Packard bell 191w Quick start guide

• Packard Bell Monitor Quick Start Guide
• Guide de prise en main du moniteur Packard Bell
• Guida rapida monitor Packard Bell
• Packard Bell - Monitor - Kurzanleitung
• Beknopte handleiding voor Packard Bell Monitor
• QuickStart Vejledning for Packard Bell Skærm
• Hurtigreferanse Packard Bell-Skjerm
• Snabbstartguide För Packard Bell Bildskärm
• Packard Bell -näytön pikaopas
A
/ INPUT
/
BCDE
• Packard Bell Monitor Quick Start Guide p1
• Guide de prise en main du moniteur Packard Bell p6
• Guía rápida del monitor Packard Bell p12
• Guida rapida monitor Packard Bell p18
• Packard Bell - Monitor - Kurzanleitung p24
• Beknopte handleiding voor Packard Bell Monitor p30
• QuickStart Vejledning for Packard Bell Skærm p36
• Hurtigreferanse Packard Bell-Skjerm p42
• Snabbstartguide För Packard Bell Bildskärm p48
• Packard Bell -näytön pikaopas p54
Quick Start Guide
P
ACKARD
P
ACKARD
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this monitor to rain or moisture. Place the monitor on a steady surface where it is not likely to fall. To reduce eye fatigue, avoid using the monitor in direct sunlight or under bright lights. To prevent electric shock do not remove screws or cover. Never open the monitor! There are no user-serviceable parts inside. Service should be done only by a qualified service person. Input power source: In many European countries, the wall outlets are 230V, in a range from 200 to 240V. Please check if your monitor supports your country's voltage. Do not place anything heavy on the power cord or any other cables. A Damaged power cord may cause fire or electric shock. If your power cord is damaged, do not use it. A replacement can be purchased at your local computer or electronics store. Do not disassemble the monitor. The cover should be removed by qualified service personnel only. Keep children and pets away from the monitor. Do not allow liquids to spill into the cabinet. Do not operate the monitor beyond the specified temperature and humidity range For proper operation, keep the monitor adequately ventilated. Keep the monitor away from strong magnetic fields produced by transformers, motors, fans, or other devices. When an irregular AC Voltage is supplied, a protective circuit may turn off the monitor (the power indicator will also go off). If this happens, turn off the power switch and wait at least 30 seconds before turning it on again.
INSTALLATION INSTRUCTIONS (SEE THE ILLUSTRATIONS AT THE START OF THIS GUIDE)
MMaakkee ssuurree yyoouurr ccoommppuutteerr aanndd mmoonniittoorr ppoowweerr aarree OOFFFF
1.
• If your computer is equipped with a VGA port, connect one of the VGA cable plugs to the VGA port on your com­puter's rear panel and the other to the connector on the rear of the monitor. According to PC99 requirements, the VGA plug and connector should be coloured blue. The VGA interface allows your computer to output analog signals.
2. Connect the power cord to the socket on the rear of the monitor.
3. Connect the other end of the power cord to a 100V-240V earthed electrical outlet.
Caution: Before connecting the power cord to your monitor, make sure that the video cable has been correctly con­nected. Make sure your computer’s and monitor's power is OFF. We recommend that you switch on the monitor first, before switching on the computer.
MONITOR CONTROLS (SEE THE ILLUSTRATIONS AT THE START OF THIS GUIDE)
DDOOWWNN//MMuuttee
The
PPOOWWEERR
The Press the Press the settings for your monitor. The current resolution and frequency are displayed at the edge of the OSD menu box. Press the choose the modification. Then the control. Press the
DRIVERS
Under normal circumstances your computer will be equipped with the necessary drivers for the Packard Bell monitor. However if your computer does not already have these drivers you may download them from the support section of the Packard Bell website at www.packardbell.com
FURTHER INFORMATION
For further information a fully comprehensive guide is available from the Packard Bell InfoCentre* or on the Internet from the support section of the Packard Bell website at www.packardbell.com
*Available for monitors purchased as part of a complete Packard Bell computer system only.
TROUBLE SHOOTING
Immediately unplug the monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
button
AAUUTTOO MMEENNUU
DDOOWWNN
B
ELL
B
((AA))
button
((CC))
switches your monitor on and off.
((DD))
Button
Button
Button
MMEENNUU
to automatically adjust the monitor display to the optimum setting.
((EE))
to access the On Screen Display (OSD) menu. The OSD menu allows you to change display
((AA))
or the
Button again to confirm the selection.
M
ELL
M
mutes the speakers or changes the selection when the OSD menu (see below) is active.
UUPP
Button
DDOOWWNN
ONITOR
ONITOR
((BB))
to choose the item you want to adjust. Use the
UUPP
and
buttons allow you to decrease or increase the value of the selected
Q
UICK
Q
UICK
S
S
TTAR
ARTT
G
UIDE
G
UIDE
MMEENNUU
Button to
1
If the power supply cord or plug is damaged If liquid has been spilled or objects have fallen into the monitor If the monitor has been exposed to rain or water If the monitor has been dropped or the cabinet is damaged
ENGLISH
Before you call a Packard Bell Authorised Service Provider, please check the following items: I have no picture and the power indicator is not lit . Check if the AC Power Cord is plugged in correctly on both ends and the power switch is on. Check if the signal cable is plugged correctly into the computer and if the cable is not damaged. I have no picture and the power indicator is lit. Your computer may be in Power Down or Sleep mode. This is a temporary status in which your computer and monitor reduce power consumption. Try moving the mouse a little bit, or press the space key on your keyboard and wait for a few seconds. It is also possible that the Brightness of your monitor has been set too high or too low. Use the brightness knob on the bottom of your screen to adjust the brightness. Check if you are using a display mode that is supported by the monitor. Turn the monitor off and back on to see if this resolves the problem. Make sure that the computer is switched on. The image is unstable. Isolate and eliminate nearby sources of electric or magnetic fields. Set your computer to a supported video mode; see the documentation included on the supplied CD for more information. Try plugging the monitor into a different, earthed, power outlet, preferably on a different circuit. Check the display settings of your computer. Make sure that a supported mode is selected. The message "Check Cable" appears on the screen. Make sure that the analogue video cable is correctly plugged into the Analogue Video port on the back of the monitor. Make sure that the other end is correctly plugged into the VGA connector of your computer.
PRODUCT DISPOSAL
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive requires that used electrical and electronic products must be disposed of separately from normal household waste in order to promote reuse, recycling, other forms of recovery and to reducing the quantity of waste to be eliminated with a view to reducing landfill. This includes accessories such as speakers, power cords, etc. When you dispose of such products, please follow the guidance of your municipal authority and/or ask your retailer when purchasing a new product. For further information, you can visit www.packardbell.com/recycling.
SERVICE AND WARRANTY
PACKARD BELL LIMITED WARRANTY
Thank you for purchasing a Packard Bell product. The purpose of this document is to provide you with terms and conditions of the Packard Bell Limited Warranty.
1. DEFINITIONS
• “Packard Bell” shall mean the Packard Bell sales office of the country in which the Packard Bell Product has been purchased or if there is no Packard Bell sales office in this country: Packard Bell B.V., Nieuweweg 279, 6603 BN, Wijchen, The Netherlands.
• “Customer” or “You” shall mean the end-user or the purchaser of the Packard Bell product.
• “Product” shall mean a Packard Bell branded monitor, including peripherals or consumable items, which are delivered with the Product in the factory packaging.
• “Warranty” shall mean the warranty applicable by law in the country of purchase of the Product or the contractual warranty You are entitled to as a result of the purchase of the Product.
• “Warranty Period” shall mean the period during which you are entitled to the application of the Warranty on the Product. The Warranty Period starts from the date of purchase or delivery of the Product.
• “Service and Support” shall mean the Packard Bell technical assistance and service provided by its technician or technical representative and the Packard Bell call centre which is accessible to You.
• “Country” shall mean the country of purchase of the Product by You.
2. HOW TO ACTIVATE THE PACKARD BELL WARRANTY
Packard Bell has special service agreements with a number of Dealers. Please refer to the Dealer’s service documentation
2
Quick Start Guide
to see if you are entitled to Service and Support from Your Dealer as a Packard Bell authorised service provider. The Dealer’s contact information should be used instead of the contact information explained below. Packard Bell understands your needs for product excellence as well as adequate Service and Support. In order to supply the best Service and Support when necessary, Packard Bell will ask you for registration information when you contact Packard Bell. The Customer will provide Packard Bell with the correct date of purchase in order to obtain the Warranty Period. In case of doubt, the Customer will provide Packard Bell with a copy of the proof of purchase (invoice or delivery note). Packard Bell will keep a record of all registrations of personal data in order to provide appropriate Service and Support and adequate assistance to you during the Warranty Period. Packard Bell will protect this personal data to its best effort and may transfer this personal data to third party in order to ensure Service and Support is carried out.
