Ознакомьтесь с данной инструкцией, чтобы правильно использовать все функции данного устройства.
Сохраните эту инструкцию в качестве справочной информации об эксплуатации и мерах предосторожности.
Общие положения и меры предосторожности.
-Данноеизделиеявляетсяизделием CLASS 1 LASER PRODUCT.
-Изделиясдвумялазерами:
-Длинаволны: CD: 780 NM DVD: 650 NM
9 Мощность лазерного излучения: Благодаря наличию защиты выброс вредного излучения не производится.
9 Для подачи питания на данный проигрыватель может использоваться только источник питания с
напряжением +12В постоянного тока; отрицательная клемма аккумуляторной батареи должна быть
соединена с «массой».
9 Монтаж и эксплуатацияданногопроигрывателядолжныосуществляться в соответствии с насоящим
руководством. Если вы не уверены в своей способности правильно установить и подключить данный
проигрыватель, обратитесь для установки к квалифицированному специалисту по установке автомобильной
электроники.
9 Избегайте попадания жидкости на изделие, т.к. это может привести к повреждению, задымлению или
перегреванию изделия.
9 Никогда незасовывайтекакие-либопредметывнутрьотсекадискапроигрывателя, кроме самого диска.
Находящиеся внутри проигрывателя узлы могут быть повреждены любыми посторонними предметами.
9 Очитска. Непытайтесьочищатьпроигрыватель с помощьюкаких-либо химических веществ, таккакэто
может привести к ухудшению его внешнего вида. Для очистки корпуса проигрывателя используйте только
чистую и сухую тряпку.
9 Не повышайте чрезмерно уровень громкости, чтобы слышать звуки вне автомобиля.
9 В случае прерывания питания или разрядки элемента питания, все предварительные настройки стираются из
памяти устройства. После этого их необходимо ввести заново.
9 Не пытайтесь в случаеполомкиоткрытькорпуспроигрывателя и отремонтироватьегосамостоятельно. Если
проигрыватель не работает правильно, обратитесь к авторизованному дилеру, у которого вы приобрели
данный проигрыватель, или в сервисный центр.
Примечания относительно дисков:
9 использование пыльных дисков или дисков с дефектами может вызвать прерывание звука и изображения.
9 держите диски так, как показано на рисунке.
9 не прикасайтесь к немаркированной стороне диска.
9 не прикрепляйте к дискам ярлыки, наклейки, защитные листы и пр.
9 не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей или высоких температур.
9 потирайте пыльный диск в направлении от центра диска к краю только мягкой чистящей
салфеткой.
9 Никогда не используйте растворители, такие как бензин или содержащие спирт.
9 Данное изделие не воспроизводит диски диаметром 8 см.не устанавливайте диски с
диаметром 8 см, которые находятся в переходниках или диски необычной формы. Вы не
сможете извлечь их из проигрывателя, и это приведет к нарушениям в работе изделия.
Использование и уход за пультом ДУ.
Установка элемента питания:
Выдвиньте с обратной стороны пульта ДУ
специальный лоток и вставьте в него элемент питания с
учетом указанной полярности (+/-). Используйте
только литиевые элементы питания типа CR-2025 (3B).
При использовании пульта ДУ направляйте его в
сторону передней панели системы.
3
Page 4
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Защита от хищения
Это устройство оснащено сдвигаемой съемной панелью.
Передняя панель устройства может быть снята с основного блока, и ее можно хранить в отдельном футляре –
эта мера позволит предотвратить хищение устройства.
USB вход. КнопкаST/AF - переключениемеждурежимами звучания ST / MONO (Стерео / Моно). AF – поиск альтернативных частот. КнопкаAMS – сканированиерадиостанцийизанесениевпамять, атакжепереключениемежду сохраненными станциями. ЦИФРОВЫЕКНОПКИ:
Кнопка 6
Кнопка 5
Кнопка 4 / RDM – выбор радиостанции из 4 ячейки памяти/включение режима воспроизведения треков в случайном порядке.
Кнопка 3 / RPT – выбор радиостанции из 3 ячейки памяти/включение режима повторного воспроизведения трека/директории/диска.
