Oregon Scientific OS5851L-BR User Manual

Page 1
EN
User Manual
Model: OS5851L-BR
Manual de Instruções
Modelo OS5851L-BR
086L004968-026 1/75 REV:1
Page 2
EN
INTRODUCTION .............................................................................................................1
GETTING STARTED .......................................................................................................3
Checking package contents .....................................................................................
3
Modular jack .............................................................................................................
3
Installation tips ..........................................................................................................
3
Battery setup .............................................................................................................
4
Connecting the base unit and charging the handset .................................................
4
Telephone line connection .........................................................................................
4
Tone/pulse setting .....................................................................................................
5
Register handsets to the main base before use ........................................................
5
NAMES AND CONTROLS .............................................................................................. 6
Handset ..................................................................................................................... 6
Base unit ...................................................................................................................
7
INITIAL PROGRAMMING ...............................................................................................8
Language setting .......................................................................................................
8
Area code setting ......................................................................................................
8
Ringer tone ................................................................................................................
8
Tone/pulse setting .....................................................................................................
8
Resetting to default ...................................................................................................
9
BASICS ...........................................................................................................................9
Receiving a call .........................................................................................................
9
Making a call .............................................................................................................
9
Volume adjustment ...................................................................................................
10
Ringer switch ............................................................................................................
10
Pre-dialing ................................................................................................................ 10
Changing the pre-dial number ..................................................................................
10
Redialing ..................................................................................................................10
Fast redialing ............................................................................................................
10
FLASH key ...............................................................................................................
10
CH (Channel)/DEL key .............................................................................................
11
* TONE key ..............................................................................................................
11
Handset locator (paging function) ............................................................................ 11
MUTE key ................................................................................................................
11
Low battery warning ................................................................................................
11
TABLE OF CONTENTS
086L004968-026 2/75 REV:1
Page 3
EN
CALLER ID FEATURES ................................................................................................12
Caller ID ..................................................................................................................
12
Caller ID list ..............................................................................................................
12
Reviewing Caller ID list ...........................................................................................
12
Formatting Caller ID numbers ..................................................................................
12
Storing Caller ID entries in the directory ..................................................................
13
Dialing a Caller ID number .......................................................................................
13
Deleting entries from the Caller list ..........................................................................
13
Deleting the displayed entry .....................................................................................
13
Deleting all entries ....................................................................................................
13
DIRECTORY ................................................................................................................... 14
Storing a number in the directory .............................................................................
14
Replacing a directory entry with a Caller ID entry ....................................................
15
Changing a stored number .......................................................................................
15
Making calls from the directory ................................................................................
15
Reviewing and deleting directory contents ...............................................................
15
Chain dialing from the directory ...............................................................................
15
DIGITAL ANSWERING MACHINE ................................................................................16
Switch the answering machine on/off .......................................................................
16
Play the messages from the mailboxes ...................................................................
16
Delete a message ....................................................................................................
17
Delete all old messages in a mailbox .......................................................................
17
Record a memo note ................................................................................................
17
Record an announcement ........................................................................................
17
Play an announcement ............................................................................................
18
Delete an announcement .........................................................................................
18
Menu Options ...........................................................................................................
18
View the menu options .............................................................................................
18
Set the announcement on/off ...................................................................................
19
Record the announce only message ........................................................................
20
Set the ring delay .....................................................................................................
20
Set the time ..............................................................................................................
20
Hear the current time ...............................................................................................
21
Adjust the volume level ............................................................................................
21
Setup the remote access code .................................................................................
21
Remotely access the answering machine ................................................................
21
CHANGING THE BATTERY ..........................................................................................22
086L004968-026 3/75 REV:1
Page 4
EN
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting you
of important instructions accompanying the product.
Oregon Scientic and the Oregon Scientic logo are registered trademarks of Oregon Scientic Corporation and are used under License from Oregon Scientic Corporation.
POWER FAILURE .......................................................................................................... 23
HEADSET JACK AND BELT CLIP ................................................................................23
LIGHT SIGNALS ............................................................................................................24
LCD SCREEN MESSAGES ...........................................................................................24
SOUND SIGNALS ..........................................................................................................25
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................25
MAINTENANCE .............................................................................................................29
MAXIMIZE BATTERY PERFORMANCE .......................................................................30
086L004968-026 4/75 REV:1
Page 5
1
EN
Congratulations on your purchase of this Oregon Scientic cordless telephone. Your Oregon Scientic 5.8 GHz cordless telephone is a ne-quality home communications product. It is carefully designed and produced by a world leader of consumer and industrial electronic equipment. With proper maintenance and care, it will provide you with years of enjoyment and convenience.
Main Features
5.8 GHz Technology
Superior Range – The use of 5.8 GHz frequency band for signal transmission
between base and handset means greater communication range compared to conventional 43 - 49 MHz cordless telephones.
Ultra-Low Noise – The high frequency communication also has signicantly
reduced noise level.
40-Channel Auto Scan – Your new telephone uses one of 40 channels in the 5.8 GHz
frequency band. It automatically selects a clear channel every time you receive or place a call on the handset.
Digital Answering Machine (DAM) system
3 Mailboxes – Callers can select to leave message on one of three mail-
boxes for personalized message access.
User selectable Ring delay – Set the answer machine to pick up after the toll saver
beep, 2, 4, 6 or 8 rings.
Remote Access – The remote access feature allows you to access your
messages from any location, just dial your number and enter your access code.
Other features
INTRODUCTION
Caller ID on handset
• Compatible with Caller ID
• 40 Caller ID list
• 3-line trilingual display with backlight LCD screen
• Digital Answering Machine 10 to 13 minutes recording time with maximum 50 messages and 2 user- programmable outgoing messages
• Programmable clock for message time and day
• 8 level volume control
• Two user messages (answer and record / answer only)
• Remote access from external
telephone
Dial back from Caller ID list
• 3 ringer tones
• 10 memory call log
• Tone & pulse dialing compatible
086L004968-026 5/75 REV:1
Page 6
2
EN
IMPORTANT: To use all of the features of this telephone, you must subscribe to either the standard Caller ID Service from your telephone company.
086L004968-026 6/75 REV:1
Page 7
3
EN
MODULAR JACK
You need an RJ11 type modular phone jack. If you do not have a modular jack, call your local phone company to nd out how to get one installed.
CHECKING PACKAGE CONTENTS
Make sure your package includes the items shown here.
GETTING STARTED
Installation tips
Some cordless telephones operate at frequencies that may cause interference to nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances.
Certain other communications devices may also use the 5.8 GHz frequency for communication and if not set properly these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interfer ence. Typical devices that may use the 5.8 GHz frequency for communication include wire less audio/video senders, wireless computer networks, multi-handset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
AC Adaptors
Telephone
line cord
O
N
/
O
F
F
Handset Belt clipsBase unit
Batteries
086L004968-026 7/75 REV:1
Page 8
4
EN
1. Remove the battery compartment cover on the handset, insert the battery, plug the cord into the jack (inside the compartment) and replace the cover.
2. Set the handset
RINGER switch to ON, and place handset in the base.
1. Plug the AC adaptor into the power
DC 9V jack on the back of the base. Plug the
other end into a wall outlet.
2. Set the base on a desk or tabletop and place one handset in the base unit.
3. Make sure that the
CHARGE/IN USE LED
illuminates.
Note: • Charge your handset at least 12 hours before plugging into the phone
line.
• Charge the handset for 12 continuous hours prior to rst use. The initial battery charge is important for best performance.
• It is normal for the handset and base to get warm when the handset is charging in the base.
Caution: Use only the Oregon Scientic AC adaptor that is supplied with this
phone. Using another AC adaptor may damage the phone.
Slide down the
battery cover
Place the battery
in the slot
Plug the wire into
the jack
Slide up the
battery cover
BATTERY SETUP
CONNECTING THE BASE UNIT AND CHARGING THE HANDSET
TELEPHONE LINE CONNECTION
Once the handset battery is fully charged, connect the telephone line cord to the TEL LINE jack on the back of the base. Plug the other end into a telephone outlet.
086L004968-026 8/75 REV:1
Page 9
5
EN
TONE/PULSE SETTING
1. If you have Pulse (rotary) service, you will need to set the dial mode to pulse. If you have Touch-Tone service, do nothing as your phone has been set to Tone prior to shipment. If you do not know which type of service you have, contact your local telephone company.
2. To change to Pulse or Tone service, See
Tone/pulse setting, page 8.
REGISTER HANDSETS TO THE MAIN BASE BEFORE USE
Your cordless phone uses a digital security system to provide protection against false ring­ing, unauthorized access and charges to your phone line. When you place the handset in the main base, the handset will automatically register to the base.
Note:
If the handset’s battery becomes very low, the handset must be recharged for 12 hours and re-registered to the main base unit.
086L004968-026 9/75 REV:1
Page 10
6
EN
HANDSET
NAMES AND CONTROLS
1. Belt clip
2.
REDIAL key
3. Headset jack
4.
MEM (memory) key
5.
CH (channel)/DEL key
6.
FLASH/PROG (program) key
7. Charging contacts
8. Incoming call/in use LED
9. Earpiece
10. LCD screen
11.
TALK key (also used to end a call)
12.
MUTE/FORMAT key (MUTE/FORMAT/
TRANSFER key)
13. Ringer switch
14.
CID/VOL (volume) up/down key
15. Keypad (0-9)
16. *
TONE/EXIT key
17.
# PAUSE key
18. Microphone
086L004968-026 10/75 REV:1
Page 11
7
EN
NAMES AND CONTROLS
1.
/ : previous / next message
2.
ANS: power answering machine on / off
3.
TIME: time display
4.
MENU: display menu / conrm
5. Microphone
6. LED line status and voice message indicator
7.
1 / 2 / 3: mailbox buttons
8.
ERASE: delete messages
9.
ANNOUNCE: outgoing message
10. / volume decrease / increase; select up / down
O
N
/
O
F
F
1
6
7
8 9 10
2
3
4
5
BASE UNIT
086L004968-026 11/75 REV:1
Page 12
8
EN
INITIAL PROGRAMMING
Before using this telephone, 4 initial settings must be completed on the handset: Lan­guage, Area code (this is required to use Caller ID service from your telephone company), Ringer tone, and Tone/Pulse setting.
LANGUAGE SETTING
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press
FLASH/PROG until “ 1 ENG 2 POR 3 ESP shows on screen.
3. Press
CID/VOL or , or the number keys (1 – 3) to select the desired language.
4. Press
FLASH/PROG to store selection. You will hear a conrmation tone.
AREA CODE SETTING
For proper Caller ID operation, you must program your area code.
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press
FLASH/PROG repeatedly until “AREA CODE - - - ” shows on screen.
3. Enter your area code using the number keys. To change a digit, press CH/DEL and then re-enter the number.
4. Press
FLASH/PROG to store selection. You will hear a conrmation tone.
RINGER TONE
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press FLASH/PROG repeatedly until “RINGER TONE 1” shows on screen.
3. Press
CID/VOL or , or press the number keys 1-3 to select the desired ringer
tone.
4. Press
FLASH/PROG to store selection. You will hear a conrmation tone.
TONE/PULSE SETTING
1. Make sure the phone is off (not in TALK mode).
2. Press FLASH/PROG repeatedly until “ 1TONE 2 PULSE ” shows on screen.
3. Press
CID/VOL or , or press the number keys 1-2 to select TONE or PULSE.
4. Press
FLASH/PROG to store selection. You will hear a conrmation tone.
086L004968-026 12/75 REV:1
Page 13
9
EN
BASICS
Channel No. Call Timer Volume Level
Telephone Number
RESETTING TO DEFAULT
You can reset the phone programming to the initial factory default settings. The default set-
tings are:
Language Portuguese Area Code - - -
Ringer Tone 1
Tone/Pulse Setting Tone
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press
FLASH/PROG repeatedly until “DEFAULT 1 NO” shows on screen.
3. Press
CID or , or the 1 or 2 keys to select your choice between “1 NO” and “2
YES” for Default Settings”
4. Press
FLASH/PROG again to conrm. You will hear a conrmation tone.
RECEIVING A CALL
When receiving an incoming call, the LED on the handset ashes, and the handset will show caller information. *
Note: A subscription is required from your local phone company to receive Caller ID information on your phone. See Caller ID Features, page 12.
1. Press
TALK to answer the call.
Note:
If handset is in the base cradle, remove it from base before pressing the TALK
key.
2. Press
TALK to end your call.
Note: If you replace the handset to the base cradle or charger cradle, the handset
automatically hangs up.
MAKING A CALL
1. Press TALK.
Note: If handset is in the base cradle, remove it from base before pressing
the
TALK key.
2. Dial the phone number.
3. Press
TALK to end your call.
086L004968-026 13/75 REV:1
Page 14
10
EN
VOLUME ADJUSTMENT
The VOLUME key adjusts the volume level of the earpiece. There are 4 volume levels.
1. Make sure the phone is in
TALK mode.
2. Press the
CID/VOL or key on the handset.
RINGER SWITCH
The RINGER switch must be on for the handset to ring during incoming calls.
PRE-DIALING (UP TO 32 DIGITS)
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Enter the telephone number. The number is displayed as you enter it.
3. Press
TALK.
Note: Pressing *TONE will exit pre-dialing.
CHANGING THE PRE-DIAL NUMBER
1. Make sure the phone is OFF.
2. Enter the telephone number.
3. Press
CH/DEL to delete digits one by one.
4. Re-enter the number.
REDIALING
1. Make sure the phone is OFF.
2. Press
TALK.
3. Press
REDIAL to redial the last number (up to 32 digits).
