À Propos D’Oregon Scientific ............................ 11
Déclaration de Conformité ............................ 12
1
FR
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM1
Page 2
FR
PRÉSENTATION
Merci d’avoir choisi le Baby Phone avec Berceuse de
Oregon Scientific™ (BBM212 – appareil parents /
BBR212 – appareil bébé).
Les appareils bébé et parents peuvent communiquer
avec un appareil parent supplémentaire (BBM212M).
Si un appareil parents supplémentaire est acheté, 2
personnes peuvent surveiller bébé et 2 parents
peuvent se parler. Contacter le détaillant local pour
plus d’information.
REMARQUE Veuillez garder ce manuel à proximité
lorsque vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient
des instructions pratiques progressives de même que
des caractéristiques et des avertissements que vous
devriez connaître.
ATTENTION
• Ce produit ne devrait être manipulé que par un
adulte et ne devrait pas être utilisé comme jouet
pour les enfants.
• Ce produit n’est pas conçu et ne devrait pas être
utilisé en remplacement de surveillance par un
adulte responsable ; il n’agit qu’en tant que soutien
de l’attention parentale. Toute forme de
responsabilité à l’exclusion des garanties légales
ou résultant de l’usage inapproprié de ce produit
et/ou son utilisation en contravention des
avertissements, précautions et instructions est
exclue.
•Veuillez vous assurer que ce produit et le câble
d’adaptateur sont tenus hors de portée des enfants
et au moins à 1 mètre de distance.
• Ne jamais placer l’unité bébé à l’intérieur du
berceau ou près de l’eau (par ex. une baignoire,
une cave humide, etc.).
• Pour utilisation intérieure uniquement
LIMITE DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ
Oregon Scientific fournit une garantie pour les produits
ayant des défauts de fabrication. Un produit qui est :
endommagé, mal utilisé, abusé, utilisé de façon
inappropriée par l’utilisateur ; utilisé en contravention
des avertissements, précautions ou instructions
mentionnés dans ce Manuel ; utilisé d’une manière
contraire aux normes techniques ou de sécurité
établies dans le pays où le produit est utilisé, ou
endommagé par des piles défectueuses ou qui ont fui ;
utilisé par des enfants comme un jouet ou placé à
moins d’1 mètre et à portée d’un enfant, n’est pas
assujetti à la garantie/responsabilité.
2
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM2
Page 3
DESCRIPTION
APPAREIL PARENTS – VUE AVANT
1
1
APPAREIL PARENTS – VUE ARRIÉRE
2
1
3
FR
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
1. Trous de fixation de courroie
2. Indicateurs de son lumineux : Montre le niveau
du son reçu de l’appareil bébé
3. Haut-Parleur
4.: Permet au parent de parler à
l’appareil bébé
5.: Permet à 2 appareils parents de se parler
6.: Active ou désactive l’alerte de
température haute / basse
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM3
4
5
6
7
8
1. Attache de ceinture
2. : Allume et éteint l’appareil ; active le rétroéclairage
3. + / - : Augmente / diminue le volume ; change les
réglages
4. : Affiche ou règle l’heure / le niveau de
sensibilité de l’activation vocale ; affiche l’alerte de
haute et basse température
5. Prise d’adaptateur secteur
6. Support pour table
7. °C / °F : Sélectionne l’unité de température
8. REINITIALISATION : Redémarre l’appareil
3
Page 4
FR
APPAREIL PARENTS – LCD
1. Affichage de confort de
bébé
2. Alerte de piles faibles
pour l’appareil bébé
3. Icône d’alerte de
température haute / basse
4. Icône d’état de signal de
connexion
5. Niveau de sensibilité de
l’activation vocale
1
2
3
4
5
69
6. Alerte de piles faibles sur l’appareil parents
7. Lecture de température & humidité
8. Heure
9. Niveau de volume
APPAREIL BÉBÉ – VUE AVANT
1
1
3
3
4
4
2
2
1. Indicateur LED : Clignote pendant la transmission
2. Haut-Parleur
3. : Allume et éteint les sons apaisants
4. : Active la mise en veille
APPAREIL BÉBÉ – VUE ARRIÉRE
7
7
8
8
9
1
2
3
4
5
6
1. : Allume et éteint l’appareil ; active le
rétroéclairage
2. + / - : Augmente / diminue le volume
3. Prise d’adaptateur secteur
4. Support pour table
5. °C / °F : Sélectionne l’unité de température
6. REINITIALISATION : Redémarre l’appareil
4
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM4
Page 5
APPAREIL BÉBÉ – LCD
1. Temps de veille
2. Icône de sons apaisants
3. Icône d’état de signal de
connexion
1
1
2
2
4. Niveau de sensibilité de
l’activation vocale
5. Lecture d’humidité
3
ambiante
6. Lecture de température
3
4
4
ambiante
7. Alerte de piles faibles pour l’appareil bébé
8. Niveau de volume
POUR COMMENCER
ALIMENTATION
APPAREIL BEBE
Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur pour
une utilisation continue. L'appareil peut néanmoins
fonctionner avec des piles alcalines.
