Oster 146362 User Manual

Page 1
User Manual
My Blend Sport Bottle
For use with Oster® My Blend Blender
Manuel de l’utilisateur
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.334.0759 Canada : 1.800.667.8623 Mexico : 1.800.506.1700
www.oster.com
© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Pour les questions de produit:
Sunbeam Consumer Service
États-Unis : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
Mexique : 1.800.506.1700
www.oster.com
© 2011 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.
Tous droits reservés. Distribué Sunbeam Corporation(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
Para preguntas sobre los productos llama:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.334.0759 Canadá : 1.800.667.8623 México : 1.800.506.1700
www.oster.com
© 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo
el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
P.N. 146362
Fill. Blend. Go. Reuse.
Remplissez. Mixez. Partez. Réutilisez.
My Blend™
à utiliser avec le mélanguer Oster® My Blend
Manual del usuario
Botella deportiva My Blend™
para usar con la licuadora Oster® My Blend
Llene. Mezcle. Hágalo. Reutilice.
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China SPR 113010-872
www.oster.com
Page 2
Welcome
Using Your Oster® My Blend™ Sport Bottle with
Congratulations on your purchase of an OSTER® My Blend™ Sport Bottle! To learn more about OSTER
®
products, please visit us at www.oster.com.
Features of Oster® My Blend™ Sport Bottle
Spill-Proof Drinking Lid
Lid Storage Position
Sport Bottle
Blade Assembly
Blender Base (not included)
your Oster® My Blend™ Blender
Clean blender according to the instructions in the “Cleaning and Storing Your Blender” section.
1
Place the My Blend™ sport bottle on a flat surface with the open end facing up. Fill the sport bottle with your favorite ingredients. Be sure not to fill ingredients past the 20 oz marking.
2
Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle. Turn the sport bottle upside down, line up arrows on the blade assembly to the arrows on the base, and place the sport bottle in the base. With one simple touch blending begins by pressing the sport bottle down in the base. To lock the sport bottle in the base for hands-free operation, simply turn the sport bottle clockwise in the base. Blending will stop once you either stop pressing the sport bottle into the base or once you unlock the sport bottle from the base.
Power Cord (not included)
3
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid. Take the My Blend™ sport bottle with you throughout the day to stay hydrated.
2 | oster.com oster.com | 3
Page 3
TIP: After you’ve consumed your blended beverage, wash out the sport bottle and reuse it throughout the day for water or other cold liquids.
Note: For optimal performance, place desired ingredients in the Sport Bottle according to the following order: Liquids, fresh ingredients, frozen fruit, yogurt and ice cream.
Recipes
Rise ’n’ Shine Shake
Makes 1 (18-ounce) serving
Blending Tips
Put liquids in the cup first, unless a recipe says otherwise.
• Cut all firm fruits and vegetables into pieces no larger than 3/4 inch (1.8 cm)
to 1 inch (2.5 cm).
• Don’t overload sport bottle. If the motor stalls, turn the blender off
immediately, unplug the unit and let it cool for at least 15 minutes. Then, remove a portion of the food and continue.
• This blender will not mash potatoes, whip egg whites or substitute dairy
toppings, mix stiff dough or grind raw meat.
Cleaning and Storing Your Blender
IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING. DO NOT IMMERSE
THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. Use a
damp, soft sponge with mild detergent to clean the outside of the blender base. All parts except for the blender base are dishwasher-safe. You can also wash the parts, except the blender base, in warm, soapy water. Rinse well and dry.
Storing Your Blender
After cleaning, reassemble blade assembly to open end of the sport bottle and then place in the blender base. Snap the drinking lid on the other end of the sport bottle.
1 cup milk 1 cup strawberries,
hulled and halved
1 kiwi, peeled and
quartered
½ cup strawberry
frozen yogurt
1 tablespoon sugar
Pour milk into My Blend™ sport bottle. Add strawberries, kiwi, frozen yogurt and sugar. Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle.
Turn the sport bottle upside down and place it in the base, lining up the arrows on the blade assembly with the arrows on the base. Press the sport bottle down in the base or turn the sport bottle clockwise to lock it for hands-free operation. Blend 20 to 30 seconds or until smooth.
