OVERMAX X-Bee Drone 9.5 GPS User guide

9.5
PL
PL
Instrukcja obsługi / User Manual / Bedienungsanleitung / Manuale d’uso / Manuel de l’Utilisateur / Manual de usuario / Handleiding / Посібник користувача / Vartotojo vadovas / Korisnički priručnik
EN DE IT FR ES NL UK LT HR
EN: The product complies with requirements of EU directives.
Pursuant to the Directive 2012/19/EU, this product is subject to selective collection. The product must not be disposed of along with domestic waste as it may pose a threat to the environment and human health. The worn-out product must be handed over to the electrics and electronics recycling center.
DE: Das Produkt stimmt mit den Richtlinien der Europäischen Union. Gemäß der Richtlinie 2012/19/UE unterliegt das Produkt einer getrennten Sammlung. Das Produkt darf man nicht zusammen mit kommunalen Abfällen entsorgen, weil das die Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen bilden kann. Das verbrauchte Produkt soll man in einem entsprechenden Rücknahmepunkt für Elektro­und Elektronik-Altgeräte zurückgeben.
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
IT: Prodotto conforme ai requisiti delle direttive dell’Unione Europea. In conformità alla direttiva 2012/19/UE, questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata. Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici perché può costituire una minaccia per l’ambiente e la salute umana. Si prega di restituire il vecchio prodotto al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
FR: Le produit est conforme aux exigences des directives de l’Union européenne. Conformément à la Directive 2012/19/UE, le présent produit est soumis à la collecte séparée. Il convient de ne pas jeter le produit avec les déchets ménagers, car il peut constituer un danger pour l’environnement et la sainte humaine. Le produit usé devrait être remis au point de recyclage des appareils électriques et électroniques.
ES: El producto cumple los requisitos de las directivas de la Unión Europea. De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, este producto está sujeto a recogida selectiva. El producto no debe eliminarse con los residuos municipales, ya que puede suponer una amenaza para el medio ambiente y la salud humana. Por favor, entrega el producto que ya no vayas a utilizar a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos.
NL: Product in overeenstemming met de eisen van de richtlijnen van de Europese Unie. In overeenstemming met Richtlijn 2012/19/EU moet dit product gescheiden worden ingezameld. Het product mag niet met het huisvuil worden weggegooid omdat het een bedreiging kan vormen voor het milieu en de volksgezondheid. Lever uw oude product in bij het daarvoor bestemde inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
UK: Продукт відповідає вимогам директив Європейського Союзу.
Відповідно до Директиви 2012/19/ЄС цей продукт підлягає вибірковому збору. Продукт не слід утилізувати разом із побутовими відходами, оскільки це може становити загрозу навколишньому середовищу та здоров’ю людей. Використаний продукт слід здати до пункту переробки електричних та електронних пристроїв.
LT: Produktas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimus. Pagal 2012/19 / ES Direktyvą šis produktas yra rūšiuojamas. Produkto negalima išmesti su komunalinėmis atliekomis, nes tai gali kelti grėsmę aplinkai ir žmonių sveikatai. Panaudotą gaminį reikia nugabenti į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo punktą.
HR: Proizvod je sukladan propisima Direktive Europske Unije. Sukladno Direktivi 2012/19/UE ovaj proizvod spada u selektivno skupljanje. Proizvod se ne smije bacati skupa s drugim komunalnim otpadom, jer može predstavljati prijetnju za okoliš i ljudsko zdravlje. Potrošeni proizvod je potrebno odnijeti u centar za zbrinjavanje električnih i elektroničkih uređaja.
Available on the
App Store
ANDROID APP ON
1
2
3
4
6
5
8
9
10
7
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
www.overmax.eu
Wprowadzenie
Drogi Kliencie!
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax. Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania. Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: pomoctechniczna@overmax.pl
WAŻNE INFORMACJE
1. Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia i z doświadczeniem
w lataniu dronami. Obsługa produktu przez użytkowników poniżej 18. roku życia powinna odbywać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym doświadczeniu w tej dziedzinie.
2.
Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że wybrany obszar jest wolny od przeszkód, a podczas sterowania zachowuj bezpieczną odległość od ludzi, zwierząt oraz mienia.
3.
Nie należy korzystać z produktu w pobliżu linii elektrycznych, w miejscach publicznych (tłocznych) oraz w strefach zamkniętych.
4. Nie należy korzystać z produktu w złych warunkach pogodowych: przy wysokich
temperaturach, deszczu, mgle, śniegu i mrozie oraz przy silnym wietrze.
5.
Nie należy naprawiać oraz dokonywać modyfikacji urządzenia. Czynności te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
6. Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia.
7.
Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało upuszczone lub zamoczone, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się odbarwienia, wybrzuszenia, wydaje nienaturalne dźwięki, zapachy oraz gdy wystąpią inne nietypowe zjawiska. W takich wypadkach niezwłocznie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem producenta.
8. Nie używaj urządzenia, mając mokre lub wilgotne ręce.
PL
PL
9.
Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
10.
Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającym łatwopalne, wybuchowe lub toksyczne substancje.
11.
Nie używaj substancji chemicznych oraz wody do czyszczenia urządzenia. Produkt należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki
12. Nie używaj urządzenia do innych celów, niż do których zostało ono zaprojektowane.
13.
Aby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, nie należy zwierać styków baterii, umieszczać ich w komorze niezgodnie z oznaczeniami polaryzacji ani przekłuwać. Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym dla dzieci.
14. Nie zostawiaj urządzenia podłączonego do ładowania bez nadzoru.
15. Po naładowaniu odłącz baterie od zasilacza.
16. Po użyciu należy wyjąć baterię z drona i pilota.
17. W przypadku nadmiernego nagrzewania się baterii lub akumulatorów należy
natychmiast zaprzestać ich używania oraz ładowania. W przeciwnym razie może to spowodować ich deformację lub zapłon.
18.
Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych rodzajów ani baterii starych (zużytych) z nowymi. Wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia.
19.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w przeznaczonych do tego miejscach.
20.
Nie przechowuj w pełni naładowanych baterii, ponieważ skraca to ich żywotność i mogą ulec uszkodzeniu.
21. Aby uniknąć obrażeń, nie należy dotykać obracających się śmigieł ani innych
ruchomych części urządzenia.
22.
Podczas użytkowania drona należy zachować dystans co najmniej 20 cm od urządzenia ze względu na fale radiowe.
23.
Obowiązkiem użytkowników jest zadbanie o to, by produkt był bezpieczny zarówno dla nich, jak i dla otoczenia. Producent, importer i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody i obrażenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem produktu.
UWAGI ODNOŚNIE UŻYWANIE BATERII
Dron korzysta ze specjalnej baterii dołączonej do zestawu, natomiast pilot korzysta z 2 baterii AA (nie znajdują się w zestawie)
1. Powinny być używane baterie tego samego typu.
2. Zwracaj szczególną uwagę na polaryzację baterii.
3. Zwykłe baterie nie powinny być ładowane.
4. Nie mieszaj starych baterii z nowymi.
5. Nie mieszaj alkalicznych, węglowo-cynkowych, niklowo-kadmowych baterii
ze sobą.
6. Przed ładowaniem baterii, należy ją wyjąć z urządzenia.
7. Należy ładować baterię tylko pod nadzorem dorosłych.
8. Rozładowane baterie powinny być wyciągnięte z urządzenia.
9. Nie należy zwierać styków baterii.
10.
Elementy przeznaczone do ładowania baterii powinny być regularnie sprawdzane pod kątem uszkodzenia przewodu, wtyczek, obudowy i innych. W przypadku uszkodzenia, elementy nie powinny być używane.
Opis
Dron (rys. 1)
1. Światła
2. Silnik bezszczotkowy
3. Podwozie
4. Śmigło
Kontroler (rys. 2 i 3)
1. Włącznik
2. Klawisz powrotu drona
3. Lewy drążek
4. Prawy drążek
5. Zdjęcie / wideo
6. Klawisz blokady / odblokowania
7. Uchwyt na urządzenie mobilne
8. Antena
5. Kamera
6. Bateria
7. Przednie światło
8. Tylne światło
9. Uchwyt kontrolera
10. Wyświetlacz LCD
11. Klawisz startu / lądowania
12. Przełącznik prędkości (duża/
mała)
13. Regulacja kąta kamery
14. GPS / ATTI
PL
PL
Funkcje
Zdjęcie / wideo
Wciśnij przycisk (5) aby zrobić zdjęcie. Przytrzymaj ten sam przycisk aby nagrać film.
Szybki start / lądowanie
Wciśnij przycisk (11) aby przełączyć pomiędzy trybem szybkiego startu a lądowania.
Powrót
Wciśnij przycisk powrotu (2) aby zainicjować procedurę powrotu drona do zapisanego miejsca („dom”). Ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje anulowanie polecenia.
Blokada
Wciśnięcie (6) spowoduje wyłączenie silników. Przytrzymanie tego samego przycisku spowoduje zwolnienie blokady i włączenie silników.
Zmiana prędkości
Przytrzymaj przycisk (12) aby zmienić prędkość drona pomiędzy dużą prędkością a małą.
GPS / ATTI
Zmień ustawienie klawisza (14) na: OFF – tryb ATTI ON – tryb GPS.
Kąt kamery (rys. 4)
Użyj pokrętła (13) aby zmienić kąt kamery.
Ikony wyświetlacza (rys. 5)
A – Ikona powrotu do „domu”
Ikona ta będzie widoczna dopóki dron nie zakończy procedury powrotu do określonego wcześniej miejsca.
B – Poziom naładowania baterii drona Wskazuje stan naładowania baterii drona.
C – Dystans od „domu” Wskaźnik pokazuje dystans jaki dzieli drona od punktu oznaczonego wcześniej jako „dom”.
D – Wysokość od „domu” Wskaźnik pokazuje wysokość jaka dzieli drona od punktu oznaczonego wcześniej jako „dom”.
E – GPS ON – włączony tryb GPS OFF – wyłączony tryb GPS
F – Liczba satelitów GPS Jak tylko dron połączy się wystraczającą ilością satelitów (minimum: 7) miejsce startu drona zapisze się w pamięci jako „dom”.
G – Tryb pracy drona Po starcie urządzenia produkt domyślnie wchodzi w tryb pracy „mode 2”.
H – Tryb prędkości Wskaźnik wybranego trybu prędkości lotu drona – HIGH (duża prędkość) lub LOW (mała prędkość).
PL
I – Zdjęcie / wideo Po zrobieniu zdjęcia ikona aparatu zaświeci się przez chwilę na wyświetlaczu. Podczas nagrywania filmu ikona ta będzie migać do czasu zakończenia nagrywania.
J – Poziom naładowania kontrolera Wskazuje stan naładowania baterii kontrolera.
K – Wskaźnik siły sygnału Ikona wskazuje siłę sygnału jaką otrzymuje kontroler z drona.
PL
L – Tryb Headless / kalibracja Wskaźniku trybu headless oraz kalibracji kompasu urządzenia. Tryb headless można włączyć w aplikacji mobilnej.
Montaż i demontaż śmigieł drona
Śmigła oznaczone są jako „A” oraz „B” – podczas montażu należy zwrócić szczególną uwagę na to oznaczenie. Po wskazówki dotyczące montażu patrz: rys. 6.
A – Montaż śmigła obracającego się zgodnie z ruchem wskazówek zegara
Zamontuj śmigło z oznaczeniem A na odpowiadający mu silnik (patrz: rys.
6). Dokręć dwie śruby za pomocą śrubokrętu po czym nałóż na nie nakładkę ochronną i ją dokręć ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
B – Montaż śmigła obracającego się przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
Zamontuj śmigło z oznaczeniem B na odpowiadający mu silnik (patrz: rys.
6). Dokręć dwie śruby za pomocą śrubokrętu po czym nałóż na nie nakładkę ochronną i ją dokręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
W przypadku niepoprawnie przeprowadzonego montażu urządzenia produkt nie będzie latał prawidłowo i może ulec uszkodzeniu. Należy zwrócić szczególną uwagę na oznaczenia śmigieł i ich docelowe miejsce na dronie. Należy korzystać wyłącznie ze śmigieł pochodzących z zestawu lub zakupionych bezpośrednio u producenta.
Demontaż śmigieł
Należy unieruchomić dłonią silnik, odkręcić i zdjąć nakładkę ochronną, następnie odkręcić obie śruby za pomocą śrubokrętu a na koniec zdjąć śmigło z urządzenia.
Montaż nóżek do podwozia
Aby zamontować nóżki, przykręć je śrubkami do dolnej obudowy (rys. 7).
Montaż baterii
Włóż baterię do komory z tyłu drona i dociśnij ją (rys. 8). Dron powinien włączyć się (zaświecą się diody LED oraz pojawi się sygnał dźwiękowy). Przekręć zamknięcie na baterii do pozycji „O”, aby ją zabezpieczyć i upewnić się, że jest prawidłowo zamontowana.
UWAGA: Upewnij się, że bateria jest prawidłowo zamocowana w dronie, w przeciwnym może mieć to wpływ na bezpieczeństwo lotu. Dron może również rozbić się z powodu odcięcia zasilania.
Demontaż baterii
Przekręć zamknięcie baterii do pozycji „I” i pociągnij baterię, aby ją wyciągnąć (rys. 9). Nie wyciągaj baterii mokrymi dłońmi.
Ładowanie baterii
Patrz: rys. 10.
1.
Podłącz przewód USB do zasilacza sieciowego USB (zasilacz nie znajduje się w zestawie).
2. Podłącz drugą końcówkę do ładowarki baterii.
3. Podłącz baterię do ładowarki baterii.
Podczas ładowania baterii zielone diody po obu stronach urządzenia migają, a czerwona dioda świeci się stale. Po naładowaniu baterii zarówno zielone diody jak i czerwona świecą się stale. Jeśli sama ładowarka baterii (bez baterii) jest podłączona do zasilacza sieciowego przez przewód USB lub w przypadku jakiejkolwiek usterki urządzenia: czerwona dioda świeci się stale, a zielone światła po obu stronach urządzenia są wyłączone.
PL
Należy używać zasilacza USB 5 V, 2 A (nie znajduje się w zestawie). Inny rodzaj zasilacza może wpłynąć na czas ładowania produktu. Do ładowania nie należy używać gniazd USB komputera. Niezastosowanie się do instrukcji ładowania baterii może skutkować zniszczeniem samej baterii lub jej ładowarki.
PL
Po wykonaniu lotu dronem zaleca się jego ładowanie przez około dwie godziny. Jeśli dron nie jest używany przez dłuższy okres czasu, zaleca się wyczerpanie jego baterii i pełne naładowanie przynajmniej raz w miesiącu.
Montaż kamery
1. Włóż białą wtyczkę kamery do gniazda w dronie (patrz: rys. 11).
2.
Włóż wybrzuszenie kamery do otworu w dronie pod kątem 90° (prostopadle do osi podłużnej produktu).
3. Obróć kamerę w prawo do normalnej pozycji i upewnij się, że jest ona
prawidłowo i stabilnie zamontowana.
Demontaż kamery
1. Chwyć kamerę po czym obróć ją w lewo o 90° (rys. 12).
2.
Delikatnie pociągnij i wyjmij kamerę z gniazda. Wyjmij wtyczkę kamery.
Regulacja kąta kamery
Kąt kamery można regulować w zakresie 90° przy pomocy pokrętła (patrz: rys. 4). Kręcąc pokrętłem „w górę” (oznaczone jako A na rys. 4) kamera uniesie się. Analogicznie, kręcąc „w dół” (oznaczone jako B na rys. 4) kamera obniży się.
Uwaga: Przed lądowaniem drona upewnij się, że kamera nie jest skierowana całkowicie w dół (rys. 13).
