Overmax Solution 8 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
User manual
PL/EN/CZ/SK
OV-Solution 8
Uwagi
1. Należy pamiętać, że największa wydajność baterii
zostaje osiągnięta dopiero po dwu lub trzech
cyklach naładowania jej do pełna, a następnie całkowitego rozładowania.
2. Pierwsze trzy ładowania baterii powinny trwać co najmniej 8-10 godzin. Podczas kolejnych wystarczą
około 4 godziny, aby w pełni naładować baterię. Pozwoli to na osiągnięcie największej możliwej
wydajności baterii litowej.
3. W celu zapobieżenia utraty danych, zalecane jest,
aby użytkownicy wykonywali kopie zapasowe ważnych danych, zwłaszcza przed aktualizacją
oprogramowania. Nasza firma nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek straty
spowodowane utratą danych.
4. Produkt zaliczany jest do kategorii wysokoprecyzyjnych urządzeń elektronicznych.
Użytkownik nie powinien podejmować prób jego
demontażu.
5. Należy unikać upuszczenia urządzenia oraz narażania go na uszkodzenia fizyczne.
6. Należy unikać użytkowania produktu w następujących środowiskach: o skrajnie wysokiej /
niskiej temperaturze, wilgotnych, zakurzonych, o
silnym polu magnetycznym oraz tam, gdzie byłby on narażony na długotrwałe oddziaływanie
promieni słonecznych.
7. Do czyszczenia obudowy urządzenia należy używać miękkiej wilgotnej ściereczki. Wszelkiego rodzaju rozwiązania z użyciem chemicznych środków czyszczących są zabronione.
8. Urządzenie nie może być narażone na kapanie lub rozlanie na nie żadnych cieczy. Należy także upewnić się, że znajduje się ono z dal od przedmiotów wypełnionych płynami (np. wazonów).
9. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy dostosować umiarkowany poziom głośności.
10. Nie należy modyfikować ani zmieniać żadnych komponentów urządzenia.
11. Należy używać wyłącznie baterii, ładowarek oraz akcesoriów, które są zalecane przez producenta. W przeciwnym razie doprowadzi to do unieważnienia gwarancji wystawianej przez naszą firmę lub może spowodować uszkodzenie tych akcesoriów, bądź
samego produktu .
12. Podczas wyrzucania zużytych akcesoriów lub urządzeń, prosimy stosować się do odpowiednich lokalnych przepisów ochrony środowiska.
13. Jeżeli podczas korzystania z produktu pojawią się jakiekolwiek pytania, prosimy o bezpośredni
kontakt z lokalnym dealerem lub centrum serwisowym klienta naszej firmy.
14. Funkcje i specyfikacje mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Wygląd i opis przycisków:
Funkcje przycisków :
1. Back: wciśnij krótko, aby powrócić do poprzedniego katalogu.
2. Power: Wciśnij i przytrzymaj, aby
włączyć/wyłączyć urządzenie; wciśnij krótko,
aby "wybudzić" urządzenie z trybu czuwania.
3. Volume + / - : Wciśnij krótko, aby dostosować głośność.
Pierwsze kroki
Włączanie urządzenia Zgodnie z opisem klawisza "Power" w rozdziale
"Funkcje przycisków", aby włączyć urządzenie, wciśnij
i przytrzymaj ten przycisk.
Przesyłanie danych
Podłącz urządzenie do komputera PC za pomocą załączonego w zestawie przewodu USB, a następnie aktywuj na komputerze funkcję przesyłu danych za pośrednictwem portów USB. Pliki muzyczne, filmowe, dokumenty itp. można teraz kopiować z urządzenia
na twardy dysk komputera lub odwrotnie.
Opis funkcji
1. WIFI
W menu "Ustawienia" aktywuj funkcję WIFI, kliknij "Wyszukaj", z listy wyszukanych sieci wybierz tę, z którą chcesz się połączyć, a następnie (jeśli jest
wymagane) wprowadź prawidłowe hasło dostępu.
2. 3G
Wsuń do urządzenia kartę 3G (WCDMA) lub GSM,
otwórz "Ustawienia", aktywuj funkcję sieci mobilnych (domyślnie jest ona aktywowana), a następnie poczekaj na ustanowienie połączenia 3G. Od momentu pojawienia się w prawym dolnym rogu ekranu ikonki sygnału, użytkownik może korzystać z
mobilnego Internetu.
