Oursson IP1200R User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном
Индукционная настольная плита IP1200R
Поздравляем c приобретением новой индукционной плиты!
СОДЕРЖАНИЕ
 Глава1.Введение
6 Меры безопасности 8 Рекомендации по установке, эксплуатации, уходу и хранению 8 Назначение 9 Полезные советы 9 Специальные возможности 9 Особенности
10 Элементы конструкции 10 Комплектация 10 Описание панели управления
 Глава2.Порядокработы
11Последовательность действий при использовании плиты 11 Установка уровня мощности 11 Установка температуры 12 Установка времени приготовления
Глава3.Возможныепроблемыиспособыихрешения
Глава4.Прочее
14 Технические характеристики 15 Уход и чистка 16 Сервисное обслуживание
ВВЕДЕНИЕ
МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ
Символопасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символпредупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией.
• Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием устройства.
ВНИМАНИЕ!Лица, носящие электро-
кардиостимуляторы, должны находиться не ближе чем в
60см от работающей плиты!
ВНИМАНИЕ!Используйте только
посуду, дно которой спо­собно притягивать обычный бытовой магнит. К такой посуде относится стальная, чугунная, эмалированная посуда и посуда из нержа­веющей стали. Для достижения наилучшего результата используйте специальную посуду для индукционных плит.
• Дно посуды должно быть ровным и круглым. Диаметр дна должен быть в пределах от 12 до 26см. Использование посуды больших размеров может повре­дить пластиковые части плиты.
• Не допускается использовать посуду с неровным дном или из цветных металлов, керамики, стекла, меди или алюминия, а также посуду с диаметром дна менее 12см.
• ПОМНИТЕ! Сама плита не нагревается, но ее нагревает горячая посуда. Не при­касайтесь к керамической поверхности плиты сразу после окончания процесса приготовления. Дайте плите остыть.
• Всегда размещайте плиту на расстоянии не менее, чем 10см от стены, для обес печения нормального теплообмена и предотвращения выхода устройства из строя.
• Используйте устройство согласно дан ному руководству по эксплуатации.
• Для электропитания устройства исполь­зуйте электросеть с надлежащими характеристиками.
• Сетевой шнур специально сделан относи­тельно коротким во избежание получения травмы. Не допускайте перекручивания и перегибов шнура питания через острый край стола или его касания нагретых поверхностей.
• При отключении устройства от электросе­ти держитесь только за вилку, не тяните за провод, так как это может привести к повреждению провода или розетки и вы­звать короткое замыкание.
ВНИМАНИЕ!Не эксплуатируйте плиту
при поврежденном шнуре питания, а также в случаях, если нарушена нормальная работа устройства, если оно падало или было повреж­дено какимлибо другим образом. Для ремонта и технического обслуживания обратитесь в уполномоченный сервис­ный центр OURSSON AG.
• В случае использования сетевой вилки или приборного cоединителя в качестве
6
ВВЕДЕНИЕ
отключающего устройства оно должно оставаться легкодоступным.
• Используйте устройство по прямому назначению. Данное устройство предна­значено только для использования в быту.
• Не используйте устройство вне помещений.
• После длительного пребывания на холоде перед включением необходимо выдержать прибор в течение 1 часа при комнатной температуре.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, высоких и низких температур, повышенной влажности. Избегайте резких перепадов температур и влажности. При перемещении устрой­ства
из прохладного помещения в теплое, и наоборот, подождите 12 часа перед началом эксплуатации, не включая его.
• Не устанавливайте устройство вблизи газовых, электрических плит и духовых шкафов. Располагайте плиту на твердой, устойчивой, ровной, неметаллической, ненагреваемой поверхности вдали от источников тепла.
• Во избежание риска пожара или пораже­ния электротоком избегайте попадания воды внутрь устройства. Попадание воды внутрь плиты может привести к наруше­нию нормальной работы устройства. При попадании воды на поверхность плиты отключите ее от сети электропи­тания. Для дальнейшего использования дождитесь полного высыхания намокших поверхностей и протрите плиту чистой сухой тканью.
