|
|
|
vertis1820easy |
|
|
PL |
||
User Manual |
EN |
|
RO |
||
Instrukcja obsługi |
||
|
HU |
|
|
DE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WPROWADZENIE |
|
PL |
|
Drogi Kliencie! |
|
|
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax. Dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania
Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami:
pomoctechniczna@overmax.pl
WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem.
1.Nie należy naprawiać oraz dokonywać modyfikacji urządzenia. Czynności te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
2.Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia. Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało upuszczone lub zamoczone, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się odbarwienia, wybrzuszenia lub wycieki z baterii oraz gdy wystąpią inne nietypowe zjawiska. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem producenta.
|
|
|
|
|
3. |
Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do gniazda zasilania |
|
PL |
|||
|
bez nadzoru. |
||
4. |
To urządzenie nie jest zabawką. Trzymaj telefon oraz jego akcesoria |
||
|
|||
|
|
w miejscu niedostępnym dla dzieci. |
|
|
5. |
Urządzenie powinno pracować w pokojowej temperaturze. Nie używaj |
|
|
|
urządzenia w niskiej lub wysokiej temperaturze. Przed uruchomie- |
|
|
|
niem, urządzenie powinno być pozostawione w temperaturze pokojo- |
|
|
|
wej przez minimum 30 minut. |
|
|
6. |
Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gorą- |
|
|
|
cych powierzchni, bezpośredniego światła słonecznego, źródeł iskrze- |
|
|
|
nia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi. |
|
|
7. |
Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającego łatwopalne, wybu- |
|
|
|
chowe lub toksyczne substancje. |
|
|
8. |
Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia. |
|
|
9. |
Nie używaj urządzenia do innych celów, niż do których zostało ono za- |
|
|
|
projektowane. |
|
|
10. |
Przestrzegaj wszystkich przepisów związanych z używaniem telefonu. |
|
|
|
Dotyczy to szczególnie stacji benzynowych, szpitali, lotnisk, samolo- |
|
|
|
tów, prowadzenia pojazdów itp. |
|
|
11. |
Używaj tylko oryginalnych baterii i akcesoriów. |
|
|
12. |
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami, |
|
|
|
w przeznaczonych do tego miejscach. |
|
|
13. |
Nie ładuj telefonu bez baterii. Przed wyjęciem baterii wyłącz telefon. |
|
|
14. |
Telefon nie jest wodoodpornym, pozostaw go suchym przez cały czas. |
|
|
15. |
Nie należy uderzać, rzucać ani upuszczać telefonu. |
|
|
16. |
Dopuszczalne wartości promieniowania pochłanianego przez orga- |
|
|
|
nizm człowieka określane są przez współczynnik SAR. Jego dopusz- |
|
|
|
czalna wartość, według norm międzynarodowych, nie może przekra- |
|
|
|
czać 2,0 W/kg. Maksymalna wartość SAR dla niniejszego urządzenia |
|
|
|
wynosi 0,482 W/kg i jest ono zgodne z normą GB 21288-2007. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPIS URZĄDZENIA |
|
PL |
|
|
|
1.Dioda LED.
2.Port USB.
3.Przycisk wielofunkcyjny M1. Jego funkcja jest opisana na ekranie nad przyciskiem i jest różna w zależności od aktualnego wyboru menu.
4.Przycisk dzwonienia.
5.Otwór do zdejmowania tylnej pokrywy telefonu.
6.Przycisk gwiazdki (*) – naciśnij i przytrzymaj, aby odblokować/zablokować klawiaturę. W edytorze wiadomości naciśnij, aby wstawić symbol.
7.Przycisk wielofunkcyjny M2. Jego funkcja jest opisana na ekranie nad przyciskiem i jest różna w zależności od aktualnego wyboru menu.
8.Przycisk kończący rozmowę/zasilania – naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć telefon.
9.Przycisk krzyżyka (#) – naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć „tryb cichy”.
W edytorze wiadomości naciśnij, aby zmienić tryb klawiatury.