3. Bluetooth
Otwórz "Ustawienia", a następnie aktywuj funkcję
Bluetooth. System automatycznie wyszuka wszystkie
dostępne urządzenia Bluetooth, a następnie
użytkownik będzie mógł wybrać urządzenie do
sparowania. Po udanym sparowaniu urządzeń
(nawiązaniu połączenia Bluetooth), użytkownik może
przesyłać/odbierać pliki pomiędzy tymi urządzeniami.
4. Muzyka
W interfejsie głównym urządzenia kliknij ikonkę
"Muzyki", aby otworzyć okno odtwarzacza muzyki.
Istnieje możliwość pobrania różnych skórek (stylów) odtwarzacza, w zależności od preferencji użytkownika. Urządzenie obsługuje następujące formaty plików
muzycznych: MP3, wav, aac oraz ogg.
5. Wideo
W interfejsie głównym urządzenia kliknij ikonkę "Odtwarzacza wideo", aby go otworzyć. Istnieje możliwość pobrania różnych skórek (stylów) odtwarzacza, w zależności od preferencji użytkownika. Urządzenie obsługuje następujące formaty plików
wideo: 3gp, webm, mov oraz MP4.
6. Obraz
W interfejsie "Galerii" użytkownik ma możliwość
przeglądania obrazów oraz ustawienia danego obrazu
jako tła pulpitu.
7. Kamera 20W&200W
W interfejsie głównym urządzenia kliknij ikonkę "Kamery", aby włączyć funkcję robienia zdjęć lub nagrywania wideo. Wsuń do urządzenia kartę TF, na
której zapisywane będą pliki zdjęć i nagrań.
8. Nagrywanie
Kliknij ikonkę "Rejestratora dźwięku", aby przejść bezpośrednio do interfejsu nagrywania dźwięku.
10
9. G-SENSOR
Funkcja G-SENSOR może zostać włączona lub wyłączona w menu "Ustawienia" - "Wyświetlacz" Po prawej stronie menu zlokalizowana jest lista funkcji
pomocniczych, które również mogą zostać
dostosowane przez użytkownika.
11
10. Pobieranie i obsługa aplikacji
Sposób 1:
Skopiuj plik aplikacji z komputera na urządzenie, a następnie zainstaluj ją.
1. Skopiuj plik aplikacji z rozszerzeniem ".apk" z
komputera na dysk wewnętrzny urządzenia lub
na kartę TF.
2. W interfejsie "Ustawienia" - "Bezpieczeństwo" aktywuj opcję "Aplikacje z nieznanych źródeł", a
następnie otwórz "Menadżera plików", aby
wyszukać odpowiedni plik aplikacji.
3. Kliknij plik aplikacji, która ma zostać zainstalowana. Pojawi się okno z dwoma możliwymi opcjami: "Instaluj" oraz "Anuluj". Kliknij "Instaluj", a następnie poczekaj aż system
przeprowadzi proces instalacji. Po jego
zakończeniu, wyświetlony zostanie komunikat: "Aplikacja została zainstalowana". Kliknij "Zakończ", aby przejść do instalacji kolejnych aplikacji, lub "Otwórz", aby włączyć
zainstalowaną przed momentem aplikację.
Sposób 2:
Sposób instalacji aplikacji pobranych z sieci
1. Pobierz plik aplikacji z rozszerzeniem ".apk" ze
sklepu aplikacji (np. Google Market), a następnie
12
zainstaluj ją używając "Instalatora aplikacji" .
2. Otwórz stronę dystrybutora aplikacji. Znajdziesz tam dużą liczbę aplikacji posegregowanych w odpowiednich działąch tematycznych. Kliknij na aplikację, którą chcesz pobrać i zainstalować. Pojawi się opcja "Instaluj", kliknij ją, a system wyświetli kolejno następujące komunikaty: "Pobieranie ----> Pobieranie zakończone ----> Pobieranie zostało zakończone i trwa proces instalacji ----> Instalacja zakończona powodzeniem”. Teraz użytkownik może otworzyć zainstalowaną aplikację lub kliknąć "Odinstaluj", aby ją odinstalować.
3. Istnieje również możliwość pobrania aplikacji bezpośrednio z danej strony internetowej.
Uwaga: Aplikacje pobierane z sieci mogą zostać zapisane tylko na karcie TF.
Proces ładowania baterii
1. Używanie zasilacza
Uwaga: Specyfikacja zasilacza musi spełniać poniższe wymagania. Każdy wypadek lub
uszkodzenie wynikłe na skutek niespełniania przez
zasilacz wyszczególnionych wymagań, postrzegany
jest jako zdarzenie wynikłe z winy użytkownika.