Кнопка 2 / INT - выбор радиостанции из 2 ячейки памяти/режим последовательного воспроизведения трека по 10 сек.
Кнопка 1 /
/ STOP - выбор радиостанции из 1 ячейки памяти/режим паузы/остановка.
LCD дисплей. Кнопка - выгрузкадиска.
КнопкаLOC/PTY – понижениечувствительностиприемникадляулучшенияприемаипоискамощныхрадиостанций, а так же функция PTY
Если система правильно подключена к зажиганию автомобиля и не была выключена кнопкой PWR, она будет включаться и выключаться
одновременно с зажиганием.
Включение и выключение при снятии/установке панели управления
Снимите панель управления – устройство выключается.
Снова установите панель управления - устройство включается. Будут повторно активироваться последние настройки (радио, CD, MP3 или
внешний источник (AUX)).
• Длявыключенииясистемынажмитеиудерживайтекнопку PWR (2) около 2 секунд. Устройствовыключается.
Включение и выключение кнопкой
При использовании пульта ДУ для включения/выключения нажмите кнопку ПДУ.
Уровень громкости при включении/выключении
Если перед выключением устройства, уровень громкости был ниже 19, то после включения он возобновится на отметке 19.
Если перед выключением устройства, уровень громкости был от 19 до 45, то после включения он возобновится на прежнем уровне от 19 до 45.
Если перед выключением устройства, уровень громкости был выше 45, то после включения он возобновится на отметке 45.
5. ЧАСЫ
Отображение часов
Нажмите DISP(8) один или несколько раз для отображения часов в течение 5 секунд.
Установка часов
1. Нажмите и удерживайте DISP (8) в течение 2 секунд – на экране замигает поле для установки времени в часах.
Установите часы, вращая ручку громкости (3) или используя кнопки + / - на ПДУ.
2. Нажмите один раз ручку громкости (3) – на экране замигает поле для установки времени в минутах. Установите
минуты, вращая ручку громкости или используя кнопки + / - на ПДУ.
3. СнованажмитеDISP (8)длявыходаизрежима.
7
Page 8
6. РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ И АУДИОПАРАМЕТРОВ
Регулировка уровня громкости
Используйте ручку/кнопку VOLUME (ГРОМКОСТЬ) (3) для регулировки уровня звука.
Вращайте ручку регулирования громкости на передней панели для повышения или понижения уровня громкости
(соответственно вправо и влево) или на ПДУ кнопками VOL+/-. Нажимайте кнопку VOLUME (ГРОМКОСТЬ) (3) на пульте
ДУ для повышения или снижения уровня громкости.
Громкость можно регулировать в диапазоне от нуля (отключение звука) до 60 (максимум) единиц.
Настройказвука
MUTE (БЕЗ ЗВУКА)
Эта функция позволяет мгновенно уменьшать громкость до нулевого уровня.
1. НажмитеMUTE (БЕЗЗВУКА) (7) дляотключениязвука.
- в окне дисплея появляется индикатор «MUTE»
2. ДляотменыснованажмитеMUTE (БЕЗЗВУКА) (7)
Использование Эквалайзера (EQ)
Эквалайзер позволяет Вам, при желании, установить коррекцию для соответствия акустическим характеристикам салона авто. В памяти
содержатся 4 уровня эквалайзера, любой из которых Вы сможете в любое время, вызвать.
Здесь указан список уровней эквалайзера:
- FLAT (помещение): воспроизведение акустики музыки, звучащей в помещении
- POP (поп-музыка): воспроизведение акустики поп-музыки
- CLASSIC (классика): воспроизведение акустики оркестровой музыки
- ROCK (рок-музыка): воспроизведение акустики рок-музыки
Нажмите кнопку EQ (6) для установки эквалайзера устройства. Повторно нажимайте кнопку EQ (6), чтобы выбрать нужный
уровень эквалайзера.
FLAT (помещение) > ROCK (рок-музыка) > CLASSIC (классика) > POP (поп-музыка) > DISP OFF (выключение)
Настройки низких (BASS) и высоких (TREBLE) частот при работе эквалайзера не активны.