PL 10. Przycisk zero (0) – naciśnij i przytrzymaj, aby wybrać znak „+”, w Radio FM oraz odtwarzaczu naciśnij, aby spauzować lub odtwarzać dźwięk.
11.Przełącznik LED – przesuń, aby uruchomić latarkę LED.
12.Przycisk SOS.
Montaż karty pamięci, karty SIM oraz baterii
1.Zdejmij pokrywę baterii.
2.Wsuń kartę pamięci do gniazda kart micro SD.
3. Wsuń kartę SIM do gniazda kart SIM. Zwróć uwagę na poprawne |
PL |
ułożenie karty. |
4.Umieść baterię w komorze baterii.
5.Załóż pokrywę baterii.
PL Menu telefonu
Spis numerów
Wyszukaj
Dodaj nową pozycję
Zdjęcia kontaktów
Ustawienia spisu telefonów
Wiadomości
Napisz wiadomość
Skrzynka odbiorcza
Wersje robocze
Skrzynka nadawcza
Wysłane wiadomości
Ustawienia wiadomości
Centrum połączeń
Historia połączeń
Ustawienia połączeń
Na kartę SIM
Do pamięci telefonu
Preferowane przechowywania
Status pamięci Kopiuj kontakty
Do pamięci telefonu
Na kartę SIM
Przenieś kontakty
Do pamięci telefonu
Na kartę SIM
Usuń wszystkie
Z pamięci telefonu Z karty SIM
Status pamięci
Zapisz wysłaną wiadomość
Preferowane przechowywania
Ustawienia profilu
Ustawienia profilu Termin ważności Typ wiadomości Dostarczony
Ponowne wybieranie
Nieodebrane połączenie Wybrane połączenie Otrzymane połączenie Wszystkie połączenia Usuń historię
Nazwa rozmówcy
Zaawansowane ustawienia
Autozapisywanie numeru
Automatyczne ponowne wybieranie
Czas rozmowy
Przypomnienie czasu rozmowy
Tryb odpowiedzi
Terminarz |
|
|
|
|
Alarm |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Kalendarz |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Kalkulator |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Bluetooth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zasilanie |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Widoczność |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moje urządzenia |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatyczne wyszukiwanie |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moja nazwa |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Multimedia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zaawansowane |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
Radio FM |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Nagrywanie |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Przeglądarka obrazów |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Ustawienia |
|
|
|
Menedżer plików |
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
Ustawienia SOS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Status |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Numer SOS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiadomość SOS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Opcje telefonu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiadomość SOS (treść) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Czas i data |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Język |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Domyślne wprowadzanie znaków |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulpit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatyczna aktualizacja czasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Profile |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Szybkie wybieranie |
|
|
|
Klawisze M1-M2 |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klawisze 2-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Blokuj funkcje |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Skrót klawiszowy |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Ustawienia sieci |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Ustawienia |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
zabezpieczenia |
|
|
Zabezpieczenie SIM |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zabezpieczenie telefonu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Autoblokada wyświetlacza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przywróć ustawienia |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
PL
PL PODSTAWOWE FUNKCJE TELEFONU
Kontakty i połączenie
Dodawanie kontaktów
1.Wejdź do menu, wybierz pozycję Spis numerów i wciśnij OK.
2.Zaznacz Dodaj nową pozycję i wciśnij OK.
3.Wybierz czy kontakt ma być zapisany w pamięci telefonu czy na karcie SIM.
4.Wprowadź nazwę kontaktu oraz numer telefonu. Aby zmienić tryb klawiatury, wciśnij przycisk krzyżyka .
5.Możesz również ustawić zdjęcie kontaktu oraz dźwięk dzwonka. Wybierz daną opcją korzystając z przycisków gwiazdki i krzyżyka oraz wchodząc w Opcje.
6.Wybierz Opcje oraz Zapisz albo Anuluj w celu zapamiętania lub anulowania kontaktu.
7. |
Wciśnij przycisk czerwonej słuchawki |
, aby powrócić |
|
do głównego ekranu |
|
Uwaga: Aby dodać prefiks „+” przed numerem telefonu, przytrzymaj przycisk .