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid.
Raspberry-Lemon Smoothie
Makes 1 (18-ounce) serving
1 cup milk 1 teaspoon vanilla 1 ½ cups frozen
raspberries
1 container (6 ounces)
lemon yogurt
Pour milk and vanilla into My Blend™ sport bottle. Add raspberries and yogurt. Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle.
Turn the sport bottle upside down and place it in the base, lining up the arrows on the blade assembly with the arrows on the base. Press the sport bottle down in the base or turn the sport bottle clockwise to lock it for hands-free operation. Blend 20 to 30 seconds or until smooth.
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid.
4 | oster.com oster.com | 5
Page 4
Recipes
Recipes
Frozen Hot Chocolate
Makes 1 (18-ounce) serving
1 cup milk 2 tablespoons
hot cocoa mix 1 cup ice cubes ½ cup chocolate
ice cream
1 container (6 ounces)
vanilla yogurt
Pour milk into My Blend™ sport bottle. Add hot cocoa mix, ice cubes, ice cream and yogurt. Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle.
Turn the sport bottle upside down and place it in the base, lining up the arrows on the blade assembly with the arrows on the base. Press the sport bottle down in the base or turn the sport bottle clockwise to lock it for hands-free operation. Blend 30 to 45 seconds or until smooth.
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid.
Protein Energy Shake
Makes 1 (18-ounce) serving
1 cup plain soymilk 2 tablespoons honey ¼ cup walnuts ¼ to ½ teaspoon
ground cinnamon
1 ¼ cups vanilla
soy yogurt
Pour milk and honey into My Blend™ sport bottle. Add walnuts, cinnamon and yogurt. Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle.
Turn the sport bottle upside down and place it in the base, lining up the arrows on the blade assembly with the arrows on the base. Press the sport bottle down in the base or turn the sport bottle clockwise to lock it for hands-free operation. Blend 20 to 30 seconds or until smooth.
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid.
Berry Morning Medley
Makes 1 (18-ounce) serving
1 cup milk ¼ teaspoon vanilla ¼ cup old-fashioned
oats
1 cup frozen mixed
berries
1 container (6 ounces)
plain yogurt
1 tablespoon sugar
Pour milk and vanilla into My Blend™ sport bottle. Add oats, berries, yogurt and sugar. Fasten the blade assembly on the open end of the sport bottle.
Turn the sport bottle upside down and place it in the base, lining up the arrows on the blade assembly with the arrows on the base. Press the sport bottle down in the base or turn the sport bottle clockwise to lock it for hands-free operation. Blend 20 to 30 seconds or until smooth.
Turn the sport bottle over and place on a flat surface. Replace the blade assembly with the drinking lid.
6 | oster.com oster.com | 7
Page 5
1-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on Sunbeam’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How To Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
No t e s
8 | oster.com oster.com | 9
Page 6
Bienvenue
Utiliser votre bouteille de sport Oster® My Blend™
Félicitations pour votre achat d’un My Blend™ d’OSTER® Sport Bottle! Pour en savoir plus sur les produits OSTER®, veuillez consulter notre site www.oster.com.
Caractéristiques du bouteille de sport Oster® My Blend™
Couvercle de boisson anti-renversement
Position de rangement du couvercle
Bouteille de sport
Bloc de lames
Socle du mélanguer (pas inclus)
avec votre Oster® My Blend™ mélanguer
Nettoyez votre mélanguer en respectant les instructions du paragraphe « Nettoyer et ranger votre mélanguer ».
1
Placez la bouteille de sport My Blend™ sur une surface plane avec l’ouverture vers le haut. Remplissez la bouteille de sport de vos ingrédients préférés. Veillez à ne pas remplir les ingrédients au-delà de la marque de 600 ml.
2
Assujettissez le bloc de lames sur l’ouverture de la bouteille de sport. Renversez la bouteille de sport, alignez les flèches sur le bloc de lames et les flèches sur le socle, et disposez la bouteille de sport sur le socle. Il suffit pour commencer à mixer d’appuy surer la bouteille de sport sur son socle. Pour bloquer la bouteille de sport dans le socle pour l’utiliser sans les mains, il suffit de tourner la bouteille de sport dans le sens des aiguilles d’une montre sur le socle. Le mélanguer s’éteint lorsque vous cessez d’appuyer sur la bouteille de sport sur le socle ou lorsque vous débloquez la bouteille de sport du socle.