Montaż baterii w pilocie
Otwórz pokrywę baterii, zamontuj dwie baterie AA w komorze zgodnie ze wskazaną polaryzacją a następnie zamknij pokrywę (patrz. rys 14).
Połączenie pilota z dronem
Wciśnij i przytrzymaj przycisk blokady (6) po czym włącz kontroler poprzez przesunięcie przycisku włączenia (patrz: rys. 15).
Połączenie pilota z dronem może się dokonać tylko jeśli kontroler nie jest połączony z żadnym innym dronem. Jeśli w jednym miejscu znajduje się kilka różnych egzemplarzy drona i kontrolerów, proces parowania należy przeprowadzać po kolei na każdym z zestawów aby uniknąć błędnego parowania.
Tryb sterowania
Dron posiada dwa tryby sterowania, które zamieniają miejscami lewy i prawy drążek. Domyślnie jest ustawiony tryb 2 (patrz: rys. 16).
A – Lot do przodu lub tyłu B – Obrót w ledwo lub w prawo C – Przepustnica D – Lot w lewo lub w prawo
Aby zmienić tryb:
1.
Wciśnij przycisk blokady (6) po czym włącz kontroler poprzez przesunięcie przycisku włączenia (patrz: rys. 17).
2. Wciśnij i przytrzymaj przycisk powrotu przez około 3 sekundy aby
wybrać pomiędzy trybem 1 a 2. Wybrany tryb wyświetlany jest na ekranie LCD (G). Każde wciśnięcie i przytrzymanie pozwala zmienić tryb.
Domyślnie produkt pracuje w trybie 2.
PL
Kalibracja żyroskopu
Po połączeniu z pilotem postaw drona na płaskiej i poziomej powierzchni a następnie skieruj obydwa drążki na pilocie w lewy dolny róg (rys. 18). Gdy diody przestaną szybko migać na zielono będzie to oznaczało, że kalibracja została zakończona.
PL
Uwaga: dron został już wcześniej skalibrowany. Nie ma potrzeby przeprowadzania ponownej kalibracji chyba, że dron ma problem np. ze startem lub dokończeniem procedury detekcji.
Tryb detekcji
Po połączeniu z pilotem dron wchodzi w tryb detekcji. Przednie i tylne diody drona będą migać na przemian w czerwonym, zielonym i żółtym kolorze. Upewnij się, że w tym czasie dron stoi na płaskiej, poziomej powierzchni.
Proces trwa ok. 8 sekund. Gdy zostanie zakończony, pilot wyśle dwa krótkie sygnały dźwiękowe, a diody na dronie zaczną migać na przemian w kolorze żółtym (rys. 19).
Kalibracja kompasu
UWAGA: Kalibracja kompasu powinna być wykonana po trybie detekcji. Kalibracja powinna być wykonana przed każdym lotem a także po wymianie baterii na nową lub jej włożeniu do produktu.
1. Horyzontalna kalibracja
Przednie i tylne diody w trybie horyzontalnej kalibracji będą migać na przemian w kolorze żółtym. Trzymaj drona i obracaj poziomo wokół własnej osi. Wykonaj ok. trzech obrotów. Po prawidłowej kalibracji diody zaczną migać na zielono (rys. 20).
2. Wertykalna kalibracja
Przednie i tylne diody w trybie wertykalnej kalibracji będą migać na przemian w kolorze zielonym. Przytrzymaj drona pionowo (kamerą do góry) i obróć go wokół własnej osi. Wykonaj ok. trzech obrotów. Po prawidłowej kalibracji diody zaczną palić się stale (rys. 21).
UWAGA:
Nie kalibruj kompasu w silnym polu magnetycznym.
Podczas kalibracji nie noś ze sobą żadnych magnetycznych materiałów (np. kluczy, telefonów).
Podczas kalibracji trzymuj odległość od dużych metalowych obiektów.
Blokowanie i odblokowanie drona
Blokowanie i odblokowanie drona polega na włączeniu silników drona.
Aby odblokować drona naciśnij krótko przycisk blokady . Silniki włącza się i dron jest odblokowany.
Zablokować (wyłączyć silniki) można na dwa sposoby:
1.
Przytrzymaj przycisk blokady przez ok. 3 sekundy. Silniki wyłączą się i dron zostanie zablokowany.
2.
Po wylądowaniu drona na ziemi, skieruj drążek przepustnicy w dół przez ok. 3 sekundy. Silniki wyłączą się i dron zostanie zablokowany.
UWAGA: Nie wyłączaj silników drona przyciskiem podczas lotu, ponieważ dron zacznie spadać.
Sterowanie dronem
Sterowanie dronem odbywa się przez poruszanie drążków na pilocie wg poniższych grafik. Grafiki pokazują układ drążków w domyślnym trybie sterowania 2.
A – unoszenie się
Rys. 22
Rys. 23
B - opadanie
C – lot do przodu
D – lot do tyłu
E – obrót w prawo
F – obrót w lewo
G – lot w lewo
H – lot w prawo
PL
PL
Startowanie / lądowanie
1.
Po włączeniu silników wciśnij przycisk aby dron automatycznie wystartował i utrzymywał stałą wysokość 1,5 metrów nad ziemią.
2.
Podczas lotu wciśnij przycisk , aby dron automatycznie wylądował.
Patrz: rys. 24.
Tryb ATTI
Aby wyłączyć GPS, przesuń włącznik na pilocie tak, jak wskazuje rys. 25. Dron w tym trybie nie korzysta z GPS, aby utrzymywać pozycję. Do utrzymania wysokości używany jest wbudowany wysokościomierz. Tryb ten nie jest dokładny i należy posiadać doświadczenie i dobre umiejętności w lataniu dronem aby z niego korzystać.
Tryb GPS
Przełącz włącznik GPS do pozycji wskazanej na rys. 26. Dron w tym trybie będzie korzystał z GPS, aby utrzymywać swą pozycję.
Powrót do domu
Funkcja powrotu powoduje, że dron wraca do ostatniego zapisanego miejsca („domu”). Są trzy tryby tej funkcji: inteligentny powrót, awaryjny oraz powrót przy niskim poziomie baterii.
Zapisany punkt jest to miejsce, w którym dron startuje. Aby miejsce to było prawidłowo zapamiętane, sygnał GPS musi być wystarczająco silny (minimum 7 połączonych satelitów przy starcie).
1. Inteligentny powrót
Jeśli sygnał GPS jest dostępny (powyżej 7 satelitów) i punkt startu został zapisany, wciśnij przycisk powrotu. Dron zacznie wracać do zapisanego miejsca. Podczas powrotu możesz sterować dronem np. w celu unikania przeszkód. Ponownie naciśnięcie przycisku spowoduje wyjście z funkcji powrotu.
2. Awaryjny powrót
Jeśli sygnał GPS był dobry (powyżej 7 satelitów) i punkt startu został zapisany, awaryjny powrót zostanie zainicjowany automatycznie, kiedy pilot straci połączenie z dronem na ponad 6 sekund. Możesz odzyskać kontrolę nad dronem, jeśli pilot ponownie będzie miał połączenie i wciśniesz klawisz powrotu.
UWAGA:
Podczas awaryjnego powrotu nie można sterować dronem, żeby omijać przeszkody.
Dron nie powróci do miejsca startu, jeśli jest słaby sygnał GPS (poniżej 7 satelitów).
Jeśli podczas procedury inteligentnego powrotu użytkownik będzie chciał wznieść drona na wysokość równą bądź większą niż 15 m, dron przestanie się wznosić i natychmiast zainicjuje procedurę awaryjnego powrotu do domu.
Jeśli podczas startu nie było dobrego sygnału GPS (poniżej 7 satelitów), a dron stracił połączenie z pilotem na ponad 6 sekund, dron zacznie powoli opadać, a po wylądowaniu zablokuje się.
3. Powrót przy niskim poziomie baterii
Tryb ten uaktywnia się kiedy bateria drona jest na tyle wyczerpana, że może mieć to wpływ na jego zdolność do powrotu do punktu oznaczonego jako „dom”.
Kiedy tylne diody drona migają powoli, wskaźnik naładowania baterii pokazuje niski poziom ( ), pilot wydaje krótkie sygnały dźwiękowe a dron znajduje się na wysokości powyżej 30 metrów lub w odległości powyżej 100 metrów od pilota, dron zacznie automatycznie wracać do punktu startu.
PL
Kiedy tylne diody drona migają powoli, wskaźnik naładowania baterii pokazuje jej rozładowanie ( ), pilot wydaje krótkie sygnały dźwiękowe a dron znajduje się na wysokości powyżej 15 metrów lub w odległości powyżej 15 metrów od pilota, dron zacznie automatycznie wracać do punktu startu.
Podczas powrotu z powodu rozładowania baterii, nie można odzyskać kontroli wciskając przycisk funkcji powrotu.
PL
Podczas powrotu z powodu niskiego poziomu baterii, jeśli dystans wynosi do 100 metrów można anulować powrót poprzez wciśnięcie przycisku powrotu.
Foto / wideo
Wciśnij krótko przycisk aparatu aby zrobić zdjęcie. Ikona aparatu zaświeci się na chwilę na wyświetlaczu.
Przytrzymaj przycisk aparatu przynajmniej 2 sekundy, a kamera drona zacznie nagrywać film. Na wyświetlaczu pojawi się migająca ikona . Przytrzymaj przycisk aparatu dłużej, aby zakończyć nagranie (patrz. rys. 27).
UWAGA: kiedy w kamerze nie jest zamontowana karta pamięci lub karta pamięci jest uszkodzona, nie można robić zdjęć ani nagrywać filmów poprzez przycisk na pilocie. W tej sytuacji możliwość ta jest dostępna tylko poprzez aplikację na smartfonie. Gniazdo karty pamięci znajduje się z tyłu kamery. Maksymalna pojemność karty MicroSD: 32 GB.
Przed pierwszym użyciem
1. Sprawdź, czy pilot i dron są w pełni naładowane.
2. Sprawdź, czy śmigła zainstalowane są poprawnie.
3. Sprawdź, czy po odblokowaniu drona jego silniki działają poprawnie.
Instrukcja szybkiego uruchomienia
1. Sparuj ze sobą pilota i drona. Przeprowadź proces detekcji.
2. Skalibruj kompas drona.
3. Odblokuj drona.
4.
Pchnij drążek aby unieść drona (A na rys. 22). Możesz teraz kontrolować trasę jego lotu.
5. Wyląduj dronem. Zablokuj drona.
6. Wyciągnij baterię z drona i wyłącz kontroler.
Łączenie drona z aplikacją
Włącz drona. Na swoim telefonie wejdź w ustawienia WiFi. Znajdź i wybierz sieć o nazwie „drone4******”. Wejdź w aplikację M RC PRO, a następnie wciśnij „Start” aby obejrzeć transmisję z drona w czasie rzeczywistym. Dron używa WiFi w standardzie 5GHz. Upewnij się, że Twoje urządzenie z aplikacją obsługuje ten standard, inaczej nie będziesz mógł połączyć się z dronem.
Wskaźniki statusu kontrolera
Nr Status kontrolera Opis 1 Wskaźnik siły sygnału przeskakuje
pomiędzy silnym a słabym.
2 Wskaźniki świetlne kontrolera
migają powoli, pilot wydaje sygnał dźwiękowy, a wskaźnik
naładowania baterii miga na ekranie LCD.
3 Wskaźnik naładowania baterii
wygląda następująco: , dodatkowo wydaje z siebie sygnał dźwiękowy.
4 Wskaźnik naładowania baterii
wygląda następująco: a urządzenie wydaje stały, długi dźwięk.
Kontroler gubi sygnał.
Kontroler ma rozładowaną baterię, należy podłączyć go do ładowania.
Bateria drona powoli się wyczerpuje. Jeśli wysokość lotu drona jest wyższa niż 30 metrów a dystans pomiędzy nim a kontrolerem wynosi więcej niż 100 metrów – dron zacznie wracać do punktu oznaczonego jako „dom”.
Bateria drona jest wyczerpana. Dron zacznie wracać automatycznie jeżeli znajduje się na wysokości większej niż 15m lub jest oddalony o więcej niż 15m. Jeśli dystans jest mniejszy, dron zacznie od razu lądować.
PL
PL
5 Siła sygnału na wyświetlaczu
wskazuje na mniej niż dwie kreski lub nie pokazuje żadnej, urządzenie wydaje stały, długi dźwięk.
1. Dystans pomiędzy
2. Bateria drona została
Wskaźniki statusu drona
Nr Status drona Opis 1 Przednie i tylne światła migają
szybko na żółto.
2 Przednie i tylne światła migają
na przemian: na czerwono, na zielono i na żółto.
3 Przednie światła świecą się na
czerwono a tylne na żółto.
4 Przednie światła świecą się na
czerwono a tylne na zielono.
5 Przednie i tylne światła migają
na zielono.
6 Przednie i tylne światła migają
na przemian na żółto.
7 Przednie i tylne światła migają
na przemian na zielono.
8 Przednie światła świecą się na
czerwono, tylne światła powoli migają na czerwono.
9 Przednie światła świeca się
na czerwono, tylne światła szybko migają na czerwono.
Dron nie ma połączenia z pilotem.
Dron stara się połączyć z pilotem.
Dron nie ma połączenia z GPS,
Dron ma połączenie GPS.
Dron kalibruje żyroskop.
Dron jest w trybie horyzontalnej kalibracji kompasu.
Dron jest w trybie wertykalnej kalibracji kompasu.
Bateria drona powoli się wyczerpuje, pozostało około 1/6 pojemności baterii. Na kontrolerze
pojawi się ikona .
Bateria drona jest wyczerpana, pozostało około 1/9 pojemności baterii. Na kontrolerze pojawi się
ikona .
dronem a pilotem jest zbyt duży co wpływa na słabą jakość sygnału.
wyciągnięta po sparowaniu drona z pilotem.
10 Przednie i tylne światła migają
jednokrotnie co 1,5 s.
11 Przednie i tylne światła migają
dwukrotnie co 1,5 s.
12 Przednie i tylne światła migają
trzykrotnie co 1,5 s.
13 Przednie i tylne światła migają
czterokrotnie co 1,5 s.
Problem z żyroskopem.
Problem z barometrem.
Problem z kompasem.
Problem z GPS.
Rozwiązywanie problemów
PL
1 Po locie dron nie potrafi utrzymać
się poziomo w powietrzu, przechyla się w jedną stronę
2 Dron dziwnie wibruje. Śmigło mogło się zdeformować.
3 Nie można odblokować drona,
światło na tylnej diocie miga szybko.
Ułóż drona na płaskim, poziomym podłożu. Wykonaj kalibrację żyroskopu.
Należy je wymienić.
Bateria jest na wyczerpaniu, naładuj baterię.
Czyszczenie i konserwacja
1. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia drona.
2. Nie używaj wody do czyszczenia drona.
3. Aby wyczyścić drona i jego akcesoria, wyłącz urządzenie, wyjmij
baterie i przetrzyj suchą szmatką.
4. Drona i jego elementy należy przechowywać w miejscu suchym
i niedostępnym dla dzieci.
Uwaga: skoki temperatury mogą powodować kondensację wody w urządzeniu. Temperatura pracy urządzenia: od 5°C do 40°C. Odporność na siłę wiatru klasy 4 (maks. 7,9 m/s).
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od
prezentowanego na zdjęciach.
www.overmax.eu
Introduction
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Overmax. Thanks to the use of high-quality materials and modern solutions, we provide you with a product perfect for everyday use. We are convinced that the product will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care. Before you use the product, please read this manual carefully.
Should you have any remarks or questions concerning the product, please do not hesitate to contact us: pomoctechniczna@overmax.pl
Important
1. The product is intended for persons aged 14 upwards and experienced in flying
drones. The use of the product by persons below the age of 18 must be supervised by adults only. The persons inexperienced in flying drones are advised to contact a person with more experience.
