manual de instruções causarão a anulação da garantia.
Leia este manual antes de usar seu telefone.
Evite deixar o produto diretamente exposto à luz solar, e evite colocá-lo em locais
úmidos e/ou ambientes com muita poeira.
Não coloque objetos nos cabos e/ou no telefone.
Não use adaptador e/ou baterias não especificadas neste manual de instruções.
Em caso de tempestade, desconecte o telefone da energia e das linhas
telefônicas.
Limpe o produto usando um pano levemente úmido. Não use álcool, solventes,
abrasivos, etc.
Unidade Base Handset (x1)
Obrigado por escolher o telefone sem fio digital OS-6014.
O OS-6014 é um telefone DECT (Comunicação sem fio otimizada) de alta qualidade e
funções úteis. Para a qualidade de áudio e segurança oferecidas pela tecnologia digital,
o OS-6014 oferece características e derivações úteis, incluindo identificação do
chamada, chamada em espera, viva-voz e capacidades multi-handset. Todas essas
características são facilmente acessíveis através de um prático menu.
Favor ler estas instruções cuidadosamente antes de usar seu novo telefone OS-6014
pela primeira vez. Favor verificar seu pacote, que deverá incluir os itens seguintes:
Adaptador AC / DC para a Unidade Base
Cabo telefônico para a Unidade Base Baterias do Handset Manual do Usuário
1.
2.
3.
4.
5.
Adulterações e/ou uso que não estejam em conformidade com o descrito neste
6.
7.
em não conformidade com as descrições contidas neste manual.
A Empresa não assumirá nenhuma responsabilidade em caso de uso impróprio ou
8.
POR
POR
UM GUIA R
PIDO PARA SEU HANDSET
Tecla
Tecla de SPK / Pause
Microfone
Pressione para retornar ao
Pressione para ativar ou
desativar a função de mudo
durante a chamada.
Desliga
de programas
Pressione para confirmar uma
seleção durante a operação de
menu
Pressione e segure para ligar
Teclado Alfanumérico
ou desligar o handset
Teclado / CONF
Pressione e segure para
travar o teclado no modo de
Pressione para habilitar a
espera
função de intercom
4
Rechamada (Flash)
Pressione para fazer
chamadas, atender e
terminar a chamada.
Re-discagem
Tecla acima.
Pressione para
acessar a lista de
re-discagem
Revisão de CID
Tecla para baixo.
Pressione para acessar
a lista de chamadas
identificadas
Ring On/Off
-Pressione e segure para
ativar ou desativar a função
de ring (toque)
Pressione para ativar ou
desativar o viva-voz
Pressione e segure para inserir
uma pausa
POR
POR
5
Pisca ao detectar a chegada de uma
Sem Piscar: dentro do alcance: Piscando:
fora de alcance.
Antena
Modo de chamada Intercom
Intercom
Telefone Linha em uso, o telefone está no modo ligado
Viva-Voz Modo de Viva-Voz
mensagem.
Volume do Ring (Toque) está definido como
OFF (desligado)
Chegada de
Mensagem
Ring Desligado
Indica que o Teclado está bloqueado
Quando pisca, indica uma nova chamada;
Mudo O mudo do microfone está ativado
Teclado Bloqueado
Lista de chamadas
sem piscar indica o acesso à lista de
chamadas identificadas
identificadas
Bateria Indica a capacidade da Bateria
Ícone Nome Descrição
POR
POR
Botão < PAGE>
Indicador de em uso / Tocando
Indicador de carga
Soquete
adaptador AC /
DC
modo de registro da Base.
Pressione para achar o Handset
(LED Verde)
(LED Vermelho)
6
Plugue da linha
telefônica
Insira as baterias recarregáveis no handset, conforme indicado na figura abaixo, na
polaridade correta (+, -). Coloque a tampa do compartimento de bateria, deslizando-o para cima, até que ele
seja preso ao lugar com firmeza.
Instalação
1) Escolha um local adequado para posicionar a unidade Base, certifique-se de que ela
não esteja perto de outro telefone ou outro equipamento elétrico. 2) Conecte o plugue adaptador AC/DC à unidade Base e na tomada de energia.
3) Conecte a linha telefônica na unidade Base e na entrada do telefone.