Cordon électrique (pas inclus)
10 | oster.com oster.com | 11
3
Renversez la bouteille de sport et mettez-la sur une surface plane. Remettez en place le bloc de lames et le couvercle de boisson. Emportez la bouteille de sport My Blend™ avec vous toute la journée pour rester hydraté(e).
Page 7
CONSEIL PRATIQUE : Lorsque vous avez consommé votre boisson mélangée, lavez la bouteille de sport et réutilisez-la pendant toute la journée en la remp­lissant d’eau ou d’autres liquides froids.
Remarque : Pour obtenir des résultats optimaux, versez les ingrédients désirés dans la bouteille de sport dans l’ordre suivant : liquides, ingrédients frais, fruits congelés, yaourt et glace.
Conseils pratiques pour le mélange
Mettez d’abord les liquides dans la tasse, à moins que la recette n’exige
le contraire.
• Coupez tous les fruits et légumes fermes en morceaux d’au plus 3/4 pouce
(1,8 cm) à 1 pouce (2,5 cm).
• Ne surchargez pas la bouteille de sport. Si le moteur s’arrête, éteignez
immédiatement le mélanguer, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Retirez ensuite une partie des aliments et continuez.
• Ce mélanguer ne permet pas de faire de la purée de pommes de terre, de battre les œufs en neige ou les produits de substitution aux produits laitiers, de malaxer une pâte dure ni de hacher de la viande crue.
Nettoyer et ranger votre mélanguer
Recettes
Lait frappé Rise ‘n’ Shine
Pour une boisson de 53 cl (18 onces)
1 tasse de lait 1 tasse de fraises,
équeutées et coupées en deux
1 kiwi, épluché et
coupé en quatre
1/2 tasse de yaourt
glacé aux fraises
1 cuillère à soupe de
sucre
Verser le lait dans la bouteille sport My Blend™ Ajouter les fraises, le kiwi, le yaourt glacé et le sucre. Fixer l’assemblage lame sur l’extrémité ouverte de la bouteille sport.
Retourner la bouteille et la placer dans la base en faisant correspondre les flèches de l’assemblage lame avec celles de la base. Appuyer la bouteille dans la base ou tourner la bouteille dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer en fonctionnement à mains libres mélanguer pendant 20 à 30 secondes ou jusqu’à l’obtention d’un ensemble onctueux.
Retourner la bouteille et la placer sur une surface plate Replacer l’assemblage lame avec le couvercle de consommation.
IMPORTANT : DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER. N’IMMERGEZ PAS LE SOCLE DU MÉLANGUER DANS L’EAU OU UN AUTRE LIQUIDE.
Servez-vous d’une éponge humide et douce imprégnée de détergent doux pour nettoyer l’extérieur du socle du mélanguer. Toutes les pièces, sauf le socle du mélanguer sont lavables en lave-vaisselle. Vous pouvez également laver les pièces, sauf le socle du mélanguer, dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincez bien et séchez.
Ranger votre mélanguer
Après le nettoyage, remontez le bloc de lames dans l’ouverture de la bouteille de sport et disposez-le sur le socle du mélanguer. Attachez le couvercle de boisson à l’autre extrémité de la bouteille de sport.
12 | oster.com oster.com | 13
Yaourt frappé aux framboises et citron
Pour une boisson de 53 cl (18 onces)
1 tasse de lait 1 cuillère à café de
vanille
1 1/2 tasse de
framboises surgelées
1 pot de 17 cl
(6 onces) de yaourt au citron
Verser le lait et la vanille dans la bouteille sport My Blend™ Ajouter les framboises et le yaourt. Fixer l’assemblage lame sur l’extrémité ouverte de la bouteille sport.
Retourner la bouteille et la placer dans la base en faisant correspondre les flèches sur l’assemblage lame avec celles de la base. Appuyer la bouteille dans la base ou tourner la bouteille dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer en fonctionnement à mains libres mélanguer pendant 20 à 30 secondes ou jusqu’à l’obtention d’un ensemble onctueux.