FAST REDIALING
1. Press TALK, (if you are not already in TALK mode).
2. Enter the telephone number you want to dial.
3. If the line is busy, press
REDIAL. The phone will drop the line for two seconds and
redial again.
FLASH KEY
Use the FLASH/PROG key to activate custom calling services.
086L004968-026 14/75 REV:1
Page 15
11
EN
CH (CHANNEL)/DEL KEY
While talking, you might need to manually change the channel to get rid of static. Press
the
CH/DEL key to switch to a clear channel.
* TONE KEY
This feature enables Pulse service phone users to access touch-tone services offered by banks, credit card companies, etc.
1. Dial the desired number.
2. Press
*TONE after your call is answered.
3. Follow the voice instructions to complete your desired action.
4. Hang up when nished. The phone returns to Pulse service.
HANDSET LOCATOR (PAGING FUNCTION)
This feature helps to locate a misplaced handset.
1. Press
PAGE on the base, the screen shows “PAGING”. The handset beeps
continuously for about 2 minutes or until you press any key on the handset.
2. To stop the paging, do one of the following:
• Press
PAGE on the base.
• Press
TALK, this will enter talk mode.
• Press any button on the handset.
Note:
You can still page the handset with the ringer off.
MUTE KEY
To have a private, off-line conversation, use the MUTE feature. The caller on the other end of the line cannot hear you, but you can still hear them.
To mute the microphone:
1. Press
MUTE/FORMAT in TALK mode. The screen shows “MUTE”.
2. Press
MUTE/FORMAT again to return to your phone conversation.
LOW BATTERY WARNING
1. If the battery is low and the phone is in TALK mode, a warning tone consisting of 2 short beeps will sound from the handset and the LED will ash every 15 seconds. “LOW BATTERY” shows on screen.
2. If the battery is low and the phone is in STANDBY mode, the LED on handset will ash every 15 seconds, and “LOW BATTERY” shows on screen.
086L004968-026 15/75 REV:1
Page 16
12
EN
This phone receives and displays incoming call information transmitted by your local phone company, provided you subscribe to Caller . This information can include the phone number and/or the name, date and time. The phone can store up to 40 calls for later
review.
CALLER ID LIST
The incoming caller information transmitted from the phone company is received by your phone between the rst and second ring and stored in the Caller ID list. If you answer a call before the second ring the caller information may not be stored.
When the Caller ID list memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory. NEW appears on screen for calls received that have not been reviewed.
REVIEWING CALLER ID LIST
As calls are received and stored, the Caller ID list is updated to let you know how many calls have been received.
1. Press
CID/VOL to scroll through the Caller ID list from the most recent to the
oldest.
2. Press
CID/VOL to scroll through the Caller ID list from the oldest to the most
recent.
3. Press
TONE/EXIT to return to Standby Mode anytime.
Note: 1. If area code is programmed (for example 416), the whole number (
41-6222-55555) including area code will be shown on the screen during a call com
ing from this area. When reviewed later, the area code will not be shown (i.e. LCD shows
222-5555 only). 2. You may also transfer Caller ID entries to the directory.
See
Storing caller ID entries in directory below.
FORMAT CALLER ID NUMBERS
The MUTE/FORMAT key lets you select how many digits of the number are displayed.
Press
MUTE/FORMAT once to add the area code (Note: The programmed area code
must match the Caller ID area code).
Press
MUTE/FORMAT again to cut 1 plus the area code.
Press
MUTE/FORMAT four times to go back to the 7-digit number.
CALLER ID FEATURES
086L004968-026 16/75 REV:1
Page 17
13
EN
STORING CALLER ID ENTRIES IN THE DIRECTORY
Before storing a caller ID number, make sure the number appears in proper digits for your dialing area. If not, change it using the MUTE/FORMAT key.
Note: If a specic memory entry is longer than 15 digits, the last 15 digits show on the screen.
1. Use the
CID/VOL or key to select desired Caller ID entry.
2. Press
MEM key, “MEMO # --” shows on the top right corner of screen.
3. Select the desired memory location by pressing the number keys (0-9).
4. If the memory location already contains name and number information, “REPLACE MEMO?” will show on screen. Press
MEM again if you want to replace
the information and save. Press
*TONE/EXIT button to return unit to standby mode
without saving.
5. If the selected memory location is empty, you will hear a conrmation tone when the new memory record is saved.
Note: If the selected CID record contains non-digit characters, or the number is more than 24 digits, the unit will not store the record.
DIALING A CALLER ID NUMBER
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Use
CID or to scroll to the desire Caller ID entry.
3. Use
MUTE/FORMAT key to display the phone number in proper digits if necessary.
4.
Press
TALK.The number dials automatically.
DELETING ENTRIES FROM THE CALLER LIST
Use CH/DEL to erase the entry currently shown on screen or all entries.
DELETING THE DISPLAYED ENTRY
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Use the
CID/VOL or keys to nd the entry you want to delete.
3. While the entry is displayed, press
CH/DEL. “DELETE?” shows on screen.
4. Press
CH/DEL again to delete the entry. Conrmation tone sounds and LCD shows
“DELETED” for 2 seconds.
DELETING ALL ENTRIES
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Use the
CID/VOL or keys to display any entry.
086L004968-026 17/75 REV:1
Page 18
14
EN
DIRECTORY
Key Press 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
st
– 5th press A D G J M P T W
2
nd
– 6th press
B E H K N Q U X
3
rd
– 7th press * C F I L O R V Y
4
th
– 8th press ! ( ) $ ; S ? Z
3. Press and hold CH/DEL, until “DELETE ALL?” shows on screen.
4. Press
CH/DEL again to conrm. “NO CALLS” shows on screen.
You can store up to 10 names (up to 15 characters) and numbers (up to 24 digits) in the directory for quick dialing. If a number exceeds 24 digits, you can program it in parts, and then chain dial the number.
STORE A NUMBER IN THE DIRECTORY
To program a number to memory:
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK Mode).
2. Press
MEM key to start the Memory Programming Mode. “MEMO # --” shows on the
screen.
3. Select the desired memory location (0 – 9) or use the
CID/VOL or keys to nd
an empty memory location.
4. Press the
MEM key again. The screen shows “ENTER NAME”.
5. Use the digit keys to enter the name. The cursor advances 1 space after each key press. Within 1 second, you can press the same key again to select another character. If you make a mistake, press
CH/DEL to delete previous characters one by
one.
6. Press
MEM again to save the name. “ENTER TEL NUMBR” shows on screen.
7. Use the digit keys to enter the desired telephone number. If you make a mistake,
press
CH/DEL to delete previous digits one by one, then enter the correct digits. If
you wish to add a pause, press
PAUSE two times at the desired location. Be sure
to press it twice, or you will enter a # (number sign) and not a pause. Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence. Or you can store redial number in the directory by pressing
REDIAL (Note If the redial number is longer than 24 digits, it
cannot be stored into the memory.).
8. Press
MEM again to store the number to memory. If you are replacing a number,
“REPLACE MEMO?” shows on screen. Press
MEM again to conrm, or press
086L004968-026 18/75 REV:1
Page 19
15
EN
REPLACING A DIRECTORY ENTRY WITH A CALLER ID ENTRY
Use the same procedure as for storing Caller ID entries in the directory
CHANGING A STORED NUMBER
Use the same procedure as for storing a number in the directory
MAKING CALLS FROM THE DIRECTORY
1. Make sure the phone is ON by pressing TALK.
2. Press
MEM.
3. Press the number
(0 - 9) for the desired memory location. The number dials
automatically.
Or:
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press
MEM.
3. Press the number (0-9) or use
CID/VOL or to select the desired number.
4. Press
TALK, the number will be dialed automatically.
REVIEWING AND DELETING DIRECTORY CONTENTS
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press
MEM.
3. Use
CID/VOL or to scroll through the directory until the desired name/number
is shown, or use the number pad to select a memory location. The selected telephone number and name show on screen.
4. While the entry is displayed, press
CH/DEL to delete the entry. The screen shows
“DELETE?”
5. Press
CH/DEL again to delete the entry. “DELETED” shows on screen.
CHAIN DIALING FROM THE DIRECTORY
Use this feature to make calls that require a sequence of numbers such as using a calling card for a frequently called long distance number. You can dial each part of the sequence from a different entry of the directory. The following example shows how you can use chain dialing to make a call through a long distance service:
*
TONE/EXIT to return to standby mode.
9. To view your directory, press
MEM and use CID/VOL or or the number (0-9) to
scroll.
086L004968-026 19/75 REV:1
Page 20
16
EN
DIGITAL ANSWERING MACHINE
The Number for: Memory Location
Long distance access number 7 Authorization code 8 Frequently called long distance number 9
1. Make sure the phone is in TALK mode.
2. Press
MEM and then press 7.
3. When you hear the access tone, press
MEM and then press 8.
4. At the next access tone, press
MEM and then 9.
Tip: Wait for the access tones before pressing the next memory key, or your call
might not go through.
The digital answering machine has three mailboxes with up to 13 minutes recording time and can store up to 50 messages. All recordings can be up to one minute long.
SWITCH THE ANSWERING MACHINE ON/OFF
1. Press ANS to display the current setting. The voice prompt will announce “Answering machine is on / off” and
/ is displayed.
2. Press
ANS to toggle the answering machine on/off. The voice prompt and display will
conrm the status.
Note:
The unit automatically returns to standby mode when no input is made.
If there have new messages in the mailboxes, the number of messages will be displayed.
PLAY THE MESSAGES FROM THE MAILBOXES
The digital answering machine can record messages in three separate mailboxes. Memo notes can also be recorded in the mailboxes.
1. In standby mode, press the mailbox button (1, 2 or 3) to select the desired mailbox. The voice prompt will announced the number of messages.
2. Then, the machine will play back the messages from the selected mailbox.
3. At any point during the message playback, press
or to play the previous or
next message.
4. Press MENU to nish and exit to standby mode.
086L004968-026 20/75 REV:1
Page 21
17
EN
Note:
If there are no new messages the old messages will be played.
If there are any new messages in the mailbox, the number of new messages will be displayed.
DELETE A MESSAGE
During message playback, press ERASE to delete. The voice prompt will say “One mes­sage is deleted” and play the next message.
DELETE ALL OLD MESSAGES IN A MAILBOX
1. During standby mode, press ERASE. The voice prompt will ask you to select a mailbox.
2. Press the mailbox button (
1, 2 or 3) to select the mailbox.
3. The voice prompt will say “All old messages in mailbox 1/2/3 are deleted” when all messages are deleted.
RECORD A MEMO NOTE
You can record a memo note directly into a mailbox for a friend or family member to ac­cess with their other messages.
1. In standby mode, press
MENU.
2. Press a mailbox button (
1, 2 or 3) to select the mailbox where the memo will be
stored. The voice prompt will say “Start recording after the beep” and a beep will sound to indicate recording has started.
3. Record the memo. The recording time (in seconds) will show.
4. Press
MENU to conrm the memo and to exit to standby mode.
Note: The recording will stop automatically if the memory is full. When the memory is full
the ring delay will default to 10 rings and the Announce Only function will be automatically activated.
RECORD AN ANNOUNCEMENT
The default announcement played to incoming callers can be replaced by a personalized message (Outgoing Message 1). If the callers do not select the mailbox, messages will automatically be saved in mailbox 1. To select a different mailbox callers can dial * during the announcement and wait for the voice prompt.A second message (Outgoing Message
2) can be recorded for callers when the Announce only function is activated (for more information see Record the announce only message page 20).
1. In standby mode, press
MENU then press ANNOUNCE. The voice prompt will say
086L004968-026 21/75 REV:1
Page 22
18
EN
“Start recording after the beep” and a beep will sound to indicate recording has started.
2. Record your message. The recording time (in seconds) will show.
3. Press
MENU to stop recording. The recorded message will play.
TIP: When recording your message, remind callers to select a mailbox (by dialing *1, *2 or
*3) before leaving their message. For example: “This is the Smith’s residence, we are not at home to take your call. To leave a message for John, please dial star one and wait for the beep. To leave a message for Mary, dial star two. For Tom, please dial star three. We will get back to you as soon as possible.”
PLAY AN ANNOUNCEMENT
1. In standby mode, press ANNOUNCE to play the announcement back.
2. Press
MENU to stop playing and to exit to standby mode.
DELETE AN ANNOUNCEMENT
1. Press ANNOUNCE to play the announcement
2. Press
ERASE to delete the announcement. The voice prompt will say “User
announcement has been deleted”. The default announcement will now be played.
MENU OPTIONS
The digital answering machine menu allows you to set the following:
Announce only
Ring delay
Remote access code
Time
Outgoing messages 1 and 2
Voice memo in mailbox 1, 2 or 3
VIEW THE MENU OPTIONS
1. Press MENU to enter the menu. The voice prompt will explain how to navigate through the menu.
2. Press
or to navigate to the desired submenu. The voice prompt will announce
the selected menu and the following will show on the display:
: Announce only
: Ring delay
: Remote access code
: Time
086L004968-026 22/75 REV:1
Page 23
19
EN
: Record memos or outgoing messages
3. Press
MENU to enter and continue the setup of the option.
The menu options are:
SET ANNOUNCE ONLY ON/OFF
When the Announce Only function is on, the machine will play a recorded outgoing message to callers but they will not be able to leave a message.
1. Press
MENU. will display and the voice prompt will explain how to select
submenus.
2. Press
MENU again. The voice prompt will read the current setting: “Answer and
record” or “Announce only”.
3. Press
or to toggle between “Announce Only”( )and “Answer and record” ( ).
4. Press
MENU to conrm and exit to standby mode. A beep will sound to indicate the
setting is conrmed.