VOL (Volume (Громкость)) Понижение уровня громкости Повышение уровня громкости
BAS (Bass (Низкие частоты)) Понижение уровня низких частот Повышение уровня низких частот
TRE (Treble (Высокие частоты)) Понижение уровня высоких частот Повышение уровня высоких частот
BAL (Balance (Баланс))
FAD (Fader (Микшер))
Понижение уровня акустической системы с
правой стороны
Понижение уровня звука передней
акустической системы, относительно задней
Понижение уровня акустической системы с
левой стороны
Понижение уровня звука задней акустической
системы, относительно передней
Установка уровня звучания (LOUD)
Для того, чтоб увеличить громкость и качество приема низких частот нажмите кнопку LOUD (5) на панели. На экране
появится надпись LOUD. Это так же может улучшить восприимчивость Ваших ушей.
Для отключения функции снова нажмите LOUD (5).
9
Page 10
7. РАДИО
ТЮНЕР
1. С помощью кнопки SRC (9) выберите ТЮНЕР.
Нажимайте кнопку SRC (9) до тех пор, пока в качестве источника сигнала не будет выбран TUNER.
2. С помощью кнопки BAND(11) выберите необходимый диапазон.
Нажимайте кнопку BAND (11) до тех пор, пока на дисплее не будет показан необходимый диапазон:
или(12), а затем отпустите ее. Тюнер будет производить сканирование частот до тех пор, пока не будет найдена
станция с достаточно сильным сигналом.
Примечание: Если выбранная радиостанция передает стереофонический сигнал, то включится индикатор стереосигнала на дисплее.
Запоминание и вызов из памяти частот радиостанции
Если Вы нашли частоту, которую Вы хотите сохранить в памяти, нажмите кнопку для запоминания станций (1) – (6) и
удерживайте ее до тех пор, когда на дисплее загорится номер выбранной кнопки. При этом частота выбранной
радиостанции будет сохранена в памяти. При последующем нажатии той же самой кнопки (1) – (6), частота радиостанции
будет вызвана из памяти. Так же для вызова частот пользуйтесь цифровыми кнопками на пульте ДУ.
Устройство может сохранять 18 FM и 12 AM станций.
Настройка на радиостанцию с мощным сигналом
Функция местного приема позволяет Вам настраиваться только на те радиостанции, которые имеют мощный сигнал и, следовательно,
обеспечивают хороший прием.
• Чтобы отменить процедуру запоминания, нажмите кнопку AMS (15).
Примечание: Запоминание радиостанций с использованием функции AMS приведет к замене частот, которые ранее были
присвоены кнопкам (1) – (6) .
Все сохраненные под кнопками (1) – (6) станции можно прослушать в течение 10 сек., просто нажав кнопку AMS (15). При
этом на дисплее отобразится значок INT. Чтоб остановить представление станций нажмите кнопку еще раз или одну из
цифровых кнопок (16).
Функция PTY
В режиме тюнера Вы можете выбирать из диапазона радиостанции, вещающие определенный вид программ (новости, токшоу, инфо, спорт, музыка и т.д.).
В режиме тюнера Вы можете активировать автоматический поиск альтернативных частот в случае если качество приема
текущей станции ухудшится.
Нажмите кнопку ST (14). Функция поиска альтернативных частот будет активирована. Если сигнал вещания текущей
радиостанции вдруг ухудшится или пропадет, устройство автоматически найдет в диапазоне другую (альтернативную)
частоту.
Во время включенной функции AF, устройство может получать сигнал только станций RDS.
Так же, нажимая кнопку ST(14), можно переключаться между режимамиМОНО и СТЕРЕО роботы устройства.
Эфирные сообщения (ТА)
Вы можете включить функцию отображения на дисплее сообщений с информацией о вещающей станции, программе и т.д.
(как правило в виде бегущей строки). Для этого нажмите кнопку LOUD (5). На дисплее отобразится соответствующий
индикатор TA.
Во время включенной функции ТA, устройство может получать сигнал только станций, поддерживающих эту функцию.
Если во время воспроизведения диска на дисплее появится экранное сообщение, нажмите кнопку LOUD (5) для возобновления
воспроизведения диска.
11
Page 12
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕМЕНЮОСНОВНЫХНАСТРОЕК (SETUP MENU)
Нажмите кнопку SETUP на ПДУ для отображения на экране меню настроек. Используйте
кнопки ПДУ для того, чтобы выбрать нужный раздел меню.