2.
This product is intended for external use. Before you start using the product, make sure the space you have chosen is free from obstacles, and when you control the product, keep a safe distance from other people, animals and properties. Do not use the product near power lines, in public (crowded) places and enclosed
3.
areas.
4. Do not use the product in unfavorable weather conditions: high temperatures,
rain, fog, snow, frost and strong wind.
5.
Do not repair or modify the device. Only an authorized service technician is allowed to perform these operations.
6. Do not start the device if you have noticed any damage.
7.
Do not use the device when it starts acting up, has been dropped or flooded, overheats extensively, is discolored or deformed, emits abnormal sounds and smells, and when other atypical circumstances occur. This being the case, contact the manufacturer’s authorized service center.
8. Do not use the device if your hands are wet.
EN
EN
9.
Use the device away from sources of heat, high temperatures, hot surfaces, sources of ignition, naked flame, oils and sharp edges.
10. Do not use the device in the inflammable, explosive or toxic atmosphere.
11.
Do not use chemicals and water to clean the device. The product must be cleaned with a soft and dry cloth.
12. Do not use the device for other purposes than designed.
13. To avoid potential fire risk, do not short-circuit battery terminals, do not place
them in the compartment at variance with marking and do not puncture. Battery charging must always be supervised by an adult and out of reach of children.
14. Do not leave the plugged device unattended.
15. When charging is over, disconnect the battery from the feeder cable.
16. After using, remove the battery from the drone and remote control.
17. If batteries or storage batteries overheat extensively, stop using and charging
them immediately. Otherwise, they may get deformed or ignite.
18. Do not mix various types of batteries or use old (worn-out) and new batteries
together. Flat batteries must be removed.
19. Worn-out batteries must be disposed of in accordance with local regulations
in designated places.
20.
Do not store full batteries because they may get damaged and their life gets shorter.
21.
To avoid injuries, do not touch rotating airscrews or other moving parts of the device.
22. When using the drone, keep a distance of at least 20 cm from the device due
to radio waves.
23.
It is users’ obligation to make sure the product is safe both to themselves and their surrounding. The manufacturer, importer and distributor shall not be held responsible for potential damage and injuries arising from wrong use of the product.
BATTERY REMARKS
The drone uses a special battery (supplied), while the remote control uses 2 AA batteries (not included)
1. The batteries of the same type must be used.
2. Pay special attention to battery poles.
3. Regular batteries must not be charged.
4. Do not mix old and new batteries.
5. Do not mix alkaline, zinc-carbon, nickel-cadmium batteries.
6. Before you charge a battery, remove it from the device.
7. Battery charging must be supervised by an adult only.
8. Flat batteries must be removed from the device.
9. Do not short-circuit battery terminals.
10.
The elements intended for battery charging must be checked regularly for potential damage of the cable, plugs, casing and other. In case of damage, do not use these elements.
Description
Drone (fig. 1)
1. Lights
2. Brushless motor
3. Chassis
4. Airscrew
Controller (fig. 2 and 3)
1. On/o switch
2. Return key
3. Left bar
4. Right bar
5. Photo/video
6. Lock/unlock key
7. Mobile device grip
5. Camera
6. Battery
7. Front light
8. Rear light
8. Aerial
9. Controller grip
10. LCD display
11. Take o/land key
12. Speed switch (high/low)
13. Camera angle adjustment
14. GPS / ATTI
EN
Functions
Photo/video
Press the key (5) to take a photo. Hold this key to record a video.
Quick take-o/landing
Press the key (11) to switch between quick take-o and landing modes.
EN
Return
Press the return key (2) to make the drone return to the designated spot („home”). Press the key again to cancel the command.
Lock
Press (6) to switch motors o. Hold this key to unlock and switch motors o.
Speed change
Hold the key (12) to change the drone speed - high or low.
GPS / ATTI
Change key (14) setting: OFF – ATTI mode ON – GPS mode.
Camera angle (fig. 4)
Use a knob (13) to change the camera angle.
Display icons (fig. 5)
A – Return „home” icon
This icon remains visible until the drone successfully returns to the previously specified spot.
B – Drone battery status It shows drone battery status.
C – Distance from „home” It shows a distance between the drone and spot previously marked as „home”.
D – Height from „home” It shows height between the drone and spot previously marked as „home”.
E – GPS ON – active GPS mode OFF – inactive GPS mode
F – Number of GPS satellites When the drone connects to the sucient number of satellites (at least 7), the drone take-o spot is saved in the memory as „home”.
G – Drone working mode After take-o, the product enters „mode 2” by default.
H – Speed mode It indicates a selected drone flight speed mode - HIGH (high speed) or LOW (low speed).
I – Photo/video After you have taken a photo, the camera icon glows on the display for a while. When recording a video, this icon flashes until you finish recording.
J – Controller battery status It shows controller battery status.
K – Signal strength indicator The icon shows a signal strength received by the controller.
L – Headless mode / calibration It indicates headless mode and device compass calibration. Headless mode can be enabled in the mobile application.
How to assemble and disassemble drone airscrews
Airscrews are marked as „A” and „B” - when assembling, pay special attention to this marking. To find tips on assembly, please see fig. 6.
EN
A – How to assemble an airscrew rotating clockwise
Assemble the airscrew marked as A in the corresponding motor (see: fig. 6). Tighten up two screws with the use of a screwdriver and then put the protective cover on and screw it in anti-clockwise.
EN
B – How to assemble an airscrew rotating anti-clockwise
Assemble the airscrew marked as B in the corresponding motor (see: fig. 6). Tighten up two screws with the use of a screwdriver and then put the protective cover on and screw it in clockwise.
If the assembly of the device is wrong, the product will not fly properly and may get damaged. Pay special attention to airscrews marking and their destination on the drone. Use airscrews from the set or purchase them directly from the manufacturer only.
How to disassemble airscrews
Immobilize the motor with a palm, unscrew and remove the protective cover. Then unscrew both screws with the use of the screwdriver and finally remove the airscrew from the device.
How to assemble chassis legs
To assemble legs, screw them to the lower casing (fig. 7).
How to assemble batteries
Insert the battery in the compartment at the back of the drone and press it (fig. 8). The drone will activate (LED lights will go on and a sound will be emitted). Slide the battery lock into „O” position to secure it and make sure it has been fixed properly.
NOTE: Make sure the battery has been properly fixed in the drone, otherwise the flight safety may be aected. The drone may also crash due to power cut.
How to disassemble batteries
Slide the battery lock into „I” position and pull the battery to remove it (fig.
9). Do not touch the battery if your hands are wet.
How to charge batteries
See: fig. 10.
1. Connect the USB cable to the USB power adaptor (feeder cable is not
included).
2. Connect second tip to the battery charger.
3. Connect the battery to the battery charger.
When charging batteries, greed LEDs on both sides of the device flash, and red LED glows constantly.
When charging is over, both green and red LEDs glow constantly.
If the battery charger itself (without the battery) is connected to the AC adapter via the USB cable, or in the event of any malfunction of the device: red LED glows constantly and green lights on both sides of the device are o.
Use a feeder cable USB 5 V, 2A (not included). Other kinds of feeder cable may aect the product charging time. To charge, do not use PC USB ports. A failure to follow the battery charging instructions may lead to serious damage to the battery or charger.
After you have flown the drone, it is advisable to charge it for about two hours. If the drone is not used for a long time, it is advisable to make its battery flat and charge it fully at least once a month.
How to assemble the camera
1. Insert a white camera plug in the drone port (see: fig. 11).
2.
Insert the camera bump in the drone hole at the angle of 90° (perpendicularly to the longitudinal axis of the product).
3. Turn the camera right to a regular position and make sure it has been
mounted properly and is stable.
EN
EN
How to disassemble the camera
1. Grab the camera and turn it left by 90° (fig. 12).
2.
Gently pull and remove the camera from the port. Remove the camera plug.
How to adjust the camera angle
You can adjust the camera angle by 90° with the use of the knob (see: fig. 4). Turn the knob „up” (marked as A in the fig. 4) to lift the camera. Analogically, turn it „down” (marked as B in the fig. 4) to lower the camera.
Note: Before the drone lands, make sure the camera is positioned downwards (fig. 13).
How to assemble a battery in the remote control
Open the battery cover, insert two AA batteries in the compartment in accordance with the pole marking and, next, close the cover (see fig. 14).
How to connect the remote control to the dron
Press and hold the lock key (6) and activate the controller by sliding the on/o key (see: fig. 15).
You can connect the remote control to the drone only if the controller is not connected to any other drone. If there are a few dierent kinds of drone and controller in one place, pairing must be performed one after another to avoid wrong pairing.
Control mode
The drone has two control modes which change position of left and right bar. By default, mode 2 is set (see: fig. 16).
A – Fly forward or backward B – Turn left or right C – Choke valve D – Fly left or right
To change the mode:
1. Press the lock key (6) and then activate the controller by sliding
the on/o key (see: fig. 17).
2. Press and hold the return key for about 3 seconds to select mode 1
or 2. The selected mode is displayed on the LCD screen (G). Press and hold the key to change the mode.
By default, the product operates in mode 2
How to calibrate the gyroscope
After connecting to the remote control, place the drone on a flat and horizontal surface and then direct both bars on the remote control into the bottom left corner (fig. 18). When LEDs stop flashing in green, it means the calibration has been finished.
Note: the drone has already been calibrated. There is no need to re-calibrate it unless the drone has diculty in taking o or completing the detection procedure.
EN
Detection mode
After connecting to the remote control, the drone starts detecting. Front and rear LEDs of the drone start flashing alternately in red, green and yellow. Make sure the drone stands on the flat and horizontal surface at this time.
The process takes about 8 seconds. When it is finished, the remote control will send two short sounds and drone LEDs will start flashing alternately in yellow (fig. 19).
EN
How to calibrate the compass
NOTE: Compass must be calibrated after the detection mode. The calibration must be performed before every flight as well as after you have replaced the battery.
1. Horizontal calibration
Front and rear LEDs in the horizontal calibration mode will flash alternately in yellow. Keep the drone and rotate horizontally around its axis. Make about three rotations. When the calibration is successful, LEDs will flash in green (fig. 20).
2. Vertical calibration
Front and rear LEDs in the vertical calibration mode will flash alternately in green. Keep the drone vertical (camera facing upwards) and rotate it around its axis. Make about three rotations. When the calibration is successful, LEDs will glow constantly (fig. 21).
NOTE:
Do not calibrate the compass in a strong magnetic field.
When calibrating, do not keep any magnetic items (e.g. keys, mobile
phones).
When calibrating, keep a distance from large metal items.
How to lock and unlock the drone
To lock and unlock the drone, you have to start the drone motors.
To unlock the drone press the lock key . briefly. Motors will start and the drone will be unlocked.
You can lock (stop motors) the drone in two ways:
1. Hold the lock key for about 3 seconds. Motors will stop and the
drone will be locked.
2. After the drone has landed on the ground, direct the choke valve bar
downwards for about 3 seconds. Motors will stop and the drone will be locked.
NOTE: Do not stop the drone motors with key during the flight because the drone will fall.
How to control the drone
To control the drone, move bars on the remote control, as presented in the figures. The figures present bars in the default control mode 2.
A – lift
Fig. 22
Fig. 23
B - drop
C – fly forward
D – fly backward
E – turn right
F – turn left
G – fly left
H – fly right
EN
How to take o/land
1. After you have started motors, press to make the drone take o
automatically and keep a permanent altitude of 1,5 meters above the ground.
EN
2. When flying, press , to make the drone land automatically.
See: fig. 24.
ATTI mode
To disable GPS, slide the remote control on/o switch as presented in fig.
25. In this mode, the drone does not use GPS to keep its position. To keep the altitude, the built-in altimeter is used. This mode is not precise and therefore you must be experienced and skilled at flying the drone.
GPS mode
Turn GPS switch into position specified in fig. 27. In this mode, the drone will use GPS to keep its position.
How to return home
The return function is used to make the drone return to recently saved spot („home”). There are three modes of the function: smart return, emergency return and low-battery return.
The saved spot is the place in which the drone takes o. To make sure this spot is properly remembered, GPS signal must be strong enough (at least 7 connected satellites at the take-o).
1. Smart return
If GPS signal is available (more than 7 satellites) and starting point has been saved, press the return key. The drone will return to the saved spot. When returning, you can control the drone in order to avoid obstacles, for instance. Press the key again to leave the return function.
2. Emergency return
If GPS signal is good (more than 7 satellites) and starting point has been saved, the emergency return will be initiated automatically when the remote
control loses connection to the drone for more than 6 seconds. You can regain control over the drone if the remote control regains connection and you press the return key.
NOTE:
During emergency return, you cannot control the drone to avoid obstacles.
The drone will not return to the starting point if the GPS signal is poor
(below 7 satellites).
During smart return, if the user wants to move the drone higher than
15 m, the drone will stop ascending and initiate the emergency return procedure.
If there is not a good GPS signal during the take-o (below 7 satellites), and the drone loses connection to the remote control for more than 6 seconds, the drone will start descending and lock after landing.
3. Low-battery return
This mode activates when the drone battery is so low than it may influence its ability to return to the spot marked as „home”.
When rear LEDs of the drone flash slowly, the battery indicator shows low battery status ( ), the remote control emits short sounds, while the drone is at the height of more than 30 meters or distance of more than 100 meters from the remote control, the drone will return to the starting point automatically.
When rear LEDs of the drone flash slowly, the battery indicator shows it is flat ( ), the remote control emits short sounds, while the drone is at the height of more than 15 meters or at a distance of more than 15 meters from the remote control, the drone will return to the starting point automatically.
EN
Due to flat battery, it is not possible to regain control when you press the return function during return.
Due to low battery, if the distance is 100 meters or less, you can cancel the return by pressing the return key during return.
EN
Photo / video
Press the camera key briefly to take a photo. The camera icon will glow for a while on the displa.
Hold the camera key for at least 2 seconds and the drone camera will start recording a video. A flashing icona . Pshows up on the display. Hold the camera key longer to finish recording (see: fig. 27).
NOTE: when there is no memory card in the camera or the memory card is damaged, you cannot take pictures or record videos through a remote control key. In such situation this option is available through a smartphone app only. The memory card slot is on the rear of the camera. Maximum capacity of the MicroSD card: 32 GB.
Before first use
1. Check if the battery of the remote control and drone is full.
2. Check if the airscrews have been installed properly.
3. Check if motors work properly after the drone has been unlocked.
How to start fast
1. Pair the remote control with drone. Perform detection procedure.
2. Calibrate the drone compass.
3. Unlock the drone.
4. Push the bar to lift the drone (A in fig. 22). Now you can control the
route of the flight.
5. Land the drone. Lock the drone.
6. Remove the battery from the drone and switch the controller o.
How to pair the drone with the app
Switch the drone on. Enter WiFi settings on your mobile phone. Find and select the network called „drone4******”. Enter the application - M RC PRO, and then press „Start” to see the real-time broadcast from the drone.
The drone uses 5GHz Wi-Fi. Make sure your device with application supports this standard, otherwise you will not be able to connect to the drone.
Controller status indicators
Controller status Description
1 Signal strength indicator switches
between strong and weak.
2 Controller light indicators flash
slowly, the remote control emits a sound, and battery indicator
flashes on the LCD screen.
3
Battery indicator is as follows: dadditionally it emits a sound.
4
Battery indicator is as follows: and the device emits a constant long sound.
5 The signal strength on the display
shows fewer than two points or shows no point, the device emits a constant long sound.
Controller loses signal.
Flat battery of the controller, you have to charge it.
The drone battery goes flat
,
gradually. If the drone flight altitude exceeds 30 meters and the distance between the drone and controller exceeds 100 meters - the drone will return to the spot marked as „home”.