<MENU>
Announce Only
Ring delay
Answer and record
Announce only
Toll Saver 2 4 6
8
Remote Access code Time Record Outgoing Message 1 Record Outgoing Message 2 Record Mailbox 1 Memo Record Mailbox 2 Memo Record Mailbox 3 Memo
086L004968-026 23/75 REV:1
Page 24
20
EN
RECORD THE ANNOUNCE ONLY MESSAGE
A special announcement (Outgoing message 2) can be recorded for callers when the Announce Only function is on.
1. Press
MENU and use or to navigate to the Record Outgoing Message 2
submenu. The voice prompt will say “Select to record outgoing message 2” and will show.
2. Press
MENU. The voice prompt will say “Start recording after the beep” and a beep
will sound to indicate recording has started.
3. Record the desired announcement. The recording time (in seconds) will show.
4. Press
MENU to stop recording. The recorded message will play.
SET THE RING DELAY
The Ring Delay function allows you to set the number of rings before the machine answers a call.
1. Press
MENU and use or to navigate to the ring delay submenu. The voice
prompt will say “Set number of rings” and will show.
2. Press
MENU to enter the sub-menu. The voice prompt will announce the current
setting.
3. Press
or to set TS (Toll Saver: the call is answered after the short toll ring), 2, 4,
6 or 8 rings.
4. Press
MENU to conrm and exit to standby mode. A beep will sound to indicate the
setting is conrmed.
SET THE TIME
1. Press MENU, then press TIME. The voice prompt will read the current time and day
and will be displayed.
2. The setting for day will ash. (01 indicates Monday, 02 Tuesday etc.)
3. Press
or to change the setting. The voice prompt will announce the new value.
4. Press
MENU to conrm.
5.
Repeat steps 3 and 4 to set the remaining settings:
•Hour: 00 to 23 hours.
•Hour Format: 24hr.
•Minute: 00 to 59 minutes.
086L004968-026 24/75 REV:1
Page 25
21
EN
HEAR THE CURRENT TIME
Press TIME to hear the current time. The voice prompt will announce the day and time.
ADJUST THE VOLUME LEVEL
During announcement or messages playback, press or to increase or decrease the volume.
Note: In Standby mode, the volume level (0 to 7) will be displayed.
SETUP THE REMOTE ACCESS CODE
The remote access function allows you to remotely check your messages from any external line. To retrieve the messages you need to enter a 4-digit remote access code.
1. Press
MENU and use or to navigate to the remote access code submenu. The
voice prompt will say “Set remote access code” and will show.
2. Press
MENU, the voice prompt will announce the current code and the rst 2 digits (‘00’
to ‘99’) of the code will show with one digit blinking.
3. Press
or to set the value of the blinking digit.
4. Press
MENU to conrm. Repeat steps 2 and 3 to set the other digits of the access
code. When the four digits are dened, the voice prompt will conrm the access code set.
5. Press
MENU to conrm and exit to standby mode.
Note: The default remote access code is 0000.
REMOTELY ACCESS THE ANSWERING MACHINE
1. Dial your number and wait for the answering machine to pick up.
2. While the announcement message is playing, dial # followed by the remote access code.
3. To listen to your messages, dial the number of the mailbox (1, 2 or 3). For other remote functions, please refer to the table below.
086L004968-026 25/75 REV:1
Page 26
22
EN
Battery replacement and handling
When the operating time becomes short even after a battery is recharged, please replace the battery.
With normal usage, your battery should last about one year. For a replacement battery, please contact your place of purchase or www.oregonscientic.
com.br
Caution:
Use only the specied battery type (Ni-MH 3.6V, 600mAh).
Do not remove the battery from the handset to charge it.
Never throw the battery into a re, disassemble it, or heat it.
Do not remove or damage the battery casing.
CHANGING THE BATTERY
Function
Play mailbox messages
Play previous message Stop message
Play next message Delete current message Record Memo
Record announcement
Toggle answering machine on or off Toggle “Announce only” on or off Go on-hooked to standby Help desk
Command
Dial 1, 2 or 3, to select and play message in mailbox 1, 2 or 3.
During message playback, dial 4 During message playback, dial 5 to stop.During
message recording, dial 5 to stop. During message playback, dial 6 During message playback, dial 7 During remote access standby, dial 8 and then
1, 2 or 3 to record memo in the corresponding mailbox.
Dial 9 to record announcement. After recording, the announcement is played back.
During remote access standby, dial 0 During remote access standby, Dial # Timeout Press * after entering the remote access code
Note: If using a cell phone to remotely access the Digital Answering Machine, you may need to congure your cell phone’s dial tone duration. Please see I cannot access the Digital Answering Machine from a remote line page 29.
086L004968-026 26/75 REV:1
Page 27
23
EN
When power is off, you will not be able to make or receive calls with the telephone. After a power outage, place the handset in the base for about 20 seconds to reset the
digital security code.
POWER FAILURE
HEADSET JACK AND BELT CLIP
Headset connection
(Headset not included)
For hands free conversation, connect the headset (not included) to the HEADSET jack. The handset earpiece and microphone are disabled when the headset is connected.
Press
TALK to answer or place a call while using the
headset.
Belt clip installation
Attach the belt clip by inserting the sides of the belt clip
into the slots.
Snap the ends of the belt clip into place.
Remove battery if storing the phone for over 30 days.
Make sure the telephone is off before you replace the battery.
1. Slide off the battery compartment cover.
2. Disconnect the battery plug from the jack in the compartment and remove the battery
pack.
3. Insert the new battery pack and connect the cord into the jack.
Note: Please refer to the pictures on page 7, “Battery setup” for guide.
4. Put the battery compartment cover back on.
5. Place handset on the base to charge for 12 hours.
Note: If the handset battery is removed for more than 5 minutes, the directory memory and caller ID memory will be erased.
Charge the handset battery for 12 continuous hours prior to rst use. The initial bat tery charge is important for best performance.
Caution: To reduce the risk of re or personal injury, use a NI-MH 3.6 V, 600mAh battery.
086L004968-026 27/75 REV:1
Page 28
24
EN
LCD SCREEN MESSAGES
The following indicators show the status of a message or of the phone.
BLOCKED NUMBER/ NAME/CALLER
EMPTY
ERROR
ENTER NAME ENTER TEL NUMBR
DELETE ALL? DELETE?
END OF LIST HANDSET 1
INCOMPLETE DATA
The person is calling from a number that has been blocked from transmission.
There is no record stored to the selected directory location. Caller information has been interrupted during transmission or the
phone is excessively noisy. Prompt telling you to enter name in directory. Prompt to enter the telephone number for directory. Prompt asking you if you want to erase all Caller ID information. Prompt asking you if you want to erase the current Caller ID entry
or a directory entry that is shown on screen. Indicates that there is no additional information in Caller ID list. This handset is handset 1. The telephone provider did not send all Caller ID information
because the signal was weak or the call was interrupted.
LIGHT SIGNALS
The charge/in use & incoming call/in use indicator will change under the following conditions.
CHARGE/IN USE LED on the base
INCOMING CALL/IN USE LED on the handset
Talking Lit steadily Paging Flashes every 1 second Low battery Flashes every 15 seconds Incoming call Flashes in same pattern as telephone ring
Talking Lit steadily Charging Lit steadily Incoming call Flashes in same pattern as telephone ring Paging Flashes every 0.5 second Voice mail Flashes every 1 second
086L004968-026 28/75 REV:1
Page 29
25
EN
SOUND SIGNALS
A long warbling tone Signals an incoming call Single Tone A key is pressed Three short beeps Error tone Two long beeps Conrmation tone One short beep and one long beep Page signal Three beeps every 2 seconds Transfer signal Two short beeps every 15 seconds Low battery warning
CALLER ID
No display
Is battery fully charged? Try replacing the battery.
Make sure that the base is connected to a non-switched AC outlet. Disconnect the base from the plug and plug it in again.
Did you order Caller ID service from your local telephone company? The display will not work unless you do this.
Caller ID error message
The phone displays this message if it detects anything other than valid Caller ID
information during the silent period after the rst ring. This message indicates either the presence of noise on the line, or that an invalid message has been sent from the telephone company.
TROUBLESHOOTING
NEW CALL NO CALLS NO DATA
REPT
UNKNOWN NUMBER/ NAME/CALLER
PAGING RINGER=OFF
Indicates call or calls have not been reviewed. There are no Caller ID records stored to memory. No Caller ID information was received. Repeat call. The incoming call is from an area not serviced by Caller ID, or the
information was not sent. Someone has pressed the PAGE key on the base. Ringer ON/OFF switch on the right side is set to OFF.
086L004968-026 29/75 REV:1
Page 30
26
EN
The Handset does not display the Caller ID information
Check with your local telephone company to ensure that the Caller ID is subscribed to and is functioning properly.
Telephone Numbers are not being correctly dialed from the Caller ID memory
Ensure that the number displayed is in the correct format and that if the area code and/or a "1" are included in the dialing process.
My handset(s) have static noise
Try re-registering the handset to the base unit as described in the manual.
TELEPHONE
No dial tone Check installation:
- Is the base power cord connected to a working outlet?
- Is the telephone line cord connected to the base unit and the wall jack?
Disconnect the base from the wall jack and connect another phone to the same jack. If there is no dial tone in the second phone, the problem might be your wiring or local service.
Is the handset out of range of the base?
Make sure the battery is properly charged (12 continuous hours).
Is the battery pack installed correctly?
Did the handset beep when you pressed
TALK? Did the CHARGE/IN USE
indicator come on? The battery may need to be charged.
Dial tone is OK, but cannot dial out
Make sure the
TONE/PULSE dialing mode is set to TONE or PULSE according to
your phone service.
Handset does not ring
Make sure the
RINGER switch on the handset is turned to ON.
You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.
See solutions for
No dial tone.
You experience static, noise, or fading in and out
Change channels.
Is handset out of range? Move closer to the base.
If you hear 3 short beeps when you press
TALK, you are out of range.
Does the base need to be relocated?
086L004968-026 30/75 REV:1
Page 31
27
EN
Charge battery.
Make sure base is not plugged into an outlet with another household appliance.
Phone beeps
Place handset in base for a minimum of 20 seconds to reset the security code. If that does not work, charge battery for 12 continuous hours.
Clean charging contacts on handset and base with a soft cloth or an eraser.
See solutions for
No dial tone.
Replace battery.
Dialing from Memory
Did you program the directory keys correctly?
Did you follow proper dialing sequence?
Make sure the TONE/PULSE dialing mode is set to TONE or PULSE according to your phone service.
Did you reprogram directory after a power outage or battery replacement?
No dial tone/phone will not dial out
Check that the AC power adapter is plugged into a working AC power outlet.
Check all telephone cord connections or try another wall jack
Do a basic reset of the phone: Disconnect the phone from the wall and remove the battery for 30 minutes and then re-install as instructed by the manual.
Try other phones in the house to ensure it is not a line problem with the telephone company.
Was the battery charged for at least 12 - 15 hours?
Is the "LOW BATTERY INDICATOR" on?
Can’t hear the ring signal
Check the ringer volume controls; verify that the switch is not set to "Off".
Check that the AC power adapter is plugged into a working AC power outlet.
Check all telephone cord connections or try another wall jack.
Can’t receive or make phone calls
Check if the phone is set to the correct type of service, either Tone or Pulse
Check that the AC power adapter is plugged into a working AC power outlet.
Check all telephone cord connections or try another wall jack
Check to make sure that the Battery is properly installed and connected
086L004968-026 31/75 REV:1
Page 32
28
EN
There are continuous short beeps instead of a dial tone when the handset is far from the base.
The beeps are a warning that you are too far away from the base. Move closer to the base.
The Charge Light will not come on when the handset is placed in the base unit.
Check to ensure sure that the AC Adapter is plugged into the base unit and an operating wall outlet.
Ensure sure that the handset is properly seated in the base unit
Ensure that the rechargeable battery pack is properly connected in the handset.
The Caller’s voice is too low or quiet.
Adjust the receiver Volume Control on the handset to a higher setting
Telephone Numbers are not being correctly dialed from the Caller ID memory.
Ensure that the number displayed is in the correct format and that if the area code and/or a "1" are included in the dialing process.
I have misplaced my Handset.
1. Press
Page on the base. If the handset is within range, a triple beep will sound for
50 seconds.
2. Place the handset back into the base or press the
CH key on the handset, or press
any other handset key twice, to stop the page/nd feature.
I am having difculty in placing and/or receiving calls.
If you experience difculty with placing or receiving calls, a lost security code may be the cause of the problem. When this occurs, the handset can no longer communicate with the base. Reset by placing the handset on the base for 5-10 seconds.
If that does not work, unplug the AC adapter from the wall outlet. Disconnect the handset battery for 5-10 seconds and then reconnect. Place the handset back on the base and then replug the AC adapter.
Causes of poor reception
Aluminum siding.
Foil backing on insulation.
Heating ducts and other metal construction can shield radio signals.
You are too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
Atmospheric conditions, such as strong storms.
Base is installed in the basement or lower oor of the house.
Base is plugged into an AC outlet with other electronic devices.
086L004968-026 32/75 REV:1
Page 33
29
EN
Baby monitor is using the same frequency.
Handset battery is low.
You are out of range of the base.
The Digital Answering Machine will not turn on
Check the power supply is connected.
Conrm the answering machine status (
/ ) by pressing ANS.
The Digital Answering Machine is not recording incoming or outgoing messages
The memory may be full (“FL” will show on the display). Delete messages from your mailboxes.
If the machine will not record incoming messages, check to make sure the Announce Only function is not activated.