SYSTEM – LANGUAGE – AUDIO – VIDEO – DIGITAL
Если Вы снова нажмите кнопку SETUP на ПДУ, а затем ENTER, то вернетесь к
нормальному воспроизведению.
Для выбора системы цветности выходного
видеосигнала.
Для настройки автовоспроизведения
устройства.
12
Для выбора режима экрана в соответствии с
шириной картинки изображения.
4:3 Pan Scan: для экрана монитора 4:3,
левый и правый края будут отрезаны.
4:3 Letter Box: для экрана монитора 4:3,
сверху и снизу появятся черные поля.
16:9: для широкоэкранного монитора 16:9.
Page 13
СИСТЕМНЫЙ РАЗДЕЛ МЕНЮ DVD (DVD SYSTEM SETUP)
Установка пароля (PASSWORD)
Установка рейтинга (RATING)
Сброс настроек (DEFAULT)
Пароль по умолчанию – 0000.
Выход (EXIT SETUP)
Вы можете установить уровень доступа к
просмотру диска (рейтинг от 1 (с
наибольшими ограничениями) до 8 (с
наименьшими ограничениями)).
По умолчанию выставлено: 8.
Примечание:
Уровень доступа может быть установлен
только в то время, когда пароль неактивен, а
работать – когда активен.
При выборе этого параметра будут
возвращены первоначальные (заводские)
настройки.
13
Page 14
ЯЗЫКОВОЙ РАЗДЕЛ МЕНЮ DVD (LANGUAGE SETUP)
Выбор языка экранных сообщений (OSD
LANGUAGE)
Выбор языка аудио (AUDIO LANG)
Выбор языка субтитров (SUBTITLE LANG)
Выбор языка экранных сообщений DVD
диска.
Выбор языка меню (MENU LANG)
Выбор языка меню DVD диска (при наличии
нескольких языков).
Выбор языка аудио звучания DVD диска (при
наличии нескольких языков).
Выход (EXIT SETUP)
Выбор языка субтитров DVD диска (при
наличии нескольких языков).
14
Page 15
РАЗДЕЛ АУДИО DVD (AUDIO SETUP)
Цифровой аудио выход (AUDIO OUT)
Выход (EXIT SETUP)
Выборформатацифровогоаудиосигнала.
15
Page 16
РАЗДЕЛ ВИДЕО (VIDEO SETUP)
Яркость (BRIGHTNESS)
Контраст (CONTRAST)
Тон (HUE)
Установите уровень яркости при помощи
кнопок .
Насыщенность (SATURATION)
Установите уровень насыщенности при
помощи кнопок .
Установите уровень контрастности при
помощи кнопок .
Резкость (SHARPNESS)
Установите уровень четкости при помощи
кнопок .
Установите уровень тона при помощи кнопок
.
Выход (EXIT SETUP)
16
Page 17
РАЗДЕЛ ЦИФРОВЫХ НАСТРОЕК АУДИО (DIGITAL SETUP)
Настройка линейного аудио выхода
(OUTPUT MODE)
Уровень компрессии (DYNAMIC RANGE)
Выбор канала звучания (DUAL MONO)
17
Page 18
9. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ (DISK, CARD, USB)
Загрузка/выгрузка диска
Загрузка: Нажмите кнопку для того, чтобы открыть панель.
Вставьте диск в щель дисковода и слегка подтолкните.
Выгрузка: Нажмите кнопку для того, чтобы открыть панель.
Нажмите кнопку для того, чтобы выгрузить (извлечь) диск. На
дисплее отобразится OPEN.
1. Когда диск загружен, на дисплее панели управления отобразится: LOAD.
Для МР3 дисков или дисков со смешанными файлами время чтения может превысить 1 минуту.
9. Длявоспроизведения DVD наэкранеотобразитсязначок DVD иназвание TITLE. Длявоспроизведения
нажмите
Примечание: Варианты отображения информации, а также значки отображаемые на на панели управления, при воспроизведении
носителей, зависят от типа ЖК дисплея и могут изменяться без предварительного уведомления.
