OXYGEN MP502 User Manual [fr]

Autoradio AM/FM/RDS/DVD/DiVX/Mpeg4/CD/MP3/USB/I-Pod Bluetooth
Mode d’emploi
FR
MP - 502
Notes
2
Toute l’équipe d’Oxygen audio vous félicite de votre acquisition et vous remercie de votre confiance. Vous êtes en possession d’un équipement de qualité et de haute technologie.
Afin de profiter au mieux de votre appareil, de maîtriser ses capacités et pour prévenir de tous risques éventuels, nous vous recommandons de prêter la plus grande attention à la lecture de ce manuel avant toute manipulation.
Les différents chapitres abordés seront les suivants :
1 - Avant de commencer
P.4 Fonction et emplacement des touches de contrôle de l’appareil
P.6 Fonction et emplacement des touches de contrôle de la télécommande
P.9 Remarques importantes P.9 Précaution d’emploi P.10 Maintenance P.11 Mise en place et enlèvement
de la façade détachable
2 - Installation
P.12 Connexions et câblages P.14 Montage de l’appareil P.14 Démontage de l’appareil
3 - Opérations communes
P.15 Remise à zéro P.15 Mise en service et extinction P.15 Calibrage des réglages audio P.15 Paramétrage des réglages généraux P.17 Insertion et éjection d’un disque P.17 Précaution lors du retrait d’un
périphérique USB
P.17 Utilisation de la sourdine (MUTE)
P.18 Ajustement manuel/automatique des
fréquences P.18 Mémorisation automatique des
stations
P.18 Fonctions RDS (AF,EON, TA…) P.19 Spécificité de la fonction AF P.19 Calibrage du menu du mode Radio
5 - Mode DVD/CD/VCD/MP3/MPEG4
P.21 Fonctions de base P.23 Calibrage du menu du mode DVD P.27 Gestion du mode fichier/sous fichier
6 – Mode USB
P.28 Utilisation de l’ entrée auxiliaire
7 - Mode I-Pod
P.28 Utilisation et connexion d’I-Pod
8 - Mode auxiliaire
P.29 Utilisation des entrées auxiliaires
9 – Fonction Kit main libre Bluetooth
P.29 Utilisation du kit Bluetooth
10 - Informations complémentaires
4 - Mode réception radio
P.30 Dépistage rapide d’erreurs
P.18 Sélection de la bande de réception
radio
P.18 Touches numérotées
P.32 Spécifications techniques P.34 Garantie
3
1 - Avant de commencer
Fonction et emplacement des touches de contrôle
4
1 - Avant de commencer
1
Touche POWER/MODE
Appuyez sur la touche PWR pour l’autoradio? Maintenez la enfoncer pur l’éteindre.
Chaque pression sur la touche MODE per met de basculer entre les différents mode d’utilisation (RADIO, DVD, etc.…)
2
Touche de relâchement
Appuyez sur la touche REL pour basculer la façade de l’appareil
3
Bouton VOL & SEL
Tournez le bouton volume dans sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume sonore.
Tournez le bouton volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume sonore
Pressez le bouton volume pour accéder aux réglages sonores.
4
Afficheur couleur
5
Port USB
Soulever la petite languette pour insérer un périphérique USB.
6
Touche AMS/RPT
En mode radio, une pression rapide permet de balayer à échelle de 5 secondes chacune des stations mémorisées. Une pression plus longue permet de lancer la mémorisation automatique des premières stations trouvées par l’autoradio.
Capteur infrarouge
7
Touche BND – PLAY/PAUSE
8
En mode radio, cette touche permet de basculer entre les différents types de bandes radio.
En mode DVD, elle permet de mettre la lecture en pause, une nouvelle pression et la lecture reprendra.
Lecteur de carte SD
9
Insérer ici vos périphériques SD
10
Touche RESET
Appuyez quelques secondes sur ce bouton afin de réinitialiser votre appareil .
11
Touche BT/AF
Une pression courte sur cette touche permet d’activer ou de désactiver, la fonction
Bluetooth
Une pression Longue sur cette touche permet d’activer ou de désactiver, en mode radio, le maintient de la station écoutée AF entre les différents types d’équaliseur..
12
Touches SEEK+/SEEK-
En mode radio, une pression sur une des touches SEEK permet de rechercher une station. En la maintenant enfoncée pendant 3 sec. vous passez en mode de recherche automatique.
En mode CD/MP3, elles permettent de choisir les pistes à écouter. En maintenant une touche enfoncée pendant plus de deux secondes, elles permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide sur une piste.
Touche EJECT
13
Lorsque la façade est basculée, cette touche permet d’éjecter le disque présent dans l’appareil.
14
Touche LOC
Cette touche permet de basculer entre les modes de réception radio locales et longues distances.