3. WARRANTY COVERAGE
Packard Bell warrants that the Product is free from defect in material and workmanship for the Warranty Period set out below and in the Country set out below. This Warranty is limited to the replacement of the Product or part recognised as defective with an identical or comparable Product or part, new or equivalent to new. This Warranty covers the repair, parts and labour included or exchange, as set out below, during the Warranty Period. If you have purchased the Product together with a Packard Bell computer, then the Warranty Period documented in your Packard Bell computer's warranty documentation applies. You can find this information on the Warranty & Service Sheet included with your computer.
A different Warranty period may apply:
1. If the dealer where you have purchased your computer has supplied warranty documentation, then the Warranty Period documented in the dealer's Warranty documentation applies.
2. If the Product has been purchased as stand-alone then the Warranty Period depends on the country of purchase:
- 2 Years: Belgium, Germany, Portugal, France
- 1 Year: All other countries. (Unless otherwise specified by your dealer)
Specifically for Liquid Crystal Display (“LCD”) screens:
Packard Bell strives to provide the highest quality LCD display products in the industry. Your Product meets the Class 2 specifications under the ISO 13406-2 industry guidelines for LCD monitors. LCD monitors use a technology based on pixels. A pixel is a combination of three sub-pixels (red, green and blue) that produce a specific colour. There are millions of these sub-pixels on each LCD screen. Pixel faults on LCD screens can be comprised of whole pixels or sub-pixels either going dark, staying permanently lit or flashing. The ISO 13406-2 standard allows for a certain number of pixel faults based on the number of total pixels in the monitor (determined by the screen size). Packard Bell will replace an LCD monitor during the Warranty Period if it meets the fol­lowing criteria:
Size Number of pixels Type 1 Type 2 Type 3 Faulty Cluster 1 Faulty Cluster 2
Bright Dark Subpixel
15" 1 024 x 768 786 432 2 2 4 1 2 17" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 19" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 22" 1 680 x 1 050 1 764 000 4 4 9 1 4
Cluster of errors type 1 or 2 in 5X5 pixels
Cluster of errors type 3 in 5X5 pixels
Type 1: A full pixel is always visible on the screen, resulting in a white point. Type 2: A full pixel never illuminate, resulting in a dark point. Type 3: One or two sub-pixels are always switched on or switched off, resulting in a pixel of one of the basic colours (red,
green, blue, cyan, magenta, yellow). Or a continuously blinking pixel occurs. Faulty Cluster 1: Within a field of 5x5 pixels there are several malfunctions of Type 1 or Type 2. Faulty Cluster 2: Within a field of 5x5 pixels there are several malfunctions of Type 3. Whenever this is reasonable and at
the sole discretion of Packard Bell or when this is mandatory by national consumer legislation of the Country, Packard Bell may limit or extend the Warranty Period on the Product.
4. WARRANTY EXCLUSIONS
3
This Warranty does not apply when:
• defective accessories, consumable items and/or peripherals have not been delivered in the factory packaging of the
ENGLISH
Product or have been purchased separately from the Product;
• problems are caused by hardware or software which have not been delivered in the factory packaging of the Product;
• the original identification marks have been altered or removed from the Product;
• defects or failures are due to accident, neglect or misuse, failure of or defect in electrical power, external electrical circuitry, unusual physical or electrical stress, air conditioning or environmental controls, the effects of weather influences; the use of items not provided by Packard Bell;
• the Customer, any third party to Packard Bell or any third party to its authorised service provider has modified, adjusted, repaired, serviced or installed the Product;
• the use or installation of the Product is not in compliance with Packard Bell’s documentation;
• the Product defect is due to any reason which in Packard Bell’s sole discretion is not a result of a defect in material or workmanship;
• the Customer has not followed all procedures set out in this guide.
5. LIMITATION OF LIABILITY
This Warranty replaces all other warranties, whether express or implied, including but not limited to implied warranty of merchantability and fitness for a particular purpose with respect to the Product and its documentation. Packard Bell’s liability hereunder is limited to the repair of the Product or the replacement thereof. In particular, Packard Bell shall not be liable to replace or repair the Product if the Warranty is not applicable due to the reasons set out in section 4. In any event, Packard Bell shall in no circumstances be liable for any other costs, charges, expenses, loss or damage of any nature whatsoever: direct or indirect, consequential or incidental, including but not limited to loss of business profits or any other commercial damages, loss of data, arising out of the use of the Product or of the Service & Support intervention. Save with regard to death or personal injury caused by the negligence of Packard Bell, its employees or service provider, this limited liability represents Packard Bell’s entire liability with respect to the Product and with respect to goods or services sup­plied herein and Packard Bell shall have no other obligation, duty, or liability whatsoever in contract, tort (including liability for negligence) or otherwise to the Customer. However, this limitation of liability does not in any way affect or limit the Customer's statutory rights under the national legislation governing the sale of consumer goods in the Country. Packard Bell shall not be liable for any failure or delay in performance due to any cause beyond its control. Such circumstances include, but are not limited to, interrupted telephone service, airport closures that interrupt parts delivery, acts of god, weather conditions, labour strikes, and the inability to contact you to confirm scheduling.
6. WARRANTY UPGRADES
Depending on the Country of purchase of the Product, it may be possible to purchase an Extended Warranty. Please contact the store where you purchased Your Product for more details. If you have purchased such an Extended Warranty, the general conditions applicable to this Extended Warranty will prevail over this Warranty.
7. HOW TO OBTAIN PACKARD BELL WARRANTY SERVICE AND SUPPORT
In the unlikely event of a Product incident, you should contact Service and Support in the Country using the “Contact Information” as set out below in section 11, and have the following information available:
• The serial number of the Product;
• The original proof of purchase of the Product;
• Details of any software or hardware modifications made to the Product;
• All non-Packard Bell hardware components are removed from the Product;
• Assure that the problem is not caused by third party hardware or software;
• Exact description of all failure messages;
• If contact is made by phone, you should be in front of your Product and have it powered on (if possible).
A Packard Bell technician will provide Service & Support to diagnose and if possible correct the defect over the telephone. If the failure cannot be resolved by telephone support, Packard Bell will repair the Product as per the applicable service level to the Product. A procedure will be agreed upon between you and the technician. Packard Bell reserves the right to charge parts and labour if Packard Bell discovers no defect or problem in the Product or if Customer has not complied with one of the conditions set out in this section. If the Customer requests Service & Support in another country than the Country and/or when the Warranty Period on the Product is finished, Service & Support will be invoiced to the Consumer.
8. SERVICE & SUPPORT INTERVENTION
If, to the sole opinion of the Packard Bell Service & Support technician, intervention is required, Packard Bell will, according
4
Quick Start Guide
to the technician’s decision, repair or replace the Product, PROVIDED THAT:
• You follow all procedures set out in this guide;
• You remove all non-Packard Bell hardware components. Each service level is limited to the Country of purchase of the Product. If you or an authorised representative are not at the agreed location at the time and date of the appointment, you may be charged for any subsequent visits. Packard Bell reserves the right to refuse to provide the service to any location at which, to Packard Bell’s sole opinion, the safety of Packard Bell’s technical representative or the ability to provide the Service & Support described herein would be jeopardised.
9. SERVICES LEVELS
Packard Bell has special service agreements with a number of Dealers. Please refer to the Dealer’s service documentation to see if you are entitled to Service and Support from Your Dealer as a Packard Bell authorised service provider. The Dealer’s contact information should be used instead. Performance of Service and Support will be of a different level, depending on the Country of purchase and the dealer. The minimum serv­ice level that is applicable is Carry-In. Please note that the Extended Warranty purchased by you can modify the service level defined above. Regardless of the applicable service level, you have to follow the Service and Support intervention procedure defined in section 8 above. The description of each service level procedures is as follows:
a) Carry-In
• The Customer packages the complete Product securely in the factory or equivalent packaging;
• The Customer encloses a copy of the original proof of purchase (sales invoice) and any other relevant sales documentation;
• The Customer encloses a detailed description of the problem with the Product;
• The Customer sends delivers the complete package to the store where the Product was purchased or to a Packard Bell
authorised service location in the vicinity of the Customer’s residence.
• Costs of further transport, repair or replacement of defective parts and labour will be borne by Packard Bell.
b) On-site
• An appointment for the repair intervention will be agreed upon between Packard Bell and the Customer;
• The Customer will produce the proof of purchase of the Product to the technical representative who will attend the appointment;
• Costs of travel, repair or replacement of defective parts and labour will be borne by Packard Bell. If the Product
cannot be serviced at the agreed location, the technical representative may decide to take the Product with him and return it after repair has been performed.
10. TRANSFER OF WARRANTY
In case of change of ownership of the Product, this Warranty is transferable with the Product. Important: The new end-user will be entitled to the application of the remainder of the Warranty Period on the Product transferred under two cumulative conditions:
1. the new end-user must be in possession of the original proof of purchase of the Product, and,
2. details on the Product’s change of ownership must be sent to Packard Bell at the address reproduced in section 11.
