Ознакомьтесь с данной инструкцией, чтобы правильно использовать все функции данного устройства.
Сохраните эту инстру
кцию в качестве справочной информации об эксплуатации и мерах предосторожности.
Общие положения и меры предосторожности.
-Данноеизделиеявляетсяизделием CLASS 1 LASER PRODUCT.
-Изделиясдв
-Длинаволны:
9 Мощность лазерного излучения: Благодаря наличию защиты выброс вредного излучения не производится.
9 Для подачи питания на данный проигрыватель может использоваться только источник питания с
напряжением +12В постоянного тока; отрицательная клемма аккумуляторной батареи должна быть
соединена с «массой».
9 Монтаж и эксплуатацияданногопроигрывателядолжныосуществляться в соответствии с насоящим
руководством. Если вы не уверены в своей способности правильно установить и подключить данный
проигрыватель, обратитесь для установки к квалифицированному специалисту по установке автомобильной
электроники.
9 Избегайте попадания жидкости на изделие, т.к. это может привести к повреждению, задымлению или
перегреванию изделия.
9 Никогда не засовывайте какие-либо предметы внутрь отсека диска проигрывателя, кроме самого диска.
Находящиеся внутри проигрывателя узлы могут быть повреждены любыми посторонними предметами.
9 Очитска. Непытайтесьочищатьпроигрыватель с помощьюкаких-либо химических веществ, таккакэто
может привести к ухудшению его внешнего вида. Для очистки корпуса проигрывателя используйте только
чистую и сухую тряпку.
9 Не повышайте чрезмерно уровень громкости, чтобыслышатьзвукивнеавтомобиля.
9 В случае прерывания питания или разрядки элемента питания, все предварительные настройки стираются из
памяти устройства. После этого их необходимо ввести заново.
9 Не пытайтесь в случаеполомкиоткрытькорпуспроигрывателя и отремонтироватьегосамостоятельно. Если
проигрыватель не работает правильно, обратитесь к авторизованному дилеру, у которого вы приобрели
данный проигрыватель, или в сервисный центр.
умя лазерами:
CD: 780 NM DVD: 650 NM
Примечанияотносительнодисков:
9 использование пыльных дисков или дисков с дефектами может вызвать прерывание звука и изображения.
9 держите диски так, как показано на рисунке.
9 не прикасайтесь к немаркированной стороне диска.
9 не прикрепляйте к дискам ярлыки, наклейки, защитные листы и пр.
9 не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей или высоких температур.
9 потирайте пыльный диск в направлении от центра диска к краю только мягкой чистящей
салфеткой.
9 Никогда не используйте растворители, такие как бензин или содержащие спирт.
9 Данное изделие не воспроизводит диски диаметром 8 см.не устанавливайте диски с
диаметром 8 см, которые находятся в переходниках или диски необычной формы. Вы не
сможете извлечь их из проигрывателя, и это приведет к нарушениям в работе изделия.
Использование и уход за пультом ДУ.
Установка элемента питания:
Выдвиньте с обратной стороны пульта ДУ
специальный лоток и вставьте в него элемент питания с
учетом указанной полярности (+/-). Используйте
только литиевые элементы питания типа CR-2025 (3B).
При использовании пульта ДУ направляйте его в
сторону передней панели системы.
Максимальная дистанция работы ПДУ – 3-5 м.
Направляйте его на сенсор дистанционного управления
под углом, не превышающим 30 градусов.
3
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Защита от хищения
Это устройство оснащено сдвигаемой съемной панелью.
Передняя панель устройства может быть снята с основного блока, и ее можно хранить в отдельном футляре –
эта мера позволит предотвратить хищение устройства.
IO – выбор языка аудиосопровожденияв зависимости от диска
SP – включаетиндикациювремени, сообщениянапанели.
GLE – выборуглапросмотра (DVD).
нера FM1/ FM2/ FM3/ OIRT/ AM1/
6
4. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение и выключение вместе с зажиганием
Если система правильно подключена к зажиганию автомобиля и не была выключена кнопкой PWR, она будет включаться и выключаться
одновременно с зажиганием.
Включение и выключение при снятии/установке панели управления
Снимите панель управления – устройство выключается.
Снова установите панель управления - устройство включается. Будут повторно активироваться последние настройки (радио, DVD, CD, MP3
или внешний источник (AUX)).
1. Нажмите и удерживайте DISP в течение 2 секунд – на экране замигает поле для установки времени в часах. Установите часы, вращая
ручку громкости.
