No. de série : ______________________________________
Date d’achat : _____________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Informations pour votre sécurité et
votre confort
Consignes de sécurité
Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des
références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués
sur cet appareil.
Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage
Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de
liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon, légèrement humecté
d’eau pour le nettoyage.
MISE EN GARDE pour la prise comme moyen de déconnexion
Respectez les instructions suivantes lors de la connexion et la déconnexion de
l’alimentation de l’unité d’alimentation :
Installez l’unité d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation à la
prise secteur.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de retirer l’unité d’alimentation de
l’ordinateur.
Si le système a plusieurs sources d’alimentation, déconnectez l’alimentation du
système en débranchant tous les cordons d’alimentation des unités
d’alimentation.
iii
MISE EN GARDE pour l’accessibilité
Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous branchez le cordon
d’alimentation est facilement accessible et située aussi proche que possible de
l’utilisateur de l’équipement. Lorsque vous devez déconnecter l’alimentation de
l’équipement, assurez-vous de toujours débrancher le cordon d’alimentation de
la prise secteur.
MISE EN GARDE pour carte(s) factice(s) fournie(s)
(seulement pour certains modèles)
Votre ordinateur est livré avec des cartes factices en plastique installées dans les
connecteurs de carte. Celles-ci protègent les connecteurs non utilisés de la
poussière, des objets métalliques et d’autres particules. Conservez les cartes
factices pour utilisation les connecteurs ne contiennent pas de carte.
iv
Avertissement pour l’écoute
Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions.
•Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puissiez
entendre clairement et confortablement.
•N’augmentez pas le volume après que votre ouïe se soit adaptée.
•N’écoutez pas de musique à un fort volume pendant une période
prolongée.
•N’augmentez pas le volume pour ne pas entendre les environnements
bruyants.
•Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre les gens qui parlent
près de vous.
Avertissements
•N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
•Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table
instables. Si le produit tombait, il pourrait être sérieusement endommagé.
•Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation, pour assurer le
bon fonctionnement de l’appareil et le protéger de la surchauffe. Ces
ouvertures ne doivent jamais être obstruées ou bloquées. L’appareil ne
doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre
surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. Il ne doit jamais être
placé à proximité ou au contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur.
Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée à moins qu’une
ventilation suffisante ne soit assurée.
•N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unité centrale car ils
pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter
des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez
jamais de liquide, quel qu’il soit, sur ou dans l’appareil.
•Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de
la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrant.
•Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant
qui pourrait probablement causer un court-circuit inopiné ou endommager
les périphériques rotatifs, disque dur, lecteur optique, et même créer un
risque d’exposition pour la batterie au lithium.
•La surface inférieure, les zones autour des ouvertures de ventilation et
l’adaptateur secteur peuvent devenir chauds. Pour éviter des blessures,
assurez-vous qu’ils n’entrent pas en contact avec votre peau ou votre corps.
•Votre appareil et ses améliorations peuvent contenir des petits
composants. Éloignez-les des jeunes enfants.
Utilisation de l’alimentation électrique
•L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux
caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute,
consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité appropriée.
•Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation et installez l’appareil
en dehors des zones de passage.
Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que
•
l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites
admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à
une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.
•Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en
branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas
dépasser 80% de la capacité du circuit dérivé. Si des barrettes multiprise
sont utilisées, la charge ne doit pas dépasser 80% de la capacité en entrée
de la barrette multiprise.
•L’adaptateur secteur de cet appareil est équipé d’une prise mise à la terre à
trois fils. La prise ne peut s’insérer que dans une prise secteur mise à la
terre. Assurez-vous que la prise secteur est correctement mise à la terre
avant d’insérer la prise de l’adaptateur secteur. N’insérez pas la prise dans
une prise secteur non mise à la terre. Contactez votre électricien pour des
détails.
Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonctionnalité
de sécurité. L’utilisation d’une prise secteur qui n’est pas
correctement mise à la terre présente un risque d’électrocution ou
de blessure.
Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une
bonne protection contre les bruits imprévus produits par d’autres
appareils électriques qui peuvent interférer avec les performances
de cet appareil.
•Le système peut être alimenté avec une large plage de tensions : 100 à 120
ou 220 à 240 V CA. Le cordon d’alimentation fourni avec le système répond
aux exigences d’utilisation du pays ou de la région dans lequel le système a
été acheté. Les cordons d’alimentation pour utilisation dans d’autre pays/
régions doivent aux exigences de ces pays/régions. Pour plus
d’informations pour les exigences des cordons d’alimentation, contactez
un revendeur agréé ou un fournisseur de service.
v
Maintenance de l’appareil
N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose
du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment.
L’entretien doit être confié à un spécialiste.
Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas
suivants :
•Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé.
•Un liquide a été renversé dans l’appareil.
•Le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
•L’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé.
•Les performances de l’appareil deviennent irrégulières, indiquant la
nécessité du recours au S.A.V.
•L’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes
d’installation aient été respectées.
vi
Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les
consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de
provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée
d’un technicien qualifié.
Règles d’utilisation sure de la batterie
Ce notebook utilise une batterie au lithium-ion. N’utilisez pas dans un
environnement humide, mouillé ou corrosif. Ne placez pas, ne stockez pas et ne
laissez pas votre produit dans ou à proximité d’une source de chaleur, dans un
lieu à température élevé, dans la lumière directe du soleil, dans un four microondes ou dans un conteneur pressurisé, et ne l’exposez pas à des températures
supérieures à 60 °C (140 °F). Le non-respect de ces règles peut causer une fuite
d’acide de la batterie, sa surchauffe, son explosion ou son inflammation et
causer des blessures et/ou des dommages. Ne percez pas, n’ouvrez pas et
démontez pas la batterie. Si la batterie fuit et si vous êtes en contact avec des
liquides de la batterie, rincez abondamment avec de l’eau et consultez un
médecin immédiatement. Pour des raisons de sécurité, et pour prolonger
l’autonomie de la batterie, la charge ne se produira pas à des températures audessous de 0 °C (32 °F) ou au dessus de 40 °C (104 °F).
La pleine performance d’une nouvelle batterie est atteinte seulement après
deux ou trois cycles complets de charge et de décharge. La batterie peut être
chargée et déchargée des centaines des fois, mais éventuellement elle s’usera.
Lorsque le temps de fonctionnement deviendra nettement plus court qu’à
l’habitude, achetez une nouvelle batterie. Utilisez uniquement les batteries
approuvées, et rechargez-les uniquement avec les chargeurs approuvés conçus
pour cet appareil.
N’utilisez cette batterie que pour le but à laquelle elle est destinée. N’utilisez
jamais de chargeur ou de batterie qui serait endommagé. Ne court-circuitez pas
la batterie. Un court-circuit accidentel peut se produire lorsqu’un objet
métallique, tel qu’une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo cause une
connexion directe des bornes positive (+) et négative (-) de la batterie. (Ce sont
des bandes de métal sur la batterie.) Ceci peut se produire, par exemple, lorsque
vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou votre sac. Le courtcircuit des bornes peut endommager la batterie ou l’objet connectant.
La capacité et l’autonomie de la batterie sera réduite si la batterie est laissée
dans un endroit chaud ou froid, tel qu’une voiture fermée en été ou en hiver.
Essayez de toujours conserver la batterie entre 15 °C et 25 °C (59 °F et 77 °F).
Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner
temporairement, même si la batterie est pleinement chargée. La performance
de la batterie est particulièrement limitée dans des températures inférieures
à0°C.
Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles peuvent exploser. Les batteries
peuvent également exploser si elles sont endommagées. Mettez les batteries au
rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, veuillez les recycler.
Ne les jetez pas avec les déchets domestiques.
Les appareils sans fil peuvent être susceptibles aux interférences de la batterie,
ce qui peut affecter leurs performances.
vii
Remplacement de la batterie
L’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie
avec le même type que celle qui a été fournie avec votre appareil. L’utilisation
d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque
d’exploser. Vous ne devez jamais la démonter, ni l’exposer au feu.
Placez-la hors de portée des enfants. Respectez la réglementation
locale pour mettre au rebut les batteries usagées.
Environnement d’utilisation
Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les
périphériques de transmission sans fil ou radio lorsque vous
utilisez votre ordinateur portable dans les conditions suivantes.
Ces appareils peuvent inclure, mais sans limitation : réseau sans fil,
Bluetooth et/ou 3G.
