OREGON RMR 500 User Manual [fr]

FR
1
Station Climatique Modèle
RMR500 / RMR500A
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Vue d’ensemble.................................................................2
Face Arrière.......................................................................3
Sonde Sans Fil Exterieure - THGN500...............................3
Sonde Sans Fil - THGR122N.............................................4
Au Commencement
..........................................................4
Mise en Place des Piles....................................................4
Espace de
Titre...................................................................4
Sonde Sans Fil..................................................................4
Horloge et Calendrier
.......................................................5
Réception de I’Horloge........................................................5
Régler Manuellement I’Horloge..........................................6
Température et Humidité.................................................6
Alerte de Moisissure ..........................................................7
Prévisions Météorologiques............................................7
Rétro-éclairage..................................................................7
Reinitialisation...................................................................
7
Caract
éristiques................................................................7
Précautions.......................................................................8
À Propos d’Oregon Scientific
.........................................8
Europe - D
éclaration de Conformité..............................9
RMR500 IM FR R7.indd 1 2/29/08 11:45:00 AM
FR
2
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT (FIG 1)
2
1
3
4
5
1. Ecran LCD
2. : Vous permet d’alterner entre les affichages de l’horloge, du calendrier, de la température/humidité ; d’entrer dans le mode réglage
3. : Augmente la valeur d’un réglage, active le signal de réception de l’horloge
4. : Diminue la valeur d’un réglage, désactive la signal de réception de l’horloge
5. : Permet d’activer le rétro-éclairage
ECRAN LCD (FIG 2)
1
2 3
4
5 6
7
8
9
10
11
1. Icônes de prévisions météo
2. Icône de réception de la sonde sans fil extérieure
3. Affichage des températures extérieures pour la sonde
THGN500*
4. Affichage de l’humidité extérieure pour la sonde
THGN500*
5. Affichage des températures/humidité pour la zone de l’appareil principal
6. Fuseaux horaires
7. Indicateur de réception du signal de l’horloge
8. Affichage de l’horloge (ou affichage des températures/ humidités pour la sonde sans fil en option)
9. Alerte de moisissure
RMR500 IM FR R7.indd 2 2/29/08 11:45:04 AM
FR
3
10. Affichage de la température/humidité pour la sonde sans fil THGR122N
11. Affichage du calendrier (ou affichage des températures/ humidités pour la sonde sans fil en option)
* Ce produit est conçu pour afficher les relevés des
températures et d’humidité de la sonde THGN500 uniquement dans la zone de température/humidité.
FACE ARRIÈRE ( FIG 3)
3 4 5
1
2
1. Trou de fixation murale
2. Support pliable
3. °C / °F : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la
température
4. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche
(modèle RMR500 uniquement)
5. RESET (REINITIALISER) : Réinitialise l’appareil aux
réglages par défaut
SONDE SANS FIL EXTERIEURE - THGN500 (FIG 4)
1
2
3
4
1. Indicateur LED
2. Trou de fixation murale
3. Compartiment des piles
4. Fente
RESET (Réinitialiser)
RMR500 IM FR R7.indd 3 2/29/08 11:45:07 AM
FR
4
SONDE SANS FIL - THGR122N (FIG 5)
2
1
3
4 5
6
1. Affichage LCD
2. Indicateur LED
3. Trou de fixation murale
4. Fente
RESET (Réinitialiser)
5. Bouton
CHANNEL
6. Compartiment des piles
AU COMMENCEMENT
MISE EN PLACE DES PILES
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG
3).
3. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque
changement de piles.
EMPLACEMENT
SIGNIFICATION
Zone de température/ humidité extérieure (THGN500)
La pile de la sonde sans fil est faible
Zone de l’appareil principal Piles faibles
Zone de la sonde sans fil (THGR122N)
Piles de la sonde sans fil faibles
Zone de l’horloge et du calendrier (ou zone des sondes en option)
Piles des sondes en options faibles
ESPACE DE TITRE
Vous pouvez insérer des noms sur l’appareil principal comme indiqué dans la Fig. 1.
Trois espaces sont disponibles, sept espaces vierges et trois espaces en lettres capitales comme « MAIN UNIT », « TIME » et « CALENDAR ». Vous pouvez également insérer dans l’espace vierge le nom de l’emplacement du THGR122N ou d’autres sondes installées.
REMARQUE Si vous installez des sondes en option
« CALENDAR » et « TIME » seront remplacés.
SONDE SANS FIL
Ce produit peut être accompagné à tous moments de 4 sondes au maximum relevant en divers endroits la température et l’humidité relative.
Vous trouverez dans
la boite 2 sondes (THGN500 et
RMR500 IM FR R7.indd 4 2/29/08 11:45:10 AM
FR
5
THGR122N), vous pouvez les compléter de 2 sondes sans fil en option vendues séparément.