Retourner la bouteille et la placer sur une surface plate Replacer l’assemblage lame avec le couvercle de consommation.
.
Page 8
Recettes Recettes
Chocolat chaud glacé
Pour une boisson de 53 cl (18 onces)
1 tasse de lait 2 cuillères à soupe
de poudre de cacao
pour chocolat chaud 1 tasse de glaçons 1/2 tasse de crème
glacée au chocolat
1 pot de 17 cl
(6 onces) de yaourt
à la vanille
Verser le lait dans la bouteille sport My Blend™ Ajouter la poudre de cacao pour chocolat chaud, les glaçons, la crème glacée et le yaourt. Fixer l’assemblage lame sur l’extrémité ouverte de la bouteille sport.
Retourner la bouteille et la placer dans la base en faisant correspondre les flèches sur l’assemblage lame avec celles de la base. Appuyer la bouteille dans la base ou tourner la bouteille dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer en fonctionnement à mains libres mélanguer pendant 30 à 45 secondes ou jusqu’à l’obtention d’un ensemble onctueux.
Retourner la bouteille et la placer sur une surface plate Replacer l’assemblage lame avec le couvercle de consommation.
Lait frappé protéocalorique
Pour une boisson de 53 cl (18 onces)
1 tasse de lait de soja
non parfumé 2 cuillères à soupe de
miel 1/4 de tasse de noix 1/4 à 1/2 cuillère à café
cannelle
1 1/4 tasse de yaourt
au soja vanillé
Verser le lait et le miel dans la bouteille sport My Blend™ Ajouter les noix, la cannelle et le yaourt. Fixer l’assemblage lame sur l’extrémité ouverte de la bouteille sport.
Retourner la bouteille et la placer dans la base en faisant correspondre les flèches sur l’assemblage lame avec celles de la base. Appuyer la bouteille dans la base ou tourner la bouteille dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer en fonctionnement à mains libres mélanguer pendant 20 à 30 secondes ou jusqu’à l’obtention d’un ensemble onctueux.
Retourner la bouteille et la placer sur une surface plate Replacer l’assemblage lame avec le couvercle de consommation.
Boisson matinale aux baies
Pour une boisson de 53 cl (18 onces)
1 tasse de lait 1/4 de cuillère à café
de vanille
1/4 de tasse de flocons
d’avoine
1 tasse de baies
mélangées surgelées
1 pot de 17 cl (6
onces) de yaourt non parfumé
1 cuillère à soupe de
sucre
Verser le lait et la vanille dans la bouteille sport My Blend™ Ajouter les flocons d’avoine, les baies, le yaourt et le sucre. Fixer l’assemblage lame sur l’extrémité ouverte de la bouteille sport.
Retourner la bouteille et la placer dans la base en faisant correspondre les flèches sur l’assemblage lame avec celles de la base. Appuyer la bouteille dans la base ou tourner la bouteille dans le sens des aiguilles d’une montre pour la bloquer en fonctionnement à mains libres mélanguer pendant 20 à 30 secondes ou jusqu’à l’obtention d’un ensemble onctueux.
Retourner la bouteille et la placer sur une surface plate Replacer l’assemblage lame avec le couvercle de consommation.
14 | oster.com oster.com | 15
Page 9
Garantie limitée d’un an
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être
transférée. Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail vendant les produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et les conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante : utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire aux instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas : les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les ouragans et les tornades.
Quelles sont les limites de responsabilité de JCS ?
JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie ou condition expresse, implicite ou réglementaire.
Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.
JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre. JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du
mauvais usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires, particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.
Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des dommages conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le Service aux termes de la garantie Aux É.U.
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez appeler au 1 800-334-0759 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Au Canada
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez appeler au 1 800-334-0759 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie.
Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout autre problème ou réclamation en
on avec ce produit, veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle.
relati
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE
CES ADRESSES OU À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
No t e s
16 | oster.com oster.com | 17
Page 10
Bienvenido
Cómo usar la botella deportiva Oster® My
¡Felicitaciones por su compra de una Sport Bottle My Blend™ de OSTER®! Para aprender más acerca de los productos OSTER www.oster.com.
