Oregon Scientific RMR500, RMR500A User manual [de]

DE
1
Clima Control
Modell: RMR500 / RMR500A
BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT
Übersicht............................................................................2
LCD-
Anzeige.......................................................................2
Rückansicht.........................................................................3
Äußere Sendeeinheit - THGN500......................................3
Funksendeeinheit - THGR122N...........................................3
Erste Schritte
.....................................................................4
Batterien einlegen...............................................................4
Namensschilder..................................................................4
Funksendeeinheiten.........................................................
4
Uhr und Kalender
.............................................................5
Zeitsignalempfang..............................................................5
Die Uhr manuell einstellen.................................................6
Temperatur und Luftfeuchtigkeit
...................................6
Schimmelalarm..................................................................6
Wettervorhersage............................................................
7
Hintergrundbeleuchtung................................................
7
Reset................................................................................
7
Technische Daten
.............................................................7
Vorsichtsm
aßnahmen....................................................8
Über Oregon Scientific
...................................................8
EU-Konformitätserklärung.........................................9
RMR500 IM DE R7.indd 1 2/29/08 11:38:37 AM
DE
2
ÜBERSICHT
VORDERANSICHT (ABB. 1)
2
1
3
4
5
1. LCD-Anzeige
2. : Zwischen Anzeigearten von Uhr, Kalender und Temperatur / Luftfeuchtigkeit wechseln; Einstellungsmodus aufrufen
3. : Werte im Einstellungsmodus erhöhen; Zeitsignalempfang aktivieren
4. : Werte im Einstellungsmodus verringern; Zeitsignalempfang deaktivieren
5. : Hintergrundbeleuchtung aktivieren
LCD-ANZEIGE (ABB. 2)
1
2 3
4
5 6
7
8
9
10
11
1. Symbol für Wettervorhersage
2. Empfangssymbol für äußere Sendeeinheit
3. Anzeige der Außentemperatur für THGN500
*
4. Anzeige der Außen-Luftfeuchtigkeit für THGN500
*
5. Anzeige von Temperatur/Luftfeuchtigkeit für Umgebung der Basiseinheit
6. Zeitzone
7. Indikator für Zeitsignalempfang
8. Anzeige von Uhrzeit (oder Anzeige von Temperatur/ Luftfeuchtigkeit für optionale Sendeeinheit)
9. Schimmelalarm
10. Anzeige von Temperatur/Luftfeuchtigkeit für Funksendeeinheit THGR122N
11. Anzeige von Kalender (oder Anzeige von Temperatur/
RMR500 IM DE R7.indd 2 2/29/08 11:38:41 AM
DE
3
Luftfeuchtigkeit für optionale Sendeeinheit)
* Dieses Produkt zeigt den Messwert der Temperatur
und Luftfeuchtigkeit von THGN500 nur im Bereich der Außentemperatur/ Luftfeuchtigkeit an.
RÜCKANSICHT (ABB. 3)
3 4 5
1
2
1. Öffnung für Wandmontage
2. Ausklappbarer Ständer
3. °C / °F: Temperatureinheit auswählen
4. EU / UK: Nächstgelegenes Funksignal auswählen (nur
bei RMR500)
5. RESET: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen
ÄUßERE SENDEEINHEIT - THGN500 (ABB. 4)
1
2
3
4
1. LED-Statusanzeige
2. Öffnung für Wandmontage
3. Batteriefach
4. RESET-Öffnung
FUNKSENDEEINHEIT - THGR122N (ABB. 5)
2
1
3
4 5
6
RMR500 IM DE R7.indd 3 2/29/08 11:38:46 AM
DE
4
1. LCD-Anzeige
2. LED-Statusanzeige
3. Öffnung für Wandmontage
4. RESET-Öffnung
5. CHANNEL-Schalter
6. Batteriefach
ERSTE SCHRITTE
BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten (siehe ABB. 3).
3. Nach jedem Batteriewechsel auf
RESET drücken.