Połączenie
1. W ekranie głównym skorzystaj z klawiatury numerycznej, aby wprowadzić numer telefonu. Nieprawidłowo wprowadzoną cyfrę można usunąć przyciskiem Kasuj.
2.Wciśnij , aby nawiązać połączenie z wpisanym numerem.
3.Wciśnij Przerwij lub , aby przerwać połączenie.
|
|
|
|
|
Wybieranie numeru z listy kontaktów |
|
|
|
|
1. |
Na ekranie głównym wciśnij |
(Kontakty), aby |
otworzyć |
PL |
|
książkę telefoniczną. |
|
|
|
2. |
Aby wybrać kontakt z książki, korzystaj z przycisków |
lub wy- |
|
|
|
bierz pierwszą literę poszukiwanego kontaktu. |
|
|
3.Po wybraniu kontaktu wciśnij , aby nawiązać połączenie.
Wiadomości
Pisanie i wysyłanie wiadomości
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Wiadomości.
2.Wybierz Napisz wiadomość.
3.Napisz wiadomość. Wciśnij , aby wybrać symbol. Wciśnięcie
powoduje zmiany trybu wprowadzania.
4.Wciśnij Opcje, następnie Wyślij do, aby wysłać wiadomość.
Skrzynka odbiorcza
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Wiadomości i Skrzynka odbiorcza.
2.Wybierz Opcje i Podgląd, aby wyświetlić wiadomość. Można również wybrać opcje:
Odpowiedz – wybierz, aby odpowiedzieć na wiadomość nadawcy Zadzwoń do nadawcy – wybierz, aby nawiązać połączenie z nadawcą wiadomości.
Przekieruj – wybierz, aby przekazać daną wiadomość do innych kontaktów.
Skasuj – wybierz, aby usunąć wiadomość.
Usuń wszystko – wybierz, aby usunąć wszystkie wiadomości. Zapisz do spisu numerów – wybierz, aby zapisać numer nadawcy wiadomości w książce telefonicznej
|
|
|
|
Centrum połączeń |
|
PL |
||
Wszystkie połączenia przychodzące, wychodzące i nieodebrane są zapi- |
||
|
sywane w historii połączeń. |
Historia połączeń
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Centrum połączeń i Historia połączeń.
2.Tutaj możesz podejrzeć połączenia: nieodebrane, wybrane, otrzymane, wszystkie oraz usunąć historię.
Terminarz
Alarm
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Terminarz i Alarm.
2.Wciśnij Edytuj.
3.Korzystaj z przycisków i oraz klawiatury numerycznej, aby ustawić: Status, Godzinę, Drzemkę (w minutach), Powtórzenie, Ton alarmu i Typ alarmu.
Kalendarz
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Terminarz i Kalendarz. Aktualna data jest wyświetlana na samej górze.
2.Nawiguj strzałkami oraz i , aby wybrać datę.
3.Wciśnij Opcje, aby wybrać następujące:
Podgląd – wyświetla wydarzenia zapisane w wybranym dniu. Zobacz wszystkie – wyświetla wszystkie zapisane wydarzenia. Dodaj wydarzenie – wybierz, aby dodać wydarzenie i ustawić jego opcje.
Usuń wydarzenie – usuwa dane wydarzenie z Kalendarza.
Przeskocz do daty – wprowadź datę i naciśnij Ok, aby przejść
do konkretnej daty w kalendarzu. |
PL |
|
|
Dzisiaj – przechodzi do aktualnej daty w kalendarzu. |
|
Tydzień – wyświetla wydarzenia wpisany w aktualny tydzień. |
|
|
Kalkulator
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Terminarz i Kalkulator.
2.Wprowadź liczby klawiaturą numeryczną, klawiszem możesz wstawić przecinek.
3.Strzałkami wybierz działanie (dodawanie, odejmowanie, wynik, mnożenie i dzielenie) i wprowadź liczbę.
4.Wciśnij Ok, aby uzyskać wynik.
Bluetooth
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Terminarz i Bluetooth.
2.Zasilanie – włącza lub wyłącza Bluetooth w urządzeniu.