®
, visítenos en
Características de la botella deportiva Oster® My Blend™
Tapa para beber a prueba de salpicaduras
Posición de almacenaje de la tapa
Botella deportiva
Ensamble de cuchillas
Base de la licuadora (no se incluye)
Blend™ con la licuadora Oster® My Blend™
Limpie la licuadora de acuerdo con las instrucciones de la sección “Cómo limpiar y guardar la licuadora”.
1
Coloque el frasco de la licuadora My Blend™ sobre una superficie plana con el extremo abierto hacia arriba. Llene el frasco con sus ingredientes favoritos. Asegúrese de no agregar ingredientes más allá de la marca de 600 ml.
2
Instale el ensamble de cuchillas en el extremo abierto del frasco. Voltee el frasco, alinee las flechas del ensamble de cuchillas con las flechas de la base y coloque el frasco en la base. Con un simple toque comienza el licuado al presionar el frasco contra la base. Para fijar el frasco en la base para una operación manos libres, simplemente gire el frasco sobre la base en el sentido del reloj. La operación se interrumpirá una vez que deje de presionar el frasco contra la base o una vez desactive el bloqueo del frasco desde la base.
3
Cable de corriente (no se incluye)
18 | oster.com oster.com | 19
Voltee el frasco y coloque sobre una superficie plana. Reemplace el ensamble de cuchillas con la tapa para beber. Lleve consigo el frasco My Blend™ durante todo el día para permanecer hidratado.
Page 11
SUGERENCIA: Después de que haya consumido su bebida licuada, lave el frasco y vuelva a usarlo durante el día para agua u otros líquidos fríos.
Note: Para un desempeño óptimo, coloque los ingredientes deseados en el frasco según el siguiente orden: líquidos, ingredientes frescos, fruta congelada, yogurt y helado.
Recetas
Batido Mañanero
Hace 1 ración (18 onzas)
Sugerencias para licuar
Coloque los líquidos en la taza primero, a menos que la receta indique
lo contrario.
• Corte todas las frutas y vegetales firmes en piezas no mayores de 3/4 de pulgada (1.8 cm) a 1 pulgada (2.5 cm).
• No sobrecargue el frasco. Si el motor se atasca, apague la licuadora
inmediatamente, desconecte la unidad y deje que se enfríe al menos durante 15 minutos. Luego, retire una porción de los alimentos y continúe.
• Esta licuadora no es para puré de papas, ni para batir claras de huevo o ingredientes lácteos sustitutos, ni para mezclar masas duras ni moler carne cruda.
Cómo limpiar y guardar la licuadora
IMPORTANTE: DESCONECTE ANTES DE LIMPIAR. NO SUMERJA LA BASE DE LA LICUADORA EN AGUA O EN OTRO LÍQUIDO
esponja húmeda y suave con detergente suave para limpiar la parte exterior de la base de la licuadora. Todas las partes con excepción de la base se pueden lavar en la máquina lavaplatos. También puede lavar las partes, con excepción de la base, en agua caliente y jabón. Enjuague bien y seque.
Cómo guardar la licuadora
Después de limpiarla, vuelva a instalar el ensamble de cuchillas en el extremo abierto del frasco y luego coloque en la base de la licuadora. Coloque la tapa para beber en el otro extremo del frasco.
. Utilice una
1 taza de leche 1 taza de fresas sin
la parte verde y en mitades
1 Kiwi pelado y
cortado en cuartos
½ taza de yogurt de
fresa congelado
1 cucharada de azúcar
Vierta la leche en la botella deportiva My Blend. Añada fresas, Kiwi, yogurt de fresa congelado y azúcar.
Ajuste el montaje de la cuchilla en el lado abierto de la botella deportiva.
Ponga la botella deportiva hacia abajo y colóquela en la base, alineando las flechas en el montaje de la cuchilla con las flechas en la base. Presione la botella deportiva hacia abajo en la base o gire la botella deportiva en dirección de las manecillas del reloj para asegurarla para una operación sin manos. Licue de 20 a 30 segundos o hasta que quede suave.