STELLE
BEDEUTUNG
Bereich der Außen­temperatur/Luftfeuchtigkeit (THGN500)
Batterieladung der äußeren Sendeeinheit ist niedrig
Umgebungsbereich der Basiseinheit
Batterieladung der Basiseinheit ist niedrig
Bereich der Funksendeeinheit (THGR122N)
Batterieladung der Funksendeeinheit ist niedrig
Bereich für Uhr und Kalender (oder Bereich der optionalen Sendeeinheit)
Batterieladung der optionalen Sendeeinheit ist niedrig
NAMENSSCHILDER
Die Namensschilder können in der Basiseinheit eingefügt werden (wie in Abb. 1).
Es sind 10 Namensschilder im Lieferumfang enthalten, 7 leere Schilder und 3 Schilder, die mit “MAIN UNIT”, “TIME” und “CALENDAR” bedruckt sind. Sie können den Namen des Standorts auf die leeren Schilder schreiben, an dem die THGR122N und andere optionale Sendeeinheiten aufgestellt sind.
HINWEIS Wenn optionale Sendeeinheiten installiert sind,
werden die Schilder “CALENDAR” und “TIME” ersetzt.
FUNKSENDEEINHEITEN
Dieses Produkt kann mit bis zu 4 Sendeeinheiten gleichzeitig betrieben werden, um Messwerte der Temperatur und relativen Luftfeuchtigkeit an mehreren Standorten zu erfassen.
2 Funksendeeinheiten (THGN500 und THGR122N) sind im Lieferumfang enthalten; 2 weitere optionale, kabellose Funksendeeinheiten können gesondert erworben werden.
So richten Sie die Funksendeeinheit ein:
1. Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polarität.
2. Wählen Sie einen Kanal aus und drücken Sie auf RESET.
RMR500 IM DE R7.indd 4 2/29/08 11:38:47 AM
DE
5
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung.
4. Platzieren Sie die Funksendeeinheit innerhalb von 30 m (98 Fuß) von der Basiseinheit entfernt.
HINWEIS Verwenden Sie Alkaline-Batterien für längere
Betriebsdauer und Lithium-Batterien für Endverbraucher bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
So suchen Sie nach einer Sendeeinheit:
Halten Sie + gleichzeitig gedrückt.
Das Empfangssymbol der Funksendeeinheit zeigt den folgenden Status an:
SYMBOL BESCHREIBUNG
Basiseinheit sucht Sendeeinheit(en). Ein Kanal wurde gefunden. Die Sendeeinheit konnte nicht gefunden werden.
TIPP Die Übertragungsreichweite kann von mehreren
Faktoren abhängen. Sie müssen eventuell mehrere Standorte testen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
UHR UND KALENDER
HINWEIS Wenn optionale Sendeeinheiten installiert sind:
• Wird die Anzeige von Uhr und Kalender durch die Messwerte der Temperatur/Luftfeuchtigkeit ersetzt.
• Drücken Sie auf
, um zwischen der Anzeige von Uhr und Temperatur/Luftfeuchtigkeit, oder der Anzeige von Kalender und Temperatur/Luftfeuchtigkeit zu wechseln; das Display kehrt nach 1 Minute zur Anzeige der Temperatur/Luftfeuchtigkeit zurück.
ZEITSIGNALEMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch mit einem Zeitsignal.
RMR500:
Verschieben Sie den Schalter EU / UK, um das Empfangssignal auszuwählen.
• EU: Signal DCF-77: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) von Frankfurt, Deutschland.
• UK: Signal MSF-60: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) von Anthorn, England.
RMR500A:
Signal WWVB-60: innerhalb von 3200 km (2000 Meilen) von Fort Collins, Colorado.
RMR500 IM DE R7.indd 5 2/29/08 11:38:49 AM
DE
6
So aktivieren / deaktivieren Sie den Zeitsignalempfang:
Halten Sie gedrückt, um den Zeitsignalempfang zu aktiveren, oder , um ihn zu deaktivieren.
HINWEIS Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten in
Anspruch. Wenn das Signal schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal empfangen wird. Wenn der Signalempfang nicht erfolgreich ist, stellen Sie
Ihr Gerät in die Nähe eines Fensters und halten Sie gedrückt, um eine erneute Signalsuche zu veranlassen.
