
Turning On Wi-Fi
Wi-Fi provides wireless Internet access over distances of up to about 300
feet.
1.Press Home key > tap > Settings.
2. Click next to the W i-Fi menu to turn it on, click you can
turn off the Wi-Fi function.
Connecting to a Wi-Fi Network
1. Press Home key > tap > Settings > Wi-Fi.
When the Wi-Fi is on, the Wi-Fi access points, or “hotspots”, that your
tablet has detected are displayed with their names and security settings.
2. Tap an access point t
o connect to it.
Bluetooth
Bluetooth is a short-range wireless communication technology. Tablets or
other devices with Bluetooth capabilities can exchange information
wirelessly within a distance of about 10 meters. The Bluetooth devices
must be paired before the communication is performed.
1. Press Home Key > tap > Settings.
2. Click next to the Bluetooth menu to turn it on,
When Bluetooth is on, the icon will appear in the status bar.
3. Tap Bluetooth. Your tablet will show all visi
ble Bluetooth devices i n
range.
4. Tap the device you want to pair with and operate according to the
message prompt.
When both devices to be paired accept the connection, the pairing is
completed.
Taking Pictures with Your Camera
Your tablet has camera function. Open it by pressing Home Key >
tap > Camera.
Tap to take a picture. To view it, just tap the picture in the right
corner of the screen.
Information
More in formation about the use of the device and the system can be
found at: www.overmax.eu
Włączanie funkcji Wi-Fi
Wi-Fi zapewnia bezprzewodowy dostęp do Internetu na odległościach do
około 90 metrów.
1. Wciśnij Przycisk Home > i kliknij > Ustawienia.
2. Kliknij obok menu Wi-Fi, aby włączyć funkcję Wi-Fi. Aby ją
wyłączyć, kliknij .
Łączenie się z siecią Wi-Fi
1. Wciśnij przycisk Home > i kliknij > Ustawienia > Wi-Fi.
Kiedy funkcja Wi-Fi jest włączona, tablet wykrywa punkty dostępu do
sieci oraz "h
otspoty" i wyświetla ich nazwy wraz z opcjami zabezpieczeń.
2. Kliknij na nazwę danej sieci, aby nawiązać z nią połączenie.
Bluetooth
Przed nawiązaniem połączenia niezbędne jest sparowanie danych
urządzeń.
1. Wciśnij przycisk Home, i kliknij Ustawienia.
2. Kliknij obok opcji funkcji Bluetooth, aby ją aktywować.
Gdy funkcja Bluetooth jest włączona na pasku stanu widoczna jest
ikonka .
3. Kliknij Bluetooth. Tablet wyświetli listę wszystkich dostępnych
urządzeń Bluetooth w zasięgu.
4. W ybierz to urządzenie, z którym chcesz nawiązać połączenie
Bluetooth.
Po sparowaniu urządzeń zaakceptuj połączenie, aby je sfinalizować.
Robienie zdjęć
1. W widoku ekranu głównego kliknij ikonkę aparatu, aby wyświetlić
interfejs aparatu / kamery.
2. Kliknij ikonkę aparatu, aby aktywować tryb zdjęć.
3. Kliknij ikonkę kamery, aby aktywować tryb wideo.
4. Kliknij ikonkę migawk
i, aby zrobić zdjęcie.
Informacje
Więcej informacji dotyczących obsługi urządzenia oraz systemu znajduje
się na stronie: www.overmax.eu
Pornire Wi-Fi
Wi-Fi oferă acces la internet wireless pe distanțe de până la aproximativ
90 de metri.
1. Apasati tasta Home > apasati > Setari.
2. Click langa meniul Wi-Fi penru a porni, click pentru a
opri functia Wi-Fi.
Conectarea la o retea Wi-Fi
1. Apasati tasta Home > apasati > Setari > Wi-Fi.
Când Wi-Fi este pe, punctele de acces Wi-Fi, sau "hotspot-uri", că
tabletul a detectat sunt afișate cu numele lor și setările de securitate.
2. Tap an access poi
nt to connect to it.
