Oursson FE0205D-GA User Manual

Руководство по эксплуатации
Ферментатор FE0205D
Поздравляем c приобретением ферментатора OURSSON!
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкцией.
При использовании электрических приборов следует соблюдать следующие меры предосторожности:
• Используйте прибор согласно данному руководству по эксплуатации.
• Устанавливайте прибор на устойчивую поверхность.
• Используйте только приспособления, входящие в комплект устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности. Если по каким-то причинам вода попала внутрь устройства, обратитесь в уполномоченный сервисный центр (УСЦ) OURSSON AG.
• Для электропитания прибора используйте электросеть с надлежащими характеристиками.
• Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это может стать причиной
220-240 В
поражения электрическим током, привести к выходу прибора из строя и аннулирует гарантийные обязательства производителя. Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий торговой марки OURSSON.
• При перемещении устройства из прохладного помещения в теплое и наоборот распакуйте его перед началом эксплуатации и подождите 1-2 часа, не включая.
• В целях предотвращения поражения электротоком не допускайте погружения проводов или всего изделия в воду.
• Будьте особенно осторожны и внимательны, если рядом с работающим прибором находятся дети.
• Шнур питания специально сделан относительно коротким во избежание риска получения травмы.
• Не допускайте свисания шнура через острый край стола или его касания нагретых поверхностей.
3
• Не подключайте данный прибор к сети, перегруженной другими электроприборами: это может привести к тому, что прибор не будет функционировать должным образом.
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых и электрических плит, а также духовок.
• Не используйте прибор при поврежденном шнуре питания, а также в случаях, если нарушена нормальная работа изделия, если оно падало или было повреждено каким­либо другим образом.
• При отключении изделия от сети держитесь только за вилку, не тяните за провод – это может привести к повреждению провода или розетки и вызвать короткое замыкание.
• По окончании использования не забывайте отключать изделие от сети.
• Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций и иных механических воздействий.
• Обязательно отключайте устройство от сети перед началом мойки или очистки.
• Не используйте изделие вне помещений.
• Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут пользоваться прибором только под наблюдением человека, ответственного
за их безопасность, или после инструктажа по безопасному использованию прибора. Не позволяйте детям играть с изделием.
• Используйте изделие по прямому назначению.
• Настоящее изделие предназначено только для использования в быту.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен специалистом из уполномоченного сервисного центра (УСЦ) OURSSON AG во избежание опасности.
• Не используйте при чистке прибора абразивные материалы и органические чистящие средства (спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства.
• Не погружайте блок электродвигателя в воду, это может привести к поражению электрическим током.
• Используйте только детали, входящие в комплект устройства.
4
РЕКОМЕНДАЦИИ
НАЗНАЧЕНИЕ
• Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематичными изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВНИМАНИЕ! Эксплуатация данного
прибора ни в коем случае не подразумевает примене­ние к нему физической силы, так как это может привести к поломке изделия по вине пользователя.
ОСОБЕННОСТИ
• Электронное управление:
· Цифровая индикация времени приготовления
· Установка таймера до 168 ч.
• Три режима приготовления:
· Ферментация
· Вино./настойки
· Квас
• Звуковой сигнал окончания работы
• Две емкости для ферментирования:
· Объемом 2 л
· Объемом 1 л
• ФЕРМЕНТАЦИЯ - это метаболический процесс, протекающий с выделением энергии, в результате которого молекулы сахара и крахмала без поступления воздуха разлагаются на углекислый газ и этанол (как при АНАЭРОБНОМ дыхании). Этот процесс катализируется при помощи энзимов. Обычно он протекает в микроорганизмах (прежде всего в дрожжах). Ферментация (иначе называемая брожением) применяется при изготовлении теста для хлеба, в виноделии и пивоварении.
• Брожение подразделяется на спиртовое и кисломолочное. В результате спиртового брожения образуется спирт и углекислый газ – такой вид брожения широко используется в приготовлении вина и теста.
• В результате кисломолочного брожения получаются йогурт, простокваша, кефир, ряженка и т.д.
• Брожение пищи выполняет 5 главных задач:
· Обогащение блюд и напитков разнообра- зием вкусов, ароматов и текстуры.
· Продление сроков годности пищи с помощью молочной кислоты, алкоголя, уксусной кислоты и щелочного брожения.
· Биологическое обогащение пищи протеинами, важными аминокислота­ми, важными жирными кислотами и витаминами.
· Детоксификация в процессе брожения пищи.
· Уменьшение времени и затрат на при- готовление пищи за счёт воздействия на волокна и белки некоторых видов пищи (например для размягчения мяса, птицы, рыбы).
• У брожения есть несколько преимуществ, важных для приготовления или сохранения пищи. В процессе брожения можно получать
5
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
важные питательные вещества или устранять непитательные.
• С помощью брожения пищу можно дольше сохранять, поскольку брожение может создать условия, неподходящие для нежелательных микроорганизмов. Например, при мариновании, кислота, получаемая из доминирующей бактерии, препятствует росту всех других микроорганизмов.
• Процесс ферментации для каждого режима прибор автоматически контролирует, и поддерживает заданные параметры (температуру и время).
• Продолжительность ферментации указана в рецептах приблизительно, так как время приготовления зависит от температуры окружающей среды, исходных ингредиентов, а также активности ферментов и молочнокислых бактерий.
• По окончании процесса раздаётся звуковой сигнал и меняется цвет дисплея. Проверьте готовность блюда или напитка, увеличьте время ферментации, если это необходимо.
1. Перед использованием ферментатора внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и требования по безопасности.
2. Сохраните инструкцию и выполняйте все правила безопасного использования прибора.
3. Вымойте и вытрите насухо крышку корпуса, протрите влажной тканью и вытрите насухо корпус ферментатора внутри и снаружи. Простерилизуйте банки и крышки.
4. Ни в коем случае не помещайте корпус прибора и провод с вилкой в воду.
5. Не используйте для очистки прибора агрессивные моющие средства, бензин, керосин, ацетон и т.п.
6. Установите прибор на устойчивую поверхность. Поверхность стола должна быть сухой и чистой.
7. Не устанавливайте прибор вблизи газовых и электрических конфорок и других нагревательных приборов.
8. Перед включением ферментатора в электрическую сеть, проверьте целостность провода и штепсельной вилки.
9. Не используйте прибор с неисправными вилкой и проводом.
10. После включения в электрическую сеть, установите необходимый режим, время приготовления и нажмите на кнопку Старт/Стоп.
11. Перед выключением из электросети, отключите прибор при помощи кнопки Старт/Стоп.
12. Прибор имеет 3 программы: «Ферментация» – для приготовления
6
Loading...
+ 14 hidden pages