I cannot access the Digital Answering Machine from a remote line
Make sure the remote access code number is correct.
Make sure you dial # and enter the access code before the recording beep sounds.
If you are using a cell phone, the key dial tone duration may not be long enough to trigger the machine’s settings. For certain cell phone models, settings might need to be changed (consult your cell phone’s user manual for more information).
To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:
Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps).
Do not expose to direct sunlight or moisture.
Avoid dropping the phone, and other rough treatment to the phone.
Clean the phone with a soft cloth.
Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the nish.
Periodically clean the charge contacts on the handset and base with a clean pencil eraser.
Retain the original packaging and your original sales receipt in case you need to ship the phone at a later date.
MAINTENANCE
086L004968-026 33/75 REV:1
Page 34
30
EN
TECHNICAL INFORMATION
REN Number:
The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal’s device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.
The REN number of this phone is located on the bottom of the base unit. The termination on an interface may consist of any combination of device subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
CAUTION
This product is intended for use in Brazil only. Sale or use in other countries may violate local laws.
The freedom that your cordless telephone can offer is fully dependent on the performance of the rechargeable battery in the handset. To maximize the battery performance, follow these guidelines:
Charge it for a full 12 hours
Before initial use of your new battery, charge it for 12 hours continuously. The proper initial charging is very important to maximize the battery performance.
Keep the contacts clean
You can never fully recharge the battery if the contacts are dirty. Clean all the contacts ­two at the bottom of the handset and two in the base cradle - periodically. Use a clean pencil eraser or superne steelwool to clean the charging contacts. Avoid touching the cabinet area of the phone, or scratches may occur.
Refresh battery
If your battery seems to need recharging more often than usual, it may have lost part of its charging capacity. To bring back its full capacity, try “refreshing” the battery:
1. First discharge the battery by leaving the handset in TALK mode until Battery Low
indication turns on. (Disconnect the base from the telephone line, so that your line is not busy all the time.)
2. Then charge it for 12 continuous hours.
3. Repeat the above once more. As your OS5851L-BR product use a Ni-MH battery you
are free to leave your handset in the base charger for as long as you like, without effecting the performance of the battery life.
MAXIMIZE BATTERY PERFORMANCE
086L004968-026 34/75 REV:1
Page 35
31
EN
Cordless telephones use radio frequencies to allow mobility. This affects the performance of your phone.
1. NOISE
Electrical pulse noise is present in most homes at one time or another. This is most intense during electrical storms. Certain kinds of electrical equipment, such as light dimmers, uo­rescent bulbs, motors, fans, etc., also generate pulse noise.
Because radio frequencies are susceptible to this, you may on occasion hear pulse noise through the handset. This is usually only a minor annoyance and should not be interpreted as a defect of the phone.
2. RANGE
Because radio frequencies are used, the location of the base station can affect the operat­ing range of the phone. Try several locations and choose the one that gives the clearest signal to the handset. (Turning in a circle while holding the handset may also increase the operating range.)
3. INTERFERENCE
Electronic circuits activate a relay to connect the unit to your telephone line. These elec­tronic circuits operate in the radio frequency spectrum. While several protection circuits are used to prevent unwanted signals, there may be periods when these unwanted signals enter the base station. You may hear a click or hear the relay activate when you are not using the cordless handset. If this occurs frequently, you can minimize or eliminate the problem by lowering the height of the base station or relocating the base station. It may also be helpful to change the operating channel and/or the security code setting.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interfer­ence, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
NOTICE:
Privacy of communications may not be ensured when using this telephone. Other devices, including other cordless telephones, may interfere with the operation of this cordless tele­phone or cause noise during operation. Units without coded access may be accessed by other radio communication systems. Cordless telephones must not cause interference to any licensed radio service.
The Industry Canada Label identies certied equipment. This certication means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The ministry does not guarantee that the equipment will operate to the user’ s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of construction. In some cases, the company’s
086L004968-026 35/75 REV:1
Page 36
32
EN
inside wiring associated with single-line individual service may be extended by means of a certied connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certied equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request that the user disconnect the equipment.
The user should ensure for his own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are con­nected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION
Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electrical inspection authority, or electrician, as appropriate.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
This symbol on the product is used to identify the following important information. Use only with specied Oregon Scientic power adaptor.
NOTICE: This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Tech­nical Specications. This is conrmed by the registration number. The abbreviation, IC, before registration number signies that registration was performed based on a Declara­tion of Conformity indicating
that Industry Canada technical specications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment.
086L004968-026 36/75 REV:1
Page 37
POR
INTRODUÇÂO ................................................................................................................1
INICIAR ...........................................................................................................................3
Vericaçãodoconteúdodacaixa
.............................................................................3
Tomadamodular
.......................................................................................................3
DicasdeInstalação
................................................................................................... 3
Instalaçãodabateria
................................................................................................. 4
Conexãodabaseecarregamentodoaparelho
........................................................ 4
Conexãodalinhatelefônica
...................................................................................... 4
EscolhaTom/Pulso
....................................................................................................5
Registrodosaparelhosnabaseprincipalantesdouso
........................................... 5
NOMES E CONTROLES
................................................................................................6
Aparelho .................................................................................................................... 6
Base .......................................................................................................................... 7
PROGRAMAÇÂO INICIAL
.............................................................................................8
Escolhadoidioma
..................................................................................................... 8
Escolhadocódigodeárea
........................................................................................ 8
Campainha ................................................................................................................ 8
AjusteTom/Pulso
......................................................................................................9
Voltaràpredeniçãodefábrica
................................................................................. 9
SERVIÇOS BÁSICOS
..................................................................................................... 9
Receberchamada
..................................................................................................... 9
Realizarchamada
....................................................................................................10
Ajustedovolume
...................................................................................................... 10
Botãodacampainha
................................................................................................10
Pré-discagem
.......................................................................................................... 10
Alteraronúmerodapré-discagem
........................................................................... 10
Rediscagem ............................................................................................................. 11
Rediscagemrápida
.................................................................................................. 11
TeclaFLASH
............................................................................................................ 11
TeclaCH(Canal)/DEL
.............................................................................................. 11
*TeclaTONE
............................................................................................................. 11
LocalizadodoAparelho(funçãopage)
..................................................................... 11
TeclaMUTE
............................................................................................................ 12
Alertadebateriabaixa
.............................................................................................12
IDENTIFICADOR DE CHAMADAS
...............................................................................12
Agendadeendereçostelefônicos
........................................................................... 12
Revisãodalistadechamadasidenticadas
............................................................13
TABLE OF CONTENTS
086L004968-026 37/75 REV:1
Page 38
POR
Formataçãodosnúmerostelefônicosidenticados ................................................. 13
Armazenamentodaschamadasidenticadas
.........................................................13
Discagemparaumnúmeroidenticado
................................................................... 14
Apagaritensdaagendadetelefonesidenticados
................................................. 14
Apagaritemexibido
.................................................................................................14
Apagartodosositens
..............................................................................................14
AGENDA TELEFÔNICA
................................................................................................14
Registrarumnúmeronaagenda
.............................................................................15
Substituirumnúmerodaagendaporumnúmeroidenticado
................................ 16
Alterarumnúmeroarmazenado
..............................................................................16
Fazerchamadasapartirdaagenda
........................................................................16
Revisareapagarconteúdodaagenda
.................................................................... 16
Discagememcadeiaapartirdaagenda
.................................................................17
SECRETÁRIA ELETRÔNICA DIGITAL
.........................................................................17
Ligaredesligarasecretáriaeletrônica
................................................................... 17
Ouvirmensagenscontidasnascaixaspostais
....................................................... 18
Apagarumamensagem
.......................................................................................... 18
Apagartodasamensagensantigasdacaixa
......................................................... 18
Gravarrecado
......................................................................................................... 18
Gravarsaudação
.....................................................................................................19
Reproduzirsaudação
.............................................................................................. 19
Apagarsaudação
.................................................................................................... 19
OpçõesdoMenu
..................................................................................................... 19
Visualizarasopçõesdomenu
................................................................................20
Ligaredesligarapenassaudação
.......................................................................... 21
Gravarapenassaudação
........................................................................................ 21
Estabeleceronúmerodetoquesdacampainha
.....................................................21
Ajustedahora
.........................................................................................................22
Ouvirahoracerta
....................................................................................................22
Ajustedovolume
.....................................................................................................22
Estabelecercódigodoacessoremoto
.................................................................... 22
Acessoremotoàsecretáriaeletrônica
.................................................................... 23
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
...................................................................................... 24
FALTA DE ENERGIA ELÉTRICA
..................................................................................25
TOMADA DO CONJUNTO FONE-MICROFONE, E CLIPE DE CINTO
....................... 25
SINAIS DE LUZ
..............................................................................................................25
MENSAGENS NA TELA DE LCD
.................................................................................. 26
SINAIS DE SOM
............................................................................................................27
086L004968-026 38/75 REV:1
Page 39
POR
Umpontodeexclamaçãoinseridoemumtriânguloéumsinalquechamaa atençãoparaasinstruçõesimportantesqueacompanhamoproduto.
AOregonScienticeologotipodaOregonScienticsãomarcasregistradasda OregonScientic,Inc.,utilizadossoblicençadaOregonScientic,Inc.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
................................................................................... 27
MANUTENÇÃO .............................................................................................................. 32
MAXIMIZANDO O DESEMPENHO DA BATERIA
.........................................................33
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
.........................................................................................33
086L004968-026 39/75 REV:1
Page 40
1
POR
INTRODUCTION
Parabéns por adquirir o telefone sem o da Oregon Scientic. Seu telefone sem o Oregon Scientic 5.8 GHz é um produto de comunicação de alta qualidade para seu lar.
Foi cuidadosamente projetado e produzido por um líder mundial de equipamento eletrônico industrial e de consumo. Com manutenção e cuidados adequados, vai proporcionar anos de prazer e utilidade.
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
Tecnologia 5.8GHz — A utilização de uma faixa de freqüência de 5.8GHz para
transmissão do sinal entre a base e o aparelho signica maior faixa de comunicação em comparação com os telefones sem o tradicionais, de 43-49 MHz.
RUÍDO ULTRA-REDUZIDO
— comunicação em alta freqüência também possui nível de
ruído signicativamente reduzido.
40 CANAIS SELECIONADOS AUTOMATICAMENTE
— Seu novo telefone usa um dos 40 canais na faixa de freqüência de 5.8 GHz. Ele seleciona automaticamente um canal livre todas as vezes que você recebe ou faz uma chamada pelo aparelho.
SISTEMA DIGITAL DE SECRETÁRIA ELETRÔNICA 3 Caixas Postais — As pessoas que telefonam podem escolher deixar uma mensagem
em uma das caixas postais de acesso personalizado. Número de toques da campainha estabelecido pelo usuário — Ajuste a secretária
eletrônica para atender a chamada depois de 2, 4, 6 ou 8 toques.
Acesso remoto
— O recurso de acesso remoto lhe permite acessar suas mensagens a partir de qualquer local, discando seu número de telefone e digitando seu código de acesso.
Outras características
Identidade de quem ligou, no aparelho
Compatível com identicação de chamadas
Lista de 40 nomes/números de quem telefonou
Mostrador trilíngüe com 3 linhas, luz e tela de LCD
Secretária eletrônica com 10 a 13 minutos de tempo de gravação, com um máximo de
50 mensagens e duas saudações programáveis do usuário.
Relógio programável para data e hora da mensagem.
Oito níveis de controle de volume
086L004968-026 40/75 REV:1
Page 41
2
POR
Duas mensagens do usuário (responder e gravar/apenas responder)
Acesso remoto através de telefone externo
• Responder à chamada diretamente da lista de chamadas identicadas
• Três toques diferentes
Memória para armazenar 10 números de telefone para discagem rápida
Compatível com os sistemas Tom e Pulso.
IMPORTANTE:
Para utilizar todas os recursos deste telefone, você precisa assinar o
serviço padrão de identicação de chamadas ou o serviço de identicação de chamadas de sua companhia telefônica. Para saber quem está telefonando enquanto está ao telefone, é necessário assinar o Serviço de Identicação de Chamadas.
086L004968-026 41/75 REV:1
Page 42
3
POR
TOMADA MODULAR
Você precisará de uma tomada telefônica do tipo modular usado no Brasil. Se você não tiver tomada modular, ligue para sua companhia telefônica local para saber como instalar uma.
CHECAR O CONTEÚDO DA CAIXA
Certique-se de que a caixa inclui os itens apresentados abaixo
INICIAR
Dicas de Instalação
Alguns telefones sem o operam em freqüências que podem apresentar interferências em aparelhos de televisão, fornos de microondas e vídeo cassetes próximos. Para minimizar ou evitar tais interferências, a base do telefone sem o não deve ser colocada nas prox­imidades ou sobre um aparelho de televisão, forno de microondas ou vídeo cassete. Se a interferência persistir, ponha o telefone o mais distante possível desses aparelhos;
Outros aparelhos de comunicação também podem utilizar a freqüência de 5.8 GHz e se não estiverem bem ajustados poderá haver interferência mútua. Se estiver preocupado com interferências, consulte o manual do proprietário desses aparelhos para ajustar cor­retamente os canais a m de evitá-las. Os aparelhos que geralmente utilizam a freqüência
5.8 GHz para comunicação são emissores sem o de áudio/vídeo, computadores sem o conectados em redes, sistemas de telefone sem o com múltiplos aparelhos e alguns siste­mas de telefonia sem o de longo alcance.