2. Нажмите один раз ручку громкости – на экране замигает поле для установки времени в минутах. Установите минуты, вращая ручку
громкости.
3. СнованажмитеDISPдлявыходаизрежима.
7
6. РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ И АУДИОПАРАМЕТРОВ
Регулировка уровня громкости
Используйте ручку/кнопку VOLUME (ГРОМКОСТЬ) для регулировки уровня звука.
Вращайте ручку регулирования громкости на передней панели для повышения или понижения уровня громкости (соответственно вправо и
влево) или на ПДУ кнопками VOL+/-. Нажимайте кнопку VOLUME (ГРОМКОСТЬ) на пульте ДУ для повышения или снижения уровня
громкости.
Громкость можно регулировать в диапазоне от нуля (отключение звука) до 63 (максимум) единиц.
Настройказвука
MUTE (БЕЗ ЗВУКА)
Эта функция позволяет мгновенно уменьшать громкость до нулевого уровня.
1. НажмитеMUTE (БЕЗЗВУКА) дляотключениязвука.
- в окне дисплея появляется индикатор «MUTE»
2. ДляотменыснованажмитеMUTE (БЕЗЗВУКА)
SOUND MODE (ЗВУКОВОЙ РЕЖИМ)
1. Установите звуковой режим, который хотите настроить, несколько раз нажимая ручку регулирования
VOL (Volume (Громкость)) Понижение уровня громкости Повышение уровня громкости
BAS (Bass (Низкие частоты)) Понижение уровня низких частот Повышение уровня низких частот
TRB (Treble (Высокие частоты)) Понижение уровня высоких частот Повышение уровня высоких частот
BAL (Balance (Баланс))
FAD (Fader (Микшер))
Понижение уровня акустической системы с
правой стороны
Понижение уровня звука передней
акустической системы, относительно задней
Понижение уровня акустической системы с
левой стороны
Понижение уровня звука задней акустической
системы, относительно передней
8
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ И АУДИОПАРАМЕТРОВ
МЕНЮ КОЛЕСА РЕГУЛИРОВАНИЯ ГРОМКОСТИ
Нажав и удерживая колесо регулирования громкости более 2 секунд, Вы войдете в режим меню. Затем, при каждом нажатии будет выбираться
следующий режим меню:
Эквалайзер (EQ MODE)
Эквалайзер позволяет Вам, при желании, установить коррекцию для соответствия акустическим характеристикам салона авто. В памяти
содержатся 4 уровня эквалайзера, любой из которых Вы сможете в любое время, вызвать.
Здесь указан список уровней эквалайзера:
- POP (поп-музыка): воспроизведение акустики поп-музыки
- CLASSIC (классика): воспроизведение акустики оркестровой музыки
- ROCK (рок-музыка): воспроизведение акустики рок-музыки
Вращайтеколесо, чтобывыбратьнужныйуровеньэквалайзера.
ROCK (рок-музыка) > POP (поп-музыка) > CLASSIC (классика) > FLAT (помещение) > OFF (выключено)
Сигнал кнопок (BEEP)
Вращайте колесо, чтобы включить (ON) / выключить (OFF) режим звукового сигнала кнопок.
Подача звучания (VOL LAST / ADJUST MODE)
Вращайтеколесо, чтобывыбрать:
VOL LAST: установка уровня громкости звучания по последнему включению устройства (устройство запоминаетуровеньгромкостипоследнеговключенияиприследующемвключенииуровеньбудеттакимже).
VOL ADJUST: установка единого определенного уровня громкости звучания для всех последующих включенийустройства.
9
7. РАДИО
ТЮНЕР
1. С помощью кнопки SRC выберите ТЮНЕР.
Нажимайте кнопку SRC до тех пор, пока в качестве источника сигнала не будет выбран TUNE R.
2. С помощью кнопки BAND выберите необходимый диапазон.
Нажимайте кнопку BAND до тех пор, пока на дисплее не будет показан необходимый диапазон:
На дисплее отобразится диапазон, частота и номер станции, если она сохранена.
3. Для ручной настройки, кратковременно нажимайте или. Частота будет пошагово (через интервал перестройки) увеличиваться или
уменьшаться.
4. Для выполнения автоматического поиска радиостанции, нажмите и удерживайте не менее одной секунды кнопку или, а затем
отпустите ее. Тюнер будет производить сканирование частот до тех пор, пока не будет найдена станция с достаточно сильным сигналом.
5. Для сохранения найденной радиостанции, нажимайте кнопки нумерации (1) - (6).