Bluetooth
Bluetooth este o tehnologie de comunicare fără fir cu rază scurtă de
acțiune. T ablet sau alte dispozitive cu capabilități Bluetooth pot face
schimb de informații fără fir la o distanță de aproximativ 10 de metri.
Dispozitivele Bluetooth trebuie să fie asociate înainte de comunicarea
care se realizează.
1. Apasati tasta Home > tap > Setari.
2. Click langa meniul Bluetooth pentru a-l porni,
Cand Bluetooth este pornit, pictogr
ama va aparea in bara de status.
3. Apasati Bluetooth. Tablet dvs. va afișa toate dispozitivele Bluetooth
vizibile în interval.
4. Selectați dispozitivul pe care doriți să-l împerecheați și să opereze în
conformitate cu mesajul afisat.
Când ambele dispozitive asociate acceptă conexiunea, asocierea este
finalizată.
Realizeaza fotografii cu camera
Tablet are funcția de cameră foto. Deschideti apasand tasta Home >
apasati > Camera.
Apasati pentru a
face o fotografie. Pentru a o vizualiza, atingeți
pur și simplu imaginea în colțul din dreapta al ecranului.
Informatii
Mai multe informatii despre utilizarea dispozitivului si despre sistem veti
putea gasi pe www.overmax.eu
Wi-Fi bekapcsolása
Wi-Fi vezeték nélküli internet kapcsolatot biztosít 300 láb (91 méter)
távolságig.
1. Nyomja meg a Home gombot > > Beállítások.
2. Klikkeljen az ikonra a Wi-Fi menüben, majd állítsa
pozícióra a Wi-Fi funkciót.
Kapcsolódás a Wi-Fi hálózathoz
1. Nyomja meg a Home gombot > > Beállítások > Wi-Fi.
Ha a Wi-Fi be van kapcsolva, az access point, vagy a “hotspots”
hálózatokra, amelyeket a tablet érzékelt, megjeleníti azok neveit és
biztonsági beállítás
ait.
2. Érintse meg az access point-t a csatlakozáshoz.
Bluetooth
Bluetooth egy rövid hatótávolságú vezeték nélküli kommunikációs
technológia. Tablet és más eszközök, amelyek rendelkeznek
Bluetooth kapacitással, információkat, adatokat tudnak cserélni 10
méteres távolságon belül. A Bluetooth eszközöket párosítani
szükséget a kommunikációhoz.
1. Nyomja meg a Home gombok > > Beállítások.
2. Klikkeljen az ikonra a Bluetooth menüben a Bluetooth
bekapcsolásához.
Ha a Bluetooth
be van kapcsolva, az ikon megjelenik az
állapotsoron.
3. Érintse meg a Bluetooth-t. A tablet megjele níti az összes l átható
Bluetooth eszközt rangsorban.
4. Érintse meg azt az eszközt, amihez csatlakozni szeretne.
Ha mindkettő eszköz párosítva van a kommunikáció teljes.
Képkészítése a kamerával
Tablet van kamera funkciója. Nyissa meg Home go mb > >
Kamera.
Érintse meg az ikont a kép készítéséhez. A kép megnézéshez,
csak érintse meg a képernyő jobb sarkán a képet.
Információ
További i nformációkat a tablet és a beállításokról a következő
Română
Magyar
weboldalon talál: www.overmax.eu
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G

Declaration of Conformity
BrandLine Group Sp. z o.o.
We, the undersigned:
Manufacturer:
Address, City:
ul. Dziadoszańska 10
61-248 Poznań
Country: Polska
Declare the following apparatus:
Hereby we confirm above product compliance with the
European directive of CE:
Below standards were tested and passed:
EMC :
ETSI EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)
ETSI EN 301 489-17 V2.1.1 (2009-05)
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011
EN 300328 V1.7.1:2006
EN 62311:2008
May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR
IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK
Magyar
Eesti
Sveiki!
Kad įjungtumėte telefoną, paspauskite ir kelias sekundes laikykite
nuspaudę įjungimo mygtuką.