- допустимая скорость записи МР3 диска: 32 – 320 кб/сек (предпочтительная – 128 кб/сек)
Примечания относительно USB/SD/MMC:
Функции USB (типфлеш-памяти) воспроизведениеМР3
(1) Поддержка карточек SD/MMC
(2) Поддержка флеш-памяти USB 2 в 1 (SD/MMC)
(3) Поддержка систем: fat 12/fat 16/fat 32 (директорий : 200, файлов : 500)
(4) Названиефайла: 32 байта/ названиедиректории: 32 байта/ названиетега: 32 байта
(5) Тег (тег id3 версия 2.0)
- посредствомотображениянаэкранемонитора (названиефайла/названиедиректории/папки): поддержка 32 байта
(6) USB 1.1 поддерживается
USB 2.0 поддерживается (не поддерживается скорость USB 2.0. Может использоваться та же скорость, что и для USB 1.1)
Неподдерживаемые диски и файлы:
*.ACC, *.DLF, *.M3U, *.PLS, MP3 PRO файлы и файлы с DRM.
Диски с незаконченной сессией.
20
Page 21
11. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕАУДИО/ВИДЕО/ИЗОБРАЖЕНИЙ
При воспроизведении файлов аудио/ видео/изображений на мониторе будет
отображено окно со списками папок/файлов/категорий. Текущие воспроизводимые
позиции будут подсвечены.
Выбор категории:
Используйте кнопки (4) на ПДУ, чтобы выбрать нужную категорию в
корневом меню (ROOT):
- IMAGE (изображения)
- MUSIC (аудио)
- VI (видео)
Нажмите ENTER или для подтверждения выбора.
Выбор папки:
Для входа в список папок нажмите , а для выбора папки нажмите .
Используйте ENTER для подтверждения.
Выбор файла:
Для входа в список файлов нажмите , а для выбора файла нажмите или
укажите номер трека кнопками нумерации на пульте ДУ.
Используйте ENTER для начала воспроизведения.
Для возврата используйте .
При чтении файлов с изображениями используйте кнопку для слайдового показа.
Для выбора способа отображения изображений нажмите PROG.
Во время чтения музыкальных файлов при нажатии
логотип, используйте кнопку
При воспроизведении файлов с носителей USB/SD/MMC, устройство просканирует
имеющиеся директории и начнет воспроизводить первый файл в директории (на
носителях со смешанным типом файлов, преимущество будут иметь файлы МР3). На
мониторе будет отображено окно со списками папок/файлов/категорий. Текущие
воспроизводимые позиции будут подсвечены.
- Название текущей директории.
- Название текущего МР3/JPEG файла.
- Тип воспроизводимого файла (МР3).
- Тип воспроизводимого файла (JPEG).
- Другие типы файлов.
Выбор типа файла:
Используйте кнопки (4) на ПДУ, чтобы выбрать нужный тип файла (,,)
Нажмите ENTER или для подтверждения выбора.
Выбор папки:
Для входа в список папок нажмите , а для выбора папки нажмите . Используйте ENTER для подтверждения.
Выбор файла:
Для входа в список файлов нажмите , а для выбора файла нажмите или
укажите номер трека кнопками нумерации на пульте ДУ.
Используйте ENTER для начала воспроизведения.
Для возврата используйте .
При чтении файлов с изображениями используйте кнопку для слайдового показа.
Для выбора способа отображения изображений нажмите . PROG
Во время чтения музыкальных файлов при нажатии
логотип, используйте кнопку
- Для переходакпредыдущему/следующемутреку
нажмите или(12) на панели или на ПДУ.
Быстрая прокрутка вперед/назад во время воспроизведения
Для быстройпрокруткивперед/назадвовремявоспроизведения
удерживайте кнопки или(12) на панели или на ПДУ.
- Если, во время быстрой прокрутки вперед/назад, вы отпустите
кнопку, воспроизведение возобновиться.
- Во время быстрой прокрутки вперед/назад звук временно
отключается.
Демонстрация (только для CD/VCD)
Вы можете последовательно воспроизводить каждый трек
по 10 секунд.