11. CONTACT INFORMATION
Packard Bell has special service agreements with a number of Dealers. Please refer to the Dealer’s service documentation to see if you are entitled to Service and Support from your Dealer as a Packard Bell authorised service provider. The Dealer’s contact information should be used instead of the contact information explained below. You can contact Packard Bell Service and Support using the relevant contact information for your country that you can find on the Service Sheet included in your monitor's packaging. Please note that contact information is subject to change. The latest contact information can be found either in the documentation included with the Product, or on the Packard Bell web site.
• Before contacting Packard Bell Service and Support, You should refer to the Packard Bell web site for troubleshooting
and support information:
wwwwww..ppaacckkaarrddbbeellll..ccoo..uukk ((UUnniitteedd KKiinnggddoomm aanndd IIrreellaanndd))
wwwwww..ppaacckkaarrddbbeellll..ccoomm ((AAllll ootthheerr ccoouunnttrriieess))
Updates to software and hardware components are made regularly. Therefore some of the instructions, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. Packard Bell reserves the right to revise or make changes or improvements to this product or documentation at any time without obligation to notify any person of such revisions or improvements. Copyright ©2001-2006 Packard Bell B.V. All rights reserved.
5
G
UIDE
G
UIDE
DU
MONITEUR
DU
MONITEUR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET DE MAINTENANCE
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, n'exposez pas ce moniteur à la pluie ou à l'humidité.
FRANÇAIS
Placez le moniteur sur une surface stable de sorte qu'il ne tombe pas. Pour diminuer la fatigue visuelle, n'exposez pas le moniteur au soleil. De même, ne l'installez pas près d'une source lumi­neuse trop vive. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne retirez ni les vis ni le capot du moniteur. N'ouvrez jamais le moniteur ! Il n'intègre aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Seul un agent de maintenance qualifié peut le réparer. Source d'alimentation en entrée : Dans de nombreux pays européens, la tension de l’alimentation secteur est de 230 V, ou comprise entre 200 et 240 V. Assurez-vous que votre moniteur est compatible avec la tension du secteur de votre pays. Ne posez aucun objet pesant sur le cordon d'alimentation ou tout autre câble. En effet, un cordon endommagé présente des risques d'incendie ou d'électrocution. Si votre cordon d'alimentation est abîmé, ne l'utilisez pas. Vous pouvez en acheter un nouveau auprès de votre revendeur de matériel informatique ou électronique. Ne démontez pas le moniteur. Le capot ne doit être retiré que par un technicien qualifié. Mettez le moniteur hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ne renversez aucun liquide sur le boîtier du moniteur. Lorsque vous utilisez le moniteur, respectez les consignes en matière de températures et d'humidité. Pour un fonctionnement optimal, le moniteur doit être correctement ventilé. Éloignez le moniteur d'appareils tels que les transformateurs, les moteurs, les ventilateurs ou tout autre périphérique générant d'importants champs magnétiques.
Lorsque la tension est irrégulière, un circuit éteint automatiquement le moniteur (le témoin d'alimentation s'éteint égale­ment). Le cas échéant, appuyez sur le bouton d'alimentation, patientez 30 secondes minimum et rallumez le moniteur.
INSTRUCTIONS DINSTALLATION (VOIR ILLUSTRATIONS AU DÉBUT DE CE GUIDE)
VVéérriiffiieezz qquuee vvoottrree oorrddiinnaatteeuurr eett vvoottrree mmoonniitteeuurr ssoonntt hhoorrss tteennssiioonn
1.
Si votre ordinateur est équipé d'un port VGA, branchez l'une des fiches du câble VGA au port VGA situé à l’arrière de votre ordinateur et l'autre fiche au connecteur situé au dos de l’écran. Conformément aux exigences de la norme PC99, la fiche et le connecteur VGA doivent être de couleur bleue. L'interface VGA permet à votre ordinateur d'émettre des signaux analogiques.
2. Branchez le cordon d’alimentation à la prise située à l’arrière du moniteur.
3. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation à une prise secteur 100 V/240 V dotée d’une prise de terre.
Attention : Avant de brancher le câble d'alimentation à votre moniteur, assurez-vous que le câble vidéo est correcte­ment raccordé. Vérifiez que votre ordinateur et votre moniteur sont HORS TENSION. Nous vous conseillons de mettre le moniteur sous tension avant d'allumer votre ordinateur.
COMMANDES DU MONITEUR (VOIR ILLUSTRATIONS AU DÉBUT DE CE GUIDE)
Le bouton ci-dessous) est actif. Le bouton Appuyez sur le bouton valeurs optimales. Appuyez sur le bouton fichage de votre moniteur. La résolution et la fréquence actuelles sont indiquées sur le côté du menu OSD. Appuyez sur le bouton permet de sélectionner le paramètre que vous souhaitez modifier. Les boutons d'augmenter la valeur du paramètre sélectionné. Appuyez de nouveau sur le bouton
BBAASS//SSoouurrddiinnee ((AA))
AALLIIMMEENNTTAATTIIOONN ((CC))
AAUUTTOO ((DD))
MMEENNUU ((EE))
BBAASS ((AA))
permet de couper les haut-parleurs ou de modifier une sélection lorsque le menu OSD (voir
vous permet d'allumer et d'éteindre votre moniteur.
pour ajuster automatiquement les paramètres d'affichage de votre moniteur sur leurs
pour accéder au menu OSD. Ce dernier vous permet de modifier les paramètres d'af-
HHAAUUTT ((BB))
ou
DE
PRISE
DE
PRISE
P
P
pour sélectionner le paramètre que vous voulez régler. Le bouton
EN
MAIN
EN
MAIN
ACKARD
ACKARD
.
BBAASS
HHAAUUTT
et
MMEENNUU
B
B
ELL
ELL
vous permettent de réduire ou
pour confirmer votre sélection.
MMEENNUU
vous
PILOTES
En principe, votre ordinateur est fourni avec les pilotes requis pour le moniteur Packard Bell. Toutefois, s'ils ne sont pas déjà installés, vous pouvez les télécharger à partir de la section Support technique du site web de Packard Bell, www.packardbell.com.
6
Guide de Prise en Main
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Pour de plus amples informations, consultez le guide complet disponible auprès du Packard Bell InfoCentre* ou sur Internet, dans la section support technique du site web de Packard Bell, www.packardbell.com
* Disponible pour les moniteurs achetés avec un système Packard Bell complet uniquement.
DÉPANNAGE
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise secteur et consultez un technicien qualifié dans les cas suivants :
si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ; si du liquide a été renversé dans le moniteur ou si des objets y sont tombés ; si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau ; si le moniteur est tombé ou si le boîtier est abîmé. Avant de contacter votre prestataire de services agréé Packard Bell, vérifiez les points suivants : Aucune image n'apparaît sur l'écran et le témoin d'alimentation est éteint. Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement aux deux extrémités et que vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation. Assurez-vous que le câble vidéo est branché correctement dans l’ordinateur et qu’il n’est pas abîmé. Aucune image n'apparaît sur l'écran et le témoin d'alimentation est allumé. Votre ordinateur peut être en mode Économies d'énergie ou Veille. Il s'agit d'un état temporaire au cours duquel la consommation électrique du moniteur et de l'ordinateur est réduite. Déplacez votre souris ou appuyez sur la barre d'es­pace de votre clavier et attendez quelques secondes. Il est également possible que la luminosité de votre moniteur soit trop élevée ou trop faible. Réglez-la à l’aide du bouton de luminosité situé au bas de l’écran. Vérifiez si le mode d’affichage sélectionné est compatible avec le moniteur. Éteignez le moniteur et rallumez-le pour voir si cela résout le problème. Assurez-vous que l’ordinateur est allumé. L'image est instable. Isolez et retirez les sources d’émissions électromagnétiques proches. Réglez votre ordinateur pour un mode vidéo compatible ; consultez la documentation incluse sur le CD pour de plus amples informations. Essayez de brancher le moniteur dans une prise différente reliée à la terre, de préférence sur un circuit différent. Vérifiez les paramètres d’affichage de votre ordinateur. Assurez-vous que le mode sélectionné est compatible. Le message « Vérifier le câble » s’affiche. Assurez-vous que le câble vidéo analogique est branché correctement au port vidéo analogique au dos du moniteur. Vérifiez que l’autre extrémité est branchée correctement dans le connecteur VGA de votre ordinateur.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Conformément aux exigences de la directive DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques), les produits électriques et électroniques usagés doivent être détruits séparément des ordures ménagères normales afin de promouvoir la réutilisation, le recyclage et d'autres formes de récupération, ainsi que de limiter la quantité de déchets devant être éliminés et de réduire du même coup les décharges. Cela comprend des accessoires tels que les haut-parleurs, les cordons d'alimentation, etc. Lorsque vous vous débarrassez de tels produits, veuillez vous conformer aux consignes des autorités municipales et/ou vous renseigner auprès de votre revendeur lors de l'achat d'un nouveau produit. Pour de plus amples informations, visitez www.packardbell.com/recycling.
SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE PACKARD BELL
Merci d'avoir acheté un produit Packard Bell. L'objet de ce document est de vous expliquer les termes et conditions de la Garantie contractuelle Packard Bell.
7
1. DÉFINITIONS
• « Packard Bell » désigne l’agence commerciale de Packard Bell dans le pays d'achat du produit Packard Bell ou Packard Bell B.V., Nieuweweg 279, 6603 BN, Wijchen, Pays-Bas si Packard Bell ne dispose pas d’agence commer­ciale dans ledit pays.
• « Client » ou « Vous » désigne l'utilisateur final ou l'acquéreur du Produit Packard Bell.
• « Produit » désigne un moniteur estampillé Packard Bell, y compris les périphériques fournis dans l'emballage d'origine du Produit.
FRANÇAIS
• « Garantie » désigne la garantie applicable conformément aux lois en vigueur dans le pays d'achat du Produit ou la garantie contractuelle à laquelle Vous avez droit après avoir acheté le Produit.
• La « Période de garantie » désigne la période durant laquelle le Produit est couvert par la Garantie. La Période de Garantie commence à compter de la date d'achat ou de livraison du Produit.
• « Services et support » désigne l'assistance technique et les services Packard Bell fournis par ses techniciens ou repré­sentants et le centre d'appel Packard Bell qui Vous est attribué.
• « Pays » désigne le pays dans lequel Vous avez acheté le Produit.
2. ACTIVATION DE LA GARANTIE PACKARD BELL
Packard Bell a signé des contrats de maintenance spéciaux avec un certain nombre de revendeurs. Veuillez consulter la documentation de votre Revendeur, qui est également prestataire de services agréé Packard Bell, pour savoir si Vous avez droit au Service après-vente et assistance assuré par ce dernier. Les coordonnées du Revendeur doivent être utilisées à la place de celles indiquées ci-après. Packard Bell comprend que Vous recherchiez des produits de qualité assortis d'un Service après-vente et assistance adéquat. Lorsque vous contactez Packard Bell pour bénéficier de ce service après-vente et d'assistance, vous devez être enregistré comme utilisateur de ses produits. Packard Bell indiquera au Client la Période de Garantie qui lui sera appliquée après que ce dernier lui ait fourni la date d'achat exacte du Produit. En cas de doute, le Client devra produire une copie de la preuve d'achat (facture ou bon de livraison). Packard Bell conservera tous les enregistrements contenant des données personnelles afin de Vous faire bénéficier du Service après-vente approprié et de l'assistance adéquate au cours de la Période de garantie. Packard Bell protégera ces données de son mieux et pourra éventuellement les transférer à des tiers afin qu'ils assurent la prestation du Service après­vente et assistance requis.
3. COUVERTURE DE LA GARANTIE
Packard Bell garantit que le Produit ne comporte aucun défaut de matière et vice de fabrication pendant la Période de garantie stipulée ci-dessous et dans les Pays cités ci-après. La présente Garantie se limite au remplacement du Produit ou des pièces reconnues comme étant défectueuses par un Produit identique ou comparable ou des pièces neuves ou comme neuves. Elle couvre la réparation, pièces et main-d'œuvre comprises, ou l'échange du Produit pendant la Période de garantie, conformément aux clauses ci-dessous. Si vous avez acheté le Produit avec un ordinateur Packard Bell, la Période de garan­tie indiquée dans la garantie de votre ordinateur Packard Bell est appliquée. Vous trouverez ces informations sur la bro­chure Garantie et service après-vente fournie avec votre ordinateur.
Une période de garantie différente peut être appliquée :
1. Si le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre ordinateur vous a remis une documentation de garantie, la
Période de garantie stipulée dans cette dernière est appliquée.
2. Si le Produit a été acheté en tant que solution autonome, la Période de garantie dépend du pays d'achat :
- 2 ans : Belgique, Allemagne, Portugal
- 1 an : Tous les autres pays (Sauf indication contraire de la part de votre revendeur)
Conditions spécifiques aux écrans à cristaux liquides (« LCD ») :
Packard Bell s'efforce de proposer des produits d'affichage de qualité irréprochable. Votre produit répond aux spécifications de classe 2 des directives industrielles ISO 13406-2 relatives aux moniteurs LCD. Les moniteurs LCD utilisent une technologie basée sur les pixels. Un pixel est la combinaison de trois sous-pixels (rouge, vert et bleu) qui produisent une couleur spécifique. Chaque écran LCD contient des millions de sous-pixels. Sur les écrans LCD, les défaillances inhérentes aux pixels peuvent être la conséquence de pixels ou de sous-pixels qui deviennent noirs, restent allumés en permanence ou clignotent. Le standard ISO 13406-2 autorise un certain nombre de défaillances basé sur le nombre total de pixels du moniteur (déterminé par la taille de l'écran). Packard Bell remplacera tout moniteur LCD au cours de la période de garantie s'il répond aux critères suivants :
8
Guide de Prise en Main
Taille Nombre de pixels Type 1 Type 2 Type 3 Cluster défectueux 1 Cluster défectueux 2
Lumineux Noir Sous-
pixel
15" 1 024 x 768 786 432 2 2 4 1 2 17" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 19" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 22" 1 680 x 1 050 1 764 000 4 4 9 1 4
Type 1 : Un pixel complet toujours visible sur l'écran entraîne l'apparition d'un point blanc. Type 2 : Un pixel complet qui ne s'allume plus entraîne l'apparition d'un point noir. Type 3 : Un ou deux sous-pixels étant toujours allumés ou éteints, un pixel s'affiche dans l'une des couleurs de base
(rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune). Un pixel peut également clignoter en continu. Cluster défectueux 1 : Plusieurs dysfonctionnements de type 1 ou de type 2 dans un champ de 5 x 5 pixels. Cluster défectueux 2 : Plusieurs dysfonctionnements de type 3 dans un champ de 5 x 5 pixels. Packard Bell pourra limi-
ter ou étendre la Période de Garantie du Produit de son avis exclusif dans une mesure raisonnable ou en cas de clause l'y obligeant dans la législation nationale régissant les biens de consommation en vigueur dans le Pays de l'utilisateur.
Cluster d’erreurs de type 1 ou 2 dans 5 x 5 pixels
Cluster d’erreurs de type 3 dans 5 x 5 pixels
4. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
La présente Garantie ne s'applique pas lorsque :
• les accessoires, consommables et/ou périphériques défectueux n'ont pas été fournis dans l'emballage d'origine du Produit ou qu'ils ont été achetés indépendamment de ce dernier ;
• les problèmes rencontrés résultent d'équipements ou de logiciels non compris dans l'emballage d'origine du Produit ;
• les marques d'identification d'origine du Produit ont été modifiées ou retirées ;
• les défauts ou défaillances résultent d'un accident, d'une négligence ou d'un usage abusif, d'une défaillance ou d'un défaut de l'alimentation électrique, d'un circuit électrique externe, de l'application d'une contrainte physique ou élec­trique inhabituelle, d'un système de climatisation ou d'un système environnemental, des conditions météorologiques et de l'utilisation d'articles non fournis par Packard Bell ;
• la modification, le réglage, la réparation, la maintenance ou l'installation du Produit ont été effectués par le Client ou un intervenant autre que Packard Bell ou son prestataire de services agréé ;
• le Produit n'est pas utilisé ou installé conformément aux instructions fournies dans la documentation de Packard Bell ;
• le dysfonctionnement du Produit est la conséquence de toute autre cause qui, à la discrétion exclusive de Packard Bell,
ne résulte pas d'un défaut des matériaux ou d'un vice de fabrication ;
• le Client n'a pas suivi toutes les procédures détaillées dans le présent guide.