13
Nazwa: Zasilacz
Wejście: AC220V~50Hz Max:100mA Wyjście: DC5.0~2000mA(USB)
Interfejs: Standardowy interfejs USB MICO
Restart:
W przypadku zaistnienia błędów takich jak zawieszenie się ekranu lub funkcji urządzenia itp. należy zresetować urządzenie (wcisnąć przycisk "RESET" zlokalizowany z boku), a następnie
uruchomić je ponownie.
Najczęstsze problemy i sposoby ich rozwiązania:
1. Nie można włączyć urządzenia
• Sprawdź czy bateria jest naładowana
• Podłącz zasilacz i ponownie spróbuj włączyć
urządzenie
• Jeśli po naładowaniu baterii nadal nie można uruchomić urządzenia, prosimy o kontakt z
działem obsługi klienta.
2. Brak dźwięku w słuchawkach
• Sprawdź czy głośność urządzenia nie jest na
poziomie zerowym.
Sprawdź czy słuchawki podłączone
prawidłowo.
3. Przyciski nie działają
• Sprawdź czy ekran nie jest zablokowany. Jeśli
ekran jest zablokowany, odblokuj go
14
przesuwając ikonkę kłódki w górę lub wciskając przycisk "Power", a następnie spróbuj
ponownie.
4. Zakłócenia dźwięku
• Sprawdź czy wtyczka słuchawek jest czysta. Zabrudzenia mogą spowodować wystąpienie
zakłóceń dźwięku.
Sprawdź czy plik muzyczny nie jest uszkodzony. Spróbuj odtworzyć inny plik muzyczny, aby sprawdzić, czy zakłócenia nadal występują. W przypadku gdy plik jest uszkodzony, może to spowodować wystąpienie
poważnych zakłóceń dźwięku.
5. Zniekształcony ekran
• Sprawdź czy wybrany został poprawny język.
W tym celu przejdź do: Ustawienia> <-
Ustawienia systemowe> <Wybór języka>, a
następnie wybierz preferowany język.
6. Nie można pobierać plików
• Upewnij się, że komputer i odtwarzacz zostały
prawidłowo połączone.
• Sprawdź czy na karcie lub dysku znajduje się
wystarczająca ilość wolnego miejsca.
• Sprawdź, czy kabel USB nie jest uszkodzony.
15
ENGLISH
OV-Solution 8
16
Announcements
1. Please noted that the new battery is only able
to achieve the best performance after two or three charge and discharge cycles completely.
2. For the first three times charge battery, please make sure the charging time should be 8-10 hours at least. After it, the battery can be full charged about 4 hours. These make lithium battery achieved its best performance in the future.
3. To prevent data loss, it is recommended that users should be back up important data, especially before the firmware upgrade. We are not be responsible for any losses caused by data loss.
4. This machine is a high-precision electronic product, please do not disassemble by yourself.
5. Please avoid any strong beat or collide the player.
6. Avoid using the player in the following environments: high temperature, low temperature, humid, dusty, powerful magnetic field and long-term exposure under sunlight.
7. It’s allow to wipe the device's casing gently by wet cloth drying, and any other chemical solution cleaning is strictly prohibited.
17
8. The device can not be suffered any drip and splash, and it should not be placed near something like cups filled liquid.
9. To avoid hearing damage, please choose the appropriate volume while listening.
10. Do not alter any part of the device.
11. Please only use the batteries, chargers and
accessories manufacturers allowed. It will be violate the warranty regulations or may be dangerous if you use any other ones
12. Please follow the relevant local environmental regulations to dispose the discarded device and accessories.
13. If there is any questions during using, please contact the local dealer or our company's customer service center directly.
14. All specifications or others are subject to change without notice.
18
Appearance and Key Description:
19
Operation keys introduction:
1. Back: short press to return to the previous directory
2. Power: Long press to open the device, short
press to wake up the device while standby, long press to off the device.
3. Volume + / - : Short press to adjust the volume.
Getting Started
Boot device
According to "Power" button in the Appearance and Keys description, long press it to turn on the device.
Transfer data
Connect the device with computer PC through the USB cable in package, a PC with a computer connection (to open USB data connection), the need to transfer music / video / file copy in the computer's hard drive, switch to the MID disk paste can achieve data transfer.
20
The use of functions:
1. WIFI
Turn on the WIFI in "Settings" menu, click search, select the available network and connect it via enter the correct password.
21
2. 3G Insert the 3G (WCDMA) or GSM card in device, enter
the “Setting”, turn on the mobile network (which
default turn on) and wait for the 3G network connect. You can use the mobile Internet once the signal icon appears on the lower right corner.