1. Во время воспроизведения один раз нажмите INT
Повтор
Во время воспроизведения один или несколько раз
нажмите RPT на панели или на ПДУ. На дисплее
отобразится значок RРТ и воспроизведение при каждом
нажатии будет меняться:
- для VCD/ CD/МР3: повтор трека >> повтор директории
или всего;
- для DVD: повтор главы.
Примечание:
Если Вы не нажали предварительно кнопку RPT, то после
окончания воспроизведения диска или раздела, устройство
остановится! Если в течение 5 минут не будет произведена ни одна
операция, устройство переключится в режим ожидания.
() на панели или на ПДУ. На дисплее
отобразится INT, номертрекаипройденное
Воспроизведение в случайном порядке (только для CD/VCD/MP3)
Вы можете воспроизводить треки в случайном порядке.
1. Вовремявоспроизведенияодинилинесколькораз
нажмите RDM () на панели или на ПДУ. На
дисплее отобразится значок RDM.
2. Нажмите кнопку RDM еще раз, чтобы возобновить
нормальное воспроизведение.
23
Page 24
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ТРЕКА
Воспроизведение/Пауза/Остановка
Во время воспроизведения нажмите на ПДУ или на
панели для того, чтобы осуществить паузу при воспроизведении.
При этом будет отключен звук, на экране ТВ будет отображено
PAUSE, а на экране панели – PAUSE будет мигать.
Для возобновления воспроизведения снова нажмите .
Для полной остановки воспроизведения нажмите и удерживайте .
Контроль воспроизведения РВС (для VCD)
1. Если Вы вставите видео CD с запрограммированным контролем
воспроизведения, воспроизведение начнется автоматически с
начала первого трека.
2. Нажмите PBC (8) на ПДУ для того, чтоб отобразить
соответствующее меню. Используйте цифровыекнопки или
кнопки для выбора необходимого трека. Нажмите , чтобы
вернуться в меню. Снова Нажмите PBC (8) на ПДУ для того, чтобы
выйти из меню.
Функция перехода
Вы можете прямо перейти к желаемому треку/главе или к
конкретной временной точке.
1. Для CD\VCD нажмите кнопку и цифровыми кнопками
выставьте время в минутах, с которого Вы хотите начать
прослушивание диска.
2. НажмитекнопкуGOTOнаПДУ. Используйте цифровые
кнопки длятого, чтобыввестиномертрека. Нажмитедля
подтверждения и воспроизведение начнется с выбранного
трека.
Программирование
1. НажмитеPGM длятого, чтоб войти в список
программирования. Чтобы задать номер используйте кнопкикурсора и или цифровыекнопки.
Для DVD и файловых дисков укажите номер раздела и главы.
Для VCD и CD укажите номер трека.
2. Нажмите для воспроизведения или передвиньте курсор для
выбора PLAY и нажмите ENTER для начала воспроизведения.
3. Если Вы хотите очистить список, передвиньте курсор для
выбора CLEAR, нажмите ENTER для удаления всех настроек
списка программирования.
4. Снова нажмите PGM для того, чтобы выйти из списка
программирования.
24
Page 25
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ DVD
Выбор DVD аудио
Нажмите AUDIO на ПДУ для выбора языка аудио, если DVD обладает несколькими языками аудио.
Выбор VCD аудио
Нажмите ST на ПДУ или на панели для выбора канала аудио для прослушивания.
Выбор субтитров DVD
Нажмите SUB-T для установки языка субтитров, если DVD обладает несколькими языками субтитров.
Выбор раздела DVD НажмитеTITLEдляотображенияразделаилиспискаглав. Используйте кнопки курсора / или цифровые
кнопки длявыбора, нажмите ENTER длявоспроизведения.
Выбор угла просмотра DVD
Нажмите ANGLE, для выбора угла просмотра, если DVD имеет множественные углы просмотра.
Зум
на ПДУ
на ПДУ
на ПДУ
на ПДУ
Нажмите ZOOM, и изображение будет изменяться в такой последовательности:
Замедленное воспроизведение
Нажмите SLOW для замедления произведения на 1\2, 1\3, 1\4, 1\5, 1\6, 1\7 скорости. Нажмите еще раз для возобновления
нормального воспроизведения.
