Nous vous félicitons de votre acquisition et vous remercions de votre confiance.
Vous êtes en possession d’un équipement de qualité et de haute technologie.
Avec O Car, vous profitez d’un large éventail de musiques, qu’elles soient stockées dans
votre iPhone, au travers du tuner RDS intégré (épaulé par l’application « Radio »), ou
simplement avec la radio par internet. Il vous garantit un son remarquable, grâce à un
amplificateur haut de gamme et à l’application « Sound » pour tous les réglages sonores.
O Car vous permet de rechercher des stations radio et de le s mé mor is e r. En mê me te mp s ,
vous avez accès à toutes les autres applications de votre iPhone. O Car recharge votre
Smartphone et devient kit mains libres pour téléphoner en toute sécurité. Son module
Bluetooth intégré dispose d’un microphone externe pour une qualité de communication
sans comp romis.
Le support extractible permet non seulement une utilisation d’iPhone en mode h orizontal
ou vertical, mais également d’incliner iPhone vers le champ de vision de son utilisateur.
De plus, O Car s’adapte au design intérieur de votre voiture, en offrant un choix de 6
couleurs de thème d’application par le biais de la touche « display color».
Afin de profiter au mieux de votre appareil, de maîtriser ses capacités et pour prévenir de
tous risques éventuels, nous vous recommandons de prêter la plus grande attention à la
lecture de ce manuel avant toute manipulation.
P.01 Avant de commencer
P.01 Inventaire du matériel fourni
P.02 Précautions d’installation
P.02 Précautions électriques
P.03 Synoptique de câblage
P.03 Connecteur ISO
P.04 Descriptif des entrées et sorties
P.04 Installation du microphone
P.05 Installation de l’unité centrale
P.06 Mise en place de la façade détachable
P.07 Identification des éléments de façade
P.08 Mise en place d’iPhone
P.08 Manipulation de la station d’accueil
P.09 Utilisation de la rotule d’orientation
P.09 Désinstallation de l’unité centrale
P.10 Application « Sound »
P.13 Application « Radio »
P.16 Appairage du système Bluetooth
P.16 Utilisation des autres applications
P.16 Recommandations d’utilisation
P.17 Caractéristiques techniques
P.18 Dépistage de pannes
P.19 Politique de garantie
Avant de commencer
O Car nécessite le téléchargement de deux applications pour fonctionner.
L’application «Radio» permet de contrôler le tuner intégré. Elle est à télécharger sur
iTunes store avec les mots clés « Oxygen Radio », puis à synchroniser sur votre
iPhone par le biais d’iTunes.
L’application «Sound» permet de contrôler l’amplificateur intégré. Elle est à
télécharger sur iTunes store avec les mots clés « Oxygen Sound», puis à
synchroniser sur votre iPhone par le biais d’iTunes.
O Car ne peut recevoir votre iPhone sans le téléchargement de ces applications
Inventaire du matériel fourni:
Votre emballage contient le matériel suivant:
Un mode d’emploi multilingue
- (a) O Car dans son étrier de fixation (a)
- (b) Un étui de transport en tissu contenant la partie de façade détachable de O Car
- (c) Deux coques de protection, une dédiée à iPhone 3G/3GS et une autre à iPhone 4
- (d) Un faisceau de raccordement avec destination de type ISO
- (e) Un jeu de deux clés pour le démontage de O Car
- (f) Une clé de gros diamètre pour l’ajustement de la rotule intégrée
- (g) Un microphone câblé en Jack 3.5mm
(d)
(b)
(a)
(e)
(f)
(c)
(g)
1
Précautions d’installation
L’installation de O Car dans votre véhicule nécessite de bonnes connaissances en électricité
automobile. Si vous ne vous sentez pas en mesure de la réalise r par vous-même, nous vous
recommandons vivement de vous rapprocher d’un professionnel agréé, et de lui confier le
soin d’installer O Car dans votre voiture.
O Car est dédié aux emplacements de type 1DIN (182 x 53mm), dont la profondeur est en mesure
de recevoir son châssis (185mm environ).
La partie électronique d’O Car a été conçue pour fonctionner avec une tension continue de 12 volts.
Cependant, il accepte des tensions de fonctionnement allant de 11 à 14.5 volts. En aucun cas, votre
appareil ne peut fonctionner sur d’autres systèmes électriques de valeur inférieure ou supérieure à
cette plage de tensions.
Les véhicules dont la tension de fonctionnement est différente (camions 24 volts, cyclomoteurs 6
volts, etc...) ne peuvent en aucun cas recevoir l’installation d’O Car.
O Car est uniquement destiné à une installation dans un véhicule couvert, qui le mettra à l’abri de
l’humidité, des fortes chaleurs et des expositions directes au soleil qui pourraient le détériorer.
Précautions électriques
O Car est livré avec un fusible de protection d’un valeur de 15 ampères. Il est donc recommandé de
vérifier si votre véhicule est muni d’une installation pouvant procurer cet ampérage, et dans le cas
contraire, mettre votre véhicule en conformité avec cette valeur avant de continuer.