Drone battery is flat. The drone will return automatically if its altitude exceeds 15 m or its distance exceeds 15 m. If the distance is lower, the drone will land instantly.
1. Distance between the
drone and remote control is too long, which aects the signal quality.
2. Drone battery has been
removed after pairing with the remote control.
EN
EN
Drone indicators
Drone status Description
1 Front and rear lights flash fast
in yellow.
2 Front and rear lights flash
alternately: in red, green and yellow.
3 Front lights glow in red and
rear lights in yellow
4 Front lights glow in red and
rear lights in green.
5 Front and rear lights flash in
green.
6 Front and rear lights flash
alternately in yellow.
7 Front and rear lights flash
alternately in green.
8 Front lights glow in red, rear
lights flash slowly in red.
9 Front lights glow in red, rear
lights flash fast in red.
10 Front and rear lights flash once
every 1,5 sec.
11 Front and rear lights flash
twice every 1,5 sec.
12 Front and rear lights flash
three times every 1,5 sec.
13 Front and rear lights flash four
times every 1,5 sec.
The drone is not connected to the remote control.
The drone tries to connect to the remote control.
The drone is not connected to GPS.
The drone is connected to GPS.
The drone calibrates the gyroscope.
The drone is in the horizontal compass calibration mode.
The drone is in the vertical compass calibration mode.
The drone battery goes flat gradually, there is about 1/6 of the
capacity. The icon shows up on the controller.
Bateria drona jest wyczerpana, The drone battery is flat, there is about
1/9 of the capacity. The icon shows up on the controller.
Gyroscope issue.
Barometer issue.
Compass issue.
GPS issue.
Troubleshooting
1 After the flight, the drone cannot
remain horizontal in the air, it tilts to one side.
2 The drone vibrates abnormally. The airscrew may be deformed.
3 Impossible to unlock the drone,
the light on the rear LED flashes fast.
Position the drone on a flat and horizontal surface. Calibrate the gyroscope.
Please replace it.
The battery is about to go flat, please charge it.
How to clean and maintain
1. Do not use chemicals to clean the drone.
2. Do not use water to clean the drone.
3. To clean the drone and its accessories, switch the device o, remove
the battery and wipe with a dry cloth.
4. The drone and its elements must be stored in a dry place, remember
to keep it out of reach of children.
Note: Temperature fluctuations can cause water to condense in the device. Device operating temperature: from 5°C to 40°C. Class 4 wind resistance (max. 7.9 m/s).
The pictures are for reference only. The real design of the products may dier from the pictures
presented.
EN
www.overmax.eu
Einleitung
Sehr geehrte Kunden!
Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen und Auswahl der Marke Overmax. Wir geben zu Ihren Händen ein Produkt über, das dank hochwertigen Materialien und innovativen technologischen Lösungen perfekt für den täglichen Gebrauch ist. Wir sind sicher, dass dank einer sehr sorgfältigen Ausführung unser Produkt Ihre Anforderungen erfüllt. Vor dem Gebrauch lesen Sie genau die vorliegende Bedienungsanleitung.
Falls Bemerkungen oder Fragen zum gekauften Produkt, nehmen Sie mit uns Kontakt auf: pomoctechniczna@overmax.pl
Wichtige Informationen
1. Das Produkt ist für Personen ab 14 Jahren und mit einer Erfahrung in Steuerung
mit den Drohnen geeignet. Die Bedienung des Produktes durch die Benutzer unter 18 Jahren ist nur unter Aufsicht von Erwachsenen zulässig. Diesen Personen, die erst mit der Steuerung von Drohnen beginnen, raten wir Kontakt mit einer Person mit größerer Erfahrung in diesem Bereich aufzunehmen.
2. Dieses Produkt ist sowohl zum externen als auch internen Gebrauch bestimmt.
Vor Inbetriebnahme des Produktes prüfen Sie, ob im ausgewählten Gebiet sich keine Hindernisse befinden. Während der Steuerung halten Sie einen Sicherheitsabstand von Menschen, Tieren und Gegenständen.
3. Bitte das Produkt nicht in der Nähe von elektrischen Leitungen, in öentlichen
(überfüllten) Räumen und in Sperrzonen benutzen. Dieses Produkt darf nicht bei einem ungünstigen Wetter: bei hohen Temperaturen,
4.
Regen, Nebel, Schnee, Frost und starkem Wind gebraucht werden.
5. Bitte das Gerät nicht reparieren oder modifizieren. Diese Tätigkeiten dürfen
6. nur durch ein autorisiertes Service durchgeführt werden.
7. Betätigen Sie das Gerät nicht, wenn Sie irgendwelche Defekte bemerken.
8.
Das Gerät soll nicht verwendet werden, wenn es beginnt, mangelhaft zu funktionieren, wenn es fallen gelassen oder eingeweicht wurde, wenn es sich übermäßig erwärmt, wenn es Verfärbungen, Wölbungen erscheinen, wenn es die unnatürlichen Klänge gibt, unnatürliche Gerüche ausströmt oder, wenn andere ungewöhnlichen Erscheinungen vorkommen. Nehmen Sie Kontakt mit dem autorisierten Service des Herstellers auf.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht und fassen Sie es nicht an, wenn Sie nasse oder
feuchte Hände haben.
DE
DE
10.
Das Gerät soll weit von den Wärmequellen, hohen Temperaturen, heißen Flächen, Funkenquellen, oenem Feuer, Ölen und scharfen Kanten aufbewahrt werden.
11.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren, explosiven oder toxischen Stoen.
12. Benutzen Sie keine Chemikalien und Wasser zur Reinigung des Gerätes. Bitte
das Produkt mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen.
13. Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden.
14.
Um eine mögliche Brandgefahr zu vermeiden, bitte, die Batteriekontakte nicht kurzschließen, die Batterien im Batteriefach nur gemäß der Polarität einzulegen und nicht durchzustechen. Batterieaufladung soll immer unter Aufsicht von Erwachsenen, außerhalb der Reichweite von Kindern durchgeführt werden.
15. Bitte das Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Ladevorgangs lassen.
16. Nach dem Laden trennen Sie die Batterie vom Netzteil.
17.
Nach dem Gebrauch entfernen Sie die Batterie aus der Drohne und der Fernbedienung.
18.
Bei einer übermäßiger Erwärmung der Batterie oder Akkus bitte sofort aufhören, diese zu benutzen und aufzuladen. Andernfalls kann dies eine Deformation oder eine Selbstzündung verursachen.
19.
Mischen Sie nicht die neuen und alten (gebrauchten) Batterien und keine Batterien unterschiedlicher Typen zusammen. Bitte die leeren Batterien aus dem Gerät entfernen.
20.
Die Altbatterien sind gemäß den lokalen Vorschriften, an einer oziell ausgewiesenen Sammelstelle zu entsorgen.
21.
Bitte die voll aufgeladenen Batterien nicht aufbewahren, weil dies ihre Lebensdauer verkürzt und zu einem Defekt führen kann.
22. Um die Verletzungen zu vermeiden, bitte die rotierende Propellblätter und die
beweglichen Teile des Gerätes nicht berühren.
23.
Halten Sie bei Verwendung der Drohne aufgrund von Funkwellen einen Abstand von mindestens 20 cm zum Gerät ein.
24. Der Benutzer ist verpflichtet, sicherzustellen, dass ein Produkt sowohl für ihn
als auch für die Umgebung sicher ist. Der Hersteller, Importeur und Vertreiber übernehmen keine Haftung für mögliche Schaden und Verletzungen, die infolge einer unsachgemäßen Nutzung des Produktes entstanden
HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER BATTERIE
Die Drohne benutzt eine spezielle, dem Set beigefügte Batterie und die Fernbedienung benutzt 4 AA-Batterien (dem Set nicht beigefügt)
1. Bitte nur die Batterien des gleichen Typus verwenden.
2. Bitte besonders die Polarität der Batterien beachten.
3. Bitte die normalen Batterien nicht aufladen.
4. Bitte die alten mit neuen Batterien nicht zusammen mischen.
5.
Bitte die Alkali-, Zink-Kohle- und Nickel-Cadmium-Batterien nicht zusammen mischen.
6. Vor dem Laden der Batterien bitte sie aus dem Gerät entfernen.
7. Bitte die Batterie nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden.
8. Bitte die entladenen Batterien aus dem Gerät entfernen.
9. Bitte die Batteriekontakte nicht kurzschließen.
10.
Bitte alle Elemente, die zur Batterieaufladung bestimmt sind, regelmäßig hinsichtlich Defekte der Leitung, des Steckers, des Gehäuses und anderer prüfen. Falls Defekten sollen diese Elemente nicht gebraucht werden.
Beschreibung
Drohne (Abb. 1)
DE
1. Lichter
2. bürstenloser Motor
3. Fahrwerk
4. Propeller
Kontroller (Abb. 2 und 3)
1. Einschalter
2. Rückkehr-Taste
3. Linke Stange
4. Rechte Stange
5. Foto / Video
6. Sperrtaste / Entsperrtaste
7. Halterung für Mobilgerät
8. Antenne
5. Kamera
6. Batterie
7. Vorderes Licht
8. Hinteres Licht
9. Halterung des Kontrollers
10. LCD-Bildschirm
11. Start-Taste / Landung-Taste
12. Umschalter der Geschwindigkeit
(hohe/niedrige)
13. Einstellung des Kamerawinkels
14. GPS / ATTI
DE
Funktionen
Foto / Video
Drücken Sie die Taste (5), um ein Foto aufzunehmen. Halten Sie die gleiche Taste, um ein Film aufzunehmen.
Schnellstart / Landung
Drücken Sie die Taste (11), um zwischen dem Modus des Schnellstartes und Landung-Modus umzuschalten.
Rückkehr
Drücken Sie die Rückkehr-Taste (2), um ein Rückkehrverfahren der Drohne zu einer gespeicherten Stelle („Haus”) zu beginnen. Ein nochmaliges Drücken der Taste verursacht, dass der Befehl abgebrochen wird.
Blockade
Drücken (6) verursacht Ausschalten der Motoren. Halten der gleichen Taste verursacht Freigabe der Blockade und Einschalten der Motoren.
Änderung der Geschwindigkeit
Halten Sie die Taste (12), um zwischen einer hohen und niedrigen die Geschwindigkeit der Drohne umzuschalten.
GPS / ATTI
Ändern Sie die Einstellung der Taste (14) auf: OFF –ATTI-Modus ON –GPS-Modus.
Winkel der Kamera (Abb. 4)
Benutzen Sie den Regler (13) und den Kamerawinkel zu ändern.
Ikonen des Bildschirms (Abb. 5)
A – Ikone des Rückkehrs nach „Hause”
Diese Ikone wird sichtbar so lange sein, bis die Drohne das Rückkehrverfahren zu einer vorher gespeicherte Stelle beendet.
B – Batterieladezustand der Drohne Zeigt den Batterieladezustand der Drohne an.
C – Strecke nach „Hause“ Die Anzeige zeigt die Entfernung der Drohne von der vorher als ein „Haus“ gespeicherten Stelle an.
D – WHöhe vom ”Haus” Die Anzeige zeigt die Höhe der Drohne von der Stelle, die vorher als „Haus” gespeichert wurde.
E – GPS ON – eingeschalteter GPS-Modus OFF – ausgeschalteter GPS-Modus
F – Anzahl der GPS-Satelliten Wenn die Drohne sich mit einer ausreichenden Zahl der Satelliten (mindestens:
7) verbindet, wird der Startplatz der Drohne als „Haus” gespeichert.
G – Arbeitsmodus der Drohne Nach dem Start wird das Gerät standardgemäß im Modus „mode 2” arbeiten.
H – Geschwindigkeitsmodus Die Anzeige der ausgewählten Geschwindigkeit der Drohne – HIGH (hohe Geschwindigkeit) oder LOW (niedrige Geschwindigkeit).
I – Foto / Video Nach der Fotoaufnahme wird die Ikone des Fotoapparates auf dem Bildschirm kurz leuchten. Während der Videoaufnahme wird diese Ikone so lange leuchten, bis die Aufnahme beendet wird.
J – Ladezustand des Kontrollers Zeigt den Ladezustand der Batterien vom Kontroller an.
K – Anzeige der Signalstärke Die Ikone zeigt eine Signalstärke, die zur Drohne vom Kontroller kommt .
L – Headless-Modus / Kalibrierung Die Anzeige des Headless-Modus und der Kalibrierung des Drohne-Kompasses.
Der Headless-Modus kann in der mobilen Anwendung aktiviert werden.
DE
DE
Montage und Demontage der Propeller der Drohne
Die Propeller werden als „A“ und „B“ markiert – bei der Montage soll man besonders die Bezeichnung beachten. Die Hinweise zur Montage siehe: Abb. 6.
A – Montage des Propellers, der sich im Uhrzeigersinn bewegt
Montieren Sie den Propeller mit „A“-Bezeichnung an entsprechenden Motor (siehe: Abb. 6). Ziehen Sie zwei Schrauben mit Hilfe eines Schraubenziehers an, dann setzen Sie eine Schutzkappe auf und schrauben Sie im Gegenuhrzeigersinn fest.
B – Montage des Propellers, der sich im Gegenuhrzeigersinn bewegt
Montieren Sie den Propeller mit „B“-Bezeichnung an entsprechenden Motor (siehe: Abb. 6). Ziehen Sie zwei Schrauben mit Hilfe eines Schraubenziehers an, dann setzen Sie eine Schutzkappe auf und schrauben Sie im Uhrzeigersinn fest.
Bei einer falsch durchgeführten Montage des Gerätes wird das Produkt nicht richtig fliegen und kann beschädigt werden. Man soll besonders die Bezeichnungen der Propeller und seine Bestimmungsposition an der Drohne beachten. Bitte nur die Propeller benutzen, die zum Set gehören oder die direkt beim Hersteller gekauften wurden.
Demontage der Propeller
Um die Propeller zu demontieren, machen Sie den Motor mit der Hand aus, schrauben Sie beide Schrauben mit Hilfe eines Schraubenziehers ab und entfernen Sie den Propeller vom Gerät.
Montage der Fahrwerk-Füße
Um die Füße zu montieren, schrauben Sie diese an unterem Teil des Gehäuses an (Abb. 7).
Montage der Batterie
Setzen Sie die Batterie in Batteriefach an der hinteren Seite der Drohne ein und drücken Sie diese zu (Abb. 8). Die Drohne soll sich einschalten (die LED­Dioden leuchten und Sie hören ein Tonsignal). Drehen Sie den Verschluss an der Batterie bis zur „O”-Position, um sie abzusichern und sich sicher festzustellen, dass sie richtig montiert ist.
ACHTUNG: Prüfen Sie, ob die Batterie in der Drohne richtig montiert ist, anderenfalls kann dies Einfluss auf die Sicherheit des Flugs haben. Die Drohne kann auch wegen Stromabschaltens zerschellen.
Demontage der Batteriei
Drehen Sie den Verschluss der Batterie bis zur „I”-Position und ziehen Sie die Batterie, um sie herauszunehmen (Abb. 9). Entfernen Sie die Batterie nicht mit nassen Händen.
Laden der Batterie
Siehe: Abb. 10.
1.
Schließen Sie das USB-Kabel ans USB-Netzgerät (nicht im Set beinhaltet) an.
2. Schließen Sie das zweite Ende an Ladegerät für Batterie an.
3. Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an.
Die beiden grünen Dioden auf beiden Seiten des Gerätes blinken während der Batterieladung und die rote Diode leuchtet ständig. Nachdem die Batterie vollständig geladen wird, leuchten ständig sowohl die grünen Dioden als auch die rote Diode. Wenn das Ladegerät selbst (ohne Akku) über das USB-Kabel an das Netzteil angeschlossen ist oder bei einer Fehlfunktion des Geräts: rote Diode leuchtet ständig und die grünen Lichter auf beiden Seiten des Gerätes sind ausgeschaltet.