Pirmą kartą įungus telefoną, pagalbinė programa padės susidoroti su
pagrindiniais nustatymais.
Norėdami atidaryti prietaisą:
Išjunkite savo planšetę prieš įdedant ar keičiant elementą, SIM ar
atminties kortelę. Nuimkite galinį dangtelį.
Paimkite SIM kortelę su nupjautu kampu nukreiptu taip, kaip pavaizduota,
ir įdėkite ją į kortelės laikiklį.
Įdėkite atmin
ties kortelę į jai skirtą angą taip, kad metalinė jos dalis būtų
nukreipta žemyn, kol pajusite, kad ji užsifiksavo. Atsargiai įstumkite
dangtelį atgal į vietą, kol išgirsite spragtelėjimą.Press the cover gently
back into place until you hear a click.
Baterijos įkrovimas
Naujo telefono baterija turi būti įkrauta.
1. Pri junkite adapterį prie įkroviklio lizdo. Įsitikinkite, kad adapteris yra
įjungtas teisingoje padėtyje. Nespauskite per stipriai, kai įjungiate
konektorį į įkroviklio lizdą.
2. Prijunkite įkroviklį prie standartinio kintamosios srovės elektros lizdo.
3. Atjunkite įkroviklį, kai baterija yra visiškai įkrauta.
Telefono '’grįžimas’’ iš Budėjimo režimo
Paspauskite Galios (Power) mygtuką, kad suaktyvintų ekraną.
Bakstelėkite piktogramą p , vilkite ją į dešinę.
Mygtukų reikšmė
Meniu
Paspauskite, kad ekrane pasirodytų siūlomos parinktys.
Į pradžią
Paspauskite, kad grįžtumėte į Pradinį Ekraną iš bet kurios
programos arba ekrano. Laikykite nuspaudę, kad
pamatytumėte neseniai naudojamas programas.
Atgal L
aikykite nuspaudę, kad grįžtumėte į ankstesnį ekraną.
Galia
Paspauskite, kad perjungtumėte telefoną į Budėjimo režimą.
Paspauskite, kad įjungtumėte prietaisą. Laikykite nuspaudę,
kad įjungtumėte Skrydžio režimą arba išjungtumėte
telefoną.
Wi-Fi funkcijos įjungimas
Wi-Fi suteikia belaidžio interneto prieigą atstumais iki pat 90m.
1. Paspauskite ”Į pradžią’’ mygtuką > bakstelėkite > Nustatymai.
2. Spragtelėkite mygtuką šalia Wi-Fi parinkties, kad įšjungtmėte,
bet mygtuką, kad įjungtumėte ‘’Wi-Fi’’ funkciją.
Prisijungimas prie Wi-Fi tinklo
1. Paspauskite ”Į pradžią’’ mygtuką > bakstelėkite > Nustatymai > WiFi. Kai Wi-Fi funkcija ra įjungta, ant ekrano pasirodys aptinkami Wi-Fi
prieigos t
aškai arba “karštieji taškai” su pavadinimais bei saugumo
nustatymais.
2. Bakstelėkite prieigos tašką, kad prijungtumėte prie tam tikro Wi -fi
tinklo.
Bluetooth
Bluetooth – tai trumpo nuotolio bevielio ryšio technologija. Bluetooth
funkcija aprūpinti telefonai ar kiti prietaisai gali keistis informacija
belaidžiu būdu maždaug 10 metrų atstumu. Prieš nust atydami sujungimą
tarp dviejų telefonų, jie turi būti suporuoti.
1. Paspauskite ”Į pradžią’’ mygt
uką > bakstelėkite > Nustatymai.
2. Spragtelėkite mygtuką šalia Bluetooth meniu, kad įjungtumėte
Wi-fi funkciją. Įjungus Bluetooth funkciją, būsenos juostoje pasirodys
piktograma .
3. Bakstelėkite Bluetooth. Telefonas parodys visus diapazone esančius
aptiktus "Bluetooth" prietaisus.
4. Bakstelėkite prietaisą, kurį norite suporuoti, i r veikite pagal pranešimų
eilutę.