Insérer les 3 piles AAA/ 1,5V en respectant bien les
polarités (+ et -).
5
5
6
6
7
7
8
8
APPAREIL PARENTS
Cet appareil utilise un pack de 3 piles rechargeables
(1,5V AAA / UM-4 Ni-MH). Installer les piles
rechargeables en mettant la pièce au bout du fil dans
le creux en bas à droite du compartiment à piles.
5
FR
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM5
Page 6
FR
Connecter l’adaptateur pour recharger les piles.
L’icône de piles clignote pour montrer que l’appareil
est en charge . s’affiche sans animation quand
la recharge est complète. Charger les piles pendant
12 heures avant la 1ère utilisation et appuyer sur
RESET. Après la première recharge, l’appareil n’a
besoin d’être rechargé que jusqu’à ce que l’icône
affiche charge complète.
PILES FAIBLES
Clignote sur l’écran LCD de l’appareil bébé
les piles de celui-ci sont faibles
Clignote sur l’écran LCD de l’appareil
parents les piles de l’appareil bébé sont
faibles et émet un bip sonore toutes les
minutes jusqu’à ce que la pile soit vide
Clignote sur l’écran LCD de l’appareil
parents quand les piles de celui-ci sont
faibles
REMARQUE Appuyer sur RESET après chaque
changement de piles
SUPPORT DE TABLE – APPAREILS BéBé ET
PARENTS
CLIP DE CEINTURE / COURROIE - APPAREIL
PARENTS SEULEMENT
ALLUMER ET ÉTEINDRE
Pour allumer et éteindre l’appareil, appuyer et tenir .
RÉGLAGE
1. Installer les piles / adaptateurs (comme il est montré
dans la section Alimentation).
2. Allumer l’appareil bébé d’abord puis l’appareil
parents.
6
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM6
Page 7
3. Placer les 2 appareils près l’un de l’autre. Appuyer
et tenir sur les deux appareils jusqu’à ce que
« BU » s’affiche sur l’appareil bébé et « PU1 »
s’affiche sur l’appareil parents. Les appareils se
reconnaissent alors comme étant de la même
famille. (Ils cherchent le meilleur signal de
transmission automatiquement) Cependant, si
l’alerte de perte de liaison retentit, la connexion n’a
pas réussi et il faut recommencer le processus cidessus.
4. Ne pas placer les appareils à plus de 300 mètres
(984 pieds) l’un de l’autre.
REMARQUE En cas d’achat d’un appareil parents
supplémentaire, il faudra éteindre l’appareil bébé et
recommencer la procédure ci-dessus pour que le
nouvel appareil parents se synchronise avec l’appareil
bébé existant. Une fois synchronisés, appuyer sur +
ou – sur l’appareil parents pour sélectionner « PU2 ».
Si « PU2 » n’est pas sélectionné, les 2 appareils
parents ne seront pas liés l’un à l’autre.
Pour de meilleurs résultats :
• Placer les appareils loin des objets électriques ou
mécaniques et