DE
Bitte das USB-Netzteil 5 V, 2 A benutzen (nicht dem Set beigefügt). Eine andere Art des Netzgerätes kann Einfluss auf Laden des Produktes haben. Zum Laden soll man keine USB-Buchse im Computer benutzen. Nichtbeachtung der Ladeanleitung der Batterie kann zu den Defekten der Batterie selbst oder seines Netzgerätes führen.
Nach dem Flug der Drohne ist zu empfehlen, das Gerät ca. 2 Stunden zu laden. Wenn die Drohne über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wird es empfohlen, seine Batterie zu entladen und vollständig mindestens
einmal im Monat zu laden.
DE
Montage der Kamera
1. Stecken Sie den weißen Stecker der Kamera in die Buchse der Drohne
(siehe: Abb. 11).
2. Stecken Sie die Ausbauchung der Kamera in eine Önung der Drohne
in einem Winkel von 90° (senkrecht zur Längsachse des Produktes).
3.
Drehen Sie die Kamera nach rechts bis zu einer normalen Position und stellen Sie sicher fest, ob sie richtig und stabil montiert wurde.
Demontage der Kamera
1. Greifen Sie die Kamera und drehen Sie diese nach links um 90° (Abb. 12).
2.
Ziehen Sie vorsichtig und entfernen Sie die Kamera von der Buchse. Nehmen Sie den Stecker der Kamera heraus
Einstellung des Kamerawinkels
Der Kamerawinkel kann bis zu 90° mit Hilfe eines Reglers (siehe: Abb. 4) eingestellt werden. Wenn Sie den Regler „nach oben” drehen (in die Abb. 4 als A bezeichnet), wird die Kamera nach oben gerichtet. Analog, wenn Sie den Regler „nach unten“ gedreht wird (in die Abb. 4 als B bezeichnet), wird
die Kamera nach unten gerichtet.
Achtung: Vor dem Landen der Drohne stellen Sie sicher fest, dass die Kamera ganz nach unten gerichtet wurde (Abb. 13).
Montage der Batterie in der Fernbedienung
Önen Sie den Batteriedeckel, legen Sie zwei Batterien AA im Batteriefach, gemäß der Polarität ein und machen Sie den Deckel zu (Siehe: Abb. 14).
Verbindung der Fernbedienung mit der Drohne
Drücken und halten Sie die Sperraste (6) dann schalten Sie den Kontroller durch Verschieben der Einschalten-Taste (siehe: Abb. 15) ein.
Eine Verbindung der Fernbedienung mit der Drohne kann nur dann durchgeführt werden, wenn der Kontroller nicht mit einer anderen Drohne verbunden wurde. Wenn sich an einem Ort unterschiedliche Exemplare der Drohne und Kontrollers befinden, soll das Pairing-Verfahren nach einander auf jeder Etappe durchgeführt werden, um eine unkorrekte Pairing zu vermeiden.
Steuerungsmodus
Die Drohne besitzt zwei Steuerungsmodi, die einen Wechsel von Plätzen der linken und rechten Stange verursachen. Standardmäßig wird 2. Modus eingestellt (siehe: Abb. 16).
A – Flug nach vorne oder nach hinten B – Drehen nach links oder rechts C – Drosselklappe D – Flug nach links oder rechts
Um einen Modus zu ändern:
1.
Drücken und halten Sie die Sperrtaste (6) dann schalten Sie den Kontroller durch Verschieben der Einschalttaste (siehe: Abb. 17) ein.
2.
Drücken und halten Sie die Rückkehr-Taste ca. 3 Sekunden , um zwischen dem 1. Und 2. Modus auszuwählen. Der ausgewählte Modus wird auf dem LCD-Bildschirm (G) angezeigt. Jedes Drücken und Halten der Taste ermöglicht, den Modus zu ändern.
DE
Standardgemäß arbeitet das Produkt im 2. Modus.
DE
Kalibrierung des Gyroskops
PNach der Verbindung mit einer Fernbedienung stellen Sie die Drohne auf einer ebenen und vertikalen Fläche und richten Sie die beiden Stangen an der Fernbedienung in untere, linke Ecke (Abb. 18). Wenn die Dioden aufhören, schnell grün zu blinken, wird die Kalibrierung beendet. Achtung: Die Drohen wurde schon früher kalibriert. Es ist nicht notwendig, die Drohne noch einmal zu kalibrieren, es sei denn, dass die Drohne ein Problem z.B. mit dem Starten oder Beenden des Detektionsverfahrens hat.
Detektion-Modus
Nach der Verbindung mit der Fernbedienung befindet sich die Drohne im Detektion-Modus. Vordere und hintere Dioden der Drohne werden abwechselnd rot, grün und gelb blinken. Stellen Sie sicher fest, dass die Drohne sich auf einer ebenen, vertikalen Ebene befindet. Das Verfahren dauert ca. 8 Sek. Wenn es beenden wird, sendet die Fernbedienung zwei kurze Tonsignale und die Dioden beginnen, abwechselnd gelb zu blinken (Abb. 19.)
Kompass-Kalibrierung
ACHTUNG: Kalibrierung des Kompasses kann nach dem Detektion-Modus durchgeführt werden. Die Kalibrierung soll vor jedem Flug der Drohne und nach dem Austausch der Batterie oder Einlegen der Batterie durchgeführt werden.
1. Horizontale Kalibrierung
Vordere und hintere Dioden im Modus der horizontalen Kalibrierung werden abwechselnd gelb blinken. Halten Sie die Drohne und drehen Sie sie horizontal um ihre eigene Achse. Machen Sie ca. 3 Drehungen. Nach einer richtigen Kalibrierung beginnen die Dioden grün zu blinken (Abb. 20).
2. Vertikale Kalibrierung
Vordere und hintere Dioden werden im Modus der vertikalen Kalibrierung abwechselnd grün blinken. Halten Sie die Drohne horizontal (Vorderteil nach oben) und drehen Sie diese um ihre eigene Achse. Machen Sie ca. 3 Drehungen. Nach der richtigen Kalibrierung beginnen die Dioden dauernd leuchten (Abb. 21).
ACHTUNG:
Kalibrieren Sie den Kompass nicht in einem starken Magnetfeld.
Während der Kalibrierung tragen Sie mit sich keine magnetischen Materialien (z.B. Schlüssel, Handys).
Während der Kalibrierung halten Sie einen Abstand von großen Metallobjekten.
Sperren und entsperren der Drohne
Sperren und Entsperren der Drohne besteht in Einschalten von Motoren der Drohne.
Um die Drohne zu entsperren drücken Sie kurz die Sperrtaste . Die Motoren werden gestartet und die Drohne wird entsperrt.
Sperren (Ausschalten des Motors) kann sie auf zwei Weisen durchgeführt werden:
1.
Halten Sie ca. 3 Sekunden die Sperrtaste Die Motoren schalten sich aus und die Drohne wird gesperrt.
2.
Nach der Landung der Drohne auf dem Boden richten für ca. 3 Sekunden Sie die Stange der Drosselklappe nach unten. Die Motoren schalten sich aus und die Drohne wird gesperrt.
ACHTUNG: Schalten Sie die Motoren der Drohne nicht mit der Taste während des Fluges, weil die Drohne beginnt, zu fallen.
DE
Steuerung mit der Drohne
Steuerung mit der Drohne verläuft durch Bewegung der Stangen an der Fernbedienung laut unten dargestellten Zeichnungen. Die Zeichnungen zeigen ein Stangensystem im 2. Standard-Steuerungsmodus.
DE
A – Aufstieg
Abb. 22
Abb. 23
B - Herunterfliegen
C – Flug nach vorne
D – Flug nach hinten
E – Drehen nach rechts
F – Drehen nach links
G – Flug nach links
H – Flug nach rechts
Starten / Landun
1. Nachdem die Motoren gestartet werden, drücken Sie die Taste um
die Drohne automatisch zu starten und eine konstante Höhe von 1,5 Metern über dem Boden einzuhalten.
2. Während des Fluges drücken Sie die Taste , für eine automatische
Landung der Drohne.
Siehe: Abb. 24.
ATTI-Modus
Um die GPS-Funktion auszuschalten, schieben Sie den Schalter an der Fernbedienung bis zur A-Position, wie in die Abb. 25 dargestellt wurde. Die Drohne benutzt in diesem Modus das GSP-System, um die Position einzuhalten. Um die Höhe einzuhalten, wird einen eingebauten Höhenmesser benutzt. Dieser Modus ist nicht genau und man soll eine Erfahrung und gute Fähigkeiten im Fliegen mit der Drohne besitzen.
GPS-Modus
Schalten Sie den GPS-Schalter bis zu einer, in die Abb. 26 dargestellten Position um. Die Drohne wird in diesem Modus die GPS-Funktion benutzen, um ihre Position einzuhalten.
Rückkehr nach Hause
FDie Rückkehr-Funktion verursacht, dass die Drohne an letzte gespeicherte Stelle („Hause”) zurückkehrt. Es gibt drei Modi dieser Funktion: intelligenter Rückkehr, Notfall-Rückkehr und Rückkehr bei einem niedrigen Batterieladezustand. Die gespeicherte Stelle ist ein Punkt, an dem die Drohne startet. Um diese Stelle richtig zu speichern, muss das GSP-Signal genug stark sein (mindestens sieben verbundener Satelliten beim Starten).
1. Intelligenter Rückkehr
Wenn das GPS-Signal verfügbar ist (über 7 Satelliten) und der Start-Punkt gespeichert wurde, drücken Sie die Rückkehr-Taste. Die Drohne beginnt an gespeicherte Stelle zurückzukehren. Bei der Rückkehr können Sie mit der Drohne steuern, z.B. um die Hindernisse zu vermeiden. Nochmaliges Drücken der Taste verursacht Verlassen der Rückkehr-Funktion.
2. Notfall-Rückkehr
Wenn das GPS-Signal erhältlich (über 7 Satelliten) ist und den Startpunkt gespeichert wurde, beginnt sich die Notfall-Rückkehr automatisch, wenn die Fernbedienung eine Verbindung mit der Drohne von über 6 Sekunden verliert. Sie können wieder die Kontrolle über die Drohne übernehmen, wenn die Fernbedienung wieder eine Verbindung herstellt und Sie die Taste für
Rückkehr-Funktion drücken.
ACHTUNG:
Bei einer Notfall-Rückkehr kann man nicht mit der Drohne steuern, um die Hindernisse zu vermeiden.
Die Drohne kehrt zum Startpunkt nicht zurück, wenn ein GPS-Signal
schwach ist (weniger als 7 Satelliten).
Wenn bei einer intelligenten Rückkehr der Benutzer die Drohne auf die Höhe von 15 Meter oder höher anheben möchte, hört die Drohne auf, anzuheben und beginnt sofort einer Notfall-Rückkehr nach Hause.
Wenn es beim Starten kein gutes GPS-Signal (weniger als 7 Satelliten) vorhanden war und die Drohne eine Verbindung mit der Fernbedienung für mehr als 6 Sekunden verliert, beginnt die Drohne langsam zu senken und nach der Landung wird gesperrt.
DE
3. Rückkehr bei einem niedrigen Batterieladezustand
Dieser Modus wird dann aktiviert, wenn die Batterie der Drohne so entladen ist, dass diese Tatsache Einfluss auf seine Rückkehr zu einer, als „Haus“ gespeicherten Stelle haben kann.
DE
Wenn die hinteren Dioden der Drohne langsam blinken, die Anzeige der Batterie einen niedrigen Ladezustand ( ), zeigt und die Fernbedienung
kurze Tonsignale hervorbringt, die Drohne sich in einer Höhe von über 30 Meter oder in einer Entfernung von über 100 Meter von der Fernbedienung befindet, wird die Drohne automatisch zum Startpunkt zurückkehren.
Wenn die hinteren LED-Dioden der Drohne langsam blinken, die Batterieladezustandsanzeige eine Entladung ( ), zeigt, die Fernbedienung
kurze Tonsignale hervorbringt und die Drohne sich auf einer Höhe von über 15 Meter oder in einer Entfernung von über 15 Meter von der Fernbedienung befindet, wird die Drohne automatisch zum Startpunkt zurückkehren.
Während der Rückkehr aufgrund einer leeren Batterie kann man keine Kontrolle durch Drücken der Taste einer Rückkehr-Funktion wiedererlangen. Während der Rückkehr aufgrund eines niedrigen Batteriezustandes, wenn die Strecke bis zu 100 Meter beträgt, kann man die Rückkehr durch drücken der Rückkehr-Taste wiedererlangen.
Foto / wideo
Drücken Sie kurz die Taste der Kamera, um ein Foto aufzunehmen. Die Ikone des Fotoapparates wird kurz auf dem Bildschirm leuchten.
Halten Sie die Taste des Fotoapparates mindestens 2 Sek. Und die Kamera der Drohne beginnt, ein Video aufzunehmen. Auf dem Bildschirm zeigt sich eine blinkende Ikone . Halten Sie die Taste der Kamera länger, um die Aufnahme zu beenden (Siehe Abb. 27).
ACHTUNG: Wenn in der Kamer keine Speicherkarte installiert wurde oder die Speicherkarte beschädigt ist, ist die Aufnahme von Fotos und Video mithilfe einer Taste an der Fernbedienung unmöglich. In einer solchen Situation steht uns diese Option zur Verfügung nur über eine App im Smartphone. Der Speicherkartensteckplatz befindet sich auf der Rückseite der Kamera. Maximale Kapazität der MicroSD-Karte: 32 GB.
Vor dem ersten Gebrauch
3. Stellen Sie sicher fest, dass die Batterien der Drohne und der Fernbedingung
voll aufgeladen sind.
4. Stellen Sie sicher fest, dass die Propeller richtig montiert werden.
5.
Stellen Sie sicher fest, dass nach dem Entsperren der Drohne die Motoren richtig ar.
Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme
1. Pairen Sie die Fernbedienung mit der Drohne. Führen Sie ein Detektion-
Verfahren durch.
2. Kalibrieren Sie den Kompass der Drohne.
3. Entsperren Sie die Drohne.
4.
Schieben Sie die Stange, um die Drohne anzuheben (A in die Abb. 22). Jetzt können Sie ihre Flugstrecke kontrollieren.
5. Landen Sie mit der Drohne. Sperren Sie die Drohne.
6.
Entfernen Sie die Batterie von der Drohne und schalten Sie den Kontroller aus.
Verbinden der Drohne mit einer App
Schalten Sie die Drohne ein. Auf Ihrem Smartphone gehen Sie die Wi-Fi­Einstellungen. Finden und wählen Sie ein Netz mit der Name „drone4******”. Gehen Sie in die M RC PRO und drücken Sie „Start”, um eine optische Übertragung von der Drohne in Echtzeit anzuschauen.
Die Drohen benutzt Wi-Fi im Standard 5GHz. Stellen Sie sicher fest, dass Ihr Gerät mit App diesen Standard bedient, andernfalls gibt es keine Möglichkeit, sich mit der Drohne zu verbinden.
DE
DE
Anzeige des Kontroller-Status
Nr Status des Kontrollers Beschreibung
Die Anzeige der Signalstärke wechselt
1
sich zwischen einem starken und schwachen Signal.
Die Lichtanzeigen des Kontrollers
2
blinken langsam, die Fernbedienung gibt ein Tonsignal und die Anzeige des Batteriezustands blinkt auf dem LCD-Bildschirm.
Die Anzeige des Batterieladezustands
3
sind folgend aus: , zusätzlich gibt ein Tonsignal.
Die Anzeige des Batterieladezustands
4
sind folgend aus: und das Gerät gibt einen ständiges, langen Ton.