Fotografavimas
Telefonas yra aprūpintas fotoaparato funkcija. Suaktyvinkite ją,
paspausdami “Į pradžią” my
gtuką > bakstelėkite > Camera.
Bakstelėkite , kad padarytumėte nuotrauką. Kad pamatytymėte
padarytą nuotrauką, paprastai bakstelėkite dešiniajame ekrano kampe
esančią piktogramą.
Informacija
Daugiau informacijos apie prietaiso ir sistemos naudojimą galima rasti:
Sveicināti!
Lai ieslēgtu planšetdatoru, nospiediet ieslēgšanas pogu un turiet to
nospiestu dažas sekundes.
Pirmo reizi ieslēdzot planšetdatoru, uzstādīšanas palīgs iepazīstinās ar
konfigurācijas pamatiestatījumiem.
Ierīces atveršana
Pirms akumulātora, SIM, vai atmiņas kartes uzstādīšanas vai maiņas,
izslēdziet jūsu planšetdatoru.
Noņemiet aizmugurējo vāciņu.
Turiet SIM karti ar nogriezto stūrīti, virzienā, kā parādīts un ievietojiet to
kāršu turētājā.
Ievietojiet a
tmiņas karti karšu ligzdā ar metāla kontaktu vērstu uz leju,
līdz tas tiek ievietots pareizajā pozīcijā.
Maigi piespiediet vāciņu atpakaļ vietā, līdz atskan klikšķis.
Akumulatora uzlāde
Pirms izmantot telefonu, jāuzlādē akumulators.
1. Savienojiet adapteri ar lādētāja ligzdu. Pārliecinieties, ka adapteris tiek
ievietots pareizajā virzienā. Nemēģiniet ar spēku ievietot adapteri
lādētāja ligzdā.
2. Ievietojiet lādētāja kontaktdakšu standarta mai
ņstrāvas kontaktligzdā.
3. Atvienojiet lādētāju, kad akumulators ir pilnībā uzlādēts.
Pogu apraksts
Menu
Nospiediet, lai apskatītu pašreizējā ekrāna opcijas.
Home
Nospiediet, lai atgrieztos Sākuma ekrānā no jebkuras
aplikācijas vai ekrāna. Turiet nospiestu, lai apskatītu nesen
izmantotas aplikācijas.
Back
Nospiediet, lai pārietu uz iepriekšējo ekrānu.
Power
Nospiediet, lai pārslēgtu jūsu telefonu miega režīmā.
Nospiediet, lai pamodinātu jūsu telefonu. Turiet nospiestu, lai
pārslēgtu Airplane režīmā vai izslēgtu.
Kā pamodināt jūsu planšetdatoru
Nospiediet Ieslēgšanas pogu, lai aktivizētu displeju.
Noklikšķiniet uz ikonas , pārvietojiet pa labi.
Wi-Fi ieslēgšana
Wi-Fi nodrošina piekļuvi bezvadu Internetam attālumā aptuveni līdz 90m.
1. Nospiediet Home > noklikšķiniet uz > Iestatījumi.
2. Noklikšķiniet uz blakus Wi-Fi izvēlnei, lai ieslēgtu, noklikšķiniet
uz , lai izslēgtu Wi-Fi funkciju.
Pieslēgšanās Wi-Fi tīklam
1. Nospiediet Home > noklikšķiniet uz > Iestatījumi > Wi-Fi.
Ja Wi-Fi funkcija ir ieslēgta, Wi-Fi piekļuves punkti vai “hotspots”, ku rus
noteica jūsu telefons, tiek attēloti ar nosaukumiem un drošības
iestatījumiem.
2. Noklikšķiniet uz piekļuves punkta, lai pieslēgtos tam.
Bluetooth
Bluetooth ir maza attāluma bezvadu komunikācijas tehnoloģija. Telefoni
vai citas ierīces ar Bluetooth var apmainīties ar informāciju, izmantojot
bezvadu tīklu attālumā līdz 10 m. Pirms veikt komunikāciju, jāpieslēdz
Bluetooth ierīces.