22
3 Bluetooth Turn on Bluetooth in “Settings”. The unit will search for Bluetooth devices automatically, then you can select a device pairing. Once the pairing is succeed finished, you can transmit / receive files
4. Music
Simply click the "Music" into the music player interface, you can download different styles of Music players according to your preference. The unit can support music format of MP3, wav, aac or ogg.
23
4. Video Simply click the "Video Player" for playing, you can download different styles of Video players according to your preference. The unit can support video format of 3gp, webm, mov or MP4.
24
6. Picture
You can browsing the picture by click into the “Gallery”, and also can set the picture as the desktop background.
7. 20W&200W Camera
Click the “Camera” in menu, you can select photos or
use the camera function. Insert the TF card into unit, the photos can be saved in it.
25
8. Recording Click the "Record" menu directly for enter the recording interface.
26
9. G-SENSOR G-SENSOR can be turned on or off from the "Display" in the "Settings", and auxiliary functions in the lower right corner of the menu or "settings".
10. Download and Use Application
Method 1:
Copy APK from the computer to the device then installed.
1. Copy the application which with suffix ". apk" from computer to device or TF Card.
2. In Settings - security, open “Unknown source”, then open the file manager to find the
27
corresponding APK.
3. Click the APK will need to install, then there is
one prompt dialog box shows “Install” “Cancel”.
Click" Install " and waiting for installing APK.
After finish, it will shows “Application is already installed”. Click “Finish” to continue to install other or click “Open” to open the current
installed application directly.
Method 2:
The application installation method downloaded from Network
1. Install and download ". Apk " market
applications through “APK installer”. For
example Google Market, etc.
2. Open the page, you can find a large number of sorted applications. Click on any application, there will be shows the option of "Install", then click "Install", it will prompt "Downloading ----> Finished download ----> Download is finished and is being installed ----> Install succeed”. At this time, you can open this application or click" Uninstall " to uninstall it.
3. You can also download the application by any web page directly.
Note: The applications which downloaded from
28
Website just can be saved in TF card.
Charging Step
1. Using adapter for charging Special note: The adapter’s specification must be accord with the following requirement. Any accident or failure based on not accord with the adapter requirement, we regard it as man-made damage.
Name: Adapter Input: AC220V~50Hz Max:100mA Output: DC5.0~2000mA(USB) Interface Standard: USB MICO standard interface
Abnormal restart:
If there is anomalies caused by illegal operation, such as fixed screen, can not operate etc., all can be got right after reset it through the "RESET" which in the side of the device and then turn on device again.
Frequently Asked Questions
1. The players can not boot
Check battery with power or not Connect the adapter and check again If it still can not boot after charging, please contact our customer service.
2. The earphone can not hear sound
29
Check the volume is set to 0 or not. Check the earphone connection is OK or not
3. Button does not work
Please confirm whether the electronic lock is locked or not. If locked, try again after slipping upward lock or power button to unlock.
4. Serious noise
Check the earphone plug is clean or not, dirt can cause noise. Check the music file is damaged or not. Try to confirm it by playing other music. If the file has been damaged, it may cause very serious noise or skips.
5. The screen garbled
Check that you have set the correct language or not. You can find and set it in < Settings> -­<System settings> -- <Language selection>.
6. Can not download files
Make sure the computer and player is properly connected Check the storage space of memory is full or not Check the USB cable is damaged or not
30
Český
OV-Solution 8
31
Poznámka
1. 1Prosíme vás, abyste vzali na vědomí, že
baterie je schopná dosáhnout nejlepšího výkonu po dvou nebo třech nabitích a kompletních vybitích.
2. Po dobu prvních tří nabití baterie, se prosím
ujistěte, že baterie se nabíjela nejméně 8-10
hodin. Po té, by měla být baterie plně nabitá po přibližně 4 hodinách. Tímto postupem
dosáhnete u lithiové baterie nejlepšího výkonu.
3. Pro předejití ztráty dat je doporučeno zálohovat
důležitá data zvláště před upgradem firmwaru neneseme žádnou zodpovědnost za škody vzniklé ztrátou dat.
4. Toto zařízení je velmi přesné elektronické
zařízení, prosíme vás, abyste ho sami nerozmontovávali.
5. Prosíme vás o předejití nárazům přehrávače.
6. Předejděte užívání přehrávače v následujících
prostředí: s vysokou nebo nízkou teplotou,
vlhkém, prašném, se silným magnetickým polem a dlouho trvajícím vystavení slunečního
záření.