Die Signalstärke an dem Bildschirm zeigt
5
weniger als zwei Striche oder keinen Strich an und das Gerät gibt ein langes Dauersignal.
Kontroller verliert das Signal.
Die Batterie des Kontrollers ist entladen, man soll ihn laden.
Die Batterie der Drohne wird langsam entladen. Wenn die Höhe des Fluges höher als 30 Meter ist und die Entfernung zwischen ihm und dem Kontroller mehr als 100 Meter beträgt – beginnt die Drohne zu der, als „Haus“ gespeicherte Stelle zurückzukehren.
Die Batterie der Drohne ist leer. Die Drohne beginnt, automatisch zurückzukehren, wenn er sich auf die Höhe von über 15 Meter oder in einer Entfernung von über 15 Meter befindet. Wenn der Abstand kleiner ist, beginnt die Drohne sofort zu landen.
1. Die Entfernung zwischen
der Drohne und der Fernbedienung ist zu groß, was Einfluss auf schwache Signalqualität hat.
2. Die Batterie der Drohne
wurde nach dem Pairen der Drohne mit der Fernbedienung entfernt.
Statusanzeige der Drohne
Nr Status der Drohne Beschreibung
Vordere und hintere Dioden blinken
1
schnell gelb.
Vordere und hintere Dioden blinken
2
abwechselnd rot, grün und gelb.
Vordere Dioden leuchten rot,
3
hintere Dioden gelb.
Vordere Dioden leuchten rot,
4
hintere Dioden grün.
Vordere und hintere Dioden blinken
5
schnell grün.
Vordere und hintere Dioden blinken
6
abwechselnd gelb.
Vordere und hintere Dioden blinken
7
abwechselnd grün.
Vordere Dioden leuchten rot,
8
hintere Dioden blinken langsam rot.
Vordere Dioden leuchten rot,
9
hintere Dioden blinken schnell rot.
Vordere und hintere Dioden blinken
10
einmalig, je ca. 1,5 Sekunden.
Vordere und hintere Dioden blinken
11
zweimalig je ca. 1,5 Sekunden.
Vordere und hintere Dioden blinken
12
dreimalig, je ca. 1,5 Sekunden.
13 Vordere und hintere Dioden
blinken viermalig, je ca. 1,5 Sekunden.
Die Drohne hat keine Verbindung mit der Fernbedienung.
Die Drohne versucht, sich mit der Fernbedienung zu verbinden.
Die Drohne hat keine Verbindung mit GPS.
Die Drohne hat eine Verbindung mit GPS.
Die Drohne kalibriert den Gyroskop.
Die Drohne arbeitet in einem Modus der horizontalen Kompasskalibrierung.
Die Drohne arbeitet in einem Modus der vertikalen Kompasskalibrierung.
BDie Batterie der Drohne wird langsam entladen, es bleibt noch ca. 1/6 Kapazität der Batterie. Auf dem Kontroller erscheint sich eine Ikone .
Die Batterie der Drohne ist entladen, es bleibt noch ca. 1/9 Kapazität der Batterie. Auf dem Kontroller erscheint sich eine Ikone .
Problem mit einem Gyroskop.
Problem mit einem Höhenmesser.
Problem mit einem Kompass.
Problem mit GPS.
DE
Problemlösung
DE
1 Nach dem Flug kann sich
die Drohne nicht in der Luft horizontal halten, sie neigt sich zu einer Seite.
2 Die Drohne vibriert auf eine
seltsame Weise.
3 Man kann die Drohne nicht
entsperren, das Licht an der hinteren Diode blinkt schnell.
Legen Sie die Drohne auf einer ebenen, horizontalen Fläche. Kalibrieren Sie den Gyroskop.
Der Propeller konnte deformiert werden. Er soll ausgetauscht werden.
Die Batterie ist fast leer, laden Sie die Batterie.
Reinigung und Wartung
1. Benutzen Sie keine Chemikalien zur Reinigung der Drohne.
2. Benutzen Sie kein Wasser zur Reinigung der Drohne.
3. Um die Drohne und Accessoires zu reinigen, schalten Sie das Gerät
aus, nehmen Sie die Batterien heraus und wischen mit einem trockenen Tuch.
4. Die Drohne und Zubehör soll in einem trockenen Raum, außerhalb
der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Hinweis: Temperaturschwankungen können dazu führen, dass Wasser im Gerät kondensiert. Betriebstemperatur des Geräts: von 5°C bis 40°C. Windwiderstandsklasse 4 (max. 7,9 m/s).
Die Fotos sind anschaulich, das tatsächliche Aussehen der Produkte kann von der gezeigten
Abbildung abweichen.
DE
www.overmax.eu
Introduzione
Gentile Cliente!
Ringraziamo per aver riposto in noi la Vostra fiducia e aver scelto prodotto di un marchio Overmax. Grazie all’uso di materiali di alta qualità e soluzioni tecnologiche moderne, vi diamo un prodotto ideale per l’uso quotidiano. Siamo sicuri che, grazie alla grande cura posta nella sua fabbricazione, soddisferà le vostre esigenze. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni.
Se avete commenti o domande sul prodotto che avete acquistato, contattateci:
pomoctechniczna@overmax.pl
INFORMAZIONI IMPORTANTI
1. Il prodotto è destinato ad essere utilizzato da parte di utenti di età inferiore
ai 18 anni deve avvenire solo sotto la supervisione di un adulto. Per coloro che stanno appena iniziando la loro avventura con il pilotaggio di droni, suggeriamo di contattare una persona con più esperienza in questo campo.
2.
Questo prodotto è destinato all’uso esterno. Prima di usare il prodotto, assicurarsi che l’area selezionata sia libera da ostruzioni, e mantenere una distanza di sicurezza da persone, animali e proprietà mentre si guida.
3.
Non usare il prodotto vicino a linee elettriche, in aree pubbliche (aollate) o in aree confinate.
4.
Non usare il prodotto in condizioni atmosferiche avverse: temperatura elevata, pioggia, nebbia, neve, pioggia gelata o vento forte.
5.
Non tentare di riparare o modificare il dispositivo. Queste azioni possono essere eseguite solo da personale di servizio autorizzato.
6. Non mettere in funzione il dispositivo se hai notato danni.
7. Non utilizzare il dispositivo se comincia a funzionare male, se è caduto o si è
bagnato, se si riscalda eccessivamente, se si scolorisce o si gonfia, se emette suoni innaturali, odori o altri fenomeni anomali. In questi casi, contattare immediatamente il servizio di assistenza autorizzato dal produttore.
8. Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate o umide.
9.
Usare il dispositivo lontano dalle fonti di calore, temperature elevate, superfici calde, fonti di scintille, fuoco aperto, oli e spigoli vivi.
IT
IT
10.
Non utilizzare il dispositivo nell’ambiente contenente le sostanze infiammabili, esplosive o tossiche.
11. Non usare prodotti chimici o acqua per pulire il dispositivo.
12.
Il prodotto va pulito con lo straccio morbido e asciutto. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli per cui è stato progettato.
13. Per evitare un eventuale rischio di incendio, non cortocircuitare i terminali,
mettere le batterie nel vano, metterli contrariarmente con le indicazioni di polarità e forare. La ricarica dell’accumulatore deve essere eettuata sotto la sorveglianza di un adulto, nel luogo inaccessibile ai bambini.
14. Non lasciare incustodito il dispositivo collegato alla ricarica.
15. Dopo la ricarica completata, scollegare le batterie dall’alimentatore.
16. Dopo l’utilizzo rimuovere la batteria dal drone e dal telecomando.
17.
Se le batterie o accumulatori diventano surriscaldati, smettere di utilizzarli e ricaricarli. Altrimenti può causare deformazioni o accensione.
18. Non mischiare diversi tipi di batterie o batterie vecchie (scariche) con quelle
nuove.Le batterie scariche rimuovere dal dispositivo.
19. Le batterie scariche smaltire nelle aree appropriate secondo le disposizioni
locali.
20. Non conservare le batterie completamente cariche, questo potrebbe ridurre
la loro autonomia e danneggiarle.
21. Per evitare lesioni, non toccare le eliche rotanti o altre parti mobili.
22.
Quando si utilizza il drone, mantenere una distanza di almeno 20 cm dal dispositivo a causa delle onde radio.
23.
È responsabilità degli utenti verificare che il prodotto sia sicuro per loro e per l’ambiente. Il produttore, l’importatore e il distributore non si assumono alcuna responsabilità per eventuali danni o lesioni causati da un uso improprio del prodotto.
COMMENTI RELATIVI ALL’USO DELLA BATTERIA
Il drone utilizza una batteria speciale inclusa nel kit, mentre il telecomando utilizza 2 batterie AA (non incluse)
1. Si dovrebbe usare lo stesso tipo di batterie.
2. Prestare particolare attenzione alla polarità della batteria.
3. Le batterie ordinarie non devono essere caricate.
4. Non mischiare le batterie vecchie con quelle nuove.
5. Non mischiare insieme batterie alcaline, zinco-carbone, nichel-cadmio.
6. Prima di caricare la batteria, rimuovetela dal dispositivo.
7. Caricare la batteria solo sotto la supervisione di un adulto.
8. Le batterie scariche devono essere rimosse dal dispositivo.
9. Non cortocircuitare i terminali della batteria.
10.
I componenti destinati alla ricarica della batteria devono essere controllati regolarmente per verificare la presenza di danni al cavo, alle spine, all’involucro e ad altri. Se danneggiati, i componenti non devono essere utilizzati.
Descrizione
Drone (fig. 1)
1. Luci
2. Motore brushless
3. Telaio
4. Elica
5. Videocamera
6. Batteria
7. Luce anteriore
8. Luce posteriore
Controller (fig. 2 e 3)
1. Interruttore ON
2. Tasto di ritorno del drone
3. Asta sinistra
4. Asta destra
5. Fotografia/video
6. Tasto di blocco/sblocco
7. Impugnatura per dispositivo
mobile
8. Antenna
9. Impugnatura del controller
10. Display LCD
11. Tasto di avvio/atterraggio
12. Commutatore di velocità (alta/
bassa)
13. Regolazione dell’angolo della
videocamera
14. GPS/ATTI
Funzioni
Foto/video
Il pulsante (5) per scattare la foto. Tenere premuto lo stesso pulsante per registrate il film.
IT
IT
Avvio veloce/atterraggio
Il pulsante (11) per commutare tra la modalità di avvio veloce e atterraggio.
Ritorno
Il pulsante di ritorno (2) per avviare la procedura di ritorno del drone alla posizione salvata („home”). Premendo di nuovo il pulsante si annulla il comando.
Blocco
La pressione del pulsante (6) disabiliterà i motori. Tenendo premuto lo stesso pulsante, il blocco viene rilasciato e i motori si accendono.
Cambio di velocità
Premere e tenere premuto il pulsante (12) per cambiare la velocità del drone tra la velocità alta e quella bassa.
GPS / ATTI
Cambia impostazione del tasto (14) in: OFF – modalità ATTI ON – modalità GPS.
Angolo della videocamera (fig. 4)
Utilizzare la manopola (13) per cambiare l’angolo della videocamera.
Icone del display (fig. 5)
A – Icona di ritorno a „home”
Questa icona sarà visibile fino a quando il drone non completerà la procedura di ritorno alla posizione precedentemente specificata.
B – Livello di carica della batteria del drone Indica lo stato di carica della batteria del drone.
C – Distanza da „home” L’indicatore mostra la distanza del drone dal punto precedentemente segnato come „home”.
D – Altezza da „home” L’indicatore mostra l’altitudine che separa il drone dal punto precedentemente segnato come „home”.
E – GPS ON – modalità GPS attivata OFF – modalità GPS disattivata
F – Numero di saelliti GPS Non appena il drone si connette con un numero suciente di satelliti (minimo:
7), il luogo di partenza del drone viene memorizzato come „home”.
G – Modalità di lavoro del drone Dopo l’avvio del dispositivo, il prodotto entra in modalità di funzionamento per default „mode 2”.
H – Modalità di velocità Indicatore della modalità scelta di velocità di volo del drone – HIGH (alta velocità) oppure LOW (bassa velocità).
I – Foto/video Dopo aver scattato una foto, l’icona della fotocamera si accende brevemente sul display. Durante la registrazione di un filmato, l’icona lampeggia fino a quando la registrazione si ferma.
J – Livello di ricarica del controller Indica lo stato di ricarica della batteria del controller.
IT
K – Indicatore della forza del segnale L’icona indica la forza del segnale che riceve il controller dal drone.
L – Modalità Headless/calibrazione Indicatore della modalità headless e della calibrazione della bussola del dispositivo. La modalità headless può essere accesa nell’app mobile.
IT
Montaggio e smontaggio delle eliche del drone
Le eliche sono contrassegnate come „A” e „B” – prestare particolare attenzione a questa marcatura durante il montaggio. Per le istruzioni di montaggio, vedere la Fig. 6.
A – Montaggio dell’elica rotante in senso orario
Montare l’elica marcata A sul motore corrispondente (vedere la figura 6). Stringete le due viti con un cacciavite, poi mettete un cappuccio di protezione e stringete in senso antiorario.
B – Montaggio dell’elica rotante in senso antiorario
Montare l’elica marcata B sul motore corrispondente (vedi Figura 6). Stringete le due viti con un cacciavite, poi mettete un cappuccio di protezione e stringete in senso orario.
Se non è montato correttamente, il prodotto non volerà correttamente e potrebbe essere danneggiato. Prestare particolare attenzione alle marcature dell’elica e alla loro posizione finale sul drone. Utilizzare solo le eliche del kit o acquistate direttamente dal produttore.
Smontaggio delle eliche
Immobilizzare il motore con la mano, svitare e rimuovere il cappuccio di protezione, poi svitare entrambe le viti con un cacciavite e infine rimuovere l’elica dal dispositivo
Montaggio dei piedini al telaio
Per montare i piedini, fissarle con le viti all’alloggiamento inferiore (fig. 7).
Montaggio della batteria
Inserire la batteria nel vano sul retro del drone e premere verso il basso (fig.
8). Il drone dovrebbe accendersi (i LED si illumineranno e ci sarà un bip). Girare la chiusura della batteria nella posizione „O” per fissare la batteria e assicurarsi che sia installata correttamente.
NOTA: Assicuratevi che la batteria sia attaccata correttamente al drone, altrimenti potrebbe compromettere la sicurezza del volo. Il drone può anche schiantarsi a causa di un’interruzione di corrente.
Smontaggio della batteria
Girare il blocco della batteria in posizione „I” e tirare la batteria per estrarla (Fig. 9). Non estrarre la batteria con le mani bagnate.
Ricarica della batteria
Vedi: fig. 10.
1.
Collegare il cavo USB all’adattatore di rete USB (l’adattatore non è incluso).
2. Collegare un’altra estremità al caricabatterie.
3. Collegare la batteria al caricabatteria.
Mentre la batteria è in carica, i LED verdi su entrambi i lati dell’unità lampeggiano e il LED rosso è acceso continuamente.
Quando la batteria è carica, entrambi i LED verde e rosso sono continuamente accesi. Se il caricabatteria stesso (senza batteria) è collegato all'adattatore AC tramite il cavo USB, o in caso di malfunzionamento del dispositivo: il LED rosso si accende continuamente e le luci verdi su entrambi i lati del dispositivo sono spente.
IT
Utilizzare l’addattatore USB 5 V, 2 A (non è incluso). Un altro tipo di alimentatore e può influenzare il tempo di ricarica del prodotto.
Non utilizzare porta USB del computer per la ricarica. Il mancato rispetto delle istruzioni per la ricarica della batteria può causare danni alla batteria o al caricabatterie.