1. Nospiediet Home > noklikšķiniet uz > Iestatījumi.
2. Noklikšķiniet uz blakus Bluetooth izvēlnei, la
i ieslēgtu.
Kad Bluetooth funkcija ir ieslēgta, statusu joslā parādīsies ikona
3. Noklikšķiniet uz Bluetooth. Jūsu telefons parādīs visas Bluetooth
ierīces pieejamajā diapazonā.
4. Noklikšķiniet uz ierīces, pie kuras vēlaties pieslēgties un darboties.
Kad abas ie rīces ir savienotas, apstipriniet savienošanu, savienošana ir
pabeigta.
Ieteikums: Lai citas ierīces nevarētu pieslēgti es jūsu iericei, piešķiriet
paroli savam telefonam.
Fotografēšana ar jūsu kameru
Jūsu telefons ir aprīkots ar kameras funkciju. Lai piekļūtu šai funkcijai,
nospiediet Home > noklikšķiniet uz > Kamera.
Noklikšķiniet uz , lai nofotografētu. Lai apskatītu fotogrāfiju, vienkārši
noklikšķiniet uz fotogrāfijas ekrāna labajā stūrī.
Informācija
Sīkāku informāciju par ierīces un sistēmas izmantošanu var apskatīt:
Tere tulemast!
Hoia tablet sisselülitamiseks toitenuppu mitu sekundit all.
Seadme käivitamine
1. Enne SIM kaardi või mälukaardi vahetamist tuleb tablet välja
lülitada.
2. Eemalda tagumine kaas.
3. Libista SIM kaart välja. Libista SD kaart välja.
4. Vajutage kergelt tagakaas tagasi oma kohale, kuni kuulete
klõpsatust.
Aku laadimine
Kui sa saad uue tablet, siis pead kõigepealt selle akut laadima.
1. Ühenda adapter laadija pesasse. Veendu, et adapter on sisestatud
õiget pidi. Ära sur
u seda jõuga sisse.
2. Ühenda laadija standardse AC seinakontaktiga.
3. Eemalda laadija, kui aku on täis laetud.
Wi-Fi sisselülitamine
Wi-Fi võimaldab sul luua Internetiga ühendust kuni 90 jala kauguselt.
1. Vajuta kodu nuppu > vali > seaded.
2. Vajuta W i-Fi menüüs , et see sisse lülitada. Välja lülitamiseks
vajuta .
Wi-Fi võrguga ühenduse loomine
1. Vajuta kodu nuppu > vali > seaded > Wi-Fi.
Kui Wi-Fi on sees, siis kuvab tablet saadaval olevate võrkude nimed ja
nende turvalisuse seaded.
2. Vajuta pöörduspunktile, et sellega ühendust luua.
Bluetooth
Bluetooth võimaldab luua lühikesel vahemaal traadita ühendust. Tablet ja
teised seadmed saavad Bluetoothi vahendusel vahetada informatsiooni
kuni 10 meetri kauguselt. Bluetooth seadmed peavad ennem paardunud
olema.
1. Vajuta kodu nuppu > vali > seaded.
2. Vajuta , et Bluetooth sisse lülitada.
Kui Bluetooth on sees, ilmub olekuribale ikoon.
3. Vajuta Bluetooth. Su tablet kuvab kõik läheduses olevad seadmed.
4. Vajuta seadmele, millega soovid paarduda ja järgi ekraanil olevaid
juhiseid.
Kui mõlemad seadmed on ühenduse loomisega nõustunud, on
paardumine valmis.
SOOVITUSED: Vajuta oma seadme n imele, et muuta tablet nähtavaks,
et saaksid teiste seadmetega ühendust luua.
Kaameraga pildistamine
Su tablet on kaamera funktsioon. Ava see vajutades kodu nuppu > vajuta
> kaamera.
Vajuta , et teha pilti. Selle vaatamiseks vajuta all paremas nurgas
olevat pilti.
Informatsioon
Rohkem informatsiooni seadme ja süsteemi kasutamise kohta leiab
aadressilt: www.overmax.eu
Dobrodošli!