Suivez bien toutes les règles spéciales en place dans les différents lieux et
éteignez toujours votre appareil lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’il
peut causer des interférence ou un danger. Utilisez l’appareil uniquement dans
ses positions d’utilisation normales. Cet appareil répond aux recommandations
d’exposition RF lorsqu’il est utilisé normalement, et qu’il est positionné ainsi
que son antenne à une distance d’au moins 1,5 centimètres (5/8 pouce) du corps
(voir la figure ci-dessous). L’appareil ne doit pas contenir de métal et doit être
positionné à la distance de votre corps indiquée ci-dessus. Pour transmettre des
fichiers de données ou des messages, cet appareil nécessite une connexion de
bonne qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission des fichiers de
données ou des messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion
soit disponible. Assurez-vous que les instructions de distance de séparation cidessus sont respectées jusqu’à la fin de la transmission. Des composants de
l’appareil sont magnétiques. Des matériaux métalliques peut être attirés par
l’appareil et des personnes avec une aide auditive ne doivent pas tenir l’appareil
contre l’oreille équipée de l’aide auditive. Ne placez pas les cartes crédits ou
autres médias de stockage magnétique à côté de l’appareil, parce que les
informations contenues pourraient être effacées.
viii
Appareils médicaux
L’utilisation de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones
sans fil, peut interférer avec la fonctionnalité d’appareils médicaux
incorrectement protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil
médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF
externe ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les
bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous
indiquent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser
des équipements sensibles aux transmissions RF externes.
Stimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques
recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre cet
appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences
possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à
la recherche indépendante et les recommandations de la recherche
technologique sans fil. Les personnes avec un stimulateur cardiaque doivent
faire ce qui suit :
•Maintenez toujours l’appareil à plus de 15,3 centimètres (6 pouces) du
stimulateur cardiaque
•Ne portez pas l’appareil à proximité du stimulateur cardiaque lorsque
l’appareil est allumé. Si vous soupçonnez une interférence, éteignez votre
appareil et éloignez l’appareil.
Aides auditives. Certains appareils sans fils numériques peuvent interférer avec
certaines aides auditives. En cas d’interférences, consultez votre fournisseur de
service.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniquement
inconvenablement installés ou incorrectement protégés dans les véhicules à
moteur, tels que les systèmes d’injection électroniques, les systèmes de freinage
antiblocage électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques et les
systèmes d’airbag. Pour plus d’informations, consultez le fabricant, ou son
représentant, de votre véhicule ou de tout équipement qui a été ajouté. Seul un
technicien qualifié doit réparer l’appareil ou installer l’appareil dans un
véhicule. Une mauvaise installation ou réparation pourrait être dangereuse et
pourrait annuler la garantie pouvant s’appliquer à l’appareil. Vérifiez
régulièrement que tout appareil sans fil dans votre véhicule est installé et utilisé
correctement. Ne stockez pas et ne portez pas de liquides inflammables, de gaz
ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil, ses
composants ou améliorations. Pour les véhicules équipés d’airbags, rappelezvous que les airbags se déploient avec une grande force. Ne placez pas d’objets,
y compris un équipement sans fil portable ou installé dans la zone au-dessus de
l’airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Si l’équipement sans fil est
incorrectement installé à l’intérieur du véhicule et l’airbag se déploie, il y a un
risque de blessures sérieuses. L’utilisation de votre appareil en vol dans un avion
est interdite. Éteignez votre appareil avant d’embarquer dans un appareil.
L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut être dangereuse pour le
fonctionnement de l’avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et
peut être illégale.
Environnement avec des risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et
respectez toutes les instructions ou signalements du site. Des environnements
avec des risques d’explosion comprennent les zones où il serait normalement
recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles
zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des
dommages corporels ou un décès. Éteignez le notebook à proximité des
pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions sur
l’utilisation des équipements radio dans les zones de dépôt, de stockage ou de
distribution d’essence, les usines chimiques, ou dans les endroits ou des
explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont
généralement, mais pas toujours indiquées. Ces zones comprennent les zones
sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits
chimiques, les véhicules qui utilisent du gaz de pétrole liquéfié (comme le
propane ou le butane) et les zones où l’air peut contenir des particules ou des
produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre
métallique. N’allumez pas le notebook, lorsque l’utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou lorsqu’il peut causer des interférences ou un danger.
Appels d’urgence
Avertissement : Vous ne pouvez pas effectuer d’appels d’urgence via cet
appareil. Pour effectuer un appel d’urgence, vous devez appeler via votre
téléphone mobile ou autre système d’appel téléphonique.
Instructions de mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise
au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection
maximale de l’environnement global, veuillez la recycler. Pour plus
d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), visitez
http://www.packardbell.com/company/environment.html
.
ix
Recommandation sur le mercure
Pour les projecteurs à ampoule intégrée ou pour les appareils
électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT nonr
rétro-éclairé : Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du
mercure et doivent être recyclées ou mises au rebut selon les lois
locales, de l’état ou fédérales. Pour plus d’informations, contactez
l’alliance des industries électroniques à www.eiae.org
informations de mise au rebut spécifiques aux lampes, visitez
www.lamprecycle.org
.
. Pour des
x
ENERGY STAR
Les produits qualifiés ENERGY STAR de Packard Bell vous font
économiser de l'argent en réduisant les coûts énergétiques et
en protégeant l'environnement, sans compromettre les
fonctionnalités ou les performances. Packard Bell est fier d'offrir
à ses clients des produits pourvus du label ENERGY STAR.
Qu'est que ENERGY STAR ?
Les produits qualifiés ENERGY STAR utilisent moins d'énergie et empêchent les
émissions de gaz à effet de serre en respectant des directives strictes sur
l’efficacité énergétique définies par l’agence américaine de protection de
l’environnement. Packard Bell s'engage à proposer dans le monde entier des
produits et services qui aident les consommateurs à faire des économies, à
économiser l'énergie et à améliorer la qualité de l'environnement. Plus nous
pouvons économiser d'énergie en étant plus efficaces, plus nous pourrons
réduire les gaz à effet de serre et les risques de changement climatique. Vous
trouverez plus de renseignements sur le site http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement
Les produits qualifiés ENERGY STAR Packard Bell :
.
•Produisent moins de chaleur et réduisent les charges de
refroidissement, ainsi que les ambiances surchauffées.
•Passent automatiquement en mode de « veille écran » et « veille
ordinateur » respectivement après 15 et 30 minutes d'inactivité.
•Sortez l'ordinateur du mode veille en pressant une touche du clavier
ou en déplaçant la souris.
•En mode « veille », les ordinateurs économisent plus de 80 %
d'énergie.
ENERGY STAR et le label ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
ou
Conseils et informations pour une utilisation
confortable
Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de
mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un
risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un
ordinateur. De longues périodes de travail, une mauvaise position, de
mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptées, la santé
personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure
physique.
Une utilisation incorrecte de l’ordinateur peut causer un syndrome du canal
carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres problèmes musculaires et
osseux. Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets,
les bras, les épaules, le cou ou le dos :
•une sensation d’engourdissement, de brûlure ou de fourmillement
•un endolorissement, une algie ou une sensibilité
•une douleur, une tuméfaction ou une inflammation
•une raideur ou une crampe
•un froid ou une faiblesse
Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou
persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur
immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre
entreprise.
La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de
l’ordinateur.
Trouver votre zone de confort
Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en
utilisant un repose-pied ou en élevant votre position assise pour obtenir un
confort maximal. Respectez les conseils suivants:
•ne restez pas trop longtemps dans une position fixe
•évitez d’être avachi vers l’avant et/ou penché en arrière
•levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue
musculaire de vos jambes
•faites des petites pauses pour reposer votre cou et vos épaules
•évitez de raidir vos muscles ou de hausser vos épaules
•installez l’affichage externe, le clavier et la souris correctement et à
distance confortable
•si vous regardez votre moniteur plus que vos documents, placez l’affichage
au centre du bureau pour minimiser les douleurs au cou
Soin à apporter à votre vue
De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes,
avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très
petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les
sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle.
Yeux
•Reposez vos yeux fréquemment.
•Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du
moniteur et en faisant le point sur un point distant.
•Clignez fréquemment les yeux pour leur éviter de sécher.
Affichage
•Maintenez votre affichage propre.
•Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de
l’affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez
au milieu de l’affichage.
•Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour
améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques.
•Éliminez l’éclat et les réflexions en :
•plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la
fenêtre ou toute autre source de lumière
xi
xii
réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou
•
des volets
•utilisant une lampe articulée
•changeant l’angle de vue de l’affichage
•utilisant un filtre pour réduire le reflet
•utilisant un viseur d’affichage, comme un morceau de carton
débordant du bord supérieur de l’affichage
•évitant d’ajuster votre affichage à un angle de vue anormal.
•évitant de regarder des sources de lumière brillante, comme une fenêtre
ouverte, pendant de longues périodes de temps.