Dopo aver fatto volare il drone, si raccomanda di caricarlo per circa due ore. Se il drone non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, si raccomanda di scaricare la batteria e caricarla completamente almeno una volta al mese.
IT
Installazione della vidoeocamera
1. Inserire la spina bianca della videocamera nella presa del drone (vedi:
fig. 11).
2. Inserire il rigonfiamento della telecamera nell’apertura del drone con
un angolo di 90° (perpendicolare all’asse longitudinale del prodotto).
3.
Gira la videocamera in senso orario nella sua posizione normale e assicurati che sia montata correttamente e saldamente.
Disinstallazione della videocamera
1. Aerrare la videocamera e girarla in senso antiorario di 90° (fig. 12).
2.
Tirare delicatamente e rimuovere la videocamera dalla presa. Rimuovere la spina della videocamera.
Regolazione dell’angolo della videocamera
L’angolo della telecamera può essere regolato entro i 90° usando la manopola (vedi Figura 4). Girando la manopola „su” (segnato come A nella fig. 4) la telecamera si alza. Allo stesso modo, girando „in basso” (contrassegnato come B nella fig. 4) la telecamera scenderà
Nota: Prima di atterarre il drone assicurarsi che la videocamera sia rivolta totalmente verso il basso (fig. 13).
Montaggio della batteria nel telecomando
Aprire il coperchio della batteria, installare due batterie AA nel vano secondo la polarità indicata e poi chiudere il coperchio (vedi. Fig. 14).
Collegamento del telecomando con il drone
Premere e tenere premuto il pulsante di blocco (6) poi accendere il controller spostando il pulsante ON/OFF (vedi: fig. 15).
L’accoppiamento del telecomando e del drone può avvenire solo se il controller non è collegato a nessun altro drone. Se ci sono diversi droni e controller in un posto, il processo di accoppiamento dovrebbe essere eseguito su ogni set a turno per evitare un accoppiamento errato.
Modalità di controllo
Il drone ha due modalità di controllo che si scambiano il posto tra lo stick sinistro e quello destro. Il modo 2 è impostato di default (vedi Figura 16).
A – Volo in avanti o indietro B – Giro a sinistra o a destra C – Accelleratore D – Volo a sinistra o a destra
Per cambiare la modalità:
1.
Il pulsante di blocco (6) poi accendere il controller tramite klo spostamento del pulsante di accensione (vedi: fig. 17).
2. Premere e tenere premuto il pulsante di ritorno per circa 3 secondi
per selezionare tra le modalità 1 e 2. La modalità selezionata viene visualizzato sullo schermo LCD (G). Ogni pressione e tenere premuto permette di cambiare la modalità.
Di default il prodotto lavora in modalità 2.
IT
IT
Calibrazione del giroscopio
Dopo la connessione al telecomando, posizionare il drone su una superficie piatta e orizzontale e puntare entrambe le aste del telecomando verso l'angolo inferiore sinistro (Fig. 18). Quando i LED smettono di lampeggiare rapidamente in verde, ciò indica che la calibrazione è completa.
Nota: il drone è già stato calibrato. Non c'è bisogno di ricalibrare a meno che il drone non abbia un problema, ad esempio con il decollo o il completamento della procedura di rilevamento.
Modalità di rilevamento
Una volta collegato al telecomando, il drone entrerà in modalità di rilevamento. I LED anteriore e posteriore del drone lampeggiano alternativamente in rosso, verde e giallo. Assicurati che il drone si trovi su una superficie piana e livellata durante questo periodo.
Il processo dura circa 8 secondi. Quando è completo, il telecomando invierà due brevi segnali acustici e i LED sul drone inizieranno a lampeggiare alternativamente in giallo (Fig. 19).
Calibrazione della bussola
NOTA: La calibrazione della bussola dovrebbe essere fatta dopo la modalità di rilevamento. La calibrazione deve essere fatta prima di ogni volo e anche dopo aver cambiato la batteria con una nuova o averla inserita nel prodotto.
1. Calibrazione orizzontale
I LED anteriore e posteriore in modalità di calibrazione orizzontale lampeggiano alternativamente in giallo. Tenete il drone e ruotatelo orizzontalmente intorno al suo asse. Fare circa tre rotazioni. Quando la calibrazione è corretta, i LED inizieranno a lampeggiare in verde (fig. 20).
2. Calibrazione verticale
I LED anteriore e posteriore in modalità di calibrazione verticale lampeggeranno alternativamente in verde. Tenere il drone verticalmente (con la videocamera rivolta verso l’alto) e girarlo attorno al proprio asse. Eseguire crica tre giri. Dopo una calibrazione corretta i diodi cominceranno ad illuminare in modo costante (fig. 21).
NOTA:
Non calibrare la bussola nel campo magnetico forte.
Durante la calibrazione non portare con sé nessun materiale magnetico (ad es.chiavi, telefonini).
Durante la calibrazione mantenere la distanza da grandi oggetti metallici.
Blocco e sblocco del drone
Il bloccaggio e sbloccaggio del drone consiste nel spegnimento dei suoi motori.
Per sbloccare il drone premere brevemente il pulsante di bloccaggio . I motori si accenderanano e il drone è sbloccato.
Bloccare (spegnere i motori) è possibile in due modi:
1. Tenere premuto il pulsante di blocco per ca. 3 secondi. I motori si
spegneranno e il drone sarà bloccato.
2.
Dopo l’atterraggio del drone sulla terra, dirigi l’asta dell’acceleratore verso il basso per ca. 3 secondi. I motori si spegneranno e il drone viene bloccato.
IT
NOTA: Non spegnere motori del drone con il pulsante durante il volo, perché il drone inizierà a cadere.
Controllo del drone
Il drone è controllato muovendo gli stick del telecomando secondo la seguente grafica. I grafici mostrano la disposizione delle aste nella modalità di controllo predefinita 2.
IT
A – alzamento
Fig. 22
Fig. 23
B - discesa
C – volo in avanti
D – volo indietro
E – giro a destra
F – giro a sinistra
G – volo a sinistra
H – volo a destra
Avvio / atterraggio
1.
Dopo aver accesso i motori il pulsante perché il drone automaticamente parti e mantenga una velocità costante 1,5 metri sopra la terra.
2.
Durante il volo il pulsante , perché il drone automaticamente atterri.
Vedi: fig. 24.
Modalità ATTI
Per spegnere GPS, girare l'interruttore sul telecomando come mostrato in Fig. 25.Il drone in questa modalità non utilizza il GPS per mantenere la posizione. Utilizza l'altimetro incorporato per mantenere l'altitudine. Questa modalità non è accurata e si dovrebbe avere l’esperienza e buone abilità di volo del drone per usarlo.
Modalità GPS
Portare l'interruttore GPS nella posizione indicata in fig. Il drone in questa modalità utilizzerà il GPS per mantenere la sua posizione.
Ritorno a “home”
La funzione di ritorno fa sì che il drone ritorni alla sua ultima posizione salvata ("home"). Ci sono tre modalità di questa funzione: ritorno intelligente, ritorno di emergenza e ritorno a batteria scarica.
Il punto memorizzato è il luogo in cui il drone decolla. Anché questa posizione sia memorizzata correttamente, il segnale GPS deve essere abbastanza forte (minimo 7 satelliti combinati al decollo).
1. Ritorno intelligente
Se è disponibile un segnale GPS (oltre 7 satelliti) e il punto di partenza è stato salvato, il pulsante ritorna. Il drone inizierà a tornare alla posizione salvata. Durante il ritorno, è possibile sterzare il drone per evitare gli ostacoli, per esempio. Premendo nuovamente il pulsante si esce dalla funzione di ritorno.
2. Ritorno di emergenza
Se il segnale GPS era buono (sopra i 7 satelliti) e il punto di partenza è stato salvato, il ritorno di emergenza verrà avviato automaticamente quando il pilota perde la connessione con il drone per più di 6 secondi. È possibile riprendere il controllo del drone se il pilota ha di nuovo una connessione e si preme il tasto di ritorno.
IT
NOTA:
Durante un ritorno di emergenza, non puoi guidare il drone per evitare gli ostacoli.
Il drone non tornerà al sito di avvio se il segnale GPS è debole (meno
di 7 satelliti).
IT
Se durante la procedura di ritorno intelligente l'utente vuole sollevare il drone ad un'altitudine di 15 m o superiore, il drone smetterà di alzarsi e immediatamente inizierà la procedura di ritorno a “home” di emergenza.
Se non c'era un buon segnale GPS (meno di 7 satelliti) durante il decollo, e il drone ha perso la connessione con il pilota per più di 6 secondi, il drone inizierà una lenta discesa e si bloccherà all'atterraggio.
3. Ritorno al livello basso della batteria
Questa modalità si attiva quando la batteria del drone è abbastanza scarica da compromettere la sua capacità di tornare al punto segnato come "home".
Quando i diodi posteriori del drone pulsano lentamente, l’indicatore do carica batteria mostra un livello basso ( ), il telecomando emette segnali acustici brevi e il drone si trova all’altezza superiore a 30 metri o a distanza superiore a 100 metri dal telecomando, il drone comincerà automaticamente ritornare al punti di lancio.
Quando i diodi posteriori del drone pulsano lentamente, l’indicatore di carica della batteria mostra il suo scaricamento ( ), il telecomando emette i segnali acustici brevi e il drone si trova all’altezza superiore a 15 metri oppure a distanza superiore a15 metri dal telecomando, il drone comincerà automaticamente ritornare al punto di lancio.
Durante il ritorno a causa di una batteria scarica, il controllo non può essere ripreso premendo il pulsante della funzione di ritorno.
Durante il ritorno a causa della batteria scarica, se la distanza è fino a 100 metri è possibile annullare il ritorno premendo il pulsante di ritorno.
Foto/video
Premere brevemente il pulsante per scattare la foto per scattare la foto. L’icona della fotocamera per un attimo si illuminerà sul display.
Tenere premuto il pulsante della fotocamera per almeno per 2 secondi, e la videocamera del drone comincerà a registrare il film. Sul display apparirà l’icona pulsante . Tenere premuto il pulsante della fotocamera più a lungo per terminare la registrazione (vedi. Fig. 27).
NOTA: quando nella videocamera non è installata alcuna scheda di memoria o la scheda di memoria è danneggiata, non è possibile scattare foto o registrare video tramite il pulsante sul telecomando. In questa situazione, questa capacità è disponibile solo attraverso l'app sul tuo smartphone. Lo slot per scheda di memoria si trova sul retro della fotocamera. Capacità massima della scheda MicroSD: 32 GB.
Prima del primo uso
1. Controlla se il telecomando e il drone sono completamente carichi.
2. Controlla se le eliche sono installate correttamente.
3.
Controlla se dopo lo sbloccaggio del drone i suoi motori funzionano correttamente.
Istruzione di avvio veloce
1.
Accoppiare il telecomando e il drone. Esegui il processo di rilevamento.
2. Calibra la bussola del drone.
3. Sblocca il drone.
4. Spingere l’asta per sollevare il drone (A in fig.22). Ora puoi controllare
il percorso del suo volo.
5. Atterra con il drone. Blocca il drone.
6. Togli la batteria dal drone e spegni il controller.
IT
Connessione del drone con l’app
Accendi il drone. Sul proprio telefonino entra nelle impostazioni WiFi. Trova e seleziona la rete dal nome „drone4******”. Accedi all’applicazione M RC PRO, e poi premi „Start” per guardare la trasmissiomne del drone in tempo reale. Il drone sfrutta WiFi nello standard 5GHz. Assicurati che il tuo dispositivo Con l’app supporta qwuesto standard, in caso contrario non potrai collegarti con il drone.
IT
Indici di stato dello controller
Nr Stato del controller Descrizione 1 L'indicatore dell'intensità del
segnale salta tra forte a debole.
2 Gli indicatori luminosi del
controller lampeggia lentamente, il telecomando emette un bip e l'indicatore della batteria lampeggia sullo schermo LCD.
3 Indicatore del livello di carica della
batteria visualizza: inoltre emette il segnale acustico.
4 Indicatore di carica della batteria
visualizza: il dispositivo emette un suono acustico costante e lungo.
5 L'intensità del segnale sul display
indica meno di due barre o nessuno, il dispositivo emette un segnale acustico lungo e costante.
Il controller perde il segnale.
Il controllore ha una batteria scarica, collegarla a per caricarlo.
La batteria del drone si sta esaurendo. Se l’altezza del volo del drone è superiore a 30 metri e la distanza tra esso e controller è maggiore di 100 metri- il drone comincerà a ritornare al punto contrassegnato come “home”.
La batteria del drone è scarica. Il drone comincerà a ritornare automaticamente se si trova all’altezza maggiore di 15 m o è allontanato di oltre 15 m. Se la distanza è minore il drone comincerà da subito atterrare.
1. La distanza tra un drone
e il telecomando è troppo grande influendo sulla qualità scarsa del segnale.
2. La batteria del drone è
stata rimossa dopo aver accoppiato il drone con il telecomando.
Indicatori di stato del drone
Nr Stato del drone Descrizione 1 Le luci anteriori e posteriori
lampeggiano rapidamente in giallo.
2 Le luci anteriori e posteriori
pulsano in modo alternato: in rosso, in verde e in giallo.
3 Le luci anteriori si illuminano in
rosso e quelle posteriori in giallo.
4 Le luci anteriori si illuminano in
rosso e quelle posteriori in verde.
5 Le luci anteriori e posteriori
pulsano in verde.
6 Le luci anteriori e posteriori
pulsano in modo alternato in giallo.
7 Le luci anteriori e posteriori
pulsano in modo alternativo In verde.
8 Le luci anteriori si illuminano
in rosso, le luci posteriori, pulsano lentamente in rosso.
9 Le luci anteriori si illuminano in
rosso, le luci posteriori pulsano in rosso.
10 Le luci anteriori e posteriori
pulsano una volta ogni 1,5 sec.
11 Le luci anteriori e posteriori
pulsano due volte ogni 1,5 sec.
12 Le luci anteriori e posteriori
pulsano tre volte ogni 1,5 sec.
13 Le luci anteriori e posteriori
pulsano quattro volte ogni 1,5 sec.
Il drone non è collegato al telecomando.
Il drone non è collegato al telecomando.
Il drone non è collegato al GPS,
Il drone non si collega con il GPS.
Dron sta calibrando il giroscopio.
Il drone è in modalità di calibrazione orizzontale della bussola.
Il drone è in modalità di calibrazione verticale della bussola.
La batteria del drone si sta esaurendo, è rimasto solo un 1/6 della capacità della batteria. Sul controller appprirà l’icona .
La batteria del drone è esaurita, è rimasto ca. 1/9 della capacità della batteria.Sul controller apparirà l’icona .
Problema con il giroscopio.
Problema con il barometro.
Problema con la bussola.
Problema con GPS.
IT
Risoluzione dei problemi
IT
1 Dopo aver fatto il volo il drone non
riesce a tenersi orizzontalmente nell’aria, si inclina su un lato
2 Il drone vibra in modo strano. L'elica può essersi deformata.
3 Non si riesce a sbloccare il
drone,la luce sul diodo posteriore pulsa velocemente
Posizionare il drone sul supporto piano e orizzontale. Eseguire la calibrazione del giroscopio.
Occorre sostituirla.
La batteria si sta esaurendo, ricaricare la batteria.
Pulizia e conservazione
1. Non utilizzare sostanze chimiche per pulire il dron.
2. Non utilizzare acqua per pulire il dron.
3.
Per pulire il drone e i suoi accessori, spegnere l'unità, rimuovere le batterie e pulire con un panno asciutto.
4.
Il drone e i suoi componenti devono essere conservati in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
Nota: le fluttuazioni di temperatura possono causare la condensa dell'acqua nel dispositivo. Temperatura di funzionamento del dispositivo: da 5°C a 40°C. Resistenza al vento di classe 4 (max. 7,9 m/s).