5. RESPONSABILITÉ
La présente Garantie remplace toute autre garantie, qu'elle soit explicite ou implicite, notamment (sans que cette liste soit exhaustive) les garanties sur la valeur marchande et l'adéquation du Produit et de sa documentation pour un usage spéci­fique. La responsabilité de Packard Bell en vertu des présentes se limite à la réparation du Produit ou au remplacement de ce dernier. En particulier, Packard Bell ne sera pas tenu de remplacer ou de réparer le Produit si la Garantie n’est pas appli­cable pour les motifs spécifiés dans la section 4. En aucun cas, Packard Bell ne saurait être tenu d’assumer d’autres coûts, charges, dépenses, pertes ou préjudices de quelque nature que ce soit, directs ou indirects, induits ou accidentels, ce qui inclut (liste non exhaustive) le manque à gagner ou tout autre préjudice commercial, ou la perte de données, résultant de l’utilisation du Produit ou d’une intervention du Service après-vente et d'assistance. Sauf en cas de décès ou de dommage corporel résultant de la négligence de Packard Bell, de ses employés ou de son prestataire de services, la présente Garantie contractuelle constitue l'entière responsabilité de Packard Bell eu égard au Produit et aux biens ou services fournis en vertu des présentes, et Packard Bell n'assumera pas d'autres obligations, devoirs ou responsabilités envers le Client, qu'ils soient contractuels, extracontractuels (responsabilité pour négligence comprise) ou autres. Cependant, ces limitations n'affectent ni ne limitent les droits statutaires du Client, conformément aux lois nationales en vigueur régissant la vente de biens de consommation dans le Pays de ce dernier. Packard Bell ne sera pas tenu responsable des événements indépendants de sa volonté qui l'empêcheraient d'assurer la prestation des services proposés, notamment (liste non exhaustive), l'interruption des services téléphoniques, la fermeture d'aéroports interrompant la livraison des pièces, les catastrophes naturelles, les conditions météorologiques, les grèves et l'impossibilité de Vous contacter pour confirmer le planning.
9
6. MISES À NIVEAU DE GARANTIE
Selon le Pays d'achat du Produit, il est possible de souscrire un Contrat d'extension de garantie. Pour plus de détails, veuillez contacter le magasin dans lequel Vous avez acheté votre Produit. Si Vous avez signé un tel Contrat, les conditions générales y afférent prévaudront sur celles de la présente Garantie.
7. SERVICE APRÈS-VENTE ET DASSISTANCE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE
Au cas, improbable, où un incident se produirait avec le produit, vous devez contacter le service après-vente et d’assistance de votre pays dont les coordonnées figurent dans la section 11 et fournir les informations suivantes :
FRANÇAIS
• le numéro de série du Produit ;
• la preuve d'achat d'origine du Produit ;
• les éventuelles modifications logicielles ou matérielles apportées au Produit ;
• garantie que tous les composants logiciels ou matériels non-Packard Bell ont été retirés du Produit ;
• garantie que le problème ne résulte pas d'un équipement ou d'un logiciel tiers ;
• description exacte des différents messages d'erreur qui s'affichent.
• Si vous contactez Packard Bell par téléphone, vous devez vous asseoir en face du Produit et l'allumer (si possible). Un technicien Packard Bell diagnostiquera le problème et tentera de le résoudre par téléphone. Si le problème ne peut être résolu par téléphone, Packard Bell réparera le Produit suivant le niveau de service qui lui est appliqué. Vous conviendrez d'une procédure avec le technicien. Si Packard Bell ne découvre aucun défaut ou problème ou que le Client ne remplit pas l'une des conditions détaillées dans cette section, la société se réserve le droit de facturer les pièces et la main-d'œuvre. Si le Client fait appel au Service Après-Vente et Assistance dans un pays autre que le sien et/ou après expiration de la Période de Garantie du Produit, l'intervention lui sera facturée.
8. INTERVENTION DU SERVICE APRÈS-VENTE ET ASSISTANCE
Si, de l'avis exclusif du technicien du Service après-vente et assistance de Packard Bell, une intervention s'avère nécessaire, Packard Bell réparera ou remplacera le Produit conformément à la décision du technicien, SOUS RESERVE QUE :
• vous suiviez toutes les procédures détaillées dans le présent guide ;
• vous retiriez tous les composants matériels autres que Packard Bell. Chaque niveau de service est limité au Pays
d'achat du Produit. Si Vous ou un représentant agréé n'êtes pas présent à l'adresse convenue le jour du rendez-vous, toute visite ultérieure peut Vous être facturée. Packard Bell se réserve le droit de refuser d'assurer une réparation à toute adresse à laquelle, de l'avis exclusif de Packard Bell, la sécurité du technicien Packard Bell ou sa capacité à assurer la prestation du Service après-vente et assistance décrit dans les présentes serait compromise.
9. NIVEAUX DE SERVICE
Packard Bell a signé des contrats de maintenance spéciaux avec un certain nombre de revendeurs. Veuillez consulter la documentation de votre Revendeur, qui est également prestataire de services agréé Packard Bell, pour savoir si Vous avez droit au Service après-vente et assistance assuré par ce dernier. Utilisez plutôt l’adresse de contact du Revendeur. Selon le Pays d'achat et le revendeur, le niveau du Service après-vente et assistance fourni diffèrera. Le niveau de service minimum applicable est le dépôt. Notez que votre extension de garantie peut avoir une incidence sur le niveau de service défini ci-dessus. Quel que soit le niveau de service auquel Vous pouvez prétendre, Vous devez suivre la procédure d'intervention du Service après-vente et assistance détaillée précédemment dans la section 8. Vous trouverez ci-après une description des procédures de chaque niveau de service :
a) Dépôt
• Le Client emballe correctement l'intégralité du Produit dans les cartons d'origine de ce dernier ou des cartons similaires.
• Le Client joint une copie de la preuve d'achat d'origine du Produit (facture de vente) et toute autre documentation connexe pertinente.
• Le Client fournit une description détaillée du problème rencontré avec le Produit.
• Le Client renvoie le tout au magasin dans lequel il a acheté le Produit ou au centre de service après-vente agréé Packard Bell le plus proche de son domicile.
• Les frais de transport ultérieur, de réparation ou de remplacement des pièces défectueuses et de main-d'œuvre seront assumés par Packard Bell.
b) Intervention sur site
• Packard Bell et le Client conviendront d'un rendez-vous pour l'intervention.
• Le Client fournira la preuve d'achat du Produit au technicien qui se présentera au rendez-vous.
10
Guide de Prise en Main
• Les frais de déplacement, de réparation ou de remplacement des pièces défectueuses et de main-d'œuvre seront assumés par Packard Bell. Si le Produit ne peut être réparé à l'adresse convenue, le technicien peut décider d'emporter le Produit et de le retourner au Client une fois la réparation effectuée.
10. TRANSFERT DE GARANTIE
En cas de changement de propriétaire du Produit, la présente Garantie peut être transférée avec le Produit. Important : Le nouvel utilisateur final pourra bénéficier de la Garantie pendant la Période de garantie restante, sous réserve que les deux conditions suivantes soient remplies :
1. le nouvel utilisateur final doit être en possession de la preuve d'achat d'origine du Produit et
2. les détails inhérents au changement de propriétaire du Produit doivent être envoyés à Packard Bell à l'adresse
indiquée dans la section 11.
11. CONTACT
Packard Bell a signé des contrats de maintenance spéciaux avec un certain nombre de revendeurs. Veuillez consulter la documentation de votre Revendeur, qui est également prestataire de services agréé Packard Bell, pour savoir si Vous avez droit au Service après-vente et assistance assuré par ce dernier. Les coordonnées du Revendeur doivent être utilisées à la place de celles indiquées ci-après. Vous pouvez contacter le Service après-vente et assistance de Packard Bell au numéro et/ou à l’adresse figurant dans la brochure Garantie et service après-vente fournie dans l’emballage de votre moniteur. Veuillez noter que les coordonnées fournies ci-après peuvent changer. Vous trouverez les informations les plus récentes en la matière dans la documentation du Produit ou sur le site Web de Packard Bell.
• Avant de contacter le Service après-vente et assistance de Packard Bell, Vous devez vous connecter au site Web de Packard Bell en vue d'y collecter des informations en matière de dépannage et de support :
Les composants logiciels et matériels sont régulièrement actualisés. Par conséquent, certaines des instructions, des spécifica­tions et des illustrations fournies dans cette documentation peuvent légèrement différer de votre situation. Packard Bell se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ce produit ou sa documentation quand bon lui semble, sans en aviser quiconque. Copyright ©2001-2006 Packard Bell B.V. Tous droits réservés.
wwwwww..ppaacckkaarrddbbeellll..ccoomm
11
G
UÍA
G
UÍA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
A fin de reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este monitor a la lluvia o a la humedad. Coloque el monitor en una superficie estable de la que no se pueda caer. Para reducir el cansancio ocular, evite mirar el monitor a la luz solar directa o con una iluminación intensa. Para evitar el riesgo de electrocución, no retire los tornillos ni la tapa. No abra nunca el monitor. En su interior no existen piezas que se puedan extraer para su reparación. Ésta sólo puede ser realizada por personal técnico cualificado. Fuente de alimentación: en muchos países europeos, las tomas de corriente son de 230 V, en un intervalo de 200 a 240 V. Compruebe si el monitor admite la tensión del país.