Instalando as baterias no Handset:
Baterias recarregáveis (Ni MH AAA 600 mAh 1,2V) vêm com cada handset.
POR
POR
7
----- Bateria totalmente carregada
Finalize a chamada o mais rápido possível. Não use o modo de viva-voz para conversação, já que isso poderia causar o
desligamento do handset. Coloque o handset na base para carga até que o ícone da bateria retorne para seu
nível mais elevado.
Toda vez que você notar que o ícone de bateria na tela LCD está quase vazio, ou
escutar o tom de aviso de bateria baixa durante uma conversa telefônica, favor
NOTA: Reverter a orientação acima pode danificar o handset. Favor usar o tipo de
bateria fornecido ou equivalente recomendado. Uma bateria diferente pode causar uma
explosão ou danificar o telefone. A Oregon Scientific não se responsabiliza por danos
causados por uso impróprio de baterias ou pela inserção de quaisquer baterias que não
as fornecidas junto com este telefone.
Antes de usar o handset, carregue suas baterias por pelo menos 12 horas.
proceder da maneira abaixo:
Para carregar o handset, coloque o mesmo na Base, com a face voltada para cima. O
LED de carga da unidade Base vai acender, indicando que o handset encontra-se no
modo de carga e o ícone “Battery (Bateria)” na tela LCD do handset começará a se
mover.
Quando a bateria do Handset estiver totalmente carregada, o ícone da bateria será
mostrado na tela LCD. De acordo com a capacidade efetiva da bateria, o ícone da
bateria será atualizado como se segue:
----- Bateria com 2 Barras, (meio) carregada
----- Carga da Bateria está baixa
----- Bateria está vazia e precisa ser recarregada
POR
POR
& VIV
ou a tecla até o nível desejado.
8
ou a tecla , o número de pré-discagem será
para atender a chamada.
automaticamente.
discado automaticamente.
O ícone será mostrado na tela LCD. O LED “em uso” na Base vai acender.
1) Pressione a tecla ou a tecla e você vai ouvir o tom de discar.
2) Digite o número desejado e ele será mostrado na tela LCD.
1) No modo de espera, entre com o número desejado para a chamada.
2) Pressione a tecla
O ícone vai piscar e EXT CALL (Chamada Externa) será mostrado na tela LCD.
1) Quando uma chamada externa chegar, o Handset vai tocar (ring).
2) Pressione a tecla
3) Ou pressione a tecla, esta função não está habilitada para o viva-voz.
1) Durante uma chamada ativa, você pode ajustar o nível de volume (1 a 5),
simplesmente pressionando a tecla
NOTA: para habilitar e desabilitar o modo viva-voz, apenas pressione a tecla .
1) Pressione a tecla para finalizar a chamada.
NOTA: A duração do tempo de conversação será mostrada cerca de 5 segundos após
o término da chamada.
Durante uma chamada ativa, você pode emudecer sua voz e falar com alguém na
2) Ou posicione o Handset na da unidade Base e seu telefone irá desligar
mesma sala, sem ser ouvido pela pessoa com quem você está conversando ao
POR
POR
ÚMERO DA LISTA DE DISCAGEM
.
ou a tecla , até que a
ou, ao colocar o handset na
para executar a discagem.
, e escolha seu número desejado.
ou a tecla , até que você escolha o
, para confirmar a deleção do número escolhido.
9
, a palavra Delete (Deletar) será mostrada na tela LCD.
Ç
ÇÇ
ícone .
telefone.
1) Pressione a tecla para ativar a função de mudo, a tela LCD vai mostrar o
Ç
deletada, EMPTY (Vazio) será mostrado na tela LCD.
2) Para desativar o mudo, pressione novamente a tecla
Você pode re-discar qualquer número armazenado em sua lista de Discagem.
O OS-6014 pode salvar os últimos 10 números discados, com o máximo de 24 dígitos. Para visualizar a lista de Discagem:
1) Simplesmente pressione a tecla
2) Em seguida, pressione a tecla
NOTA: se não houver uma lista de discagem salva ou se ela tiver sido totalmente
número que você deseja deletar.
1) Pressione a tecla para visualizar os números da lista de discagem.
2) Em seguida, pressione a tecla
3) Pressione a tecla
Ou,
5) Para deletar a lista inteira, pressione a tecla
4) Em seguida, pressione
para confirmar, e uma confirmação será ouvida.
palavra delete all (deletar tudo) seja mostrada na tela LCD.