7. Je dovoleno čistit zařízení jemně vlhkým
hadříkem a použití jiných chemických látek je zakázáno.
8. Na toto zařízení by neměla odkapávat nebo
stříkat jakákoliv tekutina a nemělo by být
32
umísťováno poblíž věcí, jako jsou hrnky
s kapalinou.
9. Pro předejití poškození sluchu prosíme vás o
vhodnou úpravu zvuku během poslouchání.
10. Nevyměňujte žádné části zařízení.
11. Prosíme vás o použití nabíječek baterií a
příslušenství dodávaných výrobcem. Při použití
jiných může dojít k porušení záruky nebo to může být pro vás nebezpečné-
12. Prosíme vás o následování regulací pro
ochranu životního prostředí při zbavování se zařízení a jeho příslušenství.
13. Pokud budete mít jakékoliv otázky během
užívání produktu, prosím vás o kontaktování
prodejce nebo přímo naší společnosti.
14. Všechny specifikace a jiné jsou předmětem
změny bez předchozího varování.
33
Vzhled a popis kláves:
34
Představení ovládacích kláves:
1. Zpět: krátce zmáčkněte pro návrat do
předchozího adresáře
2. Zapnutí: Dlouze zmákněte pro zapnutí zařízení,
krátce zmáčkněte pro probuzení z režimu spánku. Dlouhé zmáčknutí zařízení vypne.
3. Hlasitost + / - : Krátké zmáčknutí pro úpravu
hlasitosti
Začínáme
Zapnutí zařízení
Vzhledem k „Tlačítku zapnout“ v popisu vzhledu a
kláves, zmáčkněte tlačítko dlouze pro zapnutí
zařízení.
Přenos dat
Připojte zařízení k počítači pomocí USB kabelu jež je součástí balení, otevřete USB datové připojení
které je potřeba pro přenos hudby / videa / kopírování souborů na hard disk počítače, přepnutím na MID disk můžete dosáhnout přenosu
dat.
35
Použití funkcí:
1. WIFI
Zapněte WIFI v menu „Nastavení“, klikněte na hledat,
vyberte dostupné sítě a připojení a vložte správné
heslo.
2. 3G
Vložte 3G (WCDMA) nebo GSM kartu do zařízení vstupte do „Nastavení“, zapněte mobilní sítě (které je
standardně zapnuté) a počkejte, dokud se 3G síť
nepřipojí. Můžete použít mobilní internet, jakmile se
zobrazí ikona v spodním pravém rohu
36
3. Bluetooth
Zapněte Bluetooth v “Nastavení”. Zařízení bude automaticky vyhledávat Bluetooth zařízení
automaticky, poté můžete vybrat spárovat se
zařízením. Poté co je spárování úspěšné můžete
přenášet soubory.
37
4. Hudba
Jednoduše klikněte na „Hudba“ pro přístup do rozhraní hudebního přehrávače, můžete stahovat
rozdílné styly hudebního přehrávače vzhledem k
vašim preferencím. Zařízení podporujte formáty MP3,
wav, aac nebor ogg.
38
5. Video
Jednoduše klikněte na „Video přehrávač“ pro přehrávání, můžete stahovat rozdílné styly Video přehrávače vzhledem k vašim preferencím. Zařízení
podporuje video formáty 3gp, webm, mov nebo MP4.
39
6. Obrázky
Můžete prohlížet obrázky pomocí kliknutí na „Galerie“,
můžete také nastavit pozadí.
7. 20W&200W Fotoaparát
Klikněte na „Fotoaparát“ v menu, můžete vybrat fotky nebo použít funkci kamery. Vložte TF kartu do
jednotky, na kterou se mohou ukládat fotky.
40
8. Nahrávání
Klikněte na „Nahrávání“ přímo v menu pro vstup do
rozhraní pro nahrávání.
41
9. G-SENSOR
G-SENSOR může být zapnut nebo vypnut v
„nastavení“ a auxiliární funkce v levém dolním rohu menu nebo „nastavení“.
42
10. Stahování a použití aplikace
Metoda 1:
Zkopírujte APK z počítače do nainstalovaného
zařízení
1. Zkopírujte aplikaci s příponou .apk z počítače
na TF kartu.
2. V nastavení – zabezpečí povolte z neznámých
zdrojů, poté otevřete správce souborů pro
nalezení odpovídající .apk.