Adaptador ACFio telefônico
O
N
/
O
F
F
Aparelho
Clipe para cinto
Base
Bateria
086L004968-026 42/75 REV:1
Page 43
4
POR
1. Retirar a tampa do compartimento da bateria localizado no aparelho, inserir a bat-
eria, ligar o o à tomada (dentro do compartimento) e recolocar a tampa.
2. Ajustar o botão da campainha do aparelho para a posição ON e colocar o aparelho
na base.
1. Ligar o adaptador à tomada DC 9V localizada na parte
de posterior de base. Ligar a outra ponta à tomada elé­trica, na parede.
2. Colocar a base sobre uma escrivaninha ou mesa e
encaixar o aparelho na base.
3. Certique-se de que a lâmpada do
LED (CHARGE/IN USE - carregando/em uso) está acesa.
Nota:
Carregue seu aparelho por no mínimo
12 horas antes de conectá-lo à linha telefônica
• Carregue seu aparelho por no mínimo 12 horas contínuas ante de usá-lo pela primeira vez
• É normal o aparelho e a base esquentarem enquanto o aparelho está sendo carregado na base.
Cuidado:
Use apenas o adaptador Oregon Scientic fornecido
com o telefone. O uso de outro adaptador poderá danicar o aparelho.
Fazer deslizar a
tampa da bateria
Inserir a bateria no
compartimento
Ligar o o
à tomada
Recolocar a
tampa
INSTALAÇÃO DA BATERIA
CONEXÃO DA BASE E CARREGAMENTO DO O APARELHO
CONEXÃO DA LINHA TELEFÔNICA
Com a bateria do aparelho totalmente carregada, co­nectar o o telefônico à tomada TEL LINE localizada na parte posterior da base.
086L004968-026 43/75 REV:1
Page 44
5
POR
AJUSTE TOM/PULSO
1. Se seu serviço telefônico usa o sistema de pulso será necessário ajustar o botão
para o modo pulso
2. Se seu serviço telefônico usa o sistema de tom não será necessário fazer nada pois
seu telefone foi previamente ajustado para esse sistema. No caso de não saber o tipo de serviço utilizado, entre em contato com a companhia telefônica local.
REGISTRO DOS APARELHOS NA BASE PRINCIPAL, ANTES DO USO
Seu telefone sem o utiliza um sistema digital de segurança que fornece proteção contra falsas chamadas, acesso e cobranças não autorizados em sua conta telefônica. Ao encaixar o telefone na base principal, o aparelho fará automaticamente o registro na base.
Nota: Se a bateria estiver muito baixa, o aparelho deve ser recarregado durante 12
horas e registrado novamente na base principal.
086L004968-026 44/75 REV:1
Page 45
6
POR
APARELHO
NOMES E CONTROLES
1. Clipe para cinto
2. Tecla REDISCAR
3. Saída para fone de ouvido
4. Tecla MEM
(memória)
5. Tecla
CH (canal)/DEL
6. Tecla FLASH/PROG
7. Contatos para carga
8. Alerta chamada/em uso
9. Fone
10. Tela de LCD
11. Tecla TALK (falar), também utilizada para encerrar a chamada
12. Tecla MUTE /FORMAT (Mudo/ formatar)
13. Tecla da campainha
14. Tecla
CID/VOL (volume)
15. Painel (0-9)
16. Tecla *TONE/EXIT
(Tom/Sair)
17. Tecla PAUSE
(Pausa)
18. Microfone
086L004968-026 45/75 REV:1
Page 46
7
POR
NOMES E CONTROLES
1.
/ : mensagem anterior/
próxima mensagem
2. ANS
: Tecla para ligar e desligar
3. TIME
: exibe a hora
4. MENU
: exibe menu/conrma
5. Microfone
6. LED mostra estado da linha, indicativo de mensagem de voz
7.
1/ 2/ 3/ botões da caixa de
mensagens
8. ERASE
: apaga as mensagens
9. ANNOUNCE
: saudação
10.
/ volume: para aumentar
ou diminuir
O
N
/
O
F
F
1
6
7
8 9 10
2
3
4
5
BASE
086L004968-026 46/75 REV:1
Page 47
8
POR
PROGRAMAÇÃO INICIAL
Antes de usar o telefone é necessário realizar 4 ajustes iniciais no aparelho. Idioma, código de área (necessário para utilizar o serviço de identicação de chamadas de sua companhia telefônica), campainha e ajuste tom ou pulso.
AJUSTE DO IDIOMA
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte a tecla FLASH/PROG
até surgir ► 1 ENG 2 FRA 3 ESP” na tela.
3. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ ou ▼ ou as teclas de número (1-3) para selecionar o
idioma desejado.
4. Aperte a tecla FLASH/PROG
para conrmar a escolha. Será ouvido um som de
conrmação.
AJUSTE DO CÓDIGO DE ÁREA
Para utilizar o serviço de identicação de chamadas, é necessário programar seu código de área.
1. Certique-se de que o telefone está OFF
(desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte repetidamente a tecla FLASH/PROG
até aparecer “AREA CODE” na tela
3. Digite o número de seu código de área, com três dígitos, usando as teclas numéricas.
Para alterar um número, aperte CH/DEL e digite o número correto.
4. Aperte FLASH/PROG
para conrmar a escolha. Você ouvirá um sinal sonoro de
conrmação.
AJUSTE DO TOQUE DA CAMPAINHA
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte repetidamente a tecla FLASH/PROG
até aparecer “RINGER TONE ► 1” na
tela
3. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ ou ▼ ou as teclas de número (1-3) para selecionar o
toque desejado.
4. Aperte FLASH/PROG
para conrmar a escolha. Você ouvirá um sinal sonoro de
conrmação.
086L004968-026 47/75 REV:1
Page 48
9
POR
RECURSOS BÁSICOS
AJUSTE TOM/PULSO
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte repetidamente a tecla FLASH/PROG
até aparecer “ ► 1 TONE 2 PULSE” na
tela
3. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ou ▼ou as teclas de número (1-3) para selecionar TOM ou
PULSO
4. Aperte FLASH/PROG
para conrmar a escolha. Você ouvirá um sinal sonoro de
conrmação.
VOLTAR À PREDEFINIÇÃO DE FÁBRICA
Você poderá ajustar seu telefone para voltar à predenição isto é: Idioma Português Código de área - - ­ Toque da campainha 1 Ajuste Tom/Pulso Tom
1. Certique-se de que o telefone está OFF
(desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte repetidamente a tecla FLASH/PROG até aparecer “DEFAULT ► 1 NO” na tela
3. Aperte a tecla CID▲ou▼, ou as teclas de número 1 ou 2 para selecionar “1 Não“ ou “2
Sim” para voltar ao padrão original
4. Aperte a tecla FLASH/PROG
para conrmar a escolha. Você ouvirá um sinal sonoro
de conrmação.
RECEBER CHAMADAS
Ao receber uma chamada, o LED, alerta de chamada, acenderá e o aparelho exibirá a informação sobre quem chama.
*Nota: É necessário adquirir o serviço de identicação de chamada de sua companhia telefônica . Ver Identicação de chamada, página 12.
1. Aperte a tecla TALK para atender o telefone
Nota: Se o aparelho estiver encaixado na base, retire-o antes de apertar a tecla TALK
2. Aperte a tecla TALK
para desligar.
Nota: O aparelho desliga automaticamente ao ser recolocado na base ou no carregador da base.
086L004968-026 48/75 REV:1
Page 49
10
POR
número do canal duração da
chamada
nível do volume
número do telefone
REALIZAR CHAMADA
1. Aperte a tecla TALK
Nota: Se o aparelho estiver
encaixado na base, retire-o antes de apertar a tecla TALK
2. Disque o número do telefone
com o qual quer falar
3. Aperte a tecla TALK para
encerrar a chamada
AJUSTE DO VOLUME
A tecla Volume ajusta o nível de volume do fone. Há 4 níveis de volume.
1. Certique-se de que o telefone está no modo TALK
(falar)
2. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ ou ▼ no aparelho
TOQUE DA CAMPAINHA
A tecla RINGER deve estar ativa para o aparelho tocar quando houver uma chamada
telefônica.
PRÉ-DISCAGEM (ATÉ 32 DÍGITOS)
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Digite o número do telefone. Esse número será exibido na tela.
3. Aperte a tecla TALK
Nota: Ao apertar *TONE, a pré-discagem será anulada.
ALTERAR O NÚMERO DA PRÉ-DISCAGEM
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado)
2. Digite o número do telefone.
3. Aperte a tecla CH/DEL
para apagar os dígitos, um a um.
4. Digite novamente o número do telefone.
086L004968-026 49/75 REV:1
Page 50
11
POR
REDISCAGEM
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado)
2. Digite o número do telefone com o qual quer falar
3. Aperte REDIAL
para discar novamente o último número (até 32 dígitos)
REDISCAGEM RÁPIDA
1. Aperte TALK (se não estiver no modo TALK)
2. Digite o número do telefone.
3. Se a linha estiver ocupada, aperte a tecla REDIAL
(rediscagem). O telefone desligará
durante 2 segundos e discará novamente
TECLA FLASH
Use a Tecla FLASH/PROG para ativar os serviços personalizados de chamada.
TECLA CH(CANAL)/DEL
Durante um telefonema, é possível alterar manualmente o canal para evitar estática. Aperte a tecla CH/DEL para procurar um canal limpo.
*TECLA TONE
Este recurso permite que os usuários do sistema de pulso possam acessar os serviços de tom oferecidos por bancos, empresas de cartão de crédito, etc.
1. Disque o número desejado.
2. Aperte *TONE
após sua chamada ser atendida.
3. Siga as instruções gravadas para completar a ação desejada.
4. Desligue o aparelho quando terminar. O telefone retorna automaticamente ao sistema
de pulso.
LOCALIZADOR DO TELEFONE (FUNÇÃO PAGING)
Este recurso ajuda a localizar o aparelho.
1. Aperte a tecla PAGE
na base. A tecla exibirá a palavra “PAGING”. O aparelho emitirá
sinais sonoros contínuos durante dois minutos ou até que seja apertada qualquer tecla do aparelho.
2. Para interromper a função PAGE
, realizar uma das ações a seguir:
• Apertar a tecla
Page, na base.
086L004968-026 50/75 REV:1
Page 51
12
POR
• Apertar a tecla TALK, no aparelho.
• Apertar qualquer tecla do aparelho.
Nota: É possível ativar essa função, mesmo que a campainha do aparelho esteja desligada.
TECLA MUTE
Para conversar de maneira privada e fora da linha, use a tecla MUTE. O interlocutor não poderá ouvi-lo, mas você continuará a ouvir sua voz.
Para ativar essa função
1. Aperte a tecla MUTE/FORMAT
enquanto estiver no modo TALK. A palavra MUTE
aparecerá na tela.
2. Aperte a novamente tecla MUTE/FORMAT
para voltar à sua conversação ao telefone.
ALERTA DE BATERIA BAIXA
1. Se a bateria estiver com pouca carga e o telefone estiver no modo TALK, o aparelho
emitirá um som de alerta consistindo de dois sinais sonoros curtos, e a luz piscará a cada 15 segundos. Na tela surgirá a mensagem ”LOW BATTERY“.
2. Se a bateria estiver com pouca carga e o telefone estiver no modo TALK, o LED
piscará a cada 15 segundos e a mensagem “LOW BATTERY” surgirá na tela.
IDENTIFICADOR DE CHAMADAS
Este telefone recebe e exibe informações sobre chamadas transmitidas por sua
companhia telefônica local, desde que haja adesão aos serviços de identicação de chamadas. Essa informação poderá incluir o número do telefone. O telefone armazena até 40 chamadas para exame posterior.
AGENDA DE CHAMADAS IDENTIFICADAS
As informações transmitidas pela companhia telefônica são recebidas por seu aparelho entre o primeiro e o segundo toque e armazenadas em uma lista de chamadas identicadas. Se o telefone for atendido antes do segundo toque, essas informações não poderão ser armazenadas.
Quando a memória usada para a agenda de chamadas identicadas estiver completa, uma nova chamada substituirá automaticamente a mais antiga da lista. A tela exibirá a
palavra NEW (nova) para chamadas não revistas.
086L004968-026 51/75 REV:1
Page 52
13
POR
REVISANDO A AGENDA DE CHAMADAS IDENTIFICADAS
À medida em que as chamadas são recebidas e armazenadas, a lista de chamadas identicadas é atualizada para que se saiba quantas chamadas foram recebidas.
1. Aperte a tecla
CID/VOL ▼ para visualizar a listade chamadas identicadas, a partir
da mais recente.
2. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ seta para cima, para revisar a lista de chamadas
identicadas, a partir da mais antiga
3. Aperte a tecla TONE/EXIT
para voltar ao modo de espera (Standby)
Nota: 1) Se o código de área estiver programado, (por exemplo, 416) o número todo será exibido na tela durante a chamada recebida dessa área, inclusive o código (ex. 416-2225555). Durante a revisão, o código de área não será exibido (isto é, a tela de LCD mostrará apenas 2225555). 2) Também é possível transferir o registro da chamada identicada para a agenda.
Ver
Armazenar chamadas identicadas abaixo.
FORMATAÇÃO DOS NÚMEROS TELEFÔNICOS IDENTIFICADOS
A tecla MUTE/FORMAT lhe permite escolher quantos dígitos do número serão exibidos.
Aperte MUTE/FORMAT
uma vez para acrescentar o código de área. O código
programado deverá ser idêntico ao do número identicado.
Aperte MUTE/FORMAT
novamente para acrescentar 1, mais o código de área.
Aperte MUTE/FORMAT
pela terceira vez para voltar para o número de sete dígitos
ARMAZENAR CHAMADAS IDENTIFICADAS
Antes de armazenar um número identicado, certique-se de que o número exibido tem os dígitos corretos em sua área de discagem. Se isso não acontecer, altere-o usando a tecla MUTE/FORMAT.