Le foto sono solo a scopo illustrativo, l'aspetto reale dei prodotti può dierire da quelli presentati
nelle immagini.
IT
www.overmax.eu
Introduction
Cher client !
Merci de nous avoir fait confiance et d’avoir choisi la marque Overmax. Nous vous donnons un produit parfait à l’usage quotidien grâce à l’application de matières primaires de haute qualité et des solutions technologiques modernes. Nous sommes sûrs que grâce à un grand soin que nous avons pris pour fabriquer ce produit, il répondra à toutes vos exigences. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, lisez attentivement ce mode d’emploi.
Si vous avez des questions ou remarques relatives au produit acheté, n'hésitez pas à nous contacter à l’adresse :
pomoctechniczna@overmax.pl
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1. Le produit est destiné aux personnes de plus de 14 ans et expérimentées en
pilotage de drones. La manipulation du produit par des utilisateurs de moins de 18 ans devrait être réalisée sous surveillance d’adultes. Nous suggérons à ceux qui souhaitent commencer leur aventure avec le pilotage de drones de contacter une personne plus expérimentée dans cette matière.
2.
Le présent produit est destiné à l’usage extérieur. Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que l’espace choisi est dépourvu d’obstacles, et pendant le pilotage, gardez une distance de sécurité de chaque personne, animal ou bien. Il convient de ne pas utiliser le produit à proximité des lignes électriques, dans
3.
les espaces publics (bondés) et dans les espaces fermés.
4.
Il convient de ne pas utiliser le produit pendant les intempéries : à des températures élevées, pendant la pluie, le brouillard, la neige, le gel et le vent fort.
5.
Ne réalisez pas de dépannages du dispositif et ne le modifiez pas. Seulement un service agréé peut procéder au dépannage du produit.
6. Ne mettez pas le dispositif en marche si vous avez remarqué des dégâts de
quelque nature que ce soit.
7.
N’utilisez pas le dispositif quand il commence à fonctionner mal, il a été tombé au sol ou mouillé, il se chaue de façon excessive, il y a des décolorations, renflements, quand il produit des sons ou des odeurs anormales ou d’autres
FR
FR
phénomènes atypiques. Dans ce cas-là, contactez immédiatement le service agréé du fabricant.
8. N’utilisez pas le dispositif quand vos mains sont mouillées ou humides.
9. Utilisez le produit à l'écart des sources de chaleur, des hautes températures,
des surfaces chaudes, des sources d’étincelage, du feu ouvert, des huiles et des arêtes vives.
10.
N’utilisez pas le dispositif dans un environnement contenant des substances inflammables, explosives ou toxiques.
11. N’utilisez pas de substances chimiques ou d’eau pour nettoyer le dispositif.
Le produit devrait être lavé à l’aide d’un chion doux et sec.
12. N’utilisez pas le produit à d’autres fins que celles auxquelles il a été conçu.
13.
Pour éviter le danger potentiel d’incendie, il convient de ne pas mettre en contact les bornes de la pile, les placer dans le compartiment à plies sans respecter les repères de polarité, ni les percer. La recharge de la batterie devrait toujours être réalisée sous surveillance d’un adulte, dans un endroit inaccessible aux enfants.
14. Ne laissez jamais le dispositif branché à un chargeur sans surveillance.
15. Après avoir rechargé, débranchez les piles de l’adaptateur secteur.
16. Après l’utilisation, il convient de retirer la pile du drone et de la manette de
contrôle.
17.
En cas de chauage excessif de la pile ou des accumulateurs, il est nécessaire d'arrêter de les utiliser et de les recharger immédiatement. Sinon, cela peut entraîner leur déformation ou inflammation.
18.
Il convient de ne pas mélanger de diérents types de piles ni de vieilles piles (usagées) avec des neuves. Il est nécessaire de retirer les piles usées du dispositif.
19.
Il est nécessaire d'éliminer les piles usées conformément aux réglementations locales dans les endroits destinés à cette fin.
20. Ne stockez pas les piles entièrement chargées parce que ceci raccourcit leur
durée de vie et elles peuvent être endommagées.
21.
Pour éviter les blessures, il convient de ne pas toucher les hélices qui tournent, ni les pièces mobiles du dispositif.
22.
Lors de l'utilisation du drone, gardez une distance d'au moins 20 cm de l'appareil en raison des ondes radio.
23.
L’obligation des utilisateurs est de s’assurer que le produit est utilisé en toute sécurité tant pour eux-mêmes, que pour leur environnement. Le fabricant, l’importateur et le distributeur ne seront pas tenus pour responsables des dégâts et dommages éventuels causés par l’usage incorrect du produit.
REMARQUES RELATIVES À L’UTILISATION DE LA PILE
Dans le drone, on utilise une batterie spéciale incluse, tandis que dans la manette de contrôle, on utilise 2 piles AA (non incluses).
1. Les piles du même type devraient être utilisées.
2. Prêtez une attention particulière à la polarité des piles.
3. Les piles ordinaires ne devraient pas être rechargées.
4. Ne mélangez pas de piles usées avec des piles neuves.
5. Ne mélangez pas de piles alcalines, de piles au carbone-zinc et de piles nickel-
cadmium.
6. Avant de recharger la pile, il est nécessaire de la retirer du dispositif.
7. Il convient de recharger la pile uniquement sous surveillance de personnes
adultes.
8. Les piles déchargées devraient être retirées du dispositif.
9. Il convient de ne pas mettre en contact les contacteurs de pile.
10.
Les éléments destinés à la recharge de la pile devraient être vérifiés régulièrement pour détecter les dégâts du câble, des fiches, du boîtier et d’autres. En cas de dégâts, les éléments ne devraient pas être utilisés.
Description
Drone (fig. 1)
1. Phares
2. Moteur sans balais
3. Châssis
4. Hélice
5. Caméra
6. Batterie
7. Phare avant
8. Phare arrière
FR
FR
Manette de contrôle (fig. 2 et 3)
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton de retour du drone
3. Levier gauche
4. Levier droit
5. Photo/vidéo
6. Bouton de verrouillage/
déverrouillage
7. Support d’appareil mobile
8. Antenne
9. Support de manette de
contrôle
10. Écran LCD
11. Bouton de décollage/
atterrissage
12. Interrupteur de vitesse
(grande/petite)
13. Réglage de l’angle de la
caméra
14. GPS / ATTI
Fonctions
Photo/vidéo
Appuyez sur le bouton (5) pour prendre une photo. Tenez le même bouton enfoncé pour enregistrer une vidéo.
Décollage/atterrissage rapide
Appuyez sur le bouton (11) pour commuter entre le mode de décollage rapide et d’atterrissage.
Retour
Appuyez sur le bouton de retour (2) pour initier la procédure de retour du drone à l’endroit enregistré (« maison »). Appuyez le bouton de nouveau pour annuler la commande.
Verrouillage
Appuyez sur ce bouton (6) pour éteindre les moteurs. Tenez le même bouton enfoncé pour déverrouiller et allumer les moteurs.
Changement de la vitesse
Tenez le bouton (12) enfoncé pour changer la vitesse du drone entre la grande vitesse et la petite vitesse.
GPS / ATTI
Changez les paramètres du bouton (14) à : OFF - mode ATTI ON - mode GPS.
Angle de la caméra (fig. 4)
Utilisez le sélecteur (13) pour changer l’angle de la caméra.
Icônes de l'écran (fig. 5)
A – Icône de retour à la « maison »
Cette icône sera visible jusqu'à ce que le drone ne finisse la procédure de retour à l’endroit prédéfini.
B – Niveau de charge de la batterie du drone Indique le niveau de charge de la batterie du drone.
C – Distance à partir de la « maison » L’indicateur indique la distance qui sépare le drone du point indiqué comme « la maison ».
D – Hauteur à partir de la « maison » L’indicateur indique la hauteur qui sépare le drone du point indiqué comme « la maison ».
E – GPS ON - le mode GPS activé OFF - le mode GPS désactivé
FR
F – Nombre de satellites GPS Dès que le drone se connecte à un nombre susant de satellites (7 au minimum), l’endroit de décollage du drone sera enregistré dans la mémoire comme « la maison ».
G – Mode de fonctionnement du drone Après le décollage du dispositif, le produit entre par défaut en « mode 2 » de fonctionnement
FR
H – Mode de vitesse Indicateur du mode de vitesse sélectionné du vol du drone – HIGH (grande vitesse) ou LOW (petite vitesse).
I – Photo/vidéo Après avoir pris une photo, l'icône de l’appareil photo s’allumera pour un moment sur l'écran. Pendant l’enregistrement de la vidéo, cette icône clignotera jusqu'à la fin de l’enregistrement.
J – Niveau de charge de la manette de contrôle Indique l'état de charge de la pile de la manette de contrôle.
K – Indicateur de puissance du signal L’icône indique la puissance du signal reçu du drone par la manette de contrôle.
L – Mode Headless / calibration L’indicateur du mode headless et la calibration de la boussole du dispositif. Le mode headless peut être désactivé en application mobile.
Montage et démontage des hélices du drone
Les hélices sont indiquées comme « A » et « B » – pendant le montage, il convient de prêter une attention particulière à ces repères. Les instructions relatives au montage, voir : fig. 6.
A – Montage de l’hélice tournant dans le sens des aiguilles d’une montre
Installez l’hélice avec le repère A sur le moteur lui correspondant (voir : fig. 6). Vissez deux vis avec un tournevis, puis mettez un capuchon de protection sur elles et vissez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
B – Montage de l’hélice tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
Installez l’hélice avec le repère B sur le moteur lui correspondant (voir : fig. 6). Vissez deux vis avec un tournevis, puis mettez un capuchon de protection sur elles et vissez-le dans le sens des aiguilles d’une montre.
En cas d’installation incorrecte, le fonctionnement du produit ne sera pas correct et le produit peut être endommagé. Il convient de prêter une attention particulière aux repères sur les hélices et à leur emplacement ciblé sur le drone. Il est nécessaire de n’utiliser que les hélices provenant du kit ou achetées directement auprès du fabricant.
Démontage des hélices
Il est nécessaire d’immobiliser le moteur avec la main, de dévisser et d’enlever le capuchon de protection, puis dévisser les deux vis avec un tournevis et enfin enlever l’hélice du dispositif.
Installation des pieds au châssis
Pour installer les pieds, vissez-les avec des vis au boîtier inférieur (fig. 7).
Installation des batteries
Insérez la batterie dans son compartiment à l'arrière du drone et appuyez-la (fig. 8). Le drone devrait s’allumer (les diodes LED s’allumeront et un signal sonore apparaitra). Tournez la fermeture sur la batterie jusqu’à la position « O » pour la sécuriser et pour vous assurer qu’elle est fixée correctement.
ATTENTION : Assurez-vous que la batterie est fixée correctement dans le drone, sinon ceci peut aecter la sécurité du vol. Le drone peut aussi se crasher en raison de coupure de l'alimentation électrique.
FR
Démontage de la batterie
Tournez la fermeture de la batterie jusqu’à la position « I » et tirez la batterie pour la retirer (fig. 9). Ne retirez pas la batterie avec les mains humides.
Recharge de la batterie
Voir : Fig. 10
1. Branchez le câble USB à l’alimentation secteur USB (l’adaptateur secteur
n’est pas inclus).
2. Branchez l’autre bout au chargeur de la batterie.
3. Connectez la batterie au chargeur de batterie.
Pendant la recharge de la batterie, les diodes vertes sur les deux côtés du dispositif clignotent et la diode rouge est allumée en continu.
FR
Après avoir rechargé les batteries, tant les diodes vertes que la diode rouge sont allumées en continu.Si le chargeur de batterie lui-même (sans la batterie) est connecté à l'adaptateur secteur via le câble USB, ou en cas de dysfonctionnement de l'appareil: la diode rouge est allumée en continu, et les lumières vertes sur les deux côtés du dispositif sont éteintes.
Il convient d’utiliser un adaptateur secteur USB 5 V, 2 A (non inclus). Un autre type d’adaptateur secteur peut aecter le temps de charge du produit. Il convient de ne pas utiliser de prises USB de l’ordinateur pour la recharge. Le non-respect de l’instruction de la recharge des batterie peut endommager la batterie ou le chargeur.
Après avoir réalisé un vol avec le drone, il est recommandé de le recharger pendant environ deux heures. Si le drone n’est pas utilisé pendant longtemps, il est recommandé d'épuiser ses batteries et de les recharger entièrement au moins une fois par mois.
Installation de la caméra
1.
Mettez la fiche blanche de la caméra dans la prise dans le drone (voir : fig. 11).
2.
Mettez le renflement de la caméra dans l'ouverture dans le drone sous l’angle de 90° (perpendiculairement à l’axe longitudinal du produit).
3.
Tournez la caméra vers la droite jusqu'à la position normale et assurez­vous qu’elle est fixée correctement et stablement.
Démontage de la caméra
1. Saisissez la caméra et tournez-la vers la gauche de 90° (fig. 12).
2.
Tirez-la doucement et retirez-la de la prise. Retirez la fiche de la caméra.
Réglage de l’angle de la caméra
L’angle de la caméra peut être réglée dans la plage de 90° à l’aide du sélecteur (voir : fig. 4). Lorsque vous tournez le sélecteur « vers le haut » (indiqué comme A sur la fig. 4), la caméra s'élèvera. De même, lorsque vous tournez « vers le bas » (indiqué comme B sur la fig. 4), la caméra s'abaissera.
Attention : Avant l’atterrissage du drone, assurez-vous que la caméra n’est pas dirigée entièrement vers le bas (fig. 13).
Installation de la pile dans la manette de contrôle
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles, installez deux piles AA dans le compartiment conformément à la polarité indiquée et fermez le couvercle (voir fig. 14).
Connexion de la manette au drone
Appuyez sur le bouton de verrouillage (6) et tenez-le enfoncé, puis allumez la manette de contrôle, en bougeant le bouton d’allumage (voir : fig. 15). La connexion de la manette de contrôle au drone ne peut être eectuée que si la manette de contrôle n’est connectée avec aucun autre drone. S’il y a quelques exemplaires diérents du drone et des manettes de contrôle dans le même lieu, le processus de couplage devrait être réalisé en séquence sur chaque kit pour éviter le couplage erroné.
FR
Mode de pilotage
Le drone possède deux modes de pilotage qui échangent l’aectation des leviers droit et gauche. Le mode 2 est réglé par défaut (voir : fig. 16).
A - Vol vers l'avant ou vers l'arrière B - Pivotement vers la gauche ou vers la droite C - Papillon des gaz D - Vol vers la gauche ou vers la droite
FR
Pour changer le mode :
1.
Appuyez sur le bouton de verrouillage (6) , puis allumez la manette de contrôle, en bougeant le bouton d’allumage (voir : fig. 17).
2. Appuyez sur le bouton de retour et tenez-le enfoncé pendant environ
3 secondes pour choisir entre le mode 1 et 2. Le mode sélectionné est aché sur l'écran LCD (G). Chaque pression et maintien permet de changer le mode.
Par défaut, le produit fonctionne en mode 2.
Calibration du gyroscope
Après que la manette de contrôle se connecte au drone, laissez le drone sur une surface plane et horizontale, puis dirigez les deux leviers sur la manette de contrôle vers le coin gauche bas (fig. 18). Quand les diodes arrêteront de clignoter rapidement en vert, cela veut dire que la calibration a été finie.
Attention : Le drone a été déjà calibré auparavant. Il n’est pas nécessaire de le calibrer à nouveau, à moins que le drone ait un problème par exemple avec le décollage ou la finition de la procédure de détection.
Mode de détection
Après que la manette de contrôle se connecte au drone, le drone entre dans le mode de détection. Les diodes avant et arrière du drone clignoteront en
Loading...