3. Klikněte na APK bude potřeba jí nainstalovat,
vyskočí oznamovací dialog a zobrazí „Nainstalovat“ „Ukončit“. Klikněte na
„Nainstalovat“ a počkejte dokud se instalace
nedokončí. Po dokončení se zobrazí „Aplikace je nainstalována“. Klikněte na „Hotovo“ pro pokračování instalace jiných nebo klikněte na
„Otevřít“ pro otevření aplikace přímo.
Metoda 2:
Metoda pro instalaci aplikaci stažené ze sítě
1. Instalujte a stahujte ". Apk " přímo z marketu,
pomocí “APK instalátoru”. Například Google
Market, atd.
2. Otevřete stránku, můžete najít velký počet
setříděných aplikací. Klikněte na jakoukoliv aplikaci, která vám ukáže možnost „Instalovat“,
43
než kliknete na „Instalovat“ poté klikněte na „Instalovat“ když budete vyzváni k "Stahování
----> Dokončit Stahování ----> Stahování je dokončeno a dochází k instalaci----> Instalace
úspěšná”. V tuto dobu můžete otevřít aplikaci
nebo ji odinstalovat.
3. Můžete také stáhnout aplikaci z jakéhokoliv
webu přímo.
Poznámka: Aplikaci, kterou jste stáhli z webu, můžete uložit na TF kartu.
Postup nabíjení
1. Použití adaptérů pro nabíjení
Zvláštní poznámka: Specifikace adaptéru musí splňovat následující požadavky. Jakákoliv nehoda, selhání způsobené nevhodným adaptérem může vést
k poškození.
Název: Adaptér
Vstup: AC220V~50Hz Max:100mA
Výstup: DC5.0~2000mA(USB)
Standardní rozhraní: MICRO USB standardní
rozhraní
44
Nenormální restartování
Pokud dochází k anomálním situacím, nemůžete zařízení ovládat a podobně. Nejlepší bude restartovat zařízení pomoci “RESET” zdířky. Do dírky strčíte tenkou a tupý např. Drát nebo sponku a resetujete
přístroj. Přístroj se tím vypne a zapne.
Časté otázky
1. Nemůžu zapnout zařízení
Zkontrolujte stav baterie
Připojte zařízení k adapteru a zkontrolujte
znovu stav baterie
Jestli zařízení stále není možné nabít či
zapnout, kontaktujte váš zákaznický servis
2. Ze sluchátek nevychází zvuk
Zkontrolujte zde není hlasitost na stupni Zkontrolujte správné zapojení sluchátek
3. Tlačítka nefungují
Prosím potvrdit, zda elektronický zámek je
zamčen nebo ne. Zkuste zařízení
4. Problematický šum
Zkontrolujte, zda je sluchátkový konektor čistý
nebo ne. Špína může způsobit hluk.
Zkontrolujte zda hudební soubor není poškožen. Zkuste jinačí hudební skladbu. Jestliže je hudební soubor poškozen, může to
způsobovat hluk nebo přeskoky.
45
5. Nespravně zobrazené písmo či nesprávné
Zkontrolujte, zda jste nastavily správný jazyk nebo ne. Můžete si najít a nastavit v <
Settings> -- <System settings> -- <Language selection>.
6. Nelze stáhnout soubory
-Ujistěte se, že je počítač a zařízení spojené správně
-zkontrolujte zda je prostor paměti svobodný pro zápis
-Zkontrolujte, zda není poškozený USB kabel
46
Slovenčina
OV-Solution 8
47
Poznámka
1. Prosíme vás, aby ste vzali na vedomie, že
batéria je schopná dosiahnuť najlepšieho výkonu po dvoch alebo troch nabitiach a kompletných vybiť.
2. Počas prvých troch nabitia batérie, sa prosím
uistite, že batérie sa nabíjala najmenej 8-10
hodín. Po tej, by mala byť batéria plne nabitá po približne 4 hodinách. Týmto postupom dosiahnete u lítiové batérie najlepšieho
výkonu.
3. Na odvrátenie straty dát je odporúčané
zálohovať dôležité dáta zvlášť pred upgradom firmwaru nenesieme žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté stratou dát.
4. Toto zariadenie je veľmi presné elektronické
zariadenie, prosíme vás, aby ste ho sami nerozmontovávali.
5. Prosíme vás o odvrátenie nárazom
prehrávača.
6. Predíďte užívanie prehrávača v nasledujúcich
prostredí: s vysokou alebo nízkou teplotou,
vlhkom, prašnom, so silným magnetickým poľom a dlho trvajúcim vystavenia slnečného
žiarenia.
7. Je dovolené čistiť zariadenie jemne vlhkou
handričkou a použitie iných chemických látok je
48
zakázané.