Примечание: Если выб
ранная радиостанция передает стереофонический сигнал, то включится индикатор стереосигнала на дисплее.
Запоминание и вызов из памяти частот радиостанции
Если Вы нашли частоту, которую Вы хотите сохранить в памяти, нажмите кнопку для запоминания станций (1) – (6) и удерживайте ее до тех
пор, когда на дисплее загорится номер выбранной кнопки. При этом частота выбранной радиостанции будет сохранена в памяти. При
последующем нажатии той же самой кнопки (1) – (6), частота радиостанции будет вызвана из памяти.
Настройка на радиостанцию с мощным сигналом
Функция местного приема позволяет Вам настраиваться только на те радиостанции, которые имеют мощный сигнал и, следовательно,
обеспечивают хороший прием.
• Чтобы прослушать сохраненные станции (по 5 секунд каждая) кратковременно нажимайте кнопку AMS.
Примечание: ЗапоминаниерадиостанцийсиспользованиемфункцииAMS приведеткзаменечастот, которые ранее были присвоены кнопкам (1) – (6) .
10
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕМЕНЮОСНОВНЫХНАСТРОЕК (SETUP MENU)
Нажмите кнопку SETUP на ПДУ для отображения на экране меню настроек. Используйте
кнопки ПДУ для того, чтобы выбрать нужный раздел меню.
СИСТЕМНЫЙ РАЗДЕЛ МЕНЮ DVD (DVD SYSTEM SETUP)
Используйте кнопки курсора / длявыборапараметра, ENTERдляподтверждения.
ТВ система (TV SYSTEM)
Хранитель экрана (SCREEN SAVER)
Режим видео выхода (VIDEO)
Для выбора системы цветности выходного
видеосигнала.
Для включения/выключения хранителя
экрана. Функция будет срабатывать, если диск
не воспроизводится более 3 минут. По
умолчанию: ON (включено).
Для выбора режима видео выхода: В данной
системе INTERLACE-YUV (по умолчанию).
11
СИСТЕМНЫЙ РАЗДЕЛ МЕНЮ DVD (DVD SYSTEM SETUP)
Формат экрана (TV TYPE)
Установка пароля (PASSWORD)
Установка рейтинга (RATING)
Для выбора режима экрана в соответствии с
шириной картинки изображения.
4:3 Pan Scan: для экрана монитора 4:3,
левый и правый края будут отрезаны.
4:3 Letter Box: для экрана монитора 4:3,
сверху и снизу появятся черные поля.
16:9: для широкоэкранного монитора 16:9.
Сброс настроек (DEFAULT)
При выборе этого параметра будут
возвращены первоначальные (заводские)
настройки.
Пароль по умолчанию – 0000.
Вы можете установить уровень доступа к
просмотру диска (рейтинг от 1 (с
наибольшими ограничениями) до 8 (с
наименьшими ограничениями)).
По умолчанию выставлено: 8.
Примечание:
Уровень доступа может быть установлен
только в то время, когда пароль неактивен, а
работать – когда активен.
12
ЯЗЫКОВОЙ РАЗДЕЛ МЕНЮ DVD (DVD LANGUAGE SETUP)
Выбор языка экранных сообщений (OSD
LANGUAGE)
Выбор языка экранных сообщений DVD
диска.
Выбор языка меню (MENU LANG)
Выбор языка аудио (AUDIO LANG)
Выбор языка аудио звучания DVD диска (при
наличии нескольких языков).
Выбор языка субтитров (SUBTITLE LANG)
Выбор языка субтитров DVD диска (при
наличии нескольких языков).
Выбор языка меню DVD диска (при наличии
нескольких языков).
- допустимая скорость записи МР3 диска: 32 – 320 кб/сек (предпочтительная – 128 кб/сек)
Неподдерживаемые диски и файлы:
*.ACC, *.DLF, *.M3U, *.PLS, MP3 PRO файлы и файлы с DRM.
Диски с незаконченной сессией.
18
11. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕАУДИО/ВИДЕО/ИЗОБРАЖЕНИЙ
При воспроизведении файлов аудио/ видео/изображений на мониторе будет
отображено окно со списками папок/файлов/категорий, а вверху будет отображено
название текущей папки/файла. Текущие воспроизводимые позиции будут
подсвечены.
Выбор категории:
Используйте кнопки чтобы выбрать:
Нажмите ENTER для подтверждения выбора.
На пульте ДУ.
Выбор папки:
Для входа в список папок нажмите , а для выбора папки нажмите . Используйте ENTER для подтверждения.