ESPAÑOL
No coloque nada pesado sobre el cable de alimentación ni sobre ningún otro cable. Si el cable resulta dañado puede provocar fuego o descargas eléctricas. Si el cable está dañado, no lo utilice. Puede adquirir uno de repuesto en su establecimiento habitual de informática o electrónica. No desmonte el monitor. La cubierta sólo debe extraerla personal técnico cualificado. Mantenga a los niños y a los animales alejados del monitor. No deje que se viertan líquidos en el interior del monitor. Utilice el monitor dentro de los rangos especificados de temperatura ambiente y humedad. Para su correcto funcionamiento, mantenga el monitor siempre con una ventilación adecuada. Aleje el monitor de los campos electromagnéticos intensos generados por transformadores, motores, ventiladores y otros dispositivos. Cuando se produce una entrada de corriente irregular al monitor, un circuito protector lo apagará (el indicador de encendido también se apaga). Si ocurre esto, desconecte el interruptor de alimentación y espere unos 30 segundos como mínimo antes de conectarlo de nuevo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (VER ILUSTRACIONES AL PRINCIPIO DE ESTA GUÍA)
CCoommpprruueebbee qquuee eell oorrddeennaaddoorr yy eell mmoonniittoorr eessttáánn AAPPAAGGAADDOOSS
1.
• Si el ordenador está equipado con un puerto VGA, conecte uno de los extremos del cable VGA al puerto VGA en el panel posterior del ordenador, y el otro al conector de la parte posterior del monitor. Según los requisitos de PC99, el conector y la clavija VGA deberían ser azules. La interfaz VGA permite la salida de señales analógicas desde el ordenador.
2. Conecte el cable de alimentación en el enchufe de la parte posterior del monitor.
3. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica de 100 V-240 V con puesta a tierra.
Precaución: antes de conectar el cable de alimentación al monitor, compruebe que el cable de vídeo se ha conectado correctamente. Compruebe que el ordenador y el monitor están APAGADOS. Le recomendamos que encienda el moni­tor antes que el ordenador.
RÁPIDA
RÁPIDA
DEL
DEL
MONITOR
MONITOR
P
P
.
ACKARD
ACKARD
B
B
ELL
ELL
CONTROLES DEL MONITOR (VER LAS ILUSTRACIONES AL PRINCIPIO DE ESTA GUÍA)
AABBAAJJOO//SSiilleenncciioo ((AA))
El botón El botón de Pulse el botón Pulse el botón pantalla del monitor. La resolución y frecuencia actuales aparecen en el borde del menú OSD. Pulse el botón elegir la modificación. Los botones Vuelva a pulsar el botón
CONTROLADORES
En circunstancias normales, el ordenador viene equipado con los controladores necesarios para el monitor Packard Bell. No obstante, si su ordenador no dispone de estos controladores, puede descargarlos desde la sección de soporte del sitio Web de Packard Bell en la dirección www.packardbell.com.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Para obtener más información, tiene a su disposición una completa guía en InfoCentre de Packard Bell* o en Internet en la sección de Soporte del sitio Web de Packard Bell en www.packardbell.com
*Disponible únicamente para los monitores adquiridos como parte de un sistema informático completo de Packard Bell.
EENNCCEENNDDIIDDOO ((CC))
AAUUTTOO ((DD)) MMEENNÚÚ ((EE))
AABBAAJJOO ((AA))
silencia los altavoces o cambia la selección cuando el menú OSD está activo (ver abajo).
enciende y apaga el monitor. para ajustar automáticamente el monitor a la configuración óptima. para acceder al menú en pantalla (OSD). El menú OSD le permite cambiar la configuración de
o el botón
MMEENNÚÚ
AARRRRIIBBAA ((BB))
AABBAAJJOOy AARRRRIIBBAA
para confirmar la selección.
para elegir el elemento que desee ajustar. Utilice el botón
le permiten reducir o aumentar el valor del control seleccionado.
12
MMEENNÚÚ
Guía Rápida
para
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y solicite el servicio a personal cualificado en las siguien­tes condiciones:
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor. Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua. Si el monitor se ha caído o la carcasa ha sufrido daños. Antes de llamar a un Proveedor de servicio autorizado de Packard Bell, verifique los siguientes elementos: No aparece ninguna imagen ni se enciende el indicador. Compruebe que el cable de alimentación de CA está enchufado correctamente por los dos extremos y que el interruptor está encendido. Compruebe que el cable de señal está conectado correctamente al ordenador y que no está dañado. No aparece ninguna imagen y el indicador está encendido. Puede que el ordenador esté en modo Apagado o Reposo. Se trata de un estado temporal en el que el ordenador y el monitor reducen el consumo de energía. Mueva un poco el ratón o pulse la barra espaciadora del teclado y espere unos segundos. También puede ser que el Brillo de su monitor esté demasiado alto o bajo. Utilice el control de brillo de la parte inferior de la pantalla para ajustarlo. Compruebe que está utilizando un modo de visualización admitido por el monitor. Apague y vuelva a encender el ordenador para ver si así se resuelve el problema. Asegúrese de que el ordenador está encendido. La imagen es inestable. Aísle y elimine cualquier campo eléctrico o magnético cercano. Configure el ordenador con un modo de vídeo admitido; para obtener más información, consulte la documentación incluida en el CD suministrado. Pruebe a enchufar el monitor en otro enchufe con toma de tierra, preferiblemente de un circuito distinto. Compruebe la configuración de pantalla del ordenador. Asegúrese de que el modo seleccionado es compatible. El mensaje "Check Cable" (Compruebe el cable) aparece en la pantalla. Asegúrese de que el cable de vídeo analógico está conectado correctamente en el puerto de vídeo analógico en la parte posterior del monitor. Asegúrese de que el otro extremo está conectado correctamente en el conector VGA del ordenador.
DESECHO DE PRODUCTOS
La directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE) obliga a desechar los productos eléctricos y electrónicos usados por separado de los residuos domésticos normales con el fin de promo­ver la reutilización, el reciclado y otras formas de recuperación, así como la reducción de la cantidad de residuos a eliminar con vistas a reducir su enterramiento. Incluye accesorios como altavoces, cables de alimentación, etc. Para desechar estos productos, siga las recomendaciones de la autoridad munici­pal o pregunte al proveedor cuando compre un producto nuevo. Para obtener más información, visite www.packardbell.com/recycling.
SERVICIO Y GARANTÍA
PACKARD BELL GARANTÍA LIMITADA
Gracias por adquirir un producto de Packard Bell. La finalidad de este documento es informarle de los términos y condi­ciones de la Garantía Limitada de Packard Bell.
1. DEFINICIONES
• “Packard Bell” se refiere a la oficina de ventas de Packard Bell del país en el que se ha adquirido el Producto de Packard Bell, o bien, si no existe oficina de ventas de Packard Bell en dicho país: Packard Bell B.V., Nieuweweg 279, 6603 BN, Wijchen, Países Bajos.
• “El Cliente” o “Usted” se refiere al usuario final o al comprador del Producto de Packard Bell.
• “Producto” se refiere a un monitor de la marca Packard Bell, incluyendo periféricos o consumibles, incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto.
• “Garantía” se refiere a la garantía aplicable por ley en el país donde se ha adquirido el Producto o a la garantía contractual a la que tiene derecho por haber adquirido el Producto.
• “Período de Garantía” se refiere al período durante el cual tiene derecho a la cobertura de la Garantía del Producto. El Período de Garantía del producto comienza desde la fecha de su adquisición o entrega.
13
• “Servicio y asistencia” se refiere a la asistencia y servicio técnico de Packard Bell proporcionado por el técnico o repre­sentante del servicio técnico y por el centro de llamadas de Packard Bell al que usted tenga acceso.
• “País” se refiere al país donde ha adquirido el Producto.
2. CÓMO ACTIVAR LA GARANTÍA DE PACKARD BELL
Packard Bell dispone de acuerdos de servicio especiales con varios distribuidores. Consulte la documentación de servicio del distribuidor para ver si tiene derecho a Servicio y asistencia por parte del distribuidor como proveedor de servicio auto­rizado por Packard Bell. Se debe utilizar la información de contacto del distribuidor en lugar de la información que se indica a continuación. Packard Bell comprende que el Cliente exige una alta calidad a sus productos, así como Servicio y asistencia adecuados. Para ofrecer el mejor Servicio y asistencia cuando sea necesario, Packard Bell pedirá al Cliente su información de registro cuando se ponga en contacto con Packard Bell. El Cliente proporcionará a Packard Bell la fecha exacta de adquisición del Producto para poder disfrutar del Periodo de Garantía. En caso de duda, el Cliente proporcionará a Packard Bell una copia
ESPAÑOL
de la prueba de compra (la factura o la nota de entrega). Packard Bell conservará todos los registros de los datos personales del Cliente para proporcionarle un Servicio y asistencia adecuados durante el Periodo de Garantía. Packard Bell hará todo lo posible para proteger dichos datos personales y podrá transferirlos a terceros para garantizar que se llevan a cabo las intervenciones de Servicio y asistencia.