Za vklop tablice pritisnite in nekaj sekund držite gumb za vžig.
Ob prvem vklopu tablice vas bo čarovnik usmerjal skozi osnovne
nastavitve.
Odpiranje naprave
Napravo pred namestitvijo ali menjavo baterije, SIM kartice ali SD
spominske kartice izklopite.
Odstranite zadnji pokrov.
SIM kartico držite z odrezanim kotom usmerjenim tako, kot je prikazano in
jo vstavite v držalo za kartico.
Spominsko kartico vstavite v režo tako, da so kovinski kontakti kartice
obrnjeni navzdol.
Pokrov nežno namestite nazaj, dokler ne zaslišite klika.
Polnjenje baterije
Takoj ko dobite novo tablico, boste morali tudi napolniti njeno baterijo.
1. Povežite polnilec s priključkom za polnjenje v tablici. Poskrbite, da je
priključek polnilca v tablico vstavljen tako, da je obrnjen v pravilno smer.
Polnilca ne potiskajte v priključek na silo.
2. Polnil
ec nato vključite v standardno AC stensko vtičnico.
3. Ko je baterija polna, polnilec izklopite in ga odstranite iz tablice.
Uporaba tipk
Meni
Pritisnite za ogled možnosti trenutnega zaslona.
Domov Pritisnite za vrnitev na domači zaslon.
Nazaj Pritisnite za vtnitev na prejšnjo stran / zaslon.
Vklop/Zaklep Pritisnite za vklop načina spanja tablice. Ponovno
pritisnite za prebujanje tablice. Držite za preklop na
letalski način ali za izklop
tablice.
Prebujanje tablice
Pritisnite tipko Vklop/Zaklep za aktiviranje prikaza zaslona, nato pa
pritisnite na ikono in jo povlecite v desno stran.
Vklop Wi-Fija
Wi-Fi omogoča brezžično povezavo z internetom do razdalje 100 m.
1. Pritisnite tipko Domov > pritisnite > Nastavitve.
2. Kliknite poleg menija Wi-Fi, da vključite Wi-Fi, če pa želite
povezavo izklopiti, pa tapnite .
Povezava z Wi-Fi omrežjem
1. Pritisnite tipko Domov > pritisnie > Nastavitve > Wi-Fi.
Ko je Wi-Fi vključen, se vam na zaslonu prikažejo dostopne Wi-Fi točke
ali “Vroče točke”, prikazana so njihova imena in
varnostne nastavitve.
2. Pritisnite na dostopno točko in se z njo povežite.
Bluetooth
Bluetooth je brezžična komunikacijska tehnologija za kratke razdalje.
Tablični računalniki ali druge naprave si lahko preko povezave Bl uetooth
izmenjujejo informacije brezžično znotraj razdalje 10 m. Pred
vzpostavitvijo komunikacije pa morata biti obe napravi povezani.
1. Pritisnite tipko Domov > pritisnite > Nastavitve.
2. Kliknite poleg Bluetooth menija z
a vklop Bluetooth povezave.
Ko bo Bluetooth vključen, se bo v vrstici stanja prikazala ikona .
3. Pritisnite Bluetooth. Vaša tablica bo prikazala vse vidne Bluetooth
naprave znotraj ranga 10 m.
4. Pritisnite napravo, s katero se želite povezati in sledite navodilom
prikazanih sporočil.
Šele ko obe napravi sprejmeta povezavo ene z drugo, se povezava
vzpostavi.
Fotografiranje s fotoapratom
Vaša tablica vam omogoča uporabo kamere in fotaparata. Do kamere
pridete tako, da pritisnete tipko Domov. Pritisnite > Kamera.
Pritisnite za zajem fotografije. Za ogled pritisnite fotografijo v desnem
koti zaslona.
Informacije
Za več informacij o uporabi naprave in njenem oper acijskem sistemu,
obiščite spletno stran www.overmax.eu
Eesti
Lietuvos
Latvijā
Slovenščina
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G
qualcore 1026 3G