Sua função de Liga/Desliga do Handset
6) Pressione a tecla
armação para carga, ele será ligado automaticamente, com INITIALIZE (Inicializar)
sendo mostrado na tela. Em seguida, o display vai retornar para o modo de espera.
1) Para Ligar o handset, pressione a tecla
2) Para Desligar o handset, pressione e segure de novo a tecla .
POR
POR
Ligado /
Ligado Desligado
MODO DE
por 3 segundos
Desligado
/
BATERIA BAIXA
100 / 300 / 600
TOM / PULSO
10
O OS-6014 fornece um menu amigável ao usuário para permitir a execução de uma
variada faixa de ajustes telefônicos. Para acessar o menu, pressione a tecla . Navegue pelas opções de menu usando a tecla ou a tecla O menu de
para adicionar uma pausa, que será mostrada como um P. Isto será contado como se
uma linha externa. Isto pode levar alguns segundos para conectar, exigindo uma pausa
na seqüência de discagem.
Alguns sistemas de telefone podem requerer que você disque um número para obter
fosse um espaço.
No modo de entrada dos números, pressione e segure a tecla
Note: O tempo de pausa padrão é de 3 segundos.
opções será mostrado num loop (você retornará à primeira opção, ouvindo um tom
Para confirmar uma opção, pressione a tecla . Para retornar ao sub-menu prévio, pressione a tecla . Pressione e segure a
de aviso, quando a última opção for alcançada).
No modo de entrada de números, pressione a tecla para deletar a última
mesma tecla para sair do menu atual e retornar o display para o modo de espera.
entrada. Pressionar e segurar a mesma tecla permite que você delete toda a fila.
RING INTERNO MELODIA 1 a 4
HANDSET RING EXTERNO MELODIA 1 a 4
MENU
PRINCIPAL
TOM TOM DA TECLA
VOL DO RING VOLUME 0 a 4
DISCAGEM
TEMPO DE FLASH
REMOVE HS
BASE
REGISTRO
POR
POR
(NÍVEIS DE 0 A 4)
TERNA (1 a 4 MELODIAS)
(TONS DE CHAMADA)
11
ou a tecla até que INT RING (Toque Interno)
ou a tecla , até que RING VOL (Volume do Toque) seja
Pressione a tecla para entrar no menu, a palavra HANDSET será mostrada
Você pode escolher qualquer melodia externa / interna que você desejar, bem como o
nível de volume e você pode, ainda, desligar a melodia.
Pressione a tecla , a tela LCD vai mostrar EXT RING (Toque Externo). Pressione a tecla , a tela LCD vai mostrar (ex. MELODY 3 - Melodia 3). Pressione a tecla ou a tecla , e escolha sua melodia desejada. Pressione a tecla para confirmar a melodia selecionada.
na tela LCD.
Pressione a tecla para entrar no menu, a palavra HANDSET será mostrada
na tela LCD.
seja mostrado na tela LCD.
Pressione a tecla , a tela LCD vai exibir EXT RING (Toque Externo), em
seguida, pressione a tecla
Pressione a tecla , a tela LCD mostrará (ex. MELODY 3 - Melodia 3). Pressione a tecla ou a tecla , e escolha sua melodia desejada. Pressione a tecla para confirmar a melodia selecionada.
Pressione a tecla para entrar no menu. A palavra HANDSET será mostrada
Pressione a tecla , a tela LCD mostrará EXT RING, em seguida, pressione a
em sua tela LCD.
tecla
Pressione a tecla , a tela LCD mostrará (ex. VOLUME 3)
mostrado na tela LCD.
POR
POR
vai
, o
12
para confirmar sua definição desejada.
para entrar no menu. A palavra HANDSET será mostrada
aparecerá e será mostrado na tela LCD, junto com um tom de confirmação.
Pressione a tecla para confirmar o nível de volume selecionado.
NOTA: VOLUME 0 do Handset – é o mesmo que toque Desligado, e o ícone
aparecer na tela LCD.
Ou,
Para ativar o ringer OFF (Toque Desligado), pressione e segure a tecla
Para desativar o ringer OFF, pressione e segure a tecla e o ícone
desaparecerá da tela LCD, com um tom de confirmação.