Nota: Se o número tiver mais de 15 dígitos, só os últimos quinze aparecerão na tela.
1. Use
CID/VOL ▲ ou ▼ para fazer a seleção
2. Aperte a tecla MEM
. No canto superior direito da tela aparece “MEMO # --“.
3. Selecione a localização desejada da memória pressionando as teclas (0-9)
4. Se o local já contiver nome e número, aparecerá “REPLACE MEMO?” Pressione
MEM
novamente se quiser substituir a informação e gravá-la. Aperte o botão TONE/
EXIT
para voltar ao modo de espera sem gravar.
5. Se o local estiver vazio, você ouvirá um sinal sonoro de conrmação quando a nova
086L004968-026 52/75 REV:1
Page 53
14
POR
memória for gravada..
Nota: O aparelho não armazenará o registro se o CID contiver caracteres sem dígitos ou se o número tiver mais de 24 dígitos
DISCAGEM PARA UM NÚMERO IDENTIFICADO
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Use a tecla
CID ▲ou▼ para selecionar o número identicado que deseja
3. Use a tecla MUTE/FORMAT
para exibir o número do telefone com o número de
dígitos corretos, se necessário.
4. Aperte a tecla TALK
. O numero será discado automaticamente
APAGAR ITENS DA LISTA DE TELEFONES IDENTIFICADOS
Use a tecla CH/DEL e as setas para apagar o número exibido na tela
APAGAR ITEM EXIBIDO
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Use a tecla
CID/VOL ▲ ou ▼ para selecionar o número de telefone que deseja
apagar.
3. Enquanto o número está na tela, aperte a tecla CH/DEL
. Na tela, surgirá “DELETE?
(apagar?).
4. Aperte a tecla CH/DEL
novamente para apagar o registro. Será ouvido um som de
conrmação e a tela exibira a palavra “DELETED” (apagado) durante 2 segundos.
APAGAR TODOS OS ITENS
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Use a tecla
CID/VOL ▲ou▼ para exibir qualquer item
3. Aperte e segure a tela CH/DEL
até a tela exibir a pergunta “DELETE ALL?” (apagar
tudo)
4. Aperte novamente a tecla CH/DEL
. A tela exibirá a mensagem “NO CALLS” (nenhuma
chamada).
AGENDA
É possível armazenar até 10 nomes (com um máximo de 15 caracteres) e números (com até 24 dígitos) na agenda de discagem rápida. Se um número exceder o limite de 24 dígitos pode-se programá-lo em partes, e discar esse número em cadeia.
086L004968-026 53/75 REV:1
Page 54
15
POR
REGISTRAR UM NÚMERO NA AGENDA
Para gravar um número na memória,
1. Certique-se de que o telefone está OFF
(desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte a tecla MEM para iniciar o Modo de Programação da Memória. A tecla exibirá:
“MEMO#-”
3. Selecione a localização na memória (0-9) ou use a tecla
CID/VOL ▲ ou▼ para
encontrar um local vazio.
4. Aperte a tecla MEM
novamente. A tela exibira “ENTER NAME” (registrar nome?).
5. Utilize as teclas digitais para registrar o nome. O cursor avança um espaço após o
registro de cada letra. Depois de 1 segundo, a mesma tecla pode ser pressionada outra vez para selecionar outro caractere. Se cometer um engano, aperte a tecla
CH/DEL
para apagar os caracteres anteriores, um a um.
Apertando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a Tecla
1 - 5 vezes A D G J M P T W
2 - 6 vezes - B E H K N Q U X
3 - 7 vezes * C F I L O R V Y
4 - 8 vezes ! ( ) $ ; S ? Z
6. Aperte a tecla MEM
novamente para salvar o nome. Na tela, aparecerá “ENTER
TEL NUMBER (registre o número do telefone).
7. Use as teclas digitais para registrar o número do telefone desejado. Se cometer
um engano, aperte a tecla CH/DEL para apagar os dígitos anteriores, um a um. Em seguida, registre os dígitos corretos. Se desejar acrescentar um espaço, aperte a tecla PAUSE duas vezes no local desejado. Lembre-se de apertar essa tecla duas vezes, caso contrário será registrado o símbolo # (sinal de número) e não um espaço. Cada espaço conta como 1 dígito na seqüência de discagem. Um número de rediscagem também pode ser registrado na agenda apertando-se a tecla REDIAL (Nota: Não é possível registrar na memória um número de rediscagem contendo mais de 24 dígitos).
8. Aperte MEM
mais uma vez para registrar o número na memória. Se estiver
substituindo um número, a tela exibirá “REPLACE MEMO?”. Aperte novamente a tecla MEM para conrmar ou pressione a tecla *TONE/EXIT para retornar ao modo de espera.
086L004968-026 54/75 REV:1
Page 55
16
POR
9. Para visualizar a agenda, aperte a tecla MEM e use CID/VOL ▲ou▼ ou os números
de 0 a 9 para visualizar um por um
SUBSTITUIR UM NÚMERO DA AGENDA POR UM NÚMERO IDENTIFICADO
Use o mesmo procedimento utilizado para Armazenar chamadas identicadas
ALTERAR UM NÚMERO ARMAZENADO
Use o mesmo procedimento utilizado para Registrar um número na agenda
FAZER LIGAÇÕES A PARTIR DA AGENDA
1. Certique-se de que aparelho está ligado, apertando a tecla TALK
2. Aperte a tecla MEM
3. Aperte um número (0-9) para selecionar a localização na memória. O número será
discado automaticamente.
Ou:
1. Certique-se de que o telefone está OFF
(desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte a tecla MEM
3. Aperte um número (0-9) ou use a tecla
CID/VOL ▲ ou▼ para selecionar o número
desejado.
4. Aperte a tecla TALK
e o número será discado automaticamente
REVISAR E APAGAR CONTEÚDO DA AGENDA
1. Certique-se de que o telefone está OFF (desligado), não no modo TALK (falar)
2. Aperte a tecla
CID/VOL ▲ ou ▼ até que o número desejado seja exibido, ouuse
as teclas numéricas para selecionar o local, na memória. O número e o nome selecionados aparecerão na tela.
3. Enquanto esses dados estiverem na tela, aperte a tecla CH/DEL
para apagá-los. Na
tela, surgirá a pergunta “DELETE?” (apagar?).
4. Aperte CH/DEL novamente para apagar os dados. A tela exibirá a mensagem
“DELETE” (apagar).
5. Aperte CH/DEL
novamente para apagar os dados. A tela exibirá a mensagem
“DELETED” (apagado).
086L004968-026 55/75 REV:1
Page 56
17
POR
DISCAGEM EM CADEIA A PARTIR DA AGENDA
Utilize essa função para fazer ligações que exijam uma seqüência de números, a exemplo de um cartão de chamada ou um número utilizado com freqüência em ligações de longa distância. É possível discar cada uma das partes da seqüência a partir de um registro diferente, na agenda. O exemplo seguinte demonstra como usar a discagem em cadeia para fazer uma ligação através de um serviço de longa distância.
Número para: Localização na memória
Número de acesso à ligação de longa distância 7
Código da autorização 8
Número chamado com freqüência 9
1. Certique-se de que aparelho está ligado, apertando a tecla TALK
2. Aperte a tecla MEM, em seguida aperte o número 7
3. Ao ouvir o som de acesso, aperte MEM
, depois o número 8
4. Ao som de acesso seguinte, aperte MEM
, depois o número 9
Dica: Espere pelos sons de acesso antes de apertar a próxima tecla de memória, caso contrário sua ligação não será completada.
SECRETÁRIA ELETRÔNICA DIGITAL
A secretária eletrônica digital possui três caixas postais com até 13 minutos de tempo de gravação, podendo armazenar até 50 mensagens. Todas as gravações poderão ter a duração de até um minuto.
LIGAR E DESLIGAR A SECRETÁRIA ELETRÔNICA
1. Aperte a tecla ANS para exibir a programação. Uma voz anunciará: “A secretária
eletrônica está ligada/desligada, e a tela exibirá on ou off.
2. Aperte a tecla ANS
para alterar o estado de ligada ou desligada. A voz e a tela
conrmarão do estado da máquina.
Nota:
A máquina volta automaticamente para o modo de espera se nenhum dado for
registrado
Se houver mensagens nas caixas postais, o número de mensagens será exibido na
tela.
086L004968-026 56/75 REV:1
Page 57
18
POR
OUVIR MENSAGENS CONTIDAS NAS CAIXAS POSTAIS
A secretária eletrônica digital pode gravar mensagens em três caixas postais separadas. Também é possível gravar recados nessas caixas.
1. Em modo de espera, aperte as teclas 1, 2 ou 3 para selecionar a caixa postal
desejada.Uma voz anunciará o número de mensagens.
2. Em seguida, a máquina reproduzirá as mensagens da caixa postal selecionada.
3. Em qualquer ponto da reprodução, use as setas para reproduzir a mensagem anterior
ou a seguinte.
4. Aperte a tecla MENU
para terminar e sair do modo de espera.
Nota:
Se não houver novas mensagens, as antigas serão reproduzidas.
Se houver mensagens novas na caixa postal, será exibido o número de novas
mensagens.
APAGAR UMA MENSAGEM
Durante a reprodução da mensagem, aperte a tecla ERASE para apagá-la. Uma voz anunciará “mensagem apagada” e a máquina reproduzirá a mensagem seguinte.
APAGAR TODAS AS MENSAGENS ANTIGAS DA CAIXA
1. Em modo de espera, aperte a tecla ERASE. Uma voz lhe pedirá para selecionar uma
caixa postal.
2. Aperte a tecla da caixa postal desejada (1, 2 ou 3) para selecioná-la.
3. A voz dirá “Todas as mensagens da caixa postal 1/ 2/ 3 foram apagadas, quando isso
acontecer.
GRAVAR RECADO
Pode-se gravar um recado diretamente na caixa postal, para um amigo ou um membro da família acessar com suas próprias mensagens.
1. No modo de espera, aperte a tecla MENU
2. Aperte a tecla 1, 2 ou 3 para selecionar a caixa postal desejada onde será gravado
o recado. Uma voz irá dizer “Comece a gravar após o sinal” e amáquina emitirá um sinal para indicar o início da gravação.
3. Grave a nota. A tela exibirá o tempo de gravação (em segundos).
4. Aperte a tecla MENU
para conrmar a gravação e sair do modo de espera.
086L004968-026 57/75 REV:1
Page 58
19
POR
Nota: A gravação será interrompida automaticamente se a memória estiver completa. Nesse caso, o número de toques voltará ao padrão de 10 e a função “Apenas saudação” será automaticamente ativada.
GRAVAR SAUDAÇÃO
A saudação padrão, tocada quando a máquina atende uma chamada, pode ser substituída por uma mensagem personalizada (Mensagem 1). Se a pessoa que liga deixar de selecionar uma caixa postal, as mensagens serão gravadas automaticamente na caixa postal 1. Para escolher uma caixa postal diferente, o interlocutor poderá discar * durante a saudação e esperar o alerta da voz. Uma segunda mensagem (Mensagem 2) poderá ser gravada quando a função Apenas Saudação for ativada (para maiores informações, ver Gravar apenas saudação.
1. No modo de espera, aperte a tecla MENU
e, em seguida, ANNOUNCE. Uma voz dirá
“Comece a gravar após o sinal” e um sinal soará para indicar o início da gravação.
2. Grave sua mensagem. Será exibido o tempo de gravação, em segundos
3. Aperte a tecla MENU
para interromper a gravação. A mensagem gravada será
reproduzida.
DICA
: Ao gravar sua mensagem, lembre os interlocutores que devem selecionar uma das caixas postais discando *1, *2 ou *3 antes de deixar sua mensagem. Por exemplo: “Residência dos Smith. Não estamos no momento. Para deixar sua mensagem para John, por favor, disque estrela 1 e espere pelo sinal. Para deixar uma mensagem para Mary, disque estrela 2. Para Tom, disque estrela três, Ligaremos assim que possível”.
TOCAR SAUDAÇÃO
1. No modo de espera, aperte a tecla ANNOUNCE para voltar a tocar a saudação
2. Aperte a tecla MENU
para interromper a reprodução e sair do modo de espera.
APAGAR SAUDAÇÃO
1. Aperte a tecla ANNOUNCE para tocar a saudação
2. Aperte a tecla ERASE
para apagar a saudação. Uma voz dirá: “A saudação do
usuário foi apagada”. A saudação padrão, programada pela fábrica, será tocada.
OPÇÕES DO MENU
O menu da secretária digital lhe permite o seguinte:
Apenas saudação
Número de toques da campainha para atender chamada
086L004968-026 58/75 REV:1
Page 59
20
POR
Código para acesso remoto
Hora
Mensagens de saudação 1 e 2
Recado de voz para as caixas postais 1, 2 ou 3.
VER AS OPÇÕES DO MENU.
1. Aperte a tecla MENU para entrar no menu. Uma voz irá explicar como navegar pelo menu.
2. Utilizar as teclas ▲ ou ▼ para navegar pelo submenu desejado.Uma voz irá anunciar o menu selecionado e a tela exibirá o seguinte:
: Apenas saudação
: Número de toques da campainha
: Código para acesso remoto
: Hora
: Gravar recados ou saudações
3. Aperte a tecla MENU para entrar e continuar a conguração da opção.
As opções são:
<MENU> Apenas saudação Atender e gravar
Apenas atender
Número de toques da campainha Toque curto 2 4 6 8 Código de acesso remoto Hora Gravar saudação 1 Gravar saudação 2 Gravar recado caixa postal 1 Gravar recado caixa postal 2 Gravar recado caixa posta 3
086L004968-026 59/75 REV:1
Page 60
21
POR
LIGAR E DESLIGAR APENAS SAUDAÇÃO
Quando a função apenas saudação estiver ligada, a máquina tocará a saudação para os interlocutores, mas estes não poderão deixar uma mensagem.