Indikator für Zeitsignalempfang:
STARKES
SIGNAL
SCHWACHES
SIGNAL
KEIN SIGNAL
DIE UHR MANUELL EINSTELLEN
Um die Uhr manuell einzustellen, müssen Sie zuerst den Zeitsignalempfang deaktivieren.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Drücken Sie auf oder , um die Einstellungen zu ändern. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzone, 12-/24-Stundenformat, Stunde, Minute, Jahr, Kalendermodus (Monat – Tag / Tag – Monat), Monat und Tag.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf .
RMR500: Die Zeitzone stellt die Uhr auf bis zu +/- 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein. Wenn Sie den Zeitsignalempfang deaktiviert haben, dürfen Sie keinen Wert für die Zeitzone einstellen.
RMR500A: Wählen Sie die Zeitzone aus: (0) Pacific, (+1) Mountain, (+2) Central oder (+3) Eastern.
TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT
So wechseln Sie die Temperatureinheit: Drücken Sie auf °C / °F.
HINWEIS “HH.H” oder “LL.L” wird angezeigt, wenn sich
die empfangene Temperatur außerhalb des vorgegebenen Temperaturbereichs befindet.
SCHIMMELALARM
Dieses Produkt enthält eine Alarmfunktion für Feuchtigkeit, um Schimmelbildung zu vermeiden. Wenn die Luftfeuchtigkeit mehr als 60 % beträgt, blinkt das Symbol für
den Schimmelalarm
; es hört auf zu blinken, wenn die
Luftfeuchtigkeit weniger als 60 % beträgt.
RMR500 IM DE R7.indd 6 2/29/08 11:38:51 AM
DE
7
WETTERVORHERSAGE
Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der nächsten 12 bis 24 Stunden innerhalb eines Radius von 30-50 km (19­31 Meilen), bei einer Genauigkeit von 75%.
Sonnig
Teilweise bewölkt
Bewölkt
Regnerisch
Verschneit
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Drücken Sie auf , um die LED-Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang zu aktivieren.
RESET
Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
TECHNISCHE DATEN
TYP BESCHREIBUNG BASISEINHEIT
L x B x H 134 x 27 x 134 mm Gewicht 300 g (ohne Batterie) Signalfrequenz 433 MHz Temperaturbereich -5 °C bis 50 °C (23 °F bis 122 °F) Temperaturauflösung 0,1 °C (0,2 °F) Luftfeuchtigkeits­bereich
25 % - 95 %
Luftfeuchtigkeits­auflösung
1 %
Stromversorgung 4 Batterien UM-4 (AAA) 1,5 V
FUNKSENDEEINHEIT (THGN500)
L x B x H 50 x 22 x 96 mm Gewicht 63 g (ohne Batterie) Signalfrequenz 433 MHz Anzahl der Kanäle 1 Übertragungs­reichweite
30 m (ohne Hindernisse)
Temperaturbereich -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F) Temperaturauflösung 0,1 °C (0,2 °F) Luftfeuchtigkeits­bereich
25 % - 95 %
Luftfeuchtigkeits­auflösung
1 %
Stromversorgung 1 Batterie UM-3 (AA) 1,5 V
FUNKSENDEEINHEIT (THGR122N)
L x B x H 92 x 60 x 20 mm Gewicht 63 g (ohne Batterie) Signalfrequenz 433 MHz
RMR500 IM DE R7.indd 7 2/29/08 11:38:54 AM
DE
8
Anzahl der Kanäle 3 Übertragungs-
reichweite
30 m (ohne Hindernisse)
Temperaturbereich -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F) Temperaturauflösung 0,1 °C (0,2 °F) Luftfeuchtigkeits­bereich
25 % - 95 %
Luftfeuchtigkeits­auflösung
1 %
Stromversorgung 2 Batterien UM-4 (AAA) 1,5 V
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
• Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge, usw.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder ätzenden Mitteln.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der Garantie führen kann.
• Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
• Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific. de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific­Produkte. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website:
www2.oregonscientific.
com/about/international.
RMR500 IM DE R7.indd 8 2/29/08 11:38:54 AM
DE
9
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass Clima Control (Modell: RMR500 / RMR500A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz CH und Norwegen N
RMR500 IM DE R7.indd 9 2/29/08 11:38:55 AM
Loading...