3. COBERTURA DE LA GARANTÍA
Packard Bell garantiza que el Producto está exento de defectos en materiales y mano de obra durante el Período de Garantía y en el País indicado abajo. Esta Garantía se limita a la sustitución del Producto o pieza reconocida como defectuosa por otro Producto o pieza idéntica o comparable, nueva o equivalente. Esta Garantía cubre la reparación (piezas y mano de obra incluidas) o la sustitución, tal y como se indica abajo, durante el Período de Garantía. Si ha adquirido el Producto con un ordenador Packard Bell, se aplicará el Período de Garantía mencionado en la documentación de su ordenador Packard Bell. Encontrará esta información en la Hoja de garantía y ser­vicio que se incluye con el ordenador.
Puede aplicarse un período de garantía diferente en estos casos:
1. Si el distribuidor al que ha adquirido el ordenador le ha proporcionado documentación de garantía, se aplicará el
Período de Garantía mencionado en la documentación de garantía del distribuidor.
2. Si el Producto se ha adquirido independientemente, el Período de Garantía depende del país de adquisición:
- 2 años: Bélgica, Alemania, Portugal
- 1 año: Demás países. (A no ser que su distribuidor especifique otra cosa)
Específicamente para pantallas de cristal líquido (“LCD”):
Packard Bell se esfuerza para ofrecer las pantallas LCD de más alta calidad del sector. El producto cumple con las especificaciones de clase 2 de la norma ISO 13406-2 para monitores LCD. Los monitores LCD utilizan una tecnología basada en píxeles. Un píxel está formado por una combinación de tres subpíxeles (rojo, verde y azul) que producen un color específico. En cada pantalla LCD hay millones de estos subpíxeles. Los defectos de los píxeles en las pantallas LCD pueden producir el oscurecimiento de todos los píxeles o subpíxeles, o que permanezcan constantemente iluminados o parpadeando. La norma ISO 13406-2 permite un determinado número de píxeles defectuosos en proporción al número total de píxeles del monitor (determinado por el tamaño de la pantalla). Packard Bell reemplazará el monitor LCD durante el periodo de garantía si se cumplen los siguientes requisitos:
Tamaño Número de píxeles Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Grupo defectuoso 1 Grupo defectuoso 2
Brillo Oscuro Subpíxel
15" 1 024 x 768 786 432 2 2 4 1 2 17" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 19" 1 280 x 1 024 1 310 720 3 3 7 1 3 22" 1 680 x 1 050 1 764 000 4 4 9 1 4
Grupo de errores tipo 1 o 2 en 5X5 píxeles
Grupo de errores tipo 3 en 5X5 píxeles
Tipo 1: Un píxel se ve permanentemente en la pantalla, lo que crea un punto blanco. Tipo 2: Un píxel no se ilumina nunca, lo que crea un punto oscuro. Tipo 3: Uno o dos subpíxeles están siempre apagados o encendidos, produciendo un píxel en uno de los colores básicos
14
Guía Rápida
(rojo, verde, azul, cian, magenta, amarillo). O bien, hay un píxel que parpadea continuamente. Grupo defectuoso 1: En un campo de 5x5 píxeles, se producen varios defectos de Tipo 1 o Tipo 2. Grupo defectuoso 2: En un campo de 5x5 píxeles, se producen varios defectos de Tipo 3. Siempre que sea oportuno, y a
la exclusiva discreción de Packard Bell, o en virtud de la legislación sobre consumo del País, Packard Bell puede limitar o ampliar el Periodo de Garantía del Producto.
4. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
Esta Garantía no es aplicable cuando:
• los accesorios, consumibles y/o periféricos defectuosos no estaban incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto o se han adquirido por separado;
• los problemas han sido causados por hardware o software que no estaban incluidos en el embalaje original de fábrica
del Producto;
• se han alterado o retirado los distintivos de identificación originales del Producto;
• los defectos o fallos se deben a accidentes, negligencia o mal uso, fallo o defecto de la corriente eléctrica, circuitos eléctricos externos, una tensión física o eléctrica inusual, acondicionamiento de aire o control ambiental, efectos de las condiciones meteorológicas o uso de elementos no facilitados por Packard Bell;
• las modificaciones, reparaciones, intervenciones de servicio o de instalación del Producto han sido realizadas por el Cliente, personas ajenas a Packard Bell o sus contratistas autorizados;
• el uso o instalación del Producto no se ajusta a la documentación de Packard Bell;
• el defecto del Producto se debe a cualquier otro motivo que, a la exclusiva discreción de Packard Bell, no sea consecuencia de un defecto en el material o en la mano de obra;
• el Cliente no ha seguido todos los procedimientos estipulados en esta guía.
5. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
Esta Garantía sustituye a todas las demás garantías, explícitas o implícitas, incluida pero no limitada cualquier garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado en relación con este Producto y su documentación. La responsabilidad de Packard Bell se limita a la reparación del Producto o a su sustitución. En particular, Packard Bell no será responsable de sustituir o reparar el Producto si la Garantía no es aplicable según los motivos expuestos en la sección 4. En cualquier caso, Packard Bell no será responsable de ningún otro coste, gasto, pérdida o daño de ningún tipo en absoluto: directo o indirecto, consecuente o accidental, incluido pero no limitado a la pérdida de beneficios comerciales o cualquier otro perjuicio comercial o pérdida de datos que se originen como consecuencia de la utilización de este Producto o de una intervención de Servicio y asistencia. Salvo en lo tocante a fallecimiento o lesiones personales causadas por negligencia de Packard Bell, de sus empleados o del proveedor de servicios, esta Limitación de responsabilidades representa la responsabilidad íntegra de Packard Bell con relación a los productos y servicios suministrados en virtud de la presente y Packard Bell no incurrirá en ninguna obligación, deber o responsabilidad más, de tipo alguno en virtud de contrato, ilícito civil (incluyendo la responsabilidad por negligencia) o de otro modo para el Cliente. Sin embargo, esta Limitación de responsabilidades no altera ni restringe en ningún modo los derechos del Cliente según la legislación nacional que regula la venta de bienes de consumo en el País. Packard Bell no se hace responsable de los fallos o retrasos en la prestación de asistencia debidos a causas ajenas a su control. Estas circunstancias incluyen, pero no están limitadas, a interrupciones del servicio telefónico, cierres de aeropuertos que interrumpan la entrega de piezas, fuerza mayor, condiciones atmosféricas, huelgas y la imposibilidad de contactar con el Cliente para confirmar los plazos.
6. AMPLIACIONES DE LA GARANTÍA
Dependiendo del País de adquisición del Producto, se podrá adquirir una Garantía ampliada. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el Producto para obtener más información. Si ha adquirido una Garantía ampliada, sus con­diciones generales prevalecerán sobre las de la presente Garantía.
7. CÓMO OBTENER SERVICIO Y ASISTENCIA EN GARANTÍA DE PACKARD BELL
En el caso improbable de una incidencia con el Producto, debe ponerse en contacto con Servicio y asistencia en el País utilizando la "Información de contacto" que se incluye en la sección 11, y tener a mano la información siguiente.
• El número de serie del Producto;
• La prueba de compra original del Producto;
• Detalles de las modificaciones de software o hardware que haya realizado en el Producto;
• Todos los componentes de hardware que no sean de Packard Bell retirados del Producto;
• Asegúrese de que la causa del problema no sea hardware o software de otros fabricantes;
• Descripción exacta de todos los mensajes de error;
• Si se pone en contacto por teléfono, debe estar cerca del Producto y, a ser posible, con éste encendido.
15
Un técnico de Packard Bell le proporcionará Servicio y asistencia para diagnosticar y, si es posible, corregir el problema por teléfono. Si no es posible resolver el fallo por teléfono, Packard Bell reparará el Producto según lo establecido en el nivel de servicio aplicable al mismo. Se acordará una actuación entre Usted y el técnico. Packard Bell se reserva el derecho a cambiar las piezas y la mano de obra si no encuentra ningún defecto o problema en el Producto, o si el Cliente no ha cumplido con alguna de las condiciones especificadas en esta sección. Si el Cliente solicita Servicio y asistencia en otro país distinto del suyo y/o el Período de Garantía del Producto ha finalizado, cualquier trabajo de Servicio y asistencia será facturado al Cliente.
8. INTERVENCIÓN DE SERVICIO Y ASISTENCIA
Cuando, a la exclusiva discreción del técnico de Servicio y asistencia de Packard Bell, sea necesaria una intervención, Packard Bell, de acuerdo con la decisión del técnico, reparará o sustituirá el Producto, SIEMPRE Y CUANDO:
• Siga todos los procedimientos estipulados en esta guía;
ESPAÑOL
• Retire todos los componentes de hardware que no sean de Packard Bell. Cada nivel de servicio estará limitado al País donde se ha adquirido el Producto.
Si el Cliente o un representante autorizado no se encuentra en el lugar acordado en la fecha y hora de la cita, se podrá cobrar al Cliente cualquier visita posterior. Packard Bell se reserva el derecho de negarse a prestar servicio en cualquier lugar en el que, a la exclusiva discreción de Packard Bell, la seguridad del representante de servicio de Packard Bell o la capacidad de prestar el Servicio y asistencia descrito en la presente pudieran estar en peligro.