ícone
O tom da tecla é pré-definido em condição de ON (ligado), você ouvirá um "beep" toda
vez que você pressionar ou digitar um número / botão de tecla. Para habilitar / desabilitar o “beep” da tecla:
1) Pressione a tecla
, a tela LCD mostrará EXT RING.
ou a tecla , até que TONE (Tom) seja mostrado na
na tela LCD.
2) Pressione a tecla
3) Pressione a tecla
, a tela LCD mostrará KEY TONE (Tom da Tecla).
, em seguida, selecione On (Ligado) ou OFF (Desligado).
tela LCD.
5) Pressione a tecla
4) Pressione a tecla
Você pode habilitar ou desabilitar a facilidade de tom de aviso de bateria baixa (“beep”
6) Em seguida, pressione
duplo) quando seu handset detectar que a bateria está baixa durante uma chamada.
para entrar no menu. A palavra HANDSET será mostrada
1) Pressione a tecla
, a tela LCD mostrará EXT RING.
ou a tecla , até que TONE (Tom) seja mostrada na
na tela LCD.
tela LCD.
2) Pressione a tecla
3) Pressione a tecla
POR
POR
ÇÃO DE FORA DE ALCANCE
e a tecla e
na tela LCD será
13
para ativar o bloqueio do teclado e o ícone
para confirmar suas definições desejadas.
, em seguida, selecione On (Ligado) ou OFF (Desligado).
vai piscar depois que seu handset detectar que a bateria está
piscando.
mostrada na tela LCD.
5) Pressione a tecla ou a tecla , até que LOW BAT (Bateria Baixa) seja
4) Pressione a tecla , a tela LCD mostrará KEY TONE (Tom da Tecla).
6) Pressione a tecla
NOTA: o tom de aviso de bateria baixa será ouvido a cada 8 segundos e o ícone de
7) Em seguida, pressione
bateria baixa
baixa, durante uma chamada. No modo de espera, somente teremos o ícone de bateria
baixa
, mas você não poderá fazer as chamadas.
também vai aparecer na tela LCD.
também vai aparecer na tela LCD.
o ícone
Quando o cadeado do teclado estiver ativado, você ainda pode receber chamadas,
apertando a tecla
1) Pressione e segure a tecla
2) Para desativar o bloqueio do teclado, pressione a tecla
Se seu telefone estiver registrado e ao alcance da Base, o ícone
vai começar a piscar.
vai parar de piscar.
mostrado no display e o ícone
mostrado sem piscar. Quando você mover seu handset fora de alcance, o link de
comunicação será perdido temporariamente. BS SEARCH (Busca por BS) será
escutar um tom de aviso (“beep” duplo), isto indica que você está Fora de Alcance da
unidade Base. Então, você precisará se aproximar da unidade Base para obter uma
Se você voltar para dentro do alcance, o link de comunicação será restaurado e o ícone
NOTA: Durante uma chamada, se você se mover para longe da unidade Base, você vai
recepção mais clara, a fim de evitar a desconexão.
POR
POR
DE DICAGREM
uma vez. Após desligar a chamada, o modo
ou a tecla , até que a palavra BASE seja mostrada
mostrada na tela LCD.
O modo de discagem pré-definido é Tom. 1) Pressione a tecla para entrar no menu. A palavra HANDSET será
2) Pressione a tecla
, e a palavra DIAL MODE (Modo de Discagem) vai
na tela LCD.
3) Pressione a tecla
, em seguida, pressione a tecla ou a tecla
aparecer.
para que você possa escolher seu modo de discagem desejado, entre TONE (Tom)
4) Pressione a tecla
para confirmar o modo de discagem selecionado.
para entrar no menu. A palavra HANDSET será mostrada
e PULSE (Pulso).
de discagem vai retornar para o modo de pulso. (Facilidade de discagem de Tom
você ainda pode alterar o modo de discagem para tom temporariamente, simplesmente
NOTA: se você selecionar o modo de discagem pulso durante uma chamada ativa,
5) Pressione a tecla
temporária).
pressionando a tecla Digit (Digitar)
O tempo de flash pré-definido é de 600ms. O Flash é usado na conexão com certas
mesas telefônicas, para a transferência de chamadas para outros números de ramais, e
para alguns serviços de rede. Contate seu fornecedor de rede ou de mesa telefônica
para aconselhamento em como usar a Função de Re-chamada.