8. Na toto zariadenie by nemala odkvapkávať
alebo striekať akákoľvek tekutina a nemalo by
sa umiestňovať v blízkosti vecí, ako sú hrnčeky
s kvapalinou.
9. Na odvrátenie poškodenia sluchu prosíme vás
o vhodnú úpravu zvuku počas počúvania.
10. Nevymieňajte žiadne časti zariadenia.
11. Prosíme vás o použití nabíjačiek batérií a
príslušenstvo dodávaných výrobcom. Pri použití iných môže dôjsť k porušeniu záruky
alebo to môže byť pre vás nebezpečné-
12. Prosíme vás o nasledovanie reguláciou pre
ochranu životného prostredia pri zbavovaní sa
zariadenia a jeho príslušenstva.
13. Ak budete mať akékoľvek otázky počas
užívania produktu, prosím vás o kontaktovanie
predajcu alebo priamo našej spoločnosti.
14. Všetky špecifikácie a iné sú predmetom zmeny
bez predchádzajúceho upozornenia.
49
Vzhľad a popis klávesov:
50
Predstavenie ovládacích kláves:
1. Späť: krátko stlačte pre návrat do
predchádzajúceho adresára
2. Zapnutie: Dlho zmákněte pre zapnutie
zariadenia, krátko stlačte pre prebudenie z režimu spánku. Dlhé stlačenie zariadenie
vypne.
3. Hlasitosť + / -: Krátke stlačení pre úpravu
hlasitosti
Začíname
Zapnutie zariadenia
Vzhľadom k "Tlačidlu zapnúť" v popise vzhľadu a klávesov, stlačte tlačidlo dlho pre zapnutie
zariadenia.
Prenos dát
Pripojte zariadenie k počítaču pomocou USB kábla
ktorý je súčasťou balenia, otvorte USB dátové
pripojenie ktoré je potrebné pre prenos hudby / videa / kopírovanie súborov na hard disk počítača, prepnutím na MID disk môžete dosiahnuť prenosu
dát.
51
Použitie funkcií :
1. WIFI
Zapnite WIFI v menu "Nastavenia", kliknite na hľadať,
vyberte dostupné siete a pripojenia a vložte správne heslo.
2. 3G
Vložte 3G (WCDMA) alebo GSM kartu do zariadenia vstúpte do "Nastavenia", zapnite mobilné siete (ktoré je štandardne zapnuté) a počkajte, kým sa 3G sieť nepripojí. Môžete použiť mobilný internet, akonáhle sa
zobrazí ikona v spodnom pravom rohu
52
3. Bluetooth
Zapnite Bluetooth v "Nastavenia". Zariadenie bude
automaticky vyhľadávať Bluetooth zariadenia automaticky, potom môžete vybrať spárovať so zariadením. Potom čo je spárovanie úspešné môžete
prenášať súbory.
53
4. Hudba
Jednoducho kliknite na "Hudba" pre prístup do rozhrania hudobného prehrávača, môžete sťahovať rozdielne štýly hudobného prehrávača vzhľadom k vašim preferenciám. Zariadenie podporujte formáty
MP3, wav, aac nebor ogg.
54
5. Video
Jednoducho kliknite na "Video prehrávač" pre prehrávanie, môžete sťahovať rozdielne štýly Video prehrávače vzhľadom k vašim preferenciám. Zariadenie podporuje video formáty 3gp, WebM, mov
alebo MP4.
6. Obrázky
Môžete prezerať obrázky pomocou kliknutia na
"Galéria", môžete tiež nastaviť pozadie.
55
7. 20W & 200W Fotoaparát
Kliknite na "Fotoaparát" v menu, môžete vybrať fotky alebo použiť funkciu kamery. Vložte TF kartu do
jednotky, na ktorú sa môžu ukladať fotky.
56
8. Nahrávanie
Kliknite na "Nahrávanie" priamo v menu pre vstup do
rozhrania pre nahrávanie.
9. G-SENSOR
G-SENSOR môže byť zapnutý alebo vypnutý v
"nastavenia" a auxiliární funkcie v ľavom dolnom rohu
menu alebo "nastavenie".
57
10. Sťahovanie a použitie aplikácie
Metóda 1:
Skopírujte APK z počítača do nainštalovaného
zariadenia
1. Skopírujte aplikáciu s príponou. Apk z počítača
na TF kartu.
2. V nastavení - zabezpečí povolte z neznámych
zdrojov, potom otvorte správcu súborov pre nájdenie zodpovedajúce. Apk.