3.Widoczność – ustawia widoczność urządzenia.
4.Moje urządzenia – pokazuje zapisane urządzenia i pozwala dodać nowe do listy.
5.Automatyczne wyszukiwanie – wyszukuje urządzenia Bluetooth.
6.Moja nazwa – wyświetla i pozwala edytować nazwę telefonu w Bluetooth.
Multimedia
Radio FM
1.Wejdź do Menu, następnie wybierz Multimedia i Radio FM.
2.Wciśnij Opcje i wybierz następujące:
Lista kanałów – wyświetla listę zapisanych kanałów i pozwala zapisać nowe.
|
|
|
|
Ręczne wyszukiwanie – pozwala wprowadzić częstotliwość radia |
|
PL |
||
Automatyczne wyszukiwanie – automatycznie wyszukuje stacje |
||
|
radiowe i zapisuje je. |
|
|
Ustawienia – włącza lub wyłącza działanie radia w tle. |
Nagrywanie
Wejdź do Menu, następnie wybierz Multimedia i Nagrywanie. Wybierz Opcje, aby stworzyć nowy zapis, wyświetlić listę zapisanych nagrań oraz wejść w ustawienia.
Przeglądarka obrazów
Wejdź do Menu, następnie wybierz Multimedia i Przeglądarka obrazów. Narzędzie pozwala na przeglądanie wszystkich zapisanych zdjęć w urządzeniu.
Menedżer plików
Wejdź do Menu, następnie wybierz Multimedia i Menedżer plików. Narzędzie pozwala na przeglądanie wszystkich plików zapisanych w pamięci telefonu lub na włożonej karcie pamięci.
Ustawienia
Ustawienia SOS
Funkcja SOS pozwala na wysłanie wiadomości oraz połączenia z zapisanymi kontaktami, gdy zostanie wciśnięty przycisk SOS.
1. Wejdź do Menu, następnie wybierz Ustawienia i Ustawienia SOS.
2. Status – włącza lub wyłącza opcję SOS.
3. Numer SOS – pozwala wprowadzić numery telefonów, do których zostanie wysłana informacja SOS. Można wprowadzić do 5 numerów.
4. Wiadomość SOS Włącz/Wyłącz – włącza lub wyłącza powiadomienie SOS
5. Wiadomość SOS – treść wiadomości SOS
6.Dźwięk ostrzegawczy – włącza lub wyłącza dźwięk syreny po uaktyw-
|
nieniu SOS. |
PL |
7. |
Kiedy przytrzymasz przycisk SOS, telefon automatycznie wyślę wia- |
domości SMS do wpisanych numerów, a następnie będzie dzwonić po kolei do każdego z nich.
Opcje telefonu
W opcjach telefonu możesz ustawić aktualną datę i godzinę, język, domyślny tryb wprowadzania znaków oraz tapetę.
Profile
Pozwala wybrać aktualny profil (ogólny, milczący itd.) oraz dostosować opcję do każdego z nich.
Szybkie wybieranie
Pozwala ustawić szybkie wybieranie kontaktu przy przytrzymaniu przycisku M1, M2 lub klawiszy 2-9.
Blokuj funkcje
Pozwala zablokować wybrane opcje w telefonie.
Skróty klawiszowe |
|
Pozwala ustawić skróty dla klawiszy |
. |
Ustawienia sieci |
|
Pozwala ustawić opcje sieci. |
|
Ustawienia zabezpieczenia
Pozwala ustawić opcje zabezpieczenia karty SIM, telefonu oraz autoblokady.
Przywróć ustawienia fabryczne
Przywraca ustawienia fabryczna. Wymagane hasło: 1234.
Vertis 1820 easy
INTRODUCTION |
EN |
|
|
|
|
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Overmax.
Thanks to the use of high-quality materials and modern solutions, we provide you with a product perfect for every day use.
We are convinced that it will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care.
Should you have any remarks or questions concerning the product, please do not hesitate to contact us:
pomoctechniczna@overmax.pl
IMPORTANT
Please read this manual before you start using the product to see all its functions EN and use them in accordance with intended use.