Você pode ajustar o tempo de Re-chamada (Flash) para os seguintes: 100ms / 300ms /
600ms.
Alterando o ajuste do tempo de Flash
1) Pressione a tecla
ou a tecla , até que a palavra BASE seja mostrada
na tela LCD.
2) Pressione a tecla
, DIAL MODE (Modo de Discagem) será mostrada.
na tela LCD.
3) Pressione a tecla
14
ou a tecla , até que a palavra FLASH TIME (Tempo
4) Pressione a tecla
POR
POR
CHAMADAS IDENTIFICADAS
será mostrado
ou a
para visualizar a data e a hora da
para confirmar o Tempo de Flash selecionado, um tom de
.
.
de Flash) apareça na tela LCD.
escolha seu TEMPO DE FLASH desejado.
5) Pressione a tecla , em seguida, pressione a tecla ou a tecla e
confirmação será ouvido.
NOTA: Para entrar na função de Flash, pressione o botão “R”.
6) Pressione a tecla
Seu telefone OS-6014 pode salvar as informações chamadas identificadas., até as 10
mais recentes mensagens de chamadas identificadas. Números de até 24 dígitos
na tela LCD, o que indica que existe(m) informação(ões) de ID que ainda não foram
visualizadas.
podem ser armazenados. E, caso você perca chamadas, o ícone
identificadas (que contém somente o número chamador, data & hora da chamada).
NOTA: seu telefone pode mostrar somente as informações de chamadas
1) Pressione a tecla para visualizar a lista de chamadas identificadas.
chamada.
2) Em seguida, pressione a tecla
tecla
3) Para visualizar as outras chamadas identificadas, pressione a tecla
NOTA: Se não houver uma lista de chamadas identificadas salva ou se ela tiver sido
deletada, a palavra EMPTY (Vazio) vai aparecer na tela LCD.
discar o dito número do ID ou chamá-lo de volta, basta, simplesmente, pressionar a
tecla
Após visualizar as informações das chamadas identificadas que você selecionou, para
1) Pressione a tecla para primeiro visualizar a lista de chamadas identificadas.
15
POR
POR
ou a tecla até
16
novamente, e a palavra DELETE (Deletar) será
deletar.
2) Pressione a tecla ou a tecla, e escolha o número que você deseja
3) Pressione a tecla para visualizar a data e a hora da chamada.
4) Pressione a tecla
para confirmar e deletar os números escolhidos.
Se você decidir não atender a chamada em espera, os detalhes do chamador (se
disponível) serão salvas em sua lista de chamadas identificadas, e Se você decidir não atender a chamada em espera, os detalhes do chamador (se
disponível) serão salvas em sua lista de chamadas identificadas, e você poderá
mostrada na tela LCD.
Ou,
5) Então, pressione
Para deletar toda a lista de discagem, pressione a tecla
6) Pressione a tecla para confirmar.
Se você é assinante dos serviços de chamadas identificadas e Chamada em Espera,
você poderá atender uma chamada entrante, enquanto estiver conversando numa
chamada ativa. Enquanto você estiver em sua chamada atual, você vai ouvir um tom de
chamada em espera e você verá o número do chamador na tela de seu telefone (se
disponível). Um número será mostrado para notificar que a outra chamada está
DELETE ALL (APAGAR TUDO) seja exibida na tela de LCD.
esperando. Se você receber o tom de chamada em espera durante uma chamada, pressione a
tecla “R”, a primeira chamada será colocada em HOLD (espera) e, então, você poderá
atender a segunda chamada. Para alternar entre as duas chamadas, pressione a tecla
“R” novamente.
revisá-la mais tarde.
na unidade Base. O Handset ou qualquer registro de
de novo para parar o paging do Handset e para interromper o
Handset em sua Base vai tocar e a palavra PAGING será mostrada na tela LCD.
Para encontrar seu handset, você pode usar a função de Page.
1) Pressione a tecla
Para parar o Paging,
toque.
2) Pressione
POR
POR
para confirmar.
, até que o LED “em uso” acenda.
17
para entrar no menu. A palavra HANDSET será
ou a tecla , até que palavra REGISTER (Registro)
mostrada na tela LCD.