Installation de la sonde sans fil :
1. Ouvrez le compartiment des piles et insérez les piles en respectant les polarités.
2. Sélectionnez un canal. Appuyez sur
RESET.
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
4. Positionnez la sonde à 30 m maximum (98 pieds) de l’appareil principal.
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de températures inférieures au gel.
Recherche d’une sonde :
Appuyez et maintenez simultanément + .
L’icône de réception de la sonde sans fil indiquera le statut suivant :
ICONE DESCRIPTION
L’appareil principal est à la recherche de la/des sonde(s).
Un canal a été trouvé.
La sonde est introuvable.
ASTUCE La distance de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles.
HORLOGE ET CALENDRIER
REMARQUE Si des sondes en option sont installées :
• L’affichage de l’horloge et du calendrier sera remplacé par les relevés de température/humidité.
• Appuyez sur
pour alterner entre l’affichage de l’horloge et de la température/humidité ; l’affichage reviendra aux températures/humidités après 1 minute.
RÉCEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio.
RMR500 IM FR R7.indd 5 2/29/08 11:45:12 AM
FR
6
RMR500 :
Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le signal à recevoir.
• EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.
• UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.
RMR500A :
Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles) de Fort Collins, Colorado.
Pour activer / d
ésactiver le signal de réception de l’horloge :
Appuyez et maintenez pour activer, ou pour désactiver la réception du signal.
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes. Si le
signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour obtenir un signal valide.
Si la réception échoue, positionnez
votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et
maintenez pour forcer la recherche de signal.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout d’abord, désactiver la réception du signal.
1. Appuyez et maintenez le bouton
.
2. Appuyez sur ou pour modifier les réglages. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Fuseau horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année, mode calendrier (format mois-jour / jour –mois) mois, jour.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
RMR500 : La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. Si vous avez désactivé la réception du signal de l’horloge, ne configurez pas de valeur pour le fuseau horaire.
RMR500A : Sélectionnez le fuseau horaire : (0) Pacifique, (+1) Montagnes, (+2) Central ou (+3) Côte Est.
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
Pour sélectionner l’unité de température : Appuyez sur °C / °F.
REMARQUE “HH.H” ou “LL.L” s’affichera si la température
reçue est hors de portée de la gamme spécifiée.
RMR500 IM FR R7.indd 6 2/29/08 11:45:13 AM
FR
7
ALERTE DE MOISISSURE
Ce produit est équipé d’une fonction d’alerte de moisissure pour empêcher sa formation. Si l’humidité est supérieure à
60%, l’icône d’alerte de moisissure
clignotera, elle ne
s’arrêtera de clignoter qu’une fois l’humidité inférieure à 60 %.
PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES
Ce produit vous permet de connaître les prévisions météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de 30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 75 %.
Ensoleillé
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neigeux
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez sur pour activer le rétro-éclairage LED pendant 5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux réglages par défaut.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H
134 x 27 x 134 mm (5,3 x 1,1 x 5,3 pouces)
Poids
300 g (10,58 onces) sans les piles
Fréquence du signal 433 MHz
Plage de mesure de la température
-5°C à 50°C (23°F à 122°F)
Résolution de la température
0,1°C (0,2°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95% Résolution de l’humidité 1% Alimentation 4 piles UM-4 (AAA) 1,5V
SONDE SANS FIL (THGN500)
L x l x H
50 x 22 x 96 mm (1,9 x 0,9 x 3,8 pouces)
Poids 63 g (2,22 onces) sans les piles Fréquence du signal 433 MHz Nombre de canaux 1 Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la température
-20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Résolution de la température
0,1°C (0,2 °F)
Gamme de l’humidité 25% - 95% Résolution de l’humidité 1% Alimentation 1 pile UM-3 (AA) 1,5V
RMR500 IM FR R7.indd 7 2/29/08 11:45:16 AM
FR
8
SONDE SANS FIL (THGR122N)
L x l x H
92 x 60 x 20 mm (3,6 x 2,4 x 0,79 pouces)
Poids 63 g (2,22 onces) sans les piles Fréquence du signal 433 MHz Nombre de canaux 3 Distance de transmission 30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de la température
-20°C à 60°C (-40°F à 140°F)
Résolution de la température
0,1°C (0,2°F)
Gamme de l’humidité 25% - 95% Résolution de l’humidité 1% Alimentation 2 piles UM-4 (AAA) 1,5V
PRECAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie.
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Les images de ce manuel peuvent dif férer de l’aspect
réel du produit.
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un traitement adapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations.
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
• Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande ducompartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications
sans préavis.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific
.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
RMR500 IM FR R7.indd 8 2/29/08 11:45:17 AM
FR
9
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp
.
EUROPE - DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Station Climatique Modèle (Modèle:RMR500 / RMR500A) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse
CH
et la Norvège N
RMR500 IM FR R7.indd 9 2/29/08 11:45:17 AM
Loading...