Prendre de bonnes habitudes de travail
Prenez les bonnes habitudes de travail suivantes pour une utilisation plus
reposante et productive de l’ordinateur :
•Faites des petites coupures régulièrement et souvent.
•Faites des exercices d’étirement.
•Respirez de l’air extérieur aussi souvent que possible.
•Faites des exercices régulièrement et conservez un corps en bonne santé.
Avertissement ! Il n’est pas recommandé d’utiliser l’ordinateur sur
un canapé ou un lit. Si c’est inévitable, travaillez seulement pour
de courtes périodes, faites des coupures régulières et faites des
exercices d’étirement.
Remarque : Pour plus d’informations, veuillez-vous reporter à
« Avis réglementaires et de sécurité » à la page 31.
xiii
Pour commencer
Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Packard Bell votre
choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.
Enregistrement du produit
Lors de la première utilisation de votre ordinateur, il est recommandé de
l’enregistrer immédiatement. Cela vous donnera des bénéfices utiles, tels que :
•Service plus rapide de nos représentants entraînés
•Participation à la communauté Packard Bell : recevez des promotions et
participez à nos enquêtes clients
•Les dernières actualités de Packard Bell
Dépêchez-vous pour l’enregistrer, car d’autres avantages vous attendent !
Comment l’enregistrer
Pendant le démarrage initial de votre notebook ou ordinateur de bureau, une
fenêtre vous invitera à l’enregistrer. Veuillez remplir les champs obligatoires et
cliquez sur Suivant. La seconde fenêtre affichée contiendra des champs
optionnels qui nous aideront à vous fournir une expérience de service client
plus personnelle.
Une autre option
Une autre manière d’enregistrer votre produit Packard Bell est de visiter notre
site Web sur http://register.packardbell.com
instructions simples.
Après avoir reçu l’enregistrement de votre produit, nous vous enverrons un
message de confirmation avec des données importantes que vous devriez
garder en lieu sûr.
. Choisissez votre pays et suivez les
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre notebook Packard Bell, nous avons conçu
plusieurs guides :
Tout d’abord, le Guide rapide vous aide à configurer votre ordinateur.
Le Manuel d'utilisation du gamme Packard Bell dot contient des informations
utiles qui s’appliquent à tous les modèles de la gamme des produits Packard Bell
dot. Il couvre les sujet de base, telles que le Packard Bell Recovery Management,
utiliser le clavier, le son, etc. Il faut comprendre que du fait de sa nature,
le Guide utilisateur générique ainsi que le Packard Bell System User Guide
mentionné ci-dessous fera référence parfois à des fonctions ou des
caractéristiques qui ne sont contenues que dans certains modèles de la gamme,
mais pas nécessaire dans le modèle que vous avez acheté. Ces cas sont marqués
dans le texte avec des mentions telles que « seulement pour certains modèles ».
xiv
Le Guide rapide imprimé présente les fonctionnalités et fonctions de base de
votre ordinateur. Pour plus d’information sur l’aide que peut vous apporter
pour être plus productif, veuillez vous reporter à Packard Bell System User
Guide. Ce guide contient des informations détaillées sur des sujets tels que les
utilitaires systèmes, la récupération des données, les options d’extension et le
dépannage. De plus, il contient des informations de garantie et les
réglementations générales et les avis de sécurité pour votre notebook. Il est
disponible au format PDF (Portable Document Format) et est préchargé sur
votre notebook. Procédez comme suit pour y accéder :
1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis Packard Bell
Documentation.
2 Cliquez sur Packard Bell System User Guide.
Remarque : L’affichage du fichier nécessite Adobe Reader. Si
Adobe Reader n’est pas installé dans votre ordinateur, le clic sur
Packard Bell System User Guide va exécuter le programme
d’installation d’Adobe Reader. Suivez les instructions à l’écran
pour terminer l’installation. Pour des instructions sur l’utilisation
de Adobe Reader, accédez au menu Aide et Support.
Conseils élémentaires de soin et d’utilisation
de votre ordinateur
Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre l’ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le
bouton d’alimentation au-dessous de l’écran LCD. Voir Guide rapide consultez
pour l’emplacement du bouton d’alimentation.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
•Utilisez la commande d’arrêt de Windows
Cliquez sur Démarrez, puis cliquez sur Arrêter.
•Utilisez le bouton d’alimentation
Vous pouvez également placer l’ordinateur en mode de sommeil en
appuyant sur la touche spéciale de sommeil <Fn> + <F4>.
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension
de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis
l’ordinateur hors tension et vous souhaitez le mettre à nouveau
sous tension, attendez au moins 2 secondes.
xv
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
•N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à
côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
•N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0 °C (32 °F)
ou au-dessus de 50 °C (122 °F).
•Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
•N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
•Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
•Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des vibrations.
•N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
•Ne posez jamais d’objets sur l’ordinateur lorsqu’il est fermé.
•Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.
•Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :
•Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
•Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne placez rien dessus.
Installez le cordon d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones
de passage.
•Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le
cordon, mais sur la prise.
•L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la valeur
permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de l’utilisation d’une
rallonge). De même, l’ampérage de tous les appareils reliés à une même
prise murale ne doit pas dépasser pas la valeur permise pour la prise.
Soin à apporter à votre batterie
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :
•Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de remplacement.
Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.
•Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.
•Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la réglementation
locale. Si possible, recyclez-les.
xvi
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit :
1Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie.
2Déconnectez l’adaptateur secteur.
3Utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol
de nettoyage.
Dans les cas suivants :
•l’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé ;
•l’ordinateur ne fonctionne pas normalement
Veuillez consulter « Foire aux questions » à la page 10.
Informations pour votre sécurité et votre
confortiii
Consignes de sécuritéiii
Environnement d’utilisationvii
Appareils médicauxviii
Véhiculesviii
Environnement avec des risques d’explosionix
Appels d’urgenceix
Instructions de mise au rebutix
Recommandation sur le mercureix
ENERGY STARx
Conseils et informations pour une utilisation confortablex
Pour commencerxiii
Enregistrement du produitxiii
Comment l’enregistrerxiii
Une autre optionxiii
Vos guidesxiii
Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre
ordinateurxiv
Mise sous tension et hors tension de l’ordinateurxiv
Soin à apporter à votre ordinateurxv
Soin à apporter à votre adaptateur secteurxv
Soin à apporter à votre batteriexv
Nettoyage et maintenancexvi
Packard Bell Recovery Management1
Packard Bell Recovery Management 1
Lancer Packard Bell Recovery Management2
Indicateurs3
Touchpad4
Informations de base du touchpad (avec deux boutons)4
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur5
Utilisation du clavier6
Touches de verrouillage et pavé numérique intégré6
Touches Windows7
Touches spéciales8
Touches spéciales9
Foire aux questions10
Demande de service13
Avant d’appeler13
Batterie14
Caractéristiques de la batterie14
Maximalisation de la durée de vie de la batterie14
Installation et retrait de la batterie16
Charge de la batterie16
Vérification du niveau de la batterie17
Optimisation de l’autonomie de la batterie17
Sommaire
Avertissement de batterie basse18
Déplacements avec votre ordinateur notebook 19
Déconnexion du bureau19
Courts déplacements19
Préparation de l’ordinateur19
Choses à emporter pour les réunions20
Emporter l’ordinateur à la maison20
Préparation de l’ordinateur20
Choses à emporter21
Considérations spéciales21
Mise en place d’un bureau à la maison21
Voyage avec l’ordinateur22
Préparation de l’ordinateur22
Choses à emporter22
Considérations spéciales22
Voyage international avec l’ordinateur22
Préparation de l’ordinateur22
Choses à emporter23
Considérations spéciales23
Sécurité de l’ordinateur24
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur24
Utilisation de mots de passe24
Entrée d’un mot de passe25
Définition des mots de passe25
Extension avec des options26
Options de connectivité26
Fonction réseau intégrée26
Universal Serial Bus (USB)27
Utilitaire du BIOS27
Séquence d’initialisation27
Activation de la récupération disque à disque28
Mot de passe28
Gestion de l’alimentation28
Dépannage29
Conseils de dépannage29
Messages d’erreur29
Avis réglementaires et de sécurité31
Avis FCC31
Déclaration sur les pixels de l’écran LCD32
Avis réglementaire du périphérique radio32
Général33
Union européenne (UE)33
L’exigence de sécurité RF de la FCC34
Canada – Appareils de radiocommunications de faible
puissance, exempts de licence (RSS-210)35
LCD panel ergonomic specifications36
Index37
Français
Packard Bell Recovery Management
Remarque : Le contenu qui suit est pour référence générale
seulement. Les spécifications actuelles du produit peuvent varier.
Packard Bell Recovery Management sauvegarde/récupère les données de
manière flexible, fiable et complète.
