorn. Detta är mycket viktigt.
5. Se kapitlet om felsökning om bildskärmen fortfarande inte fungerar
ordentligt för att ta reda på vad som kan vara problemet.
AUDIO IN
AUDIO IN
VGA IN
DVI-D IN
D-Sub
DVI
DVI-D IN
VGA IN
SV-8
Page 19
Användarkontroller
Baskontroller
Strömbrytare/Strömindikator:
För att slå PÅ eller stänga AV bildskärmen. Tänds för att visa att strömmen är PÅ.
/ Minus/plus:
Om OSD är aktiv trycker du på knapp Minus eller Pluss för att växla mellan OSD­alternativen.
MENU OSD-funktioner:
Tryck på denna knapp för att aktivera OSD-menyn.
AUTO Knapp för autojustering:
Tryck på denna knapp för att aktivera den automatiska justeringsfunktionen. Den automatiska inställningsfunktionen används för att ställa in den HPos, VPos, klockan och fokus.
Empowering (bemyndiga):
Tryck på Empowerknappen för att öppna eColor hanteringskärmsmenyn och välj scenarioläge.
SV-9
Page 20
eColor Management
Bruksanvisning
Steg 1: Tryck på knappen “ ” för att öppna skärmmenyn för eColor
Management och komma åt scenariolägena Steg 2: Tryck på “” eller “” för att välja läge Steg 3: Tryck på “knappen AUTO” för att bekräfta valt läge och köra Auto
Adjust (autojustera)
Funktioner och fördelar
Ikon på
huvudmeny
Huvud-
menyikon
N/A Användarläge
N/A EKO-läge
Post på
undermeny
Beskrivning
Användardefinierade inställningar. Inställningarna kan finjusteras för att passa olika situationer
Inställningarna justeras för att minska strömförbrukningen.
N/A Standardläge
N/A Grafik-läge
N/A Film
SV-10
Standardinställningar. Anpassat till den inbyggda skärmens prestanda
Ger skarpare färger och framhäver fina detaljer . Bilder och foton visas med högre färgintensitet och detaljrikefom
Visar rörliga scener med högsta möjliga detaljskäpa. Ger imponerande tydlighet även vid otillräckliga ljusförhållanden
Page 21
Justera OSD-inställningarna
Notera: Följande innehåll är bara avsett för allmänna referensändamål. De verkliga produktspecifikationerna kan variera.
OSD går att använda vid justering av inställningarna för LCD-skärmen. Tryck på knappen Meny för att aktivera OSD. Du kan använda OSD för att justera bildkvalitet, OSD-läge och allmänna inställningar. På följande sida finns uppgifter om avancerade inställningar.
Justera bildkvaliteten
1 Tryck på knappen MENU för att ta fram OSD. 2 Med hjälp av knapparna / väljer du Bild på OSD. Navigera sedan
till det bildelement som du vill justera. 3 Använd knapparna  /  för att justera skjutreglagen. 4 Du kan använda menyn Bild för att justera aktuell ljusstyrka, kontrast,
färgtemperatur, automatisk konfiguration och andra bildrelaterade
egenskaper.
SV-11
Page 22
Justera OSD-läget
1 Tryck på knappen MENU för att ta fram OSD. 2 Använd pilknapparna och välj OSD på skärmen. Navigera sedan till
den funktion som du vill justera.
SV-12
Page 23
Justera inställningar
1 Tryck på knappen MENU för att ta fram OSD. 2 Med hjälp av knapparna / väljer du Inställningar på OSD.
Navigera sedan till den funktion som du vill justera. 3 Du kan använda menyn Inställningar för att justera skärmens menyspråk
och andra viktiga inställningar.
SV-13
Page 24
Produktinformation
1 Tryck på knappen MENU för att ta fram OSD. 2 Med hjälp av knapparna / väljer du Information på OSD. Då visas
den grundläggande informationen på LCD-skärmen för aktuell inmatning.
SV-14
Page 25
Felsökning
Kontrollera nedanstående felsökningslista för att se om du själv kan ta reda på problemet, innan du skickar in LCD-bildskärmen för service.
(VGA-läge)
Problem Nuvarande status Möjlig åtgärd
Ingen bild Strömindikatorn PÅ
Strömindikator AV
Strömindikatorn lyser gul
Avvikande bild Ostabil bild
Bild saknas, är inte centrerad eller har fel storlek.
Avvikande ljud (endast modell med ljudinmatning) (Tillval)
Inget ljud, eller ljudnivån är för låg
• Justera ljusstyrkan och kontrasten till max. eller återställ till standardparametrar med OSD.
• Kontrollera strömbrytaren.
• Kontrollera att nätsladden är ansluten till bildskärmen.
• Kontrollera att videosignalkabeln är ansluten på bildskärmens baksida.
• Kontrollera att strömmen till datasystemet är PÅ.
• Kontrollera om grafikadapterns specifikation och bildskärmen är kompatibla vilket kan orsaka att ingångssignalens frekvens störs.
• Justera UPPLÖSNING, KLOCKA, KLOCKFAS, H-LÄGE och V-LÄGE med signaler som inte är standard med OSD.
• Välj en annan upplösning eller annan vertikal uppdateringstid om skärmbilden är för liten med OSD.
• Vänta några sekunder efter skärmbildsjustering innan du byter eller kopplar bort signalkabeln eller stänger AV bildskärmen.
• Kontrollera att ljudkabeln är ansluten till värdsystemet.
• Kontrollera om värdsystemets volymkontroller är i lägsta läget och försök att höja volymen.
SV-15
Page 26
(DVI-läge)
Problem Nuvarande status Möjlig åtgärd
Ingen bild Strömindikatorn PÅ
Strömindikator AV
Strömindikatorn lyser gul
Avvikande ljud (endast modell med ljudinmatning) (Tillval)
Inget ljud, eller ljudnivån är för låg
• Justera ljusstyrkan och
kontrasten till max. eller återställ till standardparametrar med OSD.
• Kontrollera strömbrytaren.
• Kontrollera att nätsladden är
ansluten till bildskärmen.
• Kontrollera att
videosignalkabeln är ansluten på bildskärmens baksida.
• Kontrollera att ljudkabeln är
ansluten till värdsystemet.
• Kontrollera om värdsystemets
volymkontroller är i lägsta läget och försök att höja volymen.
SV-16
Page 27
SV-17
Page 28
ENERGY STAR®
Acer’s ENERGY STAR qualified products save you money by reducing energy costs and helps protect the environment without sacrificing features or performance. Acer is proud to offer our customers products with the ENERGY STAR mark.
What is ENERGY STAR?
Products that are ENERGY STAR qualified use less energy and prevent greenhouse gas emissions by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. Acer is committed to offer products and services worldwide that help customers save money, conserve energy and improve the quality of our environment. The more energy we can save through energy efficiency, the more we reduce greenhouse gases and the risks of climate change. More information refers to http://www.energystar.gov or http:// www.energystar.gov/powermangement
Acer ENERGY STAR qualified products:
• Produce less heat and reduce cooling loads, and warmer climates.
• Automatically go into “display sleep” and “computer sleep” mode after 15 and 30 minute of inactivity respectively.
• Wake the monitor when it is in Active Off mode, move the mouse or press any keyboard key.
• Computers will save more than 80% energy at “sleep” mode.
ENERGY STAR and the ENERGY STAR mark are registered U.S. marks
SV-18
Loading...