Touche TA
15
De courtes pressions sur cette touche permettent d’activer ou de désactiver la fonction TA (information de trafic).
16
Trappe d’insertion de disques.
17
Entrée auxiliaire audio/vidé avant
18
Touche MUTE
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la sourdine de votre appareil
5
1 - Avant de commencer
6
1 - Avant de commencer
1
Touche POWER
Appuyez sur la touche PWR pour allumer ou éteindre l’autoradio.
2
Touche GOTO
Cette touche permet de basculer entre l’accès direct aux numéros de piste ou la saisie du temps écoulé sur la piste. Elle permet également, en mode DVD, de ajuster les principaux paramètres de lecture.
3
Touche BANDE/TITLE
En mode Radio, cette touche permet par de courtes pressions de choisir entre les différentes bandes de stockage radio. De longues pressions sur cette touche permettront de basculer entre les divers titres disponibles de la station écoutée.
4
Touche AMS/MENU
En mode Radio, une pression rapide permet de balayer à échelle de 5 secondes chacune des stations mémorisées. Une pression plus longue permet de lancer la mémorisation automatique des premières stations trouvées par l’autoradio. En mode DVD, elle permet d’accéder au menu principal du DVD. En mode I-pod, elle permet de revenir au menu principal de I-Pod.
5
Touche LOC/SUB-T
En mode Radio, cette touche permet de varier entre les modes de réception locale et longue distance. En mode DVD, elle permet de choisir entre les différents sous titres disponibles. En mode I-pod, elle permet de revenir à l’affichage précédent.
6
Touche ST/AUDIO
En mode Radio, cette touche permet de basculer entre les réceptions stéréophonique et mono phonique. En mode DVD, elle permet de choisir entre les différents langages du DVD. En mode I-Pod, elle permet de basculer entre les fonctions vidéo et audio d’I-Pod
.
7
Touche PTY/ANGLE
Permet, en mode radio, de choisir l type démission à rechercher (voir P.19). En mode DVD, elle permet de choisir l’angle diffusion (voir P.22)
Touche OSD
8
De courtes pressions sur cette touche permettent de varier les différents types d’affichages. Une pression prolongée permettra de visualiser un résumé des réglages actuels de l’unité.
Touches précédant/suivant
9
En mode Radio ces touches permettent de lancer la recherche automatique des stations,
En mode DVD/CD/USB/I-Pod, elles permettent de changer les pistes lues
Touche ZOOM
10
En mode DVD, cette touche permet de zoomer sur l’image.
Touche de ralenti
11
En mode DVD, cette touche permet de calibrer les différents modes de ralenti.
12
Touche P/N
Cette touche permet, lors de la lecture d’un DVD, de basculer entre les modes
Touche PROG
13
En mode radio, cette touche permet de lancer la lecture de programme de la radio écoutée sur l’afficheur.
Touche MUTE
14
Chaque pression sur cette touche activera ou désactivera la sourdine.
Touche VOL+/VOL-/SEL
15
Cet ensemble de touches permet à la fois de calibrer le volume mais également, grâce à la touche SEL, de calibrer les différents réglages sonores.
7
1 - Avant de commencer
16
Touche RPT
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la répétition de piste.
17
Touche RDM
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la lecture aléatoire de piste.
18
Touche PLAY/PAUSE
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la pause lors de la lecture.
Touche STOP
19
Cette touche permet de stopper la lecture en cours.
Touches AVANCE et RETOUR
20
RAPIDE
En mode DVD/CD/USB, ces touches permettent une avance ou un retour accélérés des pistes écoutées. En mode RADIO, elles permettent de modifier manuellement la fréquence écoutée par le biais de courtes pressions.
21
Touches SETUP
Une courte pression sur cette touche permet d’accéder aux paramétrages indépendants de chaque source. Une pression prolongée sur cette touche permet d’accéder au menu principale « MAIN MENU » de votre appareil. permettent de changer les pistes lues.
22
Touches ENTER, HAUT, BAS,
GAUCHE et DROITE
Ce groupe de touches, permet de se déplacer à l’intérieur des différents menus, la touche ENTER servant à valider.
23
Touches CLEAR
Lors de la saisie d’accès direct aux pistes ou aux temps écoulés de chacune d’entre elles, la touche CLEAR permet de corriger les saisies.
Sert également à raccrocher en utilisation Bluetooth.
24
Touche Numérotées
En Mode DVD et USB, les touches numériques peuvent être utilisées pour la saisie directe de pistes. En mode radio, seules les touches de 1 à 6 sont utilisées. Une pression longue sur l’une d’entre elles permet de mémoriser la station écoutée sur le numéro affilié. Une pression courte permet de rappeler chacune des stations mémorisées. La touche numérotée 0 a également la fonction décrocher en utilisation Bluetooth.