Packard Bell Recovery Management
Packard Bell Recovery Management permet de restaurer ou de réinstaller les
applications et les pilotes.
Packard Bell Recovery Management fournit :
•Créer le disque par défaut de l'usine
•Créer le disque des pilotes et des applications
1
2
Français
Lancer Packard Bell Recovery Management
1Vous pouvez lancer Packard Bell Recovery Management en exécutant le
programme depuis le groupe de programme Packard Bell dans le menu
Démarrer, ou en double-cliquant sur l’icône si vous avez créé un
raccourci du bureau.
2Vous pouvez choisir de restaurer le système depuis une image par défaut
de l’usine ou de réinstaller les applications et les pilotes.
3Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus.
Remarque : Lecteur de disque optique externe requis. Pour plus de
détails, consultez votre revendeur.
Français
Indicateurs
L’ordinateur a plusieurs indicateurs d’état faciles à lire.
IcôneFonctionDescription
BluetoothIndique l’état de la communication Bluetooth.
Réseau sans filIndique l’état de la communication réseau sans fil.
Communication 3GIndique l’état de la communication 3G.
HDDIndique l’activité du disque dur.
Verr NumEst allumé lorsque Verr Num est activée.
3
Verr Maj
BatterieEst allumé lorsque la batterie se recharge.
Est allumé lorsque (Verr Maj) est activée.
1. Charge : La diode est orange lorsque la batterie se recharge.
2. Pleine charge : La diode est verte en mode secteur.
4
Français
1
2
3
Touchpad
Le touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux
mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur répond au mouvement
de votre doigt sur la surface du touchpad. Son emplacement central sur le
repose mains permet une utilisation confortable.
Informations de base du touchpad
(avec deux boutons)
Les conseils qui suivent vous montreront comment utiliser le touchpad avec
deux boutons.
•Déplacez votre doigt sur le touchpad (1) pour déplacer le curseur.
•Appuyez sur le bouton gauche (2) et le bouton droit (3) situés sur le bord
du touchpad pour sélectionner et exécuter. Ces deux boutons sont
similaires au bouton gauche et au bouton droit d’une souris. Taper sur le
touchpad est équivalent à un clic gauche.
FonctionBouton gauche (2)Bouton droit (3)Touchpad principal (1)
ExécutionCliquez rapidement
SélectionCliquez une fois.Tapez une fois.
Faire glisser Cliquez et maintenez,
Menu
contextuel
deux fois.
puis utilisez le doigt
pour faire glisser le
curseur.
Cliquez une fois.
Tapez deux fois (à la même
vitesse qu’un double-clic de
la souris).
Tapez deux fois (à la même
vitesse qu’un double-clic de
la souris), laissez le doigt sur
le touchpad à la deuxième
fois et faites glisser le
curseur.
Français
Remarque : Les illustrations sont mises uniquement à titre de
référence. La configuration exacte de votre ordinateur dépend du
modèle acheté.
Remarque : Lors de l’utilisation du touchpad, gardez-le — ainsi
que vos doigts — secs et propres. Le touchpad est sensible aux
mouvements du doigt, la réponse est donc d’autant meilleure que
le touché est léger. La réponse ne sera pas meilleure si vous
tapotez plus fort.
Remarque : Par défaut, le défilement vertical et horizontal est
activé sur votre touchpad. Il peut être désactivé dans le paramètre
Souris du Panneau de configuration de Windows.
Utilisation d’un cadenas pour
ordinateur
Le notebook intègre une fente de sécurité compatible Kensington pour un
verrou de sécurité.
5
Enroulez le câble du cadenas de sécurité pour ordinateur autour d’une table, de
la poignée d’un tiroir verrouillé, ou de tout autre objet fixe. Insérez le cadenas
dans l’encoche et tournez la clef pour verrouiller le cadenas. Certains modèles
ne possèdent pas de clef.
6
Français
Utilisation du clavier
Le clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé
numérique intégré, des touches de direction séparées, de verrouillage,
Windows, de fonctions et spéciales.
Touches de verrouillage et pavé numérique
intégré
Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou
désactivées.
ToucheDescription
Verr Maj
Verr Num
<Fn> + <F11>
Quand (Verr Maj) est allumé, tous les caractères alphabétiques
sont tapés en majuscules.
Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique intégré est en mode
numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice
(complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce
mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées de données
numériques. Une meilleure solution est de connecter un pavé
numérique externe.
Arrêt Défil
<Fn> + <F12>
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un
ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin
supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du clavier, les symboles
des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès désiréVerr Num alluméVerr Num éteint
Touches numériques
du pavé intégré
Touches de contrôle
du curseur sur le pavé
numérique intégré
Touches du clavier
principal
Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une ligne vers le
haut ou le bas quand vous appuyez sur la touche fléchée vers le haut
ou le bas respectivement. Cette touche de verrouillage ne fonctionne
pas avec certaines applications.
Remarque : <Fn> + <F11> seulement pour
certains modèles.
Tapez les chiffres de manière
normale.
Appuyez sur la touche <> en
utilisant les touches de contrôle
du curseur.
Appuyez sur la touche <Fn> tout
en tapant les lettres sur le pavé
intégré.
Appuyez sur la touche
<Fn> en utilisant les
touches de contrôle du
curseur.
Tapez les lettres de
manière normale.
Français
Touches Windows
Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.
ToucheDescription
Touche
Windows
Appuyée seule, cette touche a le même effet qu’un clic sur le
bouton Démarrer de Windows, elle fait apparaître le menu
Démarrer. Elle peut également être utilisée avec d’autres
touches pour offrir de nombreuses fonctions.
<> : Ouvrir ou fermer le menu Démarrer
<> + <D> : Afficher le bureau
<> + <E> : Ouvrir l’Explorateur Windows
<> + <F> : Rechercher un fichier ou dossier
<> + <L> : Verrouiller votre ordinateur (si vous êtes connecté
à un domaine réseau) ou changer d’utilisateur (si vous n’êtes pas
connecté à un domaine réseau)
<> + <M> : Réduit toutes les fenêtres.
<> + <R> : Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
<> + <U> : Ouvrir Ease of Access Center
<> + <Attn> : Afficher la boîte de dialogue Propriétés du
système
<> + < > : Passer en revue les programmes sur la barre
des tâches
<Ctrl> + <> + <F> : Rechercher des ordinateurs (si vous êtes
sur un réseau)
7
Touche
d’application
Remarque : Selon votre édition de Windows XP,
certains raccourcis peuvent ne pas fonctionner
comme décrit.
Cette touche a le même effet qu’un clic du bouton droit de la souris
en ouvrant le menu contextuel de l’application.
8
Français
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour
accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de
l’écran, le volume en sortie et l’utilitaire du BIOS.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn> avant
d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.
Touche
spéciale
<Fn> + <F1>Options
<Fn> + <F2>Propriétés du
<Fn> + <F3>Commutateur de
<Fn> + <F4>SommeilPlace l’ordinateur en mode de
<Fn> + <F5>Choix de
<Fn> + <F6>Écran noirDésactive le rétro éclairage de l’écran
<Fn> + <F7>TouchpadActive et désactive le touchpad.
<Fn> + <F8>Haut-parleurActive et désactive les haut-parleurs.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
IcôneFonctionDescription
d'alimentation
système
communication
Bluetooth
l’affichage
Accroissement de
la luminosité
Décroissement de
la luminosité
Affiche la boîte de dialogue des
Propriétés des options d’alimentation.
Afficher la boîte de dialogue Propriétés
du système.
Active/désactive la fonction Bluetooth.
Sommeil.
Permet de faire passer l’affichage entre
l’écran d’affichage, le moniteur externe
(s’il est connecté) et les deux.
pour économiser l’énergie. Appuyez sur
une touche pour le rallumer.
Augmente la luminosité de l’écran.
Diminue la luminosité de l’écran.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Volume +Augmente le volume sonore.
Volume -Diminue le volume sonore.
Français
Touches spéciales
Vous pouvez trouver le symbole de l’euro et le symbole du dollar US en haut au
centre de votre clavier.
Le symbole de l’euro
1Ouvrez un traitement de texte.
2Maintenez <Alt Gr> puis appuyez sur la touche <5> en haut au centre du
clavier.
Remarque : Certaines polices et logiciels ne prennent pas le
symbole de l’euro en charge. Veuillez consulter
http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
détails.
Le symbole du dollar US
1Ouvrez un traitement de texte.
2Maintenez <> puis appuyez sur la touche <4> en haut au centre du
clavier.
Remarque : Cette fonction varie selon les paramètres de langue.
pour des
9
10
Français
Foire aux questions
Vous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de
l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des solutions pour chacune.