9. NIVELES DE SERVICIO
Packard Bell dispone de acuerdos de servicio especiales con varios distribuidores. Consulte la documentación de servicio del distribuidor para ver si tiene derecho a Servicio y asistencia por parte del distribuidor como proveedor de servicio autorizado por Packard Bell. Utilice la información de contacto del distribuidor. Los niveles de las intervenciones de Servicio y asistencia dependen del País de compra y del distribuidor. El nivel de ser­vicio mínimo aplicable es Envío. Tenga en cuenta que, si ha adquirido una Garantía Ampliada, el nivel de servicio defini­do anteriormente puede haber cambiado. Independientemente del nivel de servicio aplicable, el Cliente debe seguir el pro­cedimiento de intervención de Servicio y asistencia descrito más arriba, en la sección 8. La descripción de los procedimientos para los distintos niveles de Servicio es la siguiente:
a) Envío
• El Cliente deberá embalar el Producto completo de manera segura en el embalaje original de fábrica o en otro equivalente;
• El Cliente deberá adjuntar una copia de la prueba de compra original (factura de venta), junto a cualquier otro documento de compra relevante;
• El Cliente deberá adjuntar una descripción detallada del problema que se ha observado en el Producto;
• El Cliente deberá entregar el embalaje completo en el lugar original de adquisición del Producto o en las instalaciones de un servicio autorizado de Packard Bell próximo a su domicilio;
• Cualquier coste adicional de transporte, reparación o sustitución de los componentes defectuosos y la mano de obra correrán a cargo de Packard Bell.
b) A Domicilio
• Packard Bell y el Cliente concertarán una cita para la intervención de reparación;
• El Cliente deberá presentar al representante del servicio técnico que acuda a la cita una prueba de compra del Producto;
• Los costes de desplazamiento, reparación o sustitución de los componentes defectuosos y la mano de obra correrán a cargo de Packard Bell. Si no se puede prestar el servicio al producto en el lugar acordado, el representante del servicio técnico puede tomar la decisión de llevarse el Producto y devolverlo después de que se haya realizado la reparación.
10. TRANSFERENCIA DE LA GARANTÍA
En caso de cambio de la propiedad del Producto, esta Garantía es transferible con el Producto. Importante: el nuevo usuario tendrá derecho a la cobertura restante del Periodo de Garantía del Producto transferido si se cumplen las dos condiciones siguientes:
1. el nuevo usuario final debe estar en posesión de la prueba de compra original del Producto y
2. los detalles del cambio de propiedad del Producto deberán enviarse a Packard Bell, a la dirección especificada en la
sección 11.
11. INFORMACIÓN DE CONTACTO
Packard Bell dispone de acuerdos de servicio especiales con varios distribuidores. Consulte la documentación de servicio del distribuidor para ver si tiene derecho a Servicio y asistencia por parte del distribuidor como proveedor de servicio
16
Guía Rápida
autorizado por Packard Bell. Se debe utilizar la información de contacto del distribuidor en lugar de la información que se indica a continuación. Para ponerse en contacto con Servicio y asistencia de Packard Bell, utilice la información de contacto para su país que encontrará en la Hoja de servicio incluida en el embalaje del monitor. Tenga en cuenta que la información de contacto puede cambiar. La información de contacto más actualizada se encuentra en la documentación del Producto o en el sitio Web de Packard Bell.
• Antes de ponerse en contacto con el Servicio y asistencia de Packard Bell, el Cliente debe consultar el sitio Web de Packard Bell, donde encontrará información de solución de problemas y asistencia técnica:
Los componentes de software y hardware del ordenador se actualizan con regularidad. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden variar ligeramente respecto a su sistema. Packard Bell se reserva el derecho a revisar o realizar cambios o mejoras a este producto o a la documentación en cualquier momento sin estar obligado a notificar dichos cambios. Copyright ©2001-2006 Packard Bell B.V. Reservados todos los derechos.
wwwwww..ppaacckkaarrddbbeellll..ccoomm
17
G
UIDA
G
UIDA
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E LA MANUTENZIONE
Per ridurre i rischi d'incendio o folgorazione, non esponete il monitor a pioggia od umidità. Collocate il monitor su una superficie solida dove non possa cadere. Per ridurre l'affaticamento della vista, evitate di utilizzare il monitor quando lo schermo viene colpito dalla luce diretta del sole od in presenza di luci di forte intensità. Per evitare rischi di folgorazione non rimuovete alcuna vite od il coperchio. Non aprite mai il monitor! Al suo interno non si tro­vano componenti sostituibili dall'utente. La manutenzione e l'assistenza devono essere svolte da personale tecnico qualificato. Sorgente di alimentazione in ingresso: Nella gran parte delle nazioni europee, le prese a muro erogano 230V, con un'oscil­lazione compresa tra 200 e 240V. Verificate se il monitor supporta la tensione erogata nella vostra zona. Non collocate oggetti pesanti sul cavo d'alimentazione o su altri cavi. Un cavo d'alimentazione danneggiato potrebbe essere causa d'incendi o folgorazioni. Se il cavo d'alimentazione risulta danneggiato, non utilizzatelo. Per l'acquisto di un cavo in sostituzione, contattate il vostro rivenditore di fiducia od un negozio d'elettronica. Non disassemblate il monitor. Il coperchio può essere rimosso solo da personale tecnico qualificato.
ITALIANO
Tenete i bambini e gli animali domestici lontani dal monitor. Evitate l'infiltrazione di liquidi all'interno del monitor. Non utilizzate il monitor in condizioni di temperatura o umidità che esulano dai valori ammessi. Per garantire il funzionamento corretto, mantenete un'adeguata ventilazione del monitor. Tenete il monitor lontano da campi magnetici di forte intensità generati da trasformatori, motori, ventole od altri dispositivi. Quando la tensione CA subisce degli sbalzi, un circuito di protezione provvede allo spegnimento del monitor (anche il LED d'alimentazione viene spento). In questo caso, portate l'interruttore d'accensione in posizione "spento - off" ed atten­dete almeno 30 secondi prima di riaccendere il monitor.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE (VEDI ILLUSTRAZIONI ALL'INIZIO DI QUESTA GUIDA)
AAssssiiccuurraatteevvii cchhee iill ccoommppuutteerr eedd iill mmoonniittoorr ssiiaannoo SSPPEENNTTII
1.
• Se il computer è provvisto di porta VGA, collegate uno degli spinotti a del cavo VGA alla relativa porta sul pannello posteriore del computer e l'altro al connettore sul retro del monitor. In accordo con i requisiti PC99, lo spinotto ed il connettore VGA dovrebbero essere di colore blu. Attraverso l'interfaccia VGA il computer emette segnali analogici.
2. Collegate il cavo d'alimentazione alla presa situata sul retro del monitor.
3. Collegate l'altra estremità del cavo di alimentazione ad una presa elettrica da 100V-240V provvista di messa a terra.
Cautela: prima di collegare il cavo d'alimentazione al monitor, verificate che il cavo video sia correttamente collegato. Assicuratevi che computer e monitor siano SPENTI. Raccomandiamo di accendere prima il monitor, poi il computer.
RAPIDA
RAPIDA
MONITOR
MONITOR
P
ACKARD
P
ACKARD
.
B
B
ELL
ELL
CONTROLLI DEL MONITOR (VEDI LE ILLUSTRAZIONI ALL'INIZIO DI QUESTA GUIDA)
Il pulsante Il pulsante Premete il pulsante Premete il pulsante zione del monitor. La risoluzione e la frequenza attualmente impostate vengono segnalate sul bordo della finestra del menu OSD. Premete il pulsante selezionare le opzioni. Poi premendo i pulsanti selezionato. Premete nuovamente il pulsante
DRIVER
Di norma il computer include i driver necessari per il monitor Packard Bel. Tuttavia, se il computer non include già i driver, è possibile scaricarli dalla sezione di supporto del sito Web Packard Bell all'indirizzo www.packardbell.com
GGIIUU''//MMuuttoo ((AA)) PPOOWWEERR ((CC))
accende e spegne il monitor.
AAUUTTOO ((DD))
MMEENNUU ((EE))
GGIIUU'' ((AA))
disattiva gli altoparlanti o cambia la selezione quando il menu OSD (vedi sotto) è attivo.
per regolare automaticamente lo schermo del monitor in base ai valori ottimali.
per accedere al menu OSD. Questo menu permette di modificare le impostazioni di visualizza-
o il pulsante
SSUU ((BB))
per evidenziare la voce da regolare. Utilizzate il pulsante
GGIIUU''e SSUU
MMEENNUU
è possibile diminuire od incrementare il valore per il controllo
per confermare la selezione.
18
MMEENNUU
per
Guida Rapida
Loading...
+ 47 hidden pages