25
Touche MODE
Cette touche permet de basculer entre les différents modes RADIO, USB, DVD et AUXILIAIRE.
26
Touche PAIR/TA
De courtes pressions sur cette touche permettent d’activer ou de désactiver la fonction d’appairage de l’appareil avec un téléphone Bluetooth (Voir P.32).
Des pressions plus longues activent ou désactivent la fonction TA (trafic info).
Touche BT/AF
27
Une pression courte sur cette touche permet d’activer ou de désactiver la fonction Bluetooth.. Dans n’importe quel mode, une pression longue sur cette touche permet d’activer ou de désactiver la fonction de maintient de station écoutée AF.
8
1 - Avant de commencer
Remarques importantes :
Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans une plage de température comprise entre - 10°C et + 60°C. Assurez vous toujours que la température au sein de votre véhicule se situe dans ces plages de température.
Précaution à prendre sur l’angle d’installation.
Pour des raisons de fiabilité, nous vous déconseillons d’utiliser votre appareil avec un angle d’inclinaison supérieur à 30°.
MAXIMUM
Précautions d’emploi :
Votre appareil est compatible avec des CD audio et des CD MP3 d’un diamètre de 12 cm, il ne peut en aucun cas fonctionner avec d’autres types de CD.
Pour vous garantir des conditions d’utilisation optimales, nous conseillons de manipuler vos CD avec les démarches suivantes :
Afin d’éviter de salir vos disques, nous vous conseillons de manipuler ces derniers par leurs rebords
De plus, vos disques doivent êtres exempt de salissures ou autres autocollants de fortes épaisseurs.
Si vos disques présentent des traces de salissures, vous devez utiliser un tissu doux, et l’essuyer en partant du centre vers l’extérieur.
Un disque endommagé, fissuré, ou dont la surface autocollante se décollerai, risque de détériorer définitivement votre appareil.
Un CD d’un diamètre inférieur à 12 cm ou d’une forme non circulaire n’est en aucun cas adapté à votre autoradio.
Les disques transparents ou à surface ajoutée sont également prohibés
9
1 - Avant de commencer
Maintenance
Remplacement des fusibles
Il faut toujours remplacer un fusible défectueux par un fusible d’ampérage identique.
Remplacer un fusible défectueux par un fusible d’ampérage plus élevé risque d’endommager définitivement votre autoradio.
Lors de l’installation de votre appareil, prêter une grande attention au respect des divers attributs de chaque câble.
Par défaut, votre appareil est livré pré-câblé pour les faisceaux européens (ISO) les plus courants. Ce qui implique une vérification des + dits « permanents » (câble jaune), et des + dits « après-contact » (câble rouge). Lors d’une inversion de ces deux câbles, les mémoires (réglages, présélections FM, etc.…) risquent d’être perdues. De plus, votre appareil risque de sérieuses détériorations.
Si le problème persiste, consulter un spécialiste.
Remplacement des piles de la télécommande
Si les capacités de votre télécommande s’atténuent, il se peut que les piles soient épuisées.
Référez vous aux étapes ci-dessous pour procéder à leur remplacement :
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Précautions à tenir avec les batteries au Lithium.
Tenez les à distance des enfants, ils pourraient les avaler. Si toutefois la situation se présente, vous devrez consulter un organisme médical dans les plus brefs délais.
Il peut être nécessaire d’en nettoyer les pôles pour garantir un contact idéal. N’utilisez pas d’objets métalliques pour le remplacement des piles, vous risqueriez de créer un
court circuit. Pour remplacer la batterie, vous devez utiliser le même type de batterie (CR 2025).
Il faut toujours respecter le sens des polarités lors du remplacement des piles. Une inversion de la polarité risque d’endommager la télécommande.
10
1 - Avant de commencer
Mise en place et enlèvement de la façade détachable.
Mise en place
1
Insérer la façade autour du petit loquet en bas à droite
2
Insérer la partie gauche de la façade dans le second loquet en la déplaçant légèrement vers la droite
3
Basculez la façade vers le haut jusqu’à la perception d’un clic.
Il est fortement recommandé d’emporter la façade détachable à chaque fois que vous quittez votre véhicule. Utilisez pour cela, l’étui de transport fourni.
Nettoyage des connecteurs de la façade
Si les connecteurs entre la façade détachable et l’unité principale sont sales, la connexion entre ces deux parties peut être de mauvaise qualité.
Pour rétablir une connexion de qualité, utilisez un coton tige légèrement imbibé d’alcool et nettoyez chaque connecteur doucement sans les abîmer.
Enlèvement
1
2
Pressez la touche REL (n°2) pour faire basculer la façade.
Déplacer la façade légèrement sur la droite, puis retirez la vers vous.
Unité principale
Façade détachable
11
Loading...
+ 25 hidden pages