J’ai appuyé sur le bouton d’alimentation, mais l’ordinateur ne
se met pas sous tension ou ne s’initialise pas.
Vérifiez l’indicateur d’alimentation :
•Si l’indicateur n’est pas allumé, l’ordinateur n’est pas alimenté. Vérifiez ce
qui suit :
•Si vous utilisez la batterie, son niveau de charge peut être trop bas et
ne pas pouvoir alimenter l’ordinateur. Connectez l’adaptateur secteur
pour recharger la batterie.
•Assurez-vous que l’adaptateur secteur est correctement branché à
l’ordinateur et à la prise secteur.
•Si l’indicateur est allumé, vérifiez ce qui suit :
•Le lecteur USB externe contient-il une disquette non-initialisable
(non-système)? Retirez-la ou remplacez-la avec une disquette système
et appuyez sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr> pour redémarrer le système.
Rien n’apparaît à l’écran.
Le système de gestion de l’alimentation de l’ordinateur éteint l’écran
automatiquement pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour
rallumer l’écran.
Si l’appui sur une touche ne rallume pas l’écran, il peut y avoir trois raisons :
•Le niveau de la luminosité est peut-être trop bas. Appuyez sur <Fn> + <→>
(augmenter) pour ajuster le niveau de la luminosité.
•Le périphérique d’affichage est peut-être réglé sur un moniteur externe.
Appuyez sur la touche spéciale de choix de l’affichage <Fn> + <F5> pour
retourner l’affichage à l’ordinateur.
•Si l’indicateur de Sommeil est allumé, l’ordinateur est en mode de
Sommeil. Appuyez et relâchez le bouton d’alimentation pour la reprise.
11
Français
Aucun son ne sort de l’ordinateur.
Vérifiez ce qui suit :
•Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle
du son (un haut-parleur) sur la barre des tâches. Si elle est barrée, cliquez
sur l’icône et désélectionnez l’option Tous muets.
•Le niveau du volume est peut-être trop bas. Dans Windows, vérifiez l’icône
de contrôle du son sur la barre des tâches. Vous pouvez utilisez les boutons
de contrôle du volume pour ajuster le volume. Voir « Touches spéciales » à
la page 8 pour plus de détails.
•Si un casque stéréo, des écouteurs ou des haut-parleurs externes sont
connectés au port de sortie audio de l’ordinateur, les haut-parleurs
internes sont éteints automatiquement.
Le clavier ne répond pas.
Essayez de connecter un clavier externe au port USB sur l’ordinateur. S’il
fonctionne, contactez votre revendeur ou un centre de service agréé car le câble
interne du clavier est peut-être déconnecté.
L’imprimante ne fonctionne pas.
Vérifiez ce qui suit :
•Assurez-vous que l’imprimante est branchée à une prise secteur et est sous
tension.
•Assurez-vous que le câble de l’imprimante est bien branché dans le port
parallèle ou USB de l’ordinateur et dans le port correspondant de
l’imprimante.
Je veux restaurer mon ordinateur à sa configuration d’origine
sans les CD de récupération.
Remarque : D2D Recovery n'est disponible que sur les modèles de
portables équipés d'un disque dur.
Remarque : Si votre système est la version multilingue, le système
d’exploitation et la langue que vous choisissez lorsque vous
mettez le système sous tension pour la première fois seront les
seules options pour les opérations de récupération futures.
12
Français
Ce processus de récupération vous aide à restaurer le lecteur C: avec les logiciels
d’origine installés lorsque vous avez achetévotre notebook. Suivez les étapes ci-
dessous pour reconstruire votre lecteur C:.(Votre lecteur C: sera reformaté et
toutes les données seront effacées.) Il est important de sauvegarder tous les
fichiers données avant d’utiliser cette option.
Avant d’effectuer une opération de restauration, veuillez vérifier les
paramètres du BIOS.
1Vérifiez si la fonction Packard Bell disk-to-disk recovery est activée ou non.
2Assurez-vous que le paramètre D2D Recovery dans Main est réglé sur
Enabled.
3Quittez l’utilitaire du BIOS et enregistrez les modifications. Le système se
réinitialise.
Remarque : Pour activer l’utilitaire du BIOS, appuyez sur <F2>
pendant le POST.
Pour commencer le processus de récupération :
1Redémarrez le système.
2Lorsque le logo Packard Bell est affiché, appuyez sur <Alt> + <F10> en
même temps pour accéder au processus de récupération.
3Reportez-vous aux instructions à l’écran pour effectuer une récupération
du système.
Important ! Cette fonction occupe 6 Go dans une partition cachée
de votre disque dur.
13
Français
Demande de service
Avant d’appeler
Veuillez préparer les informations qui suivent avant d’appeler Packard Bell pour
un service en ligne, et veuillez être à côté de votre ordinateur lorsque vous
appelez. Avec votre aide, nous pouvons réduire la durée de l’appel et vous aider
à résoudre vos problèmes efficacement. Si votre ordinateur affiche des
messages d’erreur ou émet des avertissements sonores, notez-les lorsqu’ils
apparaissent à l’écran (ou leur nombre et leur séquence pour les avertissements
sonores).
Il vous est demandé de fournir les informations suivantes :
Nom : ____________________________________________________________________
Adresse : _________________________________________________________________
Numéro de téléphone : ____________________________________________________
Type de système et modèle : _______________________________________________
No. de série : _____________________________________________________________
Date d’achat : ____________________________________________________________
14
Français
Batterie
L’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées
d’utilisation entre chaque recharge.
Caractéristiques de la batterie
La batterie a les caractéristiques qui suivent :
•Utilisation des standards technologiques actuels.
•Émission d’un avertissement de batterie basse.
La batterie se recharge à chaque fois que vous connectez l’adaptateur
secteur à l’ordinateur. Votre ordinateur a une fonction de charge en
utilisation, permettant de recharger la batterie tout en continuant à
utiliser l’ordinateur. Cependant, la recharge avec l’ordinateur éteint
permet un temps de charge beaucoup plus rapide.
La batterie est pratique lorsque vous voyagez ou lors de coupures
d’électricité. Il est recommandé d’avoir une batterie de rechange
chargée, disponible pour un éventuel remplacement. Contactez votre
revendeur pour des détails sur la commande d’une batterie
supplémentaire.
Maximalisation de la durée de vie de la batterie
Comme toutes les autres batteries, la batterie de votre ordinateur
se dégrade à la longue. Cela signifie que les performances de la
batterie diminuent avec le temps et l’utilisation. Pour maximaliser
l’autonomie de la batterie, il est conseillé de respecter les
recommandations ci-dessous.
Conditionnement d’une nouvelle batterie
Avant la première utilisation d’une batterie, un processus de
« conditionnement » doit d’abord être suivi :
1Insérez la nouvelle batterie dans l’ordinateur. Ne mettez pas
l’ordinateur sous tension.
2Connectez l’adaptateur secteur et chargez complètement
la batterie.
3Déconnectez l’adaptateur secteur.
15
Français
4Mettez l’ordinateur sous tension et utilisez-le sur l’alimentation de
la batterie.
5Videz entièrement la batterie jusqu’à ce que l’avertissement de
batterie basse apparaisse.
6Connectez de nouveau l’adaptateur secteur et chargez encore
complètement la batterie.
Procédez encore ainsi jusqu’à ce que la batterie se charge et se
décharge trois fois.
Utilisez ce processus de conditionnement pour toutes les nouvelles
batteries ou si une batterie n’a pas été utilisée depuis longtemps.
Lorsque l’ordinateur n’est pas en utilisation pendant plus de deux
semaines, il est conseillé de retirer la batterie de l’unité.
Avertissement : N’exposez pas les batteries à des températures
inférieures à 0 °C (32 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Les
températures extrêmes peuvent être néfastes pour la batterie.
En suivant ce processus de conditionnement, vous conditionnez votre
batterie pour accepter la charge maximale possible. Le non-respect de
cette procédure ne permet pas d’avoir la charge maximale de la
batterie et raccourcira également la durée de vie effective de votre
batterie.
Français
De plus, la durée de vie utile de la batterie est affectée de manière
négative par ces types d’utilisation :
•Utilisation constante de l’ordinateur sur l’alimentation du secteur
avec la batterie insérée. Si vous souhaitez utiliser l’ordinateur
constamment sur l’alimentation secteur, il est conseillé de retirer la
batterie de l’ordinateur une fois pleinement chargée.
•Ne pas décharger/recharger la batterie à ses extrêmes comme
décrit ci-dessus.
•Fréquence d’utilisation ; la batterie atteindra la fin de sa vie
effective d’autant plus vite que vous l’utilisez souvent. Une
batterie d’ordinateur standard a une durée de vie d’environ 300
charges.