Gire la botella deportiva de vuelta y colóquela en una superficie plana. Remueva el montaje de la cuchilla y coloque la tapa para beber.
Batido (Smoothie) de Frambuesa y Limón
Hace 1 ración (18 onzas)
1 taza de leche 1 cucharadita de
vainilla
1½ taza de
frambuesas congeladas
1 envase (6 onzas)
yogurt de limón
Vierta la leche y la vainilla en la botella deportiva My Blend. Añada las frambuesas y el yogurt. Ajuste el montaje de la cuchilla en el lado abierto de la botella deportiva.
Ponga la botella deportiva hacia abajo y colóquela en la base, alineando las flechas en el montaje de la cuchilla con las flechas en la base. Presione la botella deportiva hacia abajo en la base o gire la botella deportiva en dirección de las manecillas del reloj para asegurarla para una operación sin manos. Licue de 20 a 30 segundos o hasta que quede suave.
Gire la botella deportiva de vuelta y colóquela en una superficie plana. Remueva el montaje de la cuchilla y coloque la tapa para beber.
20 | oster.com oster.com | 21
Page 12
Recetas
Recetas
Chocolate Caliente Congelado
Hace 1 ración (18 onzas)
1 taza de leche 2 cucharadas de
mezcla para cocoa caliente
1 taza de cubos de
hielo
½ taza de helado de
chocolate
1 envase (6 onzas)
yogurt de vainilla
Vierta la leche en la botella deportiva My Blend. Añada la mezcla para cocoa caliente, cubos de hielo, helado y yogurt. Ajuste el montaje de la cuchilla en el lado abierto de la botella deportiva.
Ponga la botella deportiva hacia abajo y colóquela en la base, alineando las flechas en el montaje de la cuchilla con las flechas en la base. Presione la botella deportiva hacia abajo en la base o gire la botella deportiva en dirección de las manecillas del reloj para asegurarla para una operación sin manos. Licue de 30 a 45 segundos o hasta que quede suave.
Gire la botella deportiva de vuelta y colóquela en una superficie plana. Remueva el montaje de la cuchilla y coloque la tapa para beber.
Batido de proteínas de energía
Hace 1 ración (18 onzas)
1 taza de leche de
soya pura 2 cucharadas de miel ¼ taza de nueces ¼ a ½ cucharadita de
canela molida
1¼ taza yogurt de
soya de vainilla
Vierta la leche y la miel en la botella deportiva My Blend™. Añada las nueces, la canela y el yogur. Sujete el conjunto de la cuchilla en el extremo abierto de la botella deportiva.
Voltee la botella deportiva boca abajo y colóquela en la base, alineando las flechas del ensamblaje de las cuchillas con las flechas en la base. Presione la botella hacia abajo en la base, o gírela en el sentido de las manecillas del reloj para que encaje y permita operación manos libres. Mezcle de 20 a 30 segundos o hasta que esté suave.
Voltee la botella y colóquela sobre una superficie plana. Reemplace el ensamblaje de las cuchillas con la tapa para beber.
Popurrí de bayas Mañanero
Hace 1 ración (18 onzas)
1 taza de leche 1/4 cucharadita de
vainilla
¼ taza de hojuelas de
avena tradicional
1 taza de bayas mixtas
congeladas
1 envase (6 onzas)
yogurt puro
1 cucharada de azúcar
Vierta la leche y vainilla en la botella deportiva My Blend. Añada avena, bayas, yogurt y azúcar. Ajuste el montaje de la cuchilla en el lado abierto de la botella deportiva.
Ponga la botella deportiva hacia abajo y colóquela en la base, alineando las flechas en el montaje de la cuchilla con las flechas en la base. Presione la botella deportiva hacia abajo en la base o gire la botella deportiva en dirección de las manecillas del reloj para asegurarla para una operación sin manos. Licue de 20 a 30 segundos o hasta que quede suave.
Gire la botella deportiva de vuelta y colóquela en una superficie plana. Remueva el montaje de la cuchilla y coloque la tapa para beber.
22 | oster.com oster.com | 23
Page 13
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
No t a s
24 | oster.com oster.com | 25
Page 14
No t e s / No t a s
No t e s / No t a s
26 | oster.com oster.com | 27
Loading...