MULTI-HANDSET)
Você pode registrar outro Handset OS-6014 em sua Base, e será solicitado que você
entre com o número de Pin da Base. Para o processo de assinatura da unidade Base
Para o processo de assinatura do Handset
1) Pressione e segure a tecla Base
2) Pressione a tecla
1) Pressione a tecla
, a palavra PIN será mostrada na tela LCD. Depois, digite
seja mostrada na tela LCD.
o número PIN (0000), e pressione
3) Pressione a tecla
registrado com o número de Handset correspondente.
4) Então, a palavra SEARCHING (Buscando) será mostrada na tela LCD.
5) Assim que o Handset detectar a unidade Base com sucesso, o Handset será
Você também pode remover o registro de seu Handset da unidade Base.
para entrar no menu. A palavra HANDSET será
ou a tecla , até que a palavra BASE seja mostrada
mostrada na tela LCD.
2) Pressione a tecla
1) Pressione a tecla
, em seguida, as palavras DIAL MODE (Modo de
ou a tecla , até que REMOVE HS (Remover HS)
na tela LCD.
Discagem) aparecerão na tela.
3) Pressione a tecla
4) Pressione a tecla
, a palavra HS-? será mostrada na tela LCD.
seja mostrada na tela LCD.
5) Pressione a tecla
para confirmar a remoção do registro do Handset.
6) Em seguida, selecione qual número de Handset você deseja remover do registro.
7) Pressione a tecla
POR
POR
HANDSET
, até que o LED “em uso” acenda.
, até que o LED “em uso” apague.
no Handset chamado para
18
Estando, externamente, no modo de conversação, pressione a tecla “INT”, seguido
do número do Handset correspondente (exemplo: número 2 se você deseja
transferir a chamada para o handset número 2).
2) Entre com o número do handset que você deseja chamar.
Exemplo: pressione 2, que significa que você estará chamando o Handset 2.
Você também pode remover o registro do Handset ou de todos os Handsets.
HANDSETS DA UNIDADE BASE
1) Pressione e segure a tecla Base
2) Pressione e segure a tecla Base
-- isto significa que todos os Handsets terão seus registros / assinaturas removidos da
unidade Base. 3) Em seguida, ligue novamente a alimentação elétrica da unidade Base.
Você pode realizar a inter-comunicação com outros Handsets, por meio de uma
chamada interna.
1) Pressione a tecla “INT”, o ícone INT vai aparecer na tela LCD.
O outro Handset vai começar a tocar e o ícone INT começará a piscar, e o dígito 2
também será exibido, significando que o Handset 2 está tocando.
3) Em seguida, somente pressione a tecla
reconhecer a chamada interna.
Você também pode transferir uma chamada para outro handset.
Em seguida, após o handset interno chamado ser atendido, desligue seu handset
para completar a transferência de chamada.
handset interno chamado toca.
A chamada externa é colocada em HOLD (Espera) temporariamente, conforme o
Quando você estiver numa chamada externa, você pode convidar outro handset interno
a se juntar à conversa. Uma conferência a três pode ser estabelecida, pelo uso do
procedimento a seguir:
POR
POR
ÇÃ
ÇÕ
ES DE MENSAGEM EM ESPERA
também vai desaparecer,
também vai piscar, significando que uma
otimizada)
Tipo de identificador de chamadas FSK i / ii
+ DTMF
1.152 Mbps (Baud rate)
19
A chamada externa é colocada em espera e o handset interno chamado toca. Após o handset interno chamado ser atendido, você pode pressionar e digitar a
tecla Digit # (Dígito #) por cerca de 2 segundos para ativar a chamada de
Durante uma chamada de conferência, o handset pode ser desligado, o que não
vai afetar a conversação entre o outro handset e a chamada externa.
conferência a três.
tecla “INT” para retornar novamente para a chamada externa.
NOTA: Se o Handset Chamado não desejar atender a chamada interna, pressione a
Caso você seja assinante dos serviços de voice mail (correio de voz), fornecido por sua
companhia telefônica local.
1) O usuário será alertado em seu Handset, e uma mensagem de texto mostrará
“MSG ON”, ao mesmo tempo, o ícone
nova mensagem de voz está em espera na caixa de correio de voz.
