Oster 124612, 5965, 5964 User Manual

P.N. 124612
www.oster.com
5965
&
5964
MODELS
ELECTRIC KETTLE
User Manual STAINLESS STEEL
Manual de Instrucctiones HERVIDOR ELECTRICO
MODELOS
5964 y 5965
www.oster.com
P.N. 124612
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún artefacto eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad para disminuir riesgos de incendio, descargas eléctricas y /o algunas lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar la máquina.
2. No toque las superficies calientes. Use los guantes o agarraderas
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja este artefacto incluyendo la base de potencia, en agua ni en ningún otro líquido.
4. La supervisión de adultos cercana es necesaria cuando se utilice cualquier artefacto por niños o cerca de ellos.
5. Desenchufe la base de potencia del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de cambiarlo de sitio y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de ponerle o quitarle piezas, y antes de la limpieza del artefacto.
6. No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañados ni después de un mal funcionamiento del artefacto, o si se ha dañado de algun manera. Devuelva este artefacto solamente al centro de servici autorizado más cercano para ser examinado, reparado o ajustado.
7. No use accesorios no recomendados por el fabricante; pueden causar incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.
8. No lo use a la intemperie.
9. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del mostrador o que toque superficies calientes.
10. No coloque el artefacto sobre o cerca de una hornilla caliente de gas o eléctrica, ni dentro de un horno caliente.
11. Asegúrese de que el hervidor de agua esté ubicado correctamente en la base de potencia antes de enchufarlo o encenderlo. Para desconectar, gire todos los controles a la posición de “Off” y remueva el cable del tomacorriente.
12. Quite el hervidor de agua de la base de potencia antes de llenarlo o deverter. No intente retirar el hervidor de agua de la base de potencia hasta que esté apagado (off), manualmente o automáticamente.
13. Use el hervidor de agua solamente con la base de potencia provista y viceversa.
14. No use el artefacto para otros fines que no sea el concebido.
15. Úselo solamente sobre una superficie dura, plana nivelada, para evitar la interrupción del flujo de aire por debajo del artefacto.
16. Debe tenerse extrema precaución al manipular o trasladar el hervidor de agua y al verter desde el hervidor de agua cuando tenga agua hirviendo.
17. Pueden ocurrir quemaduras si se quita la tapa durante el ciclo de calentamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Scalding may occur if the lid is removed during the heating cycle.
17.
and pouring from the kettle containing boiling water.
16. Extreme caution must be used when handling or moving kettle
flow underneath the appliance.
15. Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of air
14. Do not use appliance for other than intended use.
13. Use the kettle only with the power base supplied and vice versa.
switched off, manually or automatically. not attempt to remove the kettle from the power base until it is
12. Remove the kettle from power base before filling or pouring. Do
controls to “Off” then remove plug from wall outlet. plugging into the wall or switching on. To disconnect, turn all
11. Ensure that the kettle is properly located on the power base before
or in a heated oven.
10. Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
8. Do not use outdoors.
or injury to persons.
do not immerse this appliance
appliance manufacturer may result in fire, electric shock
7. The use of accessory attachments not recommended by the
service center for examination, repair or adjustment. manner. Return this appliance only to the nearest authorized after the appliance malfunctions, or has been damaged in any
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
before repositioning and before cleaning. Allow to cool before
5. Unplug the power base from the power outlet when not in use,
or near children.
4. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by
including power base, in water or any other liquid.
3. To protect against electric shock,
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
1. Read all instructions before using the machine. injury to persons, including the following:
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or When using electrical appliances, basic safety precautions should
IMPORTANT SAFEGUARDS
3
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
other liquid.
9. Do not immerse the kettle or power base in water or any
8. Kettle body may get very hot, be careful when handling.
7. Carry or move electric kettle by handle only.
shut-off mechanism.
6. Do not hold the switch on as this may damage the auto
Overfilling could cause hot water to boil out of the spout.
5. Do not exceed the “Max” water level mark when filling.
4. Hand wash filter only. NO PARTS ARE DISHWASHER SAFE.
3. NEVER place the kettle NEAR HOT SURFACES.
other liquid or attempt to cook any food in this appliance.
2. This kettle is intended for boiling WATER ONLY. Do not heat any
1. Place the electric kettle well back from the edge of the counter.
scalding can result from steam. during use to avoid steam burns. Keep spout away from persons as water is heating, boiling, and cooling. The lid must remain in place WARNING: TO AVOID SCALDING, handle this kettle with care as
PRECAUTIONS:
modify the plug in any way. plugged only into a properly grounded 3-prong outlet. Do not
* This appliance has a grounded 3-prong electrical plug. It must be
on by children or tripped over accidentally. drape over the counter top or table top where it can be pulled resulting extended cord must be arranged so that it will not extension cord must be at least 15 amps and 120 volts. The
3. If an extension cord is used the marked electrical rating of the
in its use.
2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
1. A short power supply cord is provided to reduce the hazard resulting
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LOS CABLES
1. Se ha provisto un cable de extensión corto a fin de disminuir el riesgo de que dicho cable cauce tropiezos o se enrede con otro cable más largo
2. Un cable de extensión puede ser usado si se utiliza con las precauciones adecuadas.
3. Si se usa un cable de extensión, la potencia eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos de 15 amps y 120 voltios. El cable de extensión debe acomodarse de forma tal que no cuelgue de la mesa o mostrador, para evitar ser halada por niños o causar tropiezos accidentales.
* Este artefacto tiene un enchufe de tres clavijas con conexión a
tierra. Tiene que ser enchufado solamente y en forma adecuada a un tomacorriente de tres clavijas. . De ninguna manera intente modificar este enchufe.
PRECAUCIONES:
CUIDADO: PARA EVITAR QUEMADURAS, maneje este hervidor de agua con cuidado ya que el agua está calentando, hirviendo, y enfriando. La tapa debe permanecer en su lugar durante el uso para evitar quemaduras de vapor. Mantenga el pico alejado de las personas ya que el vapor puede quemar.
1. Ponga el hervidor eléctrico de agua bien atrás del borde del mostrador.
2. Este hervidor de agua está concebido para hervir AGUA SOLAMENTE. No caliente ningún otro líquido ni intente cocinar ningún alimento en este artefacto.
3. NUNCA coloque el hervidor de agua CERCA DE SUPERFICIES CALIENTES.
4. Lávelo a mano solamente. NINGUNA PIEZA ES LAVABLE EN LAVAPLATOS ELÉCTRICO
5. No exceda la marca “Max” de nivel del agua al llenar. Llenarla en exceso podría hacer que el agua haga ebullición hacia afuera por el pico.
6. No mantenga oprimido el interruptor de encendido ya que esto puede dañar el mecanismo de auto-apagado.
7. Traslade o mueva el hervidor de agua eléctrico por el asa solamente.
8. El cuerpo del hervidor de agua puede ponerse muy caliente, tenga cuidado al manipularlo.
9. No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el hervidor de agua o la base de potencia.
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
3
Loading...
+ 14 hidden pages