Выбор файла:
Для входа в список файлов нажмите , а для выбора файла нажмите .
Используйте ENTER для начала воспроизведения.
Для возврата используйте .
При чтении файлов с изображениями используйте кнопку для слайдового показа.
Для выбора способа отображения изображений нажмите PROG.
Во время чтения музыкальных файлов при нажатии появится демонстрационный логотип, используйте кнопку для возврата.
19
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ТРЕКА
Выбор предыдущего/следующего трека
- Для переходакпредыдущему/следующемутреку нажмите
или . Так же можно сделать выбор цифровымикнопками.
Быстрая прокрутка вперед/назад во время воспроизведения
Для быстройпрокруткивперед/назадвовремявоспроизведения
удерживайте кнопки или более 2 секунд. Скорость прокрутки от
количества нажатий будет изменяться: х2, х4, х8, х20.
- Если, во время быстрой прокрутки вперед/назад, вы нажмете ,
воспроизведение возобновиться.
- Во время быстрой прокрутки вперед/назад звук временно
отключается.
Демонстрация (только для CD/VCD)
Вы можете последовательно воспроизводить каждый трек по 15
секунд.
1. Во время воспроизведения один раз нажмите INT. На
дисплее отобразится INT ON/OFF.
2. Нажмите кнопку еще раз чтобы осуществить демонстрацию
выбранного трека.
Воспроизведение в случайном порядке (только для CD/VCD/MP3)
Вы можете воспроизводить треки в случайном порядке.
Во время воспроизведения один или несколько раз
нажмите RPT. На дисплее отобразится значок RРТ и:
- для VCD/CD: ;
- для DVD: ;
- дляфайловыхдисков: .
Примечание:
Если Вы не нажали предварительно кнопку RPT, то после
окончания воспроизведения диска или раздела, устройство
остановится! Если в течение 5 минут не будет произведена ни одна
операция, устройство переключится в режим ожидания.
Программирование повтора
Укажите, какойименноповторВыхотелибыосуществить.
1. Одинразнажмитекнопкудлятого, чтобы
указатьначальнуюточку. Надисплееотобразится
.
2. Снованажмитекнопкудлятого, чтобыуказать
конечную точку. На дисплее отобразится и
начнется воспроизведение указанного отрезка.
3. Снова нажмите кнопку для того, чтобы выйти. На
дисплее отобразится .
20
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ТРЕКА
Пауза
Во время воспроизведения нажмите на ПДУ или на
панели для того, чтобы осуществить паузу при воспроизведении.
При этом будет отключен звук, на экране ТВ будет отображено
PAUSE, а на экране панели – PAUSE будет мигать.
Для возобновления воспроизведения снова нажмите .
Контроль воспроизведения РВС (для VCD)
1. Если Вы вставите видео CD с запрограммированным контролем
воспроизведения, воспроизведение начнется автоматически с
начала первого трека.
2. Нажмите PBC наПДУ для того, чтоб отобразить
соответствующее меню. Используйте цифровыекнопки или
кнопки для выбора необходимого трека. Нажмите , чтобы
вернуться в меню. Снова Нажмите PBC на ПДУ для того, чтобы
выйти из меню.
Функция перехода
Вы можете прямо перейти к желаемому треку/главе или к
конкретной временной точке.
1. Нажмите кнопку GOTO на ПДУ. Вверху экрана отобразится
трек, раздел/глава DVD и время. Текущий параметр будет
подсвечен. Используйте кнопки для того, чтобы
выбрать нужный параметр. Используйте цифровые кнопки
для того, чтобы выбрать номер. Нажмите ENTER для
подтверждения.
Программирование
1. НажмитеPROG длятого, чтоб войти в список
программирования. Чтобы задать номер используйте кнопкикурсора и или цифровыекнопки.
Для DVD и файловых дисков укажите номер раздела и главы.
Для VCD и CD укажите номер трека.
2. Нажмите для воспроизведения или передвиньте курсор для
выбора PLAY и нажмите ENTER для начала воспроизведения.
3. Если Вы хотите очистить список, передвиньте курсор для
выбора CLEAR, нажмите ENTER для удаления всех настроек
списка программирования.
4. Снова нажмите PROG для того, чтобы выйти из списка
программирования.
21
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ DVD
Выбор DVD аудио
Нажмите R/L или AUDIO на ПДУ для выбора языка аудио, если DVD обладает несколькими языками аудио.
Выбор VCD аудио
Нажмите R/L на ПДУ для выбора канала аудио для прослушивания.