1. Aperte a tecla MENU
. tela, aparecerá Ao e uma voz irá explicar como selecionar
os sub-menus.
2. Aperte novamente a tecla MENU
. A voz dirá qual a conguração daquele momento:
“Atender e gravar” ou “Apenas saudação”.
3. Pressione ▲▼ para escolher entre “Apenas saudação” (
) ou “Atender e gravar”
( ).
4. Aperte a tecla MENU
para conrmar e sair do modo de espera. Um sinal soará para
indicar que a conguração foi conrmada.
GRAVAR APENAS SAUDAÇÃO
Poderá ser gravada uma mensagem especial (saudação 2) quando a função Apenas
Saudação estiver ativa.
1. Aperte a tecla MENU
e use ▲▼ para navegar pelo submenu 2, Gravar Apenas
Saudação. Uma voz dirá: “Escolha gravar mensagem 2” e a tela exibira
2. Aperte a tecla MENU. A voz dirá: “Comece a gravar depois do sinal”. A máquina
emitirá um sinal para indicar o início da gravação.
3. Grave sua saudação. Será exibido tempo o de gravação, em segundos.
4. Aperte a tecla MENU
para terminar a gravação. A mensagem gravada será
reproduzida.
ESTABELECER NÚMERO DE TOQUES DA CAMPAINHA
A função Número de toques da campainha lhe permite estabelecer quantas vezes a campainha soará antes da máquina atender um chamado.
1. Aperte a tecla MENU
e use ▲▼ para navegar no submenu Número de toques da
campainha. Uma voz lhe dirá: “Estabeleça o número de toques” e a tela exibirá .
2. Aperte a tecla MENU
para entrar no submenu. A voz lhe dirá a conguração atual.
3. Use as setas para selecionar TS (Toll Saver, a chamada será atendida após um toque curto), 2, 4, 6 ou 8 toques.
4. Aperte a tecla MENU
para conrmar sua escolha e sair do modo de espera. Será
ouvido um sinal para indicar que a conguração foi conrmada.
086L004968-026 60/75 REV:1
Page 61
22
POR
AJUSTAR O HORÁRIO
1. Aperte a tecla MENU, em seguida, a tecla TIME. A voz dirá o horário atual e o dia e a hora serão exbidos na tela.
2. O ajuste para o dia irá piscar. (01 indica segunda-feira, 02 terça feira, e assim Por diante.
3. Use ▲▼ para alterar os dados. A voz anunciará os novos valores.
4. Aperte a tecla MENU
para conrmar.
5. Repita os passos 3 e 4 para os novos ajustes.
Hora: 00 a 23 horas.
Formato da hora 24 horas.
Minutos: 00 a 59 minutos.
OUVIR A HORA CERTA
Aperte a tecla TIME para ouvir a hora certa. Uma voz lhe dirá o dia e a hora.
AJUSTE DO VOLUME
Durante a reprodução da saudação ou das mensagens, use as setas para aumentar ou diminuir o volume
Nota: No modo de espera, a tela exibirá o nível do volume (de 0 a 7)
ESTABELECER CÓDIGO DO ACESSO REMOTO
A função acesso remoto lhe permite checar as mensagens a partir de qualquer linha externa. Para ouvir as mensagens desse modo, você precisa criar um código de quatro dígitos.
1. Aperte a tecla MENU
e use ▲▼ para navegar pelo submenu de código de acesso
remoto. Uma voz lhe dirá “Digite o código de acesso remoto”, e a tela exibirá .
2. Aperte a tecla MENU
. A voz anunciará o código atual e os primeiros dois dígitos
(‘00 a 99) do código aparecerão, com um dígito piscando
3. Use ▲▼ para escolher o valor do dígito que pisca.
4. Aperte a tecla MENU
para conrmar. Repita os passos 2 e 3 para escolher os outros dígitos do código de acesso. Quando os quatro dígitos estiverem denidos, a voz conrmará o código de acesso escolhido.
5. Aperte a tecla MENU
para conrmar e para sair do modo de espera.
086L004968-026 61/75 REV:1
Page 62
23
POR
Nota:O código de acesso remoto padrão, estabelecido pela fábrica, é 0000.
ACESSO REMOTO À SECRETÁRIA ELETRÔNICA
1. Disque o número de seu telefone e espere que a secretária eletrônica atenda a chamada.
2. Enquanto a saudação estiver sendo reproduzida, disque #, seguido pelo código de acesso remoto.
3. Para ouvir suas mensagens, disque o número da caixa postal escolhida (1,2 ou3). Para outras funções remotas, favor se referir à tabela abaixo.
Função
Reproduzir mensagens da caixa
postal
Reproduzir a mensagem anterior
Interromper a mensagem
Tocar a mensagem seguinte
Apagar mensagem
Gravar Recado
Gravar saudação
Ligar ou desligar a máquina
Ligar e desligar a função “apenas mensagem”
Continuar em modo de espera
Ajuda
Comando
Discar 1, 2 ou 3 para selecionar e reproduzira mensagem da caixa postal 1, 2 ou 3.
Durante a reprodução da mensagem, disque 4
Durante a reprodução da mensagem, disque 5 para interrompê-la.
Durante a gravação da mensagem, disque 5 para interrompê-la
Durante a reprodução da mensagem, disque 6
Durante a reprodução da mensagem, disque 7.
Durante o acesso remoto, em modo de espera,
discar 8.
Em seguida, discar 1, 2 ou 3 para gravar um
recado na caixa postal correspondente.
Discar 9 para gravar saudação. Depois da
gravação, a máquina a reproduzirá.
Durante o acesso remoto, em modo de espera, discar 0.
Durante o acesso remoto, em modo espera, disque #
Timeout
Aperte * depois de digitar o código de acesso
remoto
086L004968-026 62/75 REV:1
Page 63
24
POR
Nota: Ao utilizar um telefone celular para acessar a Secretária Eletrônica Digital, talvez seja necessário congurar a duração da discagem desse celular. Favor ver. Não consigo
acessar a secretária eletrônica a partir de uma linha externa na página 32.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Substituição e manuseio da bateria
Se a bateria descarregar em pouco tempo, mesmo após ter sido recarregada, favor troque-a.
Em condições normais de uso, sua bateria deve durar cerca de um ano. Para substituir a bateria, favor entrar em contato com seu fornecedor ou com
www.oregonscientic.com.br
Atenção
Use apenas baterias do tipo especicado (Ni-MH 3.6V, 600mAh)
Não retire a bateria do aparelho para recarregá-la.
Jamais jogue a bateria no fogo, não a desmonte ou aqueça
Não retire ou cause dano à embalagem da bateria.
Retire a bateria se for guardar o aparelho por mais de 30 dias.
Certique-se de que o telefone está desligado antes de substituir a bateria
1. Retire a tampa do compartimento da bateria, deslizando-a
2. Desconecte o plug da bateria da tomada do compartimento e retire o pacote.
3. Insira o novo pacote e ligue o o à tomada.
Nota: Para maiores esclarecimentos, favor examinar a ilustração da página 7, “Instalação da bateria”,
4. Coloque a tampa do compartimento da bateria.
5. Encaixe o aparelho na base e carregue-o por 12 horas.
Nota:Se a bateria do aparelho for removida por mais de 5 minutos, os dados armazenados na memória da agenda e do identicador de chamadas serão apagados.
Atenção: Para reduzir o risco de fogo ou danos pessoais, use uma bateria Ni-MH 3.6V, 600mAh
Número para substituição da peça: 001-800369-30105
086L004968-026 63/75 REV:1
Page 64
25
POR
FALTA DE ENERGIA ELÉTRICA
Se houver falta de energia elétrica não será possível fazer nem receber chamadas pelo telefone.Após um episódio de falta de energia elétrica, coloque o aparelho na base por cerca de 20 segundos para voltar a registrar o código digital de segurança.
FONE DE OUVIDO E CLIPE DE CINTO
Conexão do fone de ouvido (não incluso)
Para manter as mãos livres durante uma conversa,ligue o fone de ouvido (não incluso) ao plugue no aparelho.
O fone e o microfone do aparelho serão desativados durante essa conexão.
Aperte a tecla TALK para atender ou fazer um telefonema ao usar esse conjunto.
Instalação do Clipe de cinto
Encaixe o Clipe de cinto inserindo suas laterais nas fendas.
Coloque as pontas do Clipe de cinto no local correto.
SINAIS DE LUZ
Os indicadores carregar/em uso & recebendo chamada/em uso mudarão nas seguintes condições:
CARREGAR/EM USO na base
Falando Aceso constantemente
Carregando Aceso constantemente
Chamada a ser recebida Pisca no mesmo ritmo do toque do telefone
Função Page Pisca a cada 0.5 segundo
Mensagem de voz Pisca a dada 1 segundo
086L004968-026 64/75 REV:1
Page 65
26
POR
CHAMADA A SER RECEBIDA/EM USO no
Falando aceso constantemente Função page Pisca a cada 1 segundo Bateria baixa Pisca a cada 15 segundos Chamada a ser recebida Pisca no mesmo ritmo do toque do telefone
MENSAGENS NA TELA DE LCD
Os seguintes indicadores mostram o status de uma mensagem ou do telefone
BLOCKED NUMBER/NAME/CALLER
EMPTY
ERROR
ENTER NAME ENTER TEL NUMBER
DELETE ALL?
DELETE
FIM DA LISTA
HANDSET 1
INCOMPLETE DATA
MESSAGE WAITING
A pessoa está chamando de um telefone que foi bloqueado para transmissão
Não há registros armazenados na agenda selecionada
As informações sobre o interlocutor foram interrompidas durante a transmissão, ou o telefone está excessivamente barulhento
Voz lhe diz para registrar o nome na agenda Voz lhe diz para registrar o número do telefone na agenda Voz lhe pergunta se deseja apagar todas as informações
Voz lhe pergunta se deseja apagar o registro de identicação do interlocutor ou de um registro que consta da agenda, exibido na tela
Indica que não há informações adicionais na lista de identicações
Esse aparelho é o de n° 1
O provedor do telefone não envidou informações sobre o
interlocutor porque o sinal estava fraco ou a ligação foi
interrompida
Interlocutor deixou uma mensagem (para poder utilizar este serviço é necessário assinar o serviço de mensagem de voz oferecido por sua companhia telefônica)
086L004968-026 65/75 REV:1
Page 66
27
POR
NEW CALL
NO CALLS
NO DATA
REPT
UNKNWON NUMBER/NAME/CALLER
PAGING
RINGER=OFF
Indica que uma ou várias chamadas não foram examinadas
Não há registro de identicação de chamadas armazenadas na memória
Não foi recebida nenhuma informação sobre a identicação do interlocutor
Repetir a ligação
A chamada é proveniente de uma área não abrangida pelo serviço de identicação de chamadas ou a informação não foi enviada
A tecla Page foi pressionada na base
O botão da campainha, localizado do lado direito do aparelho foi posicionado em OFF (desligado)
SINAIS SONOROS
Um sinal longo Indica que alguém está chamando
Um sinal único Uma tecla está pressionada
Três sinais curtos Erro
Dois sinais longos Conrmação
Um sinal curto e outro longo Sinal que a função Page foi ativada
Dois sinais curtos a cada 15 segundos Alerta de bateria baixa
PROBLEMAS
IDENTIFICAÇÃO DA CHAMADA Nada na tela
Bateria não totalmente carregada. Tente substituir a bateria.
Certique-se de que a base está conectada à tomada.
Desconecte a base da tomada e ligue novamente.
Você assinou o serviço de identicação de chamadas de sua companhia telefônica local?
086L004968-026 66/75 REV:1
Page 67
28
POR
A tela não funcionará a menos que o faça.
Mensagem de erro na identicação da chamada
O telefone exibe essa mensagem quando detecta uma informação inválida.
A informação sobre a identicação é processada durante o período de silêncio
após o primeiro toque. Essa mensagem indica a presença de ruído na linha ou que uma mensagem inválida foi enviada pela companhia telefônica.
O aparelho não exibe a informação da identicação da chamada
Verique se o serviço de identicação de chamada foi adquirido de sua companhia telefônica local, e se está funcionando corretamente.
O serviço de identicação de chamada foi adquirido e tem funcionamento correto
Se o telefone for atendido logo após o primeiro toque, a informação sobre a chamada pode não estar completa para ser recebida pelo seu telefone Oregon Scientic.
Os números de telefone não são discados corretamente a partir da memória para as chamadas identicadas.
Certique-se de que o número exibido está no formato correto e de que o código de área e/ou o número 1 foi incluído no processo de discagem
Meu aparelho tem ruído de estática
Tente registrar novamente o aparelho na base OS5851, tal como descrito neste manual.
TELEFONE Sem ruído de discagem
- A base está conectada à tomada? A tomada está funcionando?
- O o elétrico está conectado à tomada?
Desconecte a base da tomada telefônica da parede e ligue outro telefone na mesma tomada.
Se não houver ruído de discagem, o problema pode ser da ação ou do serviço
local
O aparelho está além do alcance da base?
Certique-se de que a bateria foi carregada de modo correto (12 horas seguidas).
O pacote da bateria foi instalado corretamente?