• Не допускайте безнадзорного использо­вания плиты детьми или людьми с ограниченными возможностями, не позволяйте детям играть с плитой.
• Во избежание поражения электрическим
током не допускайте погружения шнура питания или всего изделия в воду. Не мойте плиту в посудомоечной машине.
• Не ставьте пустую посуду на плиту, так как она быстро нагревается. Во избежание повреждений сначала уложите в посуду ингредиенты, а затем установите на плиту.
• Не нагревайте на плите герметично закрытую посуду, в том числе закрытые консервные банки, так как они могут взорваться.
• Не кладите металлические, намагни­ченные или электронные устройства, такие как кредитные карточки, дискеты, ashкарты, USBнакопители, диктофо­ны, CD/DVDдиски и т.п., на поверхность плиты или рядом с ней во время работы. Электромагнитное поле может повредить их содержимое. Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки могут сильно нагреться.
• Включайте и выключайте прибор только сухими руками.
• Не используйте плиту в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Никогда самостоятельно не пытайтесь вскрывать плиту, так как это может привести к поражению электрическим током, привести к выходу плиты из строя и аннулирует гарантийные обязательства производителя. Для ремонта ского обслуживания обращайтесь в уполномоченные сервисные центры OURSSON AG.
• Не используйте при чистке плиты абра­зивные материалы и органические или спиртосодержащие соединения. Для чистки корпуса плиты допускается использование незначительного количе­ства нейтрального моющего средства.
и техниче-
только
7
ВВЕДЕНИЕ
• По окончании использования не забывайте отключать плиту от сети электропитания. Обязательно отключайте плиту от сети электропитания перед началом мойки или протирки влажной тряпкой.
• Не закрывайте вентиляционные отвер­стия и не устанавливайте устройство в местах, где нормальное охлаждение плиты во время работы невозможно.
• Держите плиту в чистоте, в противном случае, может ухудшаться состояние ее поверхности, что может повлиять на срок службы плиты или привести к опасным ситуациям.
РЕКОМЕНДАЦИИПОУСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ,УХОДУ  ИХРАНЕНИЮ
Передиспользованиемустройствавнима­тельноознакомьтесьсруководством поэксплуатации.Послепрочтения,пожа­луйста,сохранитеегодляиспользования вбудущем.
Всеиллюстрации,приведенныевданном руководстве,являютсясхематическими изображениямиреальныхобъектов, которыемогутотличатьсяотихреаль­ныхизображений.
• Осторожно распакуйте устройство и удалите весь упаковочный материал. Удалите все рекламные наклейки с поверхности устройства.
• Протрите корпус плиты чистой мягкой влажной тканью для удаления пыли. Не используйте для этих целей абразивные и органические моющие средства, а также жесткие ткани.
• Установите плиту на ровную, твердую, устойчивую, сухую, неметаллическую,
ненагреваемую поверхность, вдали от источников тепла.
• Никогда не используйте плиту для при­готовления легковоспламеняющихся продуктов.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен специалистом из уполномо­ченного сервисного центра OURSSON AG во избежание опасности.
• Данная плита не предназначена для ото­пления, использования в промышленных или лабораторных целях.
• Плита не должна находиться или встраи­ваться в шкаф во время работы.
• При включении плиты в сеть электропитания раздастся звуковой сигнал и на дисплее отобразится «OFF», та находится в режиме к использованию.
• Не ставьте пустую посуда на включенную плиту.
• По окончании процесса приготовления выключите плиту и дайте ей остыть.
• Не забывайте отключать плиту после использования от сети электропитания.
• После того, как плита полностью остыла, очистите варочную поверхность от остат­ков пищи.
• Не оставляйте посуду на варочной панели плиты по окончании процесса приго товления, так как это может привести к изменению цвета поверхности.
означающее, что пли-
ожидания и готова
НАЗНАЧЕНИЕ
Данная плита предназначена для приготов­ления и подогрева пищи.
8
Loading...
+ 16 hidden pages