16
Français
Installation et retrait de la batterie
Important ! Avant de retirer la batterie de l’unité, connectez
l’adaptateur secteur si vous souhaitez continuer à utiliser
l’ordinateur. Dans le cas contraire, mettez d’abord l’ordinateur
hors tension.
Pour installer une batterie :
1Alignez la batterie sur la baie de la batterie ouverte. Assurez-vous
que l’extrémité avec les contacts entre en premier et que la surface
supérieure de la batterie est dirigée vers le haut.
2Faites glisser la batterie dans sa baie et poussez la batterie
doucement jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Pour retirer une batterie :
1Faites glisser le loquet de libération de la batterie pour libérer la
batterie.
2Tirez la batterie de sa baie.
Charge de la batterie
Pour charger la batterie, assurez-vous d’abord qu’elle est correctement
installée dans la baie de la batterie. Branchez l’adaptateur secteur à
l’ordinateur et connectez à une prise secteur. Vous pouvez continuer à
utiliser votre ordinateur sur l’alimentation du secteur pendant la
recharge de votre batterie. Cependant, la recharge de la batterie avec
l’ordinateur éteint permet un temps de charge beaucoup plus rapide.
Remarque : Il est recommandé de recharger la batterie avant le
coucher. Charger la batterie la nuit avant un voyage permet de
commencer la journée suivante avec une batterie pleinement
chargée.
Français
Vérification du niveau de la batterie
17
La jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la
batterie. Placez le curseur sur l’icône batterie/alimentation sur la barre
des tâches pour voir le niveau actuel de la batterie.
Optimisation de l’autonomie de la batterie
L’optimisation de l’autonomie de la batterie vous aide à obtenir le
maximum des batteries, prolongeant le cycle charge/recharge et
améliorant l’efficacité de la recharge. Il est recommandé de suivre les
suggestions ci-dessous :
•Achetez une batterie supplémentaire.
•Utilisez l’adaptateur secteur autant que possible, réservant la
batterie pour l’utilisation en déplacement.
•Éjectez la Carte PC lorsqu’elle n’est pas utilisée, car elle continue à
consommer de l’énergie (our certains modèles).
•Conservez la batterie dans un endroit frais et sec. La température
recommandée est 10 °C (50 °F) à 30 °C (86 °F). Des températures
conduisent la batterie à s’auto-décharger plus rapidement.
•Trop de recharges réduisent l’autonomie de la batterie.
•Prenez soin de votre adaptateur secteur et de la batterie.
Français
18
Français
Avertissement de batterie basse
Lors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge
de la batterie de Windows.
Avertissement : connectez l’adaptateur secteur dès que possible
après que l’avertissement de batterie basse apparaît. Les données
seront perdues si la batterie se vide complément et l’ordinateur
s’éteint.
Lorsque l’avertissement de batterie basse apparaît, la liste des actions
recommandées dépend de votre situation :
ConditionActions Recommandées
L’adaptateur
secteur et une
prise secteur sont
disponibles.
Une batterie de
rechange chargée
est disponible.
L’adaptateur
secteur ou une
prise secteur n’est
pas disponible.
Vous n’avez pas
de batterie
secteur.
1. Branchez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, puis
connectez au secteur.
2. Enregistrez tous les fichiers devant l’être.
3. Remettez-vous au travail.
Éteignez l’ordinateur si vous souhaitez recharger la
batterie rapidement.
1. Enregistrez tous les fichiers devant l’être.
2. Fermez toutes les applications.
3. Arrêtez le système d’exploitation pour éteindre
l’ordinateur.
4. Remplacez la batterie.
5. Allumez l’ordinateur et remettez-vous au travail.
1. Enregistrez tous les fichiers devant l’être.
2. Fermez toutes les applications.
3. Arrêtez le système d’exploitation pour éteindre
l’ordinateur.
19
Français
Déplacements avec votre ordinateur
notebook
Cette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en
considération lors des déplacements, courts ou longs, avec votre ordinateur.
Déconnexion du bureau
Procédez comme suit pour déconnecter votre ordinateur des accessoires
externes :
1Enregistrez les fichiers ouverts.
2Retirez les médias éventuels, disquettes ou disques compacts, des lecteurs.
3Arrêtez l’ordinateur.
4Fermez l’écran.
5Déconnectez le cordon de l’adaptateur secteur.
6Déconnectez le clavier, le périphérique de pointage, l’imprimante, le
moniteur externe et autres périphériques externes.
7Déconnectez le cadenas Kensington si vous en utilisez un pour verrouiller
votre ordinateur.
Courts déplacements
Lorsque vous vous déplacez pour de courtes distances, par exemple, de votre
bureau à une salle de réunion.
Préparation de l’ordinateur
Avant de déplacer l’ordinateur, fermez et verrouillez l’écran pour le placer en
mode de Sommeil. Vous pouvez maintenant emporter l’ordinateur en toute
sécurité n’importe où dans l’immeuble. Pour réveiller l’ordinateur depuis le
mode de sommeil, ouvrez l’écran; puis appuyez et relâchez le bouton
d’alimentation.
Si vous emportez l’ordinateur au bureau d’un client ou dans un autre
immeuble, vous pouvez décider d’arrêter l’ordinateur :
Cliquez sur Démarrez, Arrêter l’ordinateur, puis cliquez sur Arrêter
(Windows XP).
Ou :
Vous pouvez placer l’ordinateur en mode de Sommeil en appuyant sur
<Fn> + <F4>. Puis fermez et verrouillez l’écran.
20
Français
Lorsque vous êtes prêt à utiliser l’ordinateur à nouveau, déverrouillez et ouvrez
l’écran; puis appuyez et relâchez le bouton d’alimentation.
Remarque : Si l’indicateur de Sommeil est éteint, l’ordinateur
est entré en mode d’Hibernation et est éteint. Si l’indicateur
d’alimentation est éteint mais l’indicateur de Sommeil est allumé,
l’ordinateur est entré en mode de Sommeil. Dans les deux cas,
appuyez et relâchez le bouton d’alimentation pour rallumer
l’ordinateur. Remarquez que l’ordinateur peut entrer en mode
d’Hibernation après une certaine durée s’il est en mode
de Sommeil.
Choses à emporter pour les réunions
Si votre réunion est assez courte, il n’est probablement pas nécessaire
d’emporter autre chose que votre ordinateur. Si votre réunion est plus longue
ou si votre batterie n’est pas complètement chargée, il peut être utile
d’emporter l’adaptateur secteur pour brancher votre ordinateur dans la salle de
réunion.
Si la salle de réunion n’a pas de prise secteur, réduisez la consommation de la
batterie en mettant l’ordinateur en mode de Sommeil. Appuyez sur
<Fn> + <F4> ou fermez l’écran à chaque fois que vous n’utilisez pas l’ordinateur
de manière active. Pour la reprise, ouvrez l’écran (s’il est fermé), puis appuyez et
relâchez le bouton d’alimentation.
Emporter l’ordinateur à la maison
Lorsque vous vous déplacez de votre bureau à votre maison ou inversement.
Préparation de l’ordinateur
Après avoir déconnecté votre ordinateur de votre bureau, procédez comme suit
pour le préparer pour le trajet vers la maison :
•Vérifiez que vous avez retiré tous les médias et disques compacts des
lecteurs. Si cela n’est pas fait, vous pourriez endommager les têtes de
lecture.
•Placez l’ordinateur dans une mallette de protection qui peut empêcher à
l’ordinateur d’être ballotté et le protéger en cas de chute.
Attention : Ne mettez rien contre l’écran de l’ordinateur.
La pression exercée par d’autres objets empilés sur l’écran pourrait
l’endommager.
21
Français
Choses à emporter
À moins que vous n’ayez certaines de ces choses à la maison, emportez-les avec
vous :
•Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
•Le Manuel d’utilisation imprimé
Considérations spéciales
Suivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant le trajet de et vers la
maison :
•Minimisez les effets des variations de température en gardant l’ordinateur
avec vous.
•En cas d’arrêt prolongé et si vous ne pouvez pas emporter l’ordinateur avec
vous, placez-le dans le coffre de la voiture pour lui éviter une surchauffe.
•Les écarts de température et d’humidité peuvent provoquer de la
condensation. Avant de mettre l’ordinateur en marche, laissez-le revenir à
la température ambiante et vérifiez l’absence de condensation sur
l’affichage. Lorsqu’il a subi un écart de température de plus de 10 °C
(18 °F), laissez-lui le temps de s’acclimater progressivement. Dans la mesure
du possible, laissez-le 30 minutes dans un endroit dont la température se
situe à mi-chemin entre la température extérieure et celle de la pièce où il
doit fonctionner.