1.Do not repair or modify the device. Only an authorized service technician is allowed to perform these operations.
2.Do not switch the device on if you have noticed any damage. Do not use the device if it acts up, has been dropped or wetted, overheats extensively, is discolored,deformedoritsbatteryleaks,orwhenotheratypicalcircumstances occur. Contact the manufacturer’s service center.
3.Never leave the plugged device unattended.
4.Thisdeviceisnotatoy.Keepamobilephoneanditsaccessoriesoutofreach of children.
5.The device must operate at room temperature. Do not use the device at low orhightemperatures.Beforeyouswitchiton,leavethedeviceatroomtemperature for at least 30 minutes.
6.Use the device away from sources of heat, high temperatures, hot surfaces, direct sunlight, sources of ignition, naked flame, oils and sharp edges.
7.Do not use the device in the inflammable, explosive or toxic atmosphere.
8.Do not use chemicals to clean the device.
9.Do not use the device for other purposes than designed.
10.Follow all rules related to using the mobile phone, in particular at petrol stations, hospitals, airports, airplanes, vehicles, etc.
11.Use original batteries and accessories only.
12.Dispose worn-out batteries in accordance with local regulations in designated venues.
13.Do not charge the mobile phone without a battery. Before you take the battery out, switch the phone off.
14.The mobile phone is not waterproof and must be dry at all times.
15.Do not hit, throw or drop the mobile phone.
16.Permissible values of radiation absorbed by human organism are specified by SAR factor. According to international standards, its permissible value must be 2,0 W/kg at the most. The maximum SAR value for this device is 0,482 W/kg and complies with standard GB 21288-2007.
DEVICE DESCRIPTION
EN
1.LED light.
2.USB port.
3.Multifunctional key M1. Its function has been described in the screen above the key, and varies depending on the menu selection.
4.Call key.
5.Rear cover removal hole.
6.Asterisk key (*) – Press and hold to unlock/lock the keypad. Press the key to enter a symbol in the message editor.
7.Multifunctional key M2. Its function has been described in the screen above the key, and varies depending on the menu selection.
8.Call end/power key – press and hold to switch the mobile on or off.
9.Hash key (#) – press and hold to activate „silent mode”. Press to change keypad mode in the message editor.
9.Zero key (0) – press and hold to choose „+”, in Radio FM and player press to pause or play sound.
10.LED switch – move to activate LED flashlight.
EN 11. SOS key.
Installation of memory card, SIM card and battery
1.Remove battery cover.
2.Insert memory card to micro SD card port.
3.Insert SIM card to SIM card port. Make sure the card has been properly positioned.
EN
4.Place battery in the battery compartment.
5.Put battery cover back on.
MOBILE PHONE MENU
|
|
|
List of numbers |
|
|
|
Search |
|
|
EN |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Add new item |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contact pictures |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Mobile phone list |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
settings |
|
Messages
Write a message
In-box
Working versions
Out-box
Messages sent
Message settings
Call center
History of calls
Call settings
To SIM card
To mobile memory
Favored storage
Memory status Copy contacts
To mobile memory
To SIM card
Transfer contacts
To mobile memory
To SIM card
Delete all
From SIM card From mobile phone
Memory status
Save message sent
Favored storage
Profile settings
Profile settings Expiration date Message type Delivered Select again
Missed call Selected call Received call All calls Delete history
Name of caller
Advanced settings
Number auto-saving Automatic redial
Call time
Call time reminder
Answer mode
Schedule
Alarm
Calendar
Calculator
Bluetooth
Multimedia
Radio FM
Recording
Image browser
File manager
Settings
SOS settings
Mobile phone options
Profiles
Quick dial
Lock functions Shortcut key Network settings
Protection settings
Restore settings
Power
Visibility
My devices
Automatic search
My name
Advanced
Status
SOS number SOS message
SOS message (content)
Time and date Language Default characters
Desktop
Automatic time update
M1-M2 keys
2-9 keys
SIM protection
Mobile phone protection Display auto-lock
EN