086L004968-026 67/75 REV:1
Page 68
29
POR
A aparelho emitiu um sinal quando a tecla TALK foi pressionada? O indicador
CHARGE/IN USE surgiu na tela? A bateria talvez precise ser substituída.
O ruído de discagem está normal, mas não é possível completar a ligação
Certique-se de que o modo de discagem TONE ou PULSE foi selecionado
corretamente, de acordo com seu serviço telefônico.
O aparelho não toca
Certique-se de que o botão da campainha está ligado, ON.
Talvez haja muitas extensões em sua linha. Tente desligar alguns telefones.
Ver soluções para
sem ruído de discagem.
Há estática, ruídos ou o som oscila
Troque de canal
O aparelho está fora do alcance? Chegue mais perto da base.
Se ouvir 3 sinais curtos ao pressionar a tecla TALK, o aparelho está fora do alcance da base.
A base precisa ser colocada em outro local?
Carregue a bateria.
Certique-se de que a base não está ligada a um tomada com outra função.
O telefone emite sinais sonoros
Coloque o aparelho na base durante um mínimo de 20 segundos para registrar. novamente o código de segurança. Se isso não funcionar, carregue a bateria durante 12 horas seguidas.
Limpe os contatos do carregador, no aparelho e na base. Use um tecido macio ou uma borracha.
Ver soluções para Sem ruído de discagem
.
Ligando a partir da memória
A programação das teclas da agenda foi feita de modo correto?
A seqüência correta foi observada?
Certique-se de que o modo TONE/PULSE foi escolhido corretamente, de acordo com seu serviço telefônico.
A agenda foi reprogramada depois de uma falha no fornecimento de energia elétrica ou da substituição da bateria?
086L004968-026 68/75 REV:1
Page 69
30
POR
A lâmpada indicando Charge/In use continua a piscar com o aparelho na base
Se sua companhia telefônica lhe fornece o serviço de mensagem de voz e se este foi adquirido, a lâmpada indicando Charge/In use pisca quando o telefone está sendo usado para indicar que há uma mensagem à espera. Deixará de piscar quando a mensagem for ouvida.
Sem sinal de discagem/telefone não funciona
Verique se o adaptador AC está conectado a uma tomada em perfeito funcionamento.
Verique todas as conexões do telefone. Desconecte o aparelho da parede e retire a bateria durante 30 minutos. Em seguida, instale-a novamente segundo as instruções do manual.
Verique os outros telefones da casa para se certicar de que não há um problema com a companhia telefônica.
O alerta de “INDICAÇÂO DE BATERIA BAIXA” está ligado?
Não ouço o toque do telefone
Verique os controles de volume, certique-se de que o botão não está desligado.
Verique se o adaptador AC está bem conectado à tomada de energia elétrica.
Verique todas as conexões do telefone ou tente ligá-lo em outra tomada.
Não consigo receber ou fazer chamadas
Verique se foi escolhido o tipo correto de serviço, tomou pulso.
Verique se o adaptador AC está ligado a uma tomada elétrica em perfeito funcionamento.
Verique todas as conexões do telefone ou tente ligá-lo em outra tomada.
Verique e certique-se de que a bateria foi instalada e conectada corretamente.
Há sinais curtos e contínuos, não o sinal de discagem quando o aparelho está longe da base.
Esses são sinais de alerta, avisando que o aparelho está longe demais da base. Aproxime-se da base.
A luz indicativa de que o aparelho está sendo carregado não acende quando este está encaixado na base.
Certique-se de que o adaptador AC está ligado à base e à uma tomada elétrica em perfeito funcionamento.
Certique-se de que o aparelho está bem encaixado na base.
086L004968-026 69/75 REV:1
Page 70
31
POR
Certique-se de que o pacote da bateria recarregável foi conectado de modo correto, no aparelho.
A voz do interlocutor está muito baixa ou inaudível
Ajuste o Controle de Volume do aparelho para um volume mais alto.
Os números de telefone não estão sendo discados corretamente a partir da memória dos números identicados.
Certique-se de que o número exibido tem o formato correto e de que o código da
área e/ou o número 1 estão incluídos no processo de discagem.
Não sei onde deixei o aparelho.
1. Aperte a tecla PAGE
, na base. Se o aparelho estiver dentro do alcance, um triplo
sinal soará durante 50 segundos.
2. Recoloque o aparelho na base ou aperte a tecla
CH, no aparelho, ou aperte duas
vezes qualquer tecla do aparelho para sair da função page.
Diculdade em fazer e/ou receber chamadas
Se houver diculdade para fazer ou receber chamadas, a causa do problema pode ser a perda do código de segurança. Quando isso ocorre, o aparelho não se comunica com a base. Para registrar novamente o código, coloque o aparelho na base durante 5 a 10 segundos.
Se esse procedimento não surtir efeito, desconecte o adaptador AC da tomada da parede. Desconecte a bateria do aparelho durante 5 a 10 segundos e, em seguida refaça a conexão. Recoloque o aparelho na base e ligue novamente o adaptador AC na tomada.
Causas de má recepção
Proximidade de alumínio
isolamento revestido de metal
Dutos de aquecimento e outras construções metálicas podem bloquear sinais de rádio
Proximidade de aparelhos como microondas, fornos, computadores, etc.
Condições atmosféricas, tais como tempestades fortes.
Base instalada no porão ou no piso mais baixo da residência.
Base conectada a uma tomada elétrica com outros aparelhos eletrônicos.
Monitores de bebês usando a mesma freqüência.
Bateria com pouca carga, no aparelho
Distância da base além de sua faixa.
086L004968-026 70/75 REV:1
Page 71
32
POR
Secretária eletrônica digital não liga
Verique se há alimentação de corrente elétrica.
Conrme o status da máquina (
/ ) apertando a tecla ANS.
Secretária eletrônica digital não grava mensagens recebidas
A memória pode estar completa (a tela exibe “FL”). Apague as mensagens de suas caixas postais.
Se a máquina não grava as mensagens recebidas, verique se a função “Apenas Saudação” não está ativa.
Impossibilidade de acessar a secretária eletrônica digital a partir de linha remota.
Certique-se de que o código de acesso remoto está correto.
Não deixe de digitar # e o código de acesso antes de ouvir o sinal para gravar.
Se utilizar um telefone celular, a duração da discagem pode não sucientemente longa para disparar as congurações da máquina. Em certos modelos de celular,as congurações podem ser alteradas (consulte o manual do usuário de seucelular para maiores informações).
MANUTENÇÃO
Para o bom funcionamento do telefone e para mantê-lo sempre com bom aspecto, deve­se observar as seguintes instruções:
Evite colocar o telefone nas proximidades de aquecedores ou aparelhos que emitam ruído elétrico (por exemplo, motores ou lâmpadas uorescentes).
Não o exponha à luz direta do sol, nem à umidade.
Evite derrubar o telefone e submetê-lo a tratamento descuidado.
Limpe o aparelho com um tecido macio.
Nunca use um produto de limpeza forte ou pó abrasivo pois isso danicará oacabamento
Limpe periodicamente os contatos do carregador, tanto no telefone quanto na base, usando um lápis borracha bem limpo.
Guarde a embalagem original e o recibo de compra no caso de precisar enviar o aparelho pelo correio, mais tarde.
086L004968-026 71/75 REV:1
Page 72
33
POR
MAXIMIZE O DESEMPENHO DA BATERIA
A liberdade que seu telefone sem o lhe oferece depende totalmente do desempenho da bateria recarregável que ca no aparelho telefônico. Para maximizar seu desempenho, siga as instruções a seguir:
Carregue-a durante 12 horas completas
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue a bateria durante 12 horas seguidas. A carga inicial adequada é muito importante para maximizar o desempenho da bateria.
Mantenha os contatos limpos
A bateria jamais cará totalmente carregada se os contatos estiverem sujos. Limpe todos os contatos periodicamente— dois embaixo do aparelho telefônico e dois na base. Use um lápis borracha limpo, ou uma esponja de aço ultra na para limpar os contatos do carregador. Evite tocar essa área do telefone ou podem ocorrer arranhões.
Revigorar a bateria
Se sua bateria parece precisar ser recarregada com maior freqüência do que o normal, talvez tenha perdido parte de sua capacidade de recarga. Para fazê-la voltar à sua capacidade total, tente “revigorar” a bateria.
1. Primeiro, deixe a bateria descarregar, deixando o aparelho no modo TALK até a surgir o alerta de bateria baixa. (Desconecte a base da linha telefônica para que sua linha não dê sinal de ocupado o tempo todo).
2. Em seguida, deixe a bateria recarregar durante 12 horas seguidas.
3. Repita os dois passos anteriores. Enquanto seu produto OS5851 utilizar a bateria Ni-MH, não há problema em deixar o aparelho encaixado na base pelotempo que desejar, pois isso não afetará a tempo de vida da bateria.
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Número REN
O Número de Equivalência da Campainha atribuído a cada dispositivo do terminal é uma indicação do número máximo de terminais que podem ser ligados à interface do telefone. O número REN deste telefone encontra-se na parte inferior da base. A terminação na interface pode consistir em qualquer combinação do dispositivos, contanto que seu número total não exceda 5.
ATENÇÂO
Este produto foi fabricado apenas para ser usado nos Estados Unidos e Canadá. A venda ou utilização em outros países pode violar leis locais.
086L004968-026 72/75 REV:1
Page 73
34
POR
Os telefones sem o usam freqüências de rádio para lhes permitir mobilidade. Esse fato pode afetar o desempenho do seu aparelho.
1. RUÍDO
Ruídos de pulsos elétricos estão presentes na maioria das casas. Isso é mais intenso durante tempestades elétricas. Certos tipos de equipamentos elétricos, como aparelhos para diminuir a intensidade da luz, lâmpadas uorescentes, motores, ventiladores, etc, também geram ruído de pulso elétrico.
Como as freqüências de rádio são suscetíveis a isso, ocasionalmente esse ruído poderá ser ouvido através do aparelho telefônico. Em geral, esse é um aborrecimento passageiro e não deve ser interpretado como defeito do telefone.
2. FAIXA
Como são utilizadas freqüências de rádio, a localização da base pode afetar a faixa de operação do telefone. Tente vários locais e escolha o que lhe propicia o sinal mais claro. (Andar em círculos enquanto segura o telefone também pode aumentar a faixa de operação)
3. INTERFERÊNCIA
Os circuitos eletrônicos ativam um relê para conectar o aparelho à linha telefônica. Esses circuitos eletrônicos operam no espectro da freqüência de rádio. Apesar de serem utilizados vários circuitos para prevenir sinais indesejáveis, pode haver períodos em que esses sinais invadem a estação da base. Com o telefone sem o inativo, poderá ser ouvido um clique ou o ruído da ativação do relê. Se isso ocorrer com freqüência, é possível minimizar o problema abaixando a altura da localização da base. Mudar o canal de operação e/ou o código de segurança também poderão ajudar.
A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) o aparelho não deve causar interferência, e (2) o aparelho deve aceitar qualquer interferência, inclusive a que pode causar a operação indesejada do aparelho.
NOTA
A privacidade da comunicação não pode ser garantida ao usar este telefone. Outros aparelhos, inclusive outros telefones sem o podem interferir ou causar ruído nas operações. Aparelhos sem código de acesso podem ser invadidos por outros sistemas de comunicação de rádio. Telefones sem o não devem causar interferência a qualquer serviço de rádio licenciado.
O Industry Canada Label identica os equipamentos certicados. Essa certicação signica que o equipamento obedece certos padrões de proteção, segurança e operação das redes de telecomunicações. O ministério não garante que o equipamento funcionará de acordo com a expectativa do usuário. O equipamento também deverá se instalado
086L004968-026 73/75 REV:1
Page 74
35
POR
através de um método aceitável. Em alguns casos, o cabeamento interior da companhia responsável pela linha individual poder ser ampliado através de uma extensão telefônica. O usuário deve estar ciente de que a observação das condições acima não previnem a degradação do serviço em certas circunstâncias.
Reparos ao equipamento certicado devem ser realizados por uma rma canadense autorizada, designada pelo fornecedor. Quaisquer consertos ou alterações feitas por usuário deste equipamento ou mal funcionamento do equipamento podem fazer com que a companhia de telecomunicações solicite que o usuário desconecte o equipamento.
O usuário deverá garantir, para sua própria proteção, que as conexões elétricas, os cabos telefônicos e as instalações hidráulicas internas, metálicas, se presentes, estejam conectadas juntas. Essa precaução pode ser particularmente importante nas áreas rurais.
ATENÇÃO
Os usuários não devem tentar fazer essas conexões pessoalmente. Devem entrar em contato com a autoridade responsável para inspeção elétrica ou com um eletricista, de acordo com o caso.
Um ponto de exclamação inserido em um triângulo eqüilátero serve para alertar o usuário da presença de importantes instruções sobre operação e manutenção na literatura que acompanha o produto.
No produto, esse símbolo é utilizado para identicar a seguinte informação importante: Utilize apenas o adaptador OS especicado.
NOTA
Este equipamento está de acordo com as especicações aplicáveis, estabelecidas pela Canada Terminal Equipment Technical Specications. Esse fato é conrmado pelo número do registro. A abreviatura IC, antes do número do registro, signica que este foi realizado com base na Declaração de Conformidade e indica foram observadas as especicações do Industry Canada. Isso não implica que o Industry Canada aprovou o equipamento.
Homologação Anatel
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regu­lamentados pela resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações consulte o site da ANATEL.
http://www.anatel.gov.br
086L004968-026 74/75 REV:1
Page 75
EN
© 2007 Oregon Scientic. All rights reserved.
086L004968-026 Rev.1
086L004968-026 75/75 REV:1
Loading...