Si ce fusible saute, il faut impérativement le remplacer par un fusible de même valeur. Le fait de
remplacer ce fusible par un fusible d’une valeur supérieure, peut non seulement détruire votre
appareil, mais également nuire sérieusement à toute l’installation électrique de votre véhicule.
Le fait qu’un fusible saute est rarement du au hasard. Il est donc fortement recommandé de vérifier
l’intégralité de votre installation avant de le remplacer.
2
Synoptique de câblage
(2)
(3)
(4)
(8)
(9)
(6)
(7)
Connecteur ISO (1)
A1. Non connecté
A2. Non connecté
A3. Non connecté
A4. + permanent (jaune)
A5. Commande d’antenne électrique (bleu)
A6. Non connecté
A7. + après contact (rouge)
A8. Masse (noir)
(5)
A B
Connecteur ISO
B1. Haut-parleur arrière droit + (violet)
B2. Haut-parleur arrière droit - (violet/noir)
B3. Haut-parleur avant droit + (gris)
B4. Haut-parleur avant droit - (gris/noir)
B5. Haut-parleur avant gauche + (blanc)
B6. Haut-parleur avant gauche - (blanc/noir)
B7. Haut-parleur arrière gauche + (vert)
B8. Haut-parleur arrière gauche - (vert/noir)
(1)
(10)
Selon le montage ISO de votre véhicule, il peut être nécessaire d’inverser les câbles des positions
A4 (couleur jaune) et A7 (couleur rouge), par le biais des connecteurs « rapides » présents afin de
ne pas perdre les mémoires de votre appareil.
3
Malgré l’uniformité des connecteurs ISO, il reste des variantes de ce système utilisant certaines
positions du connecteur pour d’autres fonctions que celles attribuées initialement par la norme ISO.
Aussi, il est recommandé de prêter attention à l’utilisation du câble de la position A5.
Celui-ci, étant initialement dédié soit à l’alimentation d’un antenne électrique, soit à celle d’un
amplificateur; est parfois également utilisé pour d’autres fonctions propres à l’autoradio d’origine.
Nous conseillons dans ce cas de bien vérifier si aucune masse ou courant électrique n’est présent
sur la partie voiture du connecteur ISO de cette position, et de vous assurer qu’elle correspond bien
à une commande d’antenne électrique.
En cas de doute, nous recommandons, afin d’éviter une détérioration de votre appareil, de
déconnecter ce câble par le biais du connecteur présent, et de l’isoler de part et d’autre à l’aide d’un
ruban adhésif isolant.
Descriptif des entrées et sorties
(2) Câble gris à connecteur jaune: sortie RCA vidéo servant à connecter jusqu’à une paire d’écrans
supplémentaire dont l’impédance d’entrée ne devra pas être inférieure à 75 ohms.
(3) Câble gris à connecteur vert: sortie RCA subwoofer dédié à l’utilisation d’un amplificateur
spécifique pour le canal de grave.
(4) Câble gris à connecteur rouge: sortie RCA « avant droite » à raccorder au canal dédié d’un
amplificateur optionnel.
(5) Câble gris à connecteur blanc: sortie RCA « avant gauche » à raccorder au canal dédié d’un
amplificateur optionnel.
(6) Câble marron à connecteur blanc: sortie RCA « arrière gauche » à raccorder au canal dédié d’un
amplificateur optionnel.
(7) Câble marron à connecteur rouge: sortie RCA « arrière droite » à raccorder au canal dédié d’un
amplificateur optionnel.
(8) Connecteur Jack 3.5mm: entrée microphone. Connectez ici le microphone fourni.
(9) Connecteur d’antenne: à raccorder à l’antenne du véhicule
(10) Fusible de 15 ampè res
Installation du microphone (nécessaire à la fonction main libre)
Pour une meilleure qualité de communication, nous vous recommandons de positionner votre
microphone dans le coin haut de votre pare brise coté conducteur (dirigé vers le conducteur).
Lors de vos communications téléphoniques, nous vous conseillons de fermer les vitres de votre
véhicule, pour éviter que des mouvements d’air viennent perturber le microphone.
Évidemment, nous vous conseillons de faire preuve de prudence lors de vos appels téléphoniques,
et de ne pas quitter la route des yeux.
4
Installation de l’unité centrale
À l’aide des petits inserts métalliques de chaque coté de l’étrier, séparez O Car de son logement.
Puis, insérez l’étrier de fixation dans l’emplacement de votre tableau de bord comme décrit cidessous:
Ergots de fixation
Avec d’un tournevis, repliez
les petits ergots métalliques
tout autour de l’étrier afin
d’amarrer au mieux ce
dernier au tableau de bord
Effectuez les connections électriques nécessaires (voir page 3 & 4), puis insérer votre appareil dans
son étrier de fixation jusqu’à ce que les inserts métalliques se logent à nouveau dans leurs positions
initiales sur le corps de l’autoradio. Un clic sera perceptible par coté lorsque votre autoradio sera
correctement en place.
Tableau de bord
Étrier de fixation
5
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.