25
на ПДУ
на ПДУ
Page 26
12. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕПОДКЛЮЧЕНИЯ
26
Page 27
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Использование ISO соединителя
Правый передний (-) – серо-черная полоска
Левый передний (+) – белый
Левый задний (+) – зеленый
Левый задний (-) – зелено-черная полоска
27
Page 28
13. ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Процедура установки
Сначала осуществите подключение электрики и убедитесь в
правильности подключения.
1. Вставьте монтажныйкожух в шахту и при помощи отвертки
отогните металлические петли (язычки).
Убедитесь в том, что фиксирующий рычаг находится на
уровне с монтажным кожухом (не выходит наружу).
Сброс установок
Перед первым включением устройства или после отсоединения
батареи авто, необходимо сбросить все настройки к
первоначальным.
Нажмите острым предметом на кнопку (отверстие) для сброса,
чтобы сбросить все настройки к первоначальным (заводским).
Нажатие на кнопку RESET сбросит все настройки, в том числе и
сохраненные радиостанции, настройки часов. Нажимайте на RESET
так же, если устройство будет при работе осуществлять ошибки.
Отверстие для установки
2. Закрепите заднюю часть устройства.
После фиксации монтажного болта и подключения
соединителя, прикрепите заднюю часть устройства к стенке
автомобиля при помощи резиновой прокладки.
3. Вставьтеокантовочнуюпластинку.
Это устройство совместимо с автомобильной шахтой, которая
показана на рисунке.
Шахта должна иметь следующие размеры:
4,75 мм – 5,56 мм для того, чтобы удерживать устройство.
Если Вы заметили, что с устройством что-то не в порядке, срочно отключите его питание. Не используйте устройство в ненормальном
состоянии (без звука, с исходящим дымком, запахом и т. д.). Это может привести к возгоранию или поражению током. Срочно прекратите
использование устройства и обратитесь в место покупки. Ни в коем случае, не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно.
Общие:
Нет питания или звука
Зажигание авто возможно не включено.
Поверните ключ до активации аккумулятора или до включения
зажигания.
Подключение кабелей может быть неправильным.
Проверьте подключения всех проводов.
Система зажигания неисправна (возможно сгорела).
Замените систему зажигания или ее поврежденные детали.
Возможно, Вы убрали звук или уровень звучания находится на
минимуме.
Если перечисленные подсказки не помогли, нажмите кнопку
RESET.
Диск:
Диск внутри, но нет звука
Диск вставлен не той стороной.
Переверните диск полиграфией вверх.
Диск загрязнен или поврежден.
Попробуйте почистить диск или замените его.
Диск воспроизводится с перескоками, искажается звучание
Диск загрязнен или поврежден.
Радио:
Радио работает с шумами
Станция вещания слишком далеко или сигнал передачи
данных слабый.
Установите более четкий сигнал или смените станцию.
Текущая радиостанция потеряна
Кабель батареи неправильно подключен.
Подключите кабель батареи к терминалу.
Сообщения об ошибке:
На экране отображается сообщение об ошибке
Диск загрязнен, поврежден или вставлен не той стороной.
Нажмите чтобы вытащить диск.
Видео файл долго не воспроизводится
Ошибка чтения диска или формат диска не поддерживается
устройством.
Нажмите SRC для выхода и затем еще раз – для повторного
воспроизведения.
Попробуйте почистить диск или замените его.
Звучание прерывается, чувствуется вибрация
Угол размещения устройства превышает 300.
Расположите устройство под углом меньшим, чем 300.
Устройство нестабильно зафиксировано.
Зафиксируйте устройство стабильно и надежно.
29
Page 30
15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ И КОМПЛЕКТАЦИЯ
Общие:
Источник питания: 12В постоянного тока (11В-16В)
Тестовое напряжение 14,4В
Максимальная выходная мощность: 50Втх 4 канала
Номинальная выходная мощность: 25Втх 4 канала
Сопротивление динамиков: 4-8Ом
Выход предусилителя: 4.0В (режимвоспроизведениядиска: 1кГц,
0дБ, 10 КΩзагрузка)
Предохранитель: 15А
Размеры: 178х50х166 мм
Вес: 1,7 кг
Чувствительность дополнительного входа: ≥300мВ
Выход сабвуфера: 4.0В