Mise en place d’un bureau à la maison
Si vous travaillez fréquemment sur votre ordinateur à la maison, il peut être
utile d’acheter un second adaptateur secteur pour l’utilisation à la maison.
Avec un second adaptateur secteur, vous diminuerez le poids à porter.
Si vous utilisez votre ordinateur à la maison très souvent, vous pouvez aussi
ajouter un clavier, un moniteur ou une souris externe.
22
Français
Voyage avec l’ordinateur
Lorsque vous vous déplacez pour une plus longue distance, par exemple de
votre bureau au bureau d’un client ou pour un voyage local.
Préparation de l’ordinateur
Préparez l’ordinateur comme pour l’emporter à la maison. Assurez-vous que la
batterie dans l’ordinateur est chargée. Les services de sécurité des aéroports
peuvent vous demander de le mettre sous tension.
Choses à emporter
Prenez les choses suivantes avec vous :
•Adaptateur secteur
•Batteries de rechange complètement chargées
•Fichiers de pilotes imprimantes complémentaires si vous prévoyez d’utiliser
une autre imprimante
Considérations spéciales
En plus des conseils pour le trajet à la maison, suivez ces conseils pour protéger
votre ordinateur pendant les voyages :
•Gardez toujours l’ordinateur avec vous, en bagage à main.
•Si possible, demandez que l’ordinateur soit inspecté manuellement.
Les machines de sécurité à rayons X des aéroports sont sûres, mais ne faites
pas passer l’ordinateur dans les détecteurs de métaux.
•Évitez d’exposer les disquettes aux détecteurs de métaux à main.
Voyage international avec l’ordinateur
Lorsque vous vous déplacez d’un pays à un autre.
Préparation de l’ordinateur
Préparez l’ordinateur comme pour un voyage normal.
23
Français
Choses à emporter
Emportez les choses suivantes avec vous :
•Adaptateur secteur
•Les cordons d’alimentation dont vous aurez besoin pour le ou les pays de
destination
•Batteries de rechange complètement chargées
•Fichiers de pilotes imprimantes complémentaires si vous prévoyez d’utiliser
une autre imprimante
•Justificatif d’achat pour les vérifications douanières éventuelles
•Passeport de garantie internationale des voyageurs
Considérations spéciales
Suivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont
utiles lors des voyages internationaux :
•En voyage à l’étranger, vérifiez que la tension locale et les spécifications du
cordon de l’adaptateur secteur sont compatibles. Si ce n’est pas le cas,
achetez un cordon d’alimentation compatible avec la tension locale.
N’utilisez pas de convertisseur de tension vendu pour les appareils
électroménagers pour alimenter l’ordinateur.
•Si vous utilisez le modem, vérifiez si le modem et le connecteur sont
compatibles avec le système télécoms du pays dans lequel vous allez.
24
Français
Sécurité de l’ordinateur
Votre ordinateur est un investissement important dont vous devez prendre soin.
Apprenez à protéger et prendre soin de votre ordinateur.
Les fonctionnalités de sécurité comprennent des verrous matériels et logiciels
sous la forme d’une encoche de sécurité et de mots de passe.
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur
Le notebook intègre une fente de sécurité compatible Kensington pour un
verrou de sécurité.
Enroulez le câble du cadenas de sécurité pour ordinateur autour d’une table, de
la poignée d’un tiroir verrouillé, ou de tout autre objet fixe. Insérez le cadenas
dans l’encoche et tournez la clef pour verrouiller le cadenas. Certains modèles
ne possèdent pas de clef.
Utilisation de mots de passe
Votre ordinateur est protégé des accès non autorisés par des mots de passe. La
création de ces mots de passe crée plusieurs niveaux de protection pour votre
ordinateur et vos données :
•Le mot de passe du superviseur (Supervisor Password) prévient l’accès non
autorisé à l’utilitaire du BIOS. Lorsqu’il est défini, vous devez entrer ce mot
de passe pour accéder à l’utilitaire du BIOS. Voir « Utilitaire du BIOS » à la
page 27.
•Le mot de passe de l’utilisateur prévient l’utilisation (User Password) non
autorisée de votre ordinateur. Combinez l’utilisation de ce mot de passe
avec des vérifications du mot de passe à la mise sous tension et à la reprise
depuis l’Hibernation pour une sécurité maximale.
•Le mot de passe à l’initialisation (Password on Boot) prévient l’utilisation
non autorisée de votre ordinateur. Combinez l’utilisation de ce mot de
passe avec des vérifications du mot de passe à la mise sous tension et à la
reprise depuis l’Hibernation pour une sécurité maximale.
Important ! N’oubliez pas votre mot de passe du superviseur ! Si
vous oubliez ces mots de passe, veuillez contacter votre revendeur
ou un centre de service agréé.
25
Français
Entrée d’un mot de passe
Lorsqu’un mot de passe est défini, une invite de mot de passe apparaît au
centre de l’écran.
•Lorsque le mot de passe du superviseur est défini, une invite apparaît
lorsque vous appuyez sur <F2> pour accéder à l’utilitaire du BIOS lors de
l’initialisation.
•Entrez le mot de passe du superviseur et appuyez sur <Entrée> pour
accéder à l’utilitaire du BIOS. Si le mot de passe est incorrect, un message
d’avertissement apparaît. Essayez de nouveau et appuyez sur <Entrée>.
•Lorsque le mot de passe de l’utilisateur est défini et le mot de passe à
l’initialisation est activé, une invite apparaît lors de l’initialisation.
•Entrez le mot de passe de l’utilisateur et appuyez sur <Entrée> pour utiliser
l’ordinateur. Si le mot de passe est incorrect, un message d’avertissement
apparaît. Essayez de nouveau et appuyez sur <Entrée>.
Important ! Vous avez trois essais pour entrer un mot de passe.
Si vous n’avez pas entré le bon mot de passe après trois essais, le
système s’arrête. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation
pendant 4 secondes pour mettre l’ordinateur hors tension. Mettez
de nouveau l’ordinateur sous tension, et essayez de nouveau.
Définition des mots de passe
Vous pouvez définir les mots de passe en utilisant l’utilitaire du BIOS.
26
Français
Extension avec des options
Votre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile
complète.
Options de connectivité
Les ports vous permettent de connecter des périphériques à l’ordinateur comme
vous le feriez pour un ordinateur de bureau. Pour des instructions sur la
connexion des différents périphériques à l’ordinateur, lisez la section suivante.
Fonction réseau intégrée
La fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateur à un
réseau Ethernet.
Pour utiliser la fonction réseau, connectez un câble Ethernet du port Ethernet
(RJ-45) à l’arrière de l’ordinateur à une prise réseau ou à un concentrateur réseau.
Français
Universal Serial Bus (USB)
Le port USB 2.0 est un port série à haute vitesse qui permet de connecter des
périphériques USB sans occuper les ressources précieuses du système.
Utilitaire du BIOS
27
L’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans
le BIOS de l’ordinateur.
Votre ordinateur est déjà configuré et optimisé de manière appropriée et il
n’est pas nécessaire d’exécuter cette utilitaire. Cependant, si vous avez des
problèmes de configuration, il est nécessaire de l’exécuter.
Pour activer l’utilitaire du BIOS, appuyez sur <F2> pendant POST, lorsque le logo
de l’ordinateur notebook est affiché.
Séquence d’initialisation
Pour définir la séquence d’initialisation dans l’utilitaire du BIOS, activez
l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez Boot dans les catégories affichées en haut
de l’écran.
28
Français
Activation de la récupération disque à disque
Pour activer la récupération disque à disque (récupération du disque dur),
activez l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez Main dans les catégories affichées
en haut de l’écran. Trouvez D2D Recovery en bas de l’écran et utilisez les
touches <F5> et <F6> pour définir cette valeur sur Enabled.
Mot de passe
Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis
sélectionnez Security dans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez
Password on boot: et utilisez les touches <F5> et <F6> pour activer cette
fonction.
Gestion de l’alimentation
Cet ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée qui supervise
l’activité du système. L’activité du système comprend toute activité qui implique
un ou plus des périphériques suivants : clavier, souris, disque dur, périphériques
connectés à l’odinateur et mémoire vidéo. Si aucune activité n’est détectée
pendant une période de temps spécifiée (appelée délai d’inactivité),
l’ordinateur arrête certains ou tous ces périphériques pour conserver l’énergie.
Cet ordinateur utilise une méthode de gestion de l’alimentation qui prend en
charge l’interface d’alimentation et de configuration avancée (ACPI), ce qui
permet une conservation maximale de l’énergie et en même temps une
performance maximale. Windows gère toutes les activités d’économie d’énergie
pour votre ordinateur.