2) Se o usuário ouvir as mensagens de voz na caixa de correio de voz, o ícone
mostrar “MSG OFF”, ao mesmo tempo, o ícone
vai desaparecer.
significando que não há mais mensagens de voz.
Padrão DECT (Telecomunicação sem fio
Freqüência 1.910GHz ~ 1.930GHz
Largura de Banda do Canal 1.728MHz
Tipo de Modulação GFSK
Identificador de chamadas / Tipo de
Chamada em Espera do
identificador de chamadas
Modo de Discagem Tom (DTMF) / Pulso
Velocidade de transmissão
Duplexing Duplex por Divisão de Tempo (TDD)
NOTA: Maiores detalhes, consulte sua Companhia de Rede Telefônica Local.
3) O usuário também será alertado no Handset, e uma mensagem de texto vai
Codificação de Voz ADPCM / 32kbit/s
Durante a chamada, pressione a tecla e entre com o número do handset
correspondente que você deseja chamar.
POR
POR
C
˚
C
˚
C a 60
˚
C a 40
˚
(TDMA)
SEC 7.5 Vdc 300 mA
600 mAh (X2)
conversação.
0
-20
20
temperatura ou umidade.
Canal de RF 10 canais TDMA
Acesso RF Acesso Múltiplo por Divisão de Tempo
Faixa de Cobertura 50 m interno; 300 m em área aberta.
Alimentação Elétrica da Base Adaptador AC/DC: PRI 110 ~ 240 Vac;
Tempo de Carga Inicial 12 horas
Tempo de Operação 100 horas em espera; 10 horas em
Condições de uso
Temperatura de armazenagem
Alimentação Elétrica do Handset Baterias Recarregáveis Ni-MH: 1.2Vdc/
Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de
imediatamente com um pano macio e que não solte fiapos.
Não obstrua as aberturas de ventilação com itens como jornais, cortinas, etc.
Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela, seque-a
Não limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo.
Não altere os componentes internos da unidade. Isso invalidará sua garantia.
Utilize apenas pilhas novas. Não misture pilhas novas e usadas.
para tratamento especial.
ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará.
Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter
informações.
fabricante.
As imagens mostradas neste manual podem diferir da imagem real.
Ao descartar este produto, certifique-se de que ele seja coletado separadamente
A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos
O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a permissão do
Não descarte baterias usadas em locais não apropriados. É necessária a coleta
bateria. Remova a tira do compartimento de bateria antes do primeiro uso.
do lixo em questão de maneira separada para tratamento especia
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Observe que algumas unidades estão equipadas com uma tira de segurança da
NOTA: As especificações técnicas deste produto e o conteúdo do manual do usuário
POR
POR
MIDADE DA UE
21
Visite o nosso site (www.oregonscientific.com.br) para obter mais informações sobre os
produtos Oregon Scientific.
Pelo presente, a Oregon Scientific declara que este [OS-6014 no. do modelo] está em
conformidade com a diretiva EMC 89/336/CE. Uma cópia da Declaração de
Conformidade assinada e datada está disponível mediante solicitação por meio de
nosso departamento de Atendimento ao Cliente Oregon Scientific.
REN:
O Número de Equivalência de Campainha (Ringer Equivalence Number- REN),
fornecido a cada aparelho do terminal, indica a quantidade máxima de terminais
permitidos que podem ser conectados à interface do telefone.
O REN deste aparelho encontra-se na parte inferior da unidade base. O terminal de uma
interface pode consistir em qualquer combinação de dispositivos, estando sujeito
apenas à exigência de
que a soma dos RENs de todos esses dispositivos não ultrapasse cinco. ADVERTÊNCIA
O uso deste produto é destinado apenas ao Brasil. Sua venda ou uso em outros países
poderá violar leis locais. Os telefones sem fio utilizam freqüências de rádio para permitir
sua mobilidade, o que pode interferir no funcionamento do aparelho. 1. Ruído
Os ruídos de pulso são encontrados na maioria das casas, especialmente durante
tempestades elétricas. Certos equipamentos eletrônicos, como reguladores de
iluminação, lâmpadas fluorescentes, motores, ventiladores,etc., também produzem esse
tipo de ruído. As freqüências de rádio são suscetíveis a isso, de modo que, por
vezes,poder-se-á ouvir ruídos de pulso ao telefone. Não se deve, no entanto,encarar
esta pequena interferência como um defeito do aparelho. 2. Alcance
Como o aparelho funciona com rádiofreqüência, a localização da unidade base é muito
importante para a área de alcance. Tente colocá-la em diferente locais e verifique qual é
o que oferece o sinal mais limpo. (movimentar-se circularmente enquanto segura o
aparelho pode também melhorar seu alcance).