Выбор субтитров DVD
Нажмите SUB.T для установки языка субтитров, если DVD обладает несколькими языками субтитров.
Выбор раздела DVD НажмитеTITLEдляотображенияразделаилиспискаглав. Используйте кнопки курсора / или цифровые
кнопки длявыбора, нажмите ENTER длявоспроизведения.
Выбор угла просмотра DVD
Нажмите ANGLE, для выбора угла просмотра, если DVD имеет множественные углы просмотра.
Зум
на ПДУ
на панели
на панели
на ПДУ
на ПДУ
на ПДУ
Нажмите ZOOM, и изображение будет изменяться в такой последовательности:
Правый передний (-) – серо-черная полоска
Левый передний (+) – белый
Левый задний (+) – зеленый
24
13. ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Процедура установки
Сначала осуществите подключение электрики и убедитесь в
правильности подключения.
1. Вставьте монтажныйкожух в шахту и при помощи отвертки
отогните металлические петли (язычки).
Убедитесь в том, что фиксирующий рычаг находится на
уровне с монтажным кожухом (не выходит наружу).
Сброс установок
Нажмите кнопку , чтобы открыть панель.
Затем нажмите острым предметом на кнопку
(отверстие) для сброса, чтобы сбросить все
настройки к первоначальным (заводским).
Нажатие на кнопку RESET сбросит все
настройки, в том числе и сохраненные
радиостанции, настройки часов
Отверстие для установки
2. Закрепите заднюю часть устройства.
После фиксации монтажного болта и подключения
соединителя, прикрепите заднюю часть устройства к стенке
автомобиля при помощи резиновой прокладки.
3. Вставьтеокантовочнуюпластинку.
Это устройство совместимо с автомобильной шахтой, которая
показана на рисунке.
Шахта должна иметь следующие размеры:
4,75 мм – 5,56 мм для того, чтобы удерживать устройство.
Если Вы заметили, что с устройством что-то не в порядке, срочно отключите его питание. Не используйте устройство в ненормальном
состоянии (без звука, с исходящим дымком, запахом и т. д.). Это может привести к возгоранию или поражению током. Срочно прекратите
использование устройства и обратитесь в место покупки. Ни в коем случае, не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно.
Общие:
Нет питания или звука
Зажигание авто возможно не включено.
Поверните ключ до активации аккумулятора или до включения
зажигания.
Подключение кабелей может быть неправильным.
Проверьте подключения всех проводов.
Система зажигания неисправна (возможно сгорела).
Замените систему зажигания или ее поврежденные детали.
Возможно, Вы убрали звук или уровень звучания находится на
минимуме.
Если перечисленные подсказки не помогли, нажмите кнопку
RESET.
Диск:
Диск внутри, но нет звука
Диск вставлен не той стороной.
Переверните диск полиграфией вверх.
Диск загрязнен или поврежден.
Попробуйте почистить диск или замените его.
Диск воспроизводится с перескоками, искажается звучание
Диск загрязнен или поврежден.
Радио:
Радио работает с шумами
Станция вещания слишком далеко или сигнал передачи
данных слабый.
Установите более четкий сигнал или смените станцию.
Текущая радиостанция потеряна
Кабель батареи неправильно подключен.
Подключите кабель батареи к терминалу.
Сообщения об ошибке:
На экране отображается сообщение об ошибке
Диск загрязнен, поврежден или вставлен не той стороной.
Нажмите чтобы вытащить диск.
Видео файл долго не воспроизводится
Ошибка чтения диска или формат диска не поддерживается
устройством.
Нажмите SRC для выхода и затем еще раз – для повторного
воспроизведения.
Попробуйте почистить диск или замените его.
Звучание прерывается, чувствуется вибрация
Угол размещения устройства превышает 300.
Расположите устройство под углом меньшим, чем 300.
Устройство нестабильно зафиксировано.
Зафиксируйте устройство стабильно и надежно.
26
15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ И КОМПЛЕКТАЦИЯ
Общие:
Источник питания: 12В постоянного тока (11В-16В)
Тестовоенапряжение 14,4В
Максимальная выходная мощность: 50Втх 4 канала
Номинальная выходная мощность: 25Втх 4 канала
Сопротивление динамиков: 4-8Ом
Выход предусилителя: 4.0В (режимвоспроизведениядиска: 1кГц,
0дБ, 10 КΩзагрузка)
Предохранитель: 15А
Размеры: 178х50х166 мм
Вес: 1,7 кг