Français
Dépannage
29
Ce chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le
avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un problème. Les solutions à des
problèmes plus sérieux demandent l’ouverture de l’ordinateur. N’essayez pas
d’ouvrir l’ordinateur par vous-même. Contactez votre revendeur ou un centre
de service agréé pour assistance.
Conseils de dépannage
Cet ordinateur portable a une conception avancée qui affiche des messages
d’erreur à l’écran pour vous aider à résoudre les problèmes.
Si le système affiche un message d’erreur ou un symptôme d’erreur survient,
consultez « Messages d'erreur » ci-dessous. Si le problème ne peut pas être
résolu, contactez votre revendeur. Voir "Demande de service" à la page 13.
Messages d’erreur
Si vous recevez un message d’erreur, notez-le et prenez les mesures correctrices.
Le tableau qui suit donne la liste des messages d’erreur système en ordre
alphabétique et les mesures correctrices recommandées.
Messages d’erreurAction correctrice
CMOS battery badContactez votre revendeur ou un centre de service
agréé.
CMOS checksum errorContactez votre revendeur ou un centre de service
agréé.
Disk boot failureInsérez une disquette système dans le lecteur A, puis
Equipment
configuration error
Hard disk 0 errorContactez votre revendeur ou un centre de service
Hard disk 0 extended
type error
I/O parity errorContactez votre revendeur ou un centre de service
Keyboard error or no
keyboard connected
appuyez sur <Entrée> pour réinitialiser.
Appuyez sur <F2> (lors du POST) pour accéder à
l’utilitaire du BIOS, puis appuyez Exit dans l’utilitaire
du BIOS pour réinitialiser.
agréé.
Contactez votre revendeur ou un centre de service
agréé.
agréé.
Contactez votre revendeur ou un centre de service
agréé.
English
30
Français
Messages d’erreurAction correctrice
Keyboard interface
error
Memory size mismatch Appuyez sur <F2> (lors du POST) pour accéder à
Si vous avez toujours des problèmes après avoir passé en revue les mesures
correctrices, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé.
Certains problèmes peuvent être résolus en utilisant l’utilitaire du BIOS.
Contactez votre revendeur ou un centre de service
agréé.
l’utilitaire du BIOS, puis appuyez Exit dans l’utilitaire
du BIOS pour réinitialiser.
31
Français
Avis réglementaires et de sécurité
Avis FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au
matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations
de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une
protection raisonnable contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et
employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est à l’origine de
nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on
peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à
l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à
ces interférences :
•Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
•Éloignez l’appareil du récepteur.
•Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui
du récepteur.
•Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
English
Avis : Câbles blindés
Des câbles blindés doivent être utilisés pour la connexion avec d’autres
appareils informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC.
Avis : Appareils périphériques
Seuls des périphériques (appareils entrée/sortie, terminaux, imprimantes)
certifiés comme étant conformes aux limites de la classe B peuvent être
connectés à cet appareil. Le fonctionnement avec des périphériques non
certifiés causera probablement nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou
de la télévision.
Attention
Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés
par le fabricant, pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit à faire
fonctionner l’appareil qui est décerné par la Federal Communications
Commission.
32
Français
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le
fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non désiré.
Avis : Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Déclaration de conformité pour les pays de l’UE.
Packard Bell déclare par la présente que cet ordinateur notebook est conforme
aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la Directive
1999/5/EC.
Conforme à la certification réglementaire russe
Déclaration sur les pixels de l’écran LCD
L’écran LCD est produit avec des techniques de fabrication à haute précision.
Néanmoins, certains pixels parfois avoir des ratés ou apparaître comme étant
des points noirs ou rouges. Ceci n’a pas d’impact sur l’image enregistrée et ne
constitue pas un dysfonctionnement.
Avis réglementaire du périphérique radio
Remarque : Les informations réglementaires ci-dessous sont pour
les modèles avec réseau sans fil et / ou Bluetooth seulement.
Français
Général
33
Ce produit est conforme aux standards de fréquence radioélectrique et de
sécurité des pays et régions dans lesquels il a été approuvé pour une utilisation
sans fil. Selon les configurations, ce produit peut ou non contenir des
périphériques de radio sans fil (p.ex. des modules réseau sans fil et/ou
Bluetooth). Les informations ci-dessous sont pour les produits avec de tels
périphériques.
Union européenne (UE)
Directive R&TTE 1999/5/EC comme attesté en conformité avec le standard
harmonisé suivant :
•Article 3.1(a) Santé et sécurité
•EN60950-1:2001+ A11:2004
•EN50371:2002
•Article 3.1(b) EMC
•EN301 489-1 V1.6.1
•EN301 489-3 V1.4.1
•EN301 489-17 V1.2.1
•Article 3.2 Utilisations de spectre
•EN300 220-3 V1.1.1
•EN300 328 V1.7.1
•EN300 440-2 V1.1.2
•EN301 893 V1.2.3
English
34
Français
Liste de pays concernés
Les pays membres de l’UE en mai 2004 sont : Allemagne, Autriche, Belgique,
Chypre, Danemark, Grèce, Espagne, Estonie, France, Finlande, Hongrie, Irlande,
Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays Bas, Pologne, Portugal,
Suède et République Slovaque, République Tchèque, Royaume Uni et Slovénie.
L’utilisation est permise dans les pays de l’Union européenne, ainsi qu’en
Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein. Ce périphérique doit être utilisé en
stricte conformité les réglementations et les contraintes du pays d’utilisation.
Pour des informations complémentaires, veuillez contacter le bureau local du
pays d’utilisation.
L’exigence de sécurité RF de la FCC
La puissance radiée en sortie de la carte réseau sans fil Mini PCI et de la carte
Bluetooth est bien inférieure aux limites d’exposition de fréquence
radioélectrique de la FCC. Néanmoins, l’ordinateur notebook doit être utilisé de
manière à ce que le potentiel pour le contact humain pendant l’utilisation
normale soit minimisé comme suit :
1Il est demandé aux utilisateurs de suivre les instructions de sécurité RF sur
les appareils sans fil en option qui sont inclues dans le manuel d’utilisation
de chaque appareil RF en option.
Attention : Pour être conforme aux limites d’exposition RF de la
FCC, une distance de séparation d’au moins 20 cm (8 pouces) doit
être maintenue entre l’antenne pour la carte mini PC réseau sans
fil intégrée à la section de l’écran et toute personne.
35
Français
Remarque : L’adaptateur Packard Bell Mini PC sans fil utilise la
fonction de diversité de transmission. La fonction n’émet pas de
fréquences radio simultanément sur les deux antennes. Une des
antennes est sélectionnée automatiquement ou manuellement
(par l’utilisateur) pour assurer une bonne qualité de
radiocommunication.
2Cet appareil est restreint à l’utilisation à l’intérieur des bâtiments du fait de
son fonctionnement dans la plage de fréquences 5,15 to 5,25 GHz. La FFC
exige que ce produit soit utilisé à l’intérieur des bâtiments pour la plage de
fréquence de 5,15 à 5,25 GHz pour réduire l’interférence nuisible
potentielle aux systèmes satellite mobile à canal commun.
3Les radars à haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux
des bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent
causer des interférences avec ou endommager cet appareil.
4Une installation inappropriée ou une utilisation non autorisée peut être à
l’origine de nuisances vis à vis des communications radio. De même, toute
altération de l’antenne interne annulera la certification FCC et de votre
garantie.
Canada – Appareils de radiocommunications
de faible puissance, exempts de licence
(RSS-210)
aInformations communes
Le fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence y compris les
interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré
de l’appareil.
bFonctionnement dans la plage 2,4 GHz
Pour prévenir les interférences radioélectriques aux services sous
licence, cet appareil est destiné à une utilisation dans un bâtiment et
l’installation à l’extérieur des bâtiments est soumise à licence.
cFonctionnement dans la plage 5 GHz
•L’appareil pour la plage de fréquence de 5150 à 5250 MHz est pour
utilisation à l’intérieur des bâtiments seulement, pour réduire
l’interférence nuisible potentielle aux systèmes satellite mobile à canal
commun.
•Les radars à haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux
(ils ont la priorité) des bandes 5250 à 5350 MHz et 5650 à 5850 MHz et ces
radars pourraient cause des interférences et/ou endommager les appareils
de réseaux locaux exempts de licence (LELAN).
English
36
Français
LCD panel ergonomic specifications
Design viewing distance500 mm
Design inclination angle0.0°
Design azimuth angle90.0°
Viewing direction range classClass IV
Screen tilt angle85.0°
Design screen illuminance•Illuminance level:
[250 + (250cos
•Color: Source D65
Reflection class of LCD panel
(positive and negative polarity)
Image polarityBoth
Reference white:
Pre-setting of luminance and
color temperature @ 6500K
(tested under BM7)