POR
POR
22
instalações da companhia local de telecomunicações. O aparelho deve também ser
instalado por meios de construção aceitáveis. Em alguns casos, a instalação elétrica
interna da companhia, associada ao serviço individual de linha única, pode ser
aparelhos, inclusive telefones sem fio, podem interferir na operação de seu aparelho,
provocando ruídos. Unidades de base sem acesso codificado podem ser acessadas por
outros sistemas de comunicação. Telefones sem fio não devem causar interferência em
qualquer serviço licenciado de rádio.A Industry Canada Label identifica os aparelhos
certificados. Esta certificação atesta que o aparelho atende a certas exigências de
proteção,operação e segurança em redes de telecomunicações. A instituição não
garante, com isso, que o equipamento atenderá às expectativas do usuário.
3. INTERFERÊNCIA
Os circuitos eletrônicos ativam um relé que conecta a unidade base à linha telefônica.
Estes circuitos eletrônicos operam no espectro de rádio-freqüência. Embora diversos
circuitos sejam usados a fim de evitar sinais indesejados, estes, por vezes, podem entrar
na unidade base. Podese,com isso, ouvir um clique ou a ativação do relé quando o
aparelho sem fio não estiver sendo usado. Se isso ocorrer com freqüência, é possível
minimizar ou mesmo acabar com o problema reduzindo a altura da unidade base ou
colocando-a em outro local. Pode ser da mesma forma útil alterar o canal de operação
e/ou a programação do código de segurança. A operação do aparelho está sujeita a
duas condições: (1) o aparelho pode não causar interferência, e (2) o aparelho deve
aceitar qualquer interferência que possa causar operações indesejadas. Atenção:
Ao usar o telefone, sua privacidade de comunicação pode ser comprometida. Outros
Antes da instalação, o usuário deve certificar-se de que é permitida a conexão às
prolongada por meio do conector certificado (cabo de extensão telefônica). O consumidor deve ter em mente que ao seguir as condições acima mencionadas a
degradação do serviço pode não ser evitada em alguns casos. Os reparos de um
equipamento certificado devem ser feitos por uma empresa canadense autorizada,
designada pelo fornecedor. Quaisquer reparos ou alterações feitas pelo usuário no
aparelho, dá o direito à companhia de telecomunicação de requisitar a desconexão do
equipamento. O usuário deve certificar-se, para sua própria segurança, de que as
instalações elétricas subterrâneas de energia, de linha telefônica e de tubulação
metálica interna de água, se existirem, estejam conectadas. Esta precaução é
particularmente importante em áreas rurais.
Precaução:
Os usuários não devem, eles mesmos, tentar fazer tais conexões, mas entrar em
contato com um órgão de inspeção elétrica ou eletricista. O sinal de exclamação dentro
do triângulo tem como função alertar o usuário da presença de instruções importantes
de operação e manutenção nos manuais que acompanham o produto. Este símbolo no
produto é usado para identificar as seguintes informações importantes. Utilize apenas
com adaptadores OS especificados.
POR
POR
23
sac@oregonscientific.com.br
Terminal Equipment. Pode ser verificado por meio do número de registro. A abreviação
“IC”, antes do número de registro, significa que este foi feito de acordo com a Declaração
de Conformidade, indicando que as especificações técnicas da Industry Canada foram
Atenção: O presente aparelho atende as especificações técnicas da Industry Canada
atendidas, o que não quer dizer que o equipamento foi aprovado pela instituição. Homologação Anatel Este produto está homologado pela
regulamentados pela
resolução 242/2000, e atende aos
requisitos técnicos aplicados. Para
ANATEL, de acordo com os procedimentos
maiores informações consulte o site
SAC Oregon Scientific
Tel: (11) 5095-2329
da ANATEL.
http://www.anatel.gov.br
e-mail:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.