3. Kliknite na APK bude potreba jej nainštalovať,
vyskočí oznamovacej dialóg a zobrazí
58
"Nainštalovať" "Ukončiť". Kliknite na "Inštalovať" a počkajte kým sa inštalácia
nedokončí. Po dokončení sa zobrazí "Aplikácia
je nainštalovaná". Kliknite na "Hotovo" pre pokračovanie inštalácie iných alebo kliknite na
"Otvoriť" pre otvorenie aplikácie priamo.
Metóda 2:
Metóda pre inštaláciu aplikácii stiahnuté zo siete
1. Inštalujte a sťahujte ". APK" priamo z marketu,
pomocou "APK inštalátora". Napríklad Google Market, atď
2. Otvorte stránku, môžete nájsť veľký počet
zotriedených aplikácií. Kliknite na akúkoľvek aplikáciu, ktorá vám ukáže možnosť "Inštalovať", než kliknete na "Inštalovať" potom kliknite na "Inštalovať" keď budete vyzvaní k
"Sťahovanie ----> Dokončiť Sťahovanie ---->
Sťahovanie je dokončené a dochádza k
inštalácii ----> Inštalácia úspešná ". V túto dobu môžete otvoriť aplikáciu alebo ju odinštalovať.
3. Môžete tiež stiahnuť aplikáciu z akéhokoľvek
webu priamo.
Poznámka: Aplikáciu, ktorú ste stiahli z webu, môžete uložiť na TF kartu.
59
Postup nabíjania
1. Použitie adaptérov pre nabíjanie
Osobitná poznámka: Špecifikácia adaptéra musí spĺňať nasledujúce požiadavky. Akákoľvek nehoda, zlyhanie spôsobené nevhodným adaptérom môže
viesť k poškodeniu.
Názov: Adaptér
Vstup: AC220V ~ 50Hz Max: 100mA
Výstup: DC5.0 ~ 2000mA (USB)
Štandardné rozhranie: MICRO USB štandardné
rozhranie
Nenormálne reštartovanie
Ak dochádza k anomálnym situáciám, nemôžete zariadenie ovládať a podobne. Najlepšie bude reštartovať zariadenie pomôcť "RESET" zdierky. Do dierky strčíte tenkú a tupý napr Drôt alebo sponku a
resetujete prístroj. Prístroj sa tým vypne a zapne.
Časté otázky
1. Nemôžem zapnúť zariadenie
Skontrolujte stav batérie
Pripojte zariadenie k adaptéru a skontrolujte
60
znovu stav batérie
•Ak zariadenie stále nie je možné nabiť alebo
zapnúť, kontaktujte váš zákaznícky servis
2. Zo slúchadiel nevychádza zvuk
•Skontrolujte tu nie je hlasitosť na stupni
Skontrolujte správne zapojenie slúchadiel
3. Tlačidlá nefungujú
•Prosím potvrdiť, či elektronický zámok je
zamknutý alebo nie. Skúste zariadenia
4. Problematický šum
•Skontrolujte, či je slúchadlový konektor čistý
alebo nie. Špina môže spôsobiť hluk.
•Skontrolujte či hudobný súbor nie je poškodený. Skúste inakšie hudobnú skladbu. Ak je hudobný súbor poškodený, môže to
spôsobovať hluk alebo preskoky.
5. Nesprávne zobrazenie písmo alebo nesprá
vne
•Skontrolujte, či ste nastavili správny jazyk alebo nie. Môžete si nájsť a nastaviť v
<Settings> - <System settings> - <Language selection>.
6. Nedá stiahnuť súbory
-Uistite sa, že je počítač a zariadenie spojené správne
-Skontrolujte či je priestor pamäte slobodný pre zápis
-Skontrolujte, či nie je poškodený USB kábel
61
Manufacturer:
Overmax Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością, S.K.
Address, City:
ul. Dziadoszańska 10 61-248 Poznań
Country:
Polska
Products name:
Tablet 8’’
Brand and Model name:
OV-Solution8
EMC :
2004/108/EC
LVD :
2006/95/EC
R&TTE :
1999/5/EC
ROHS :
2011/65/EU
WE :
1275/2008
EMC :
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04) ETSI EN 301 489-17 V2.1.1 (2009-05)
LVD :
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
R&TTE :
EN 300328 V1.7.1:2006 EN 62311:2008
Declaration of Conformity
We, the undersigned:
Declare the following apparatus:
Hereby we confirm above product compliance with the European directive of CE:
Below standards were tested and passed:
Release date: 21.09.2012
62
OV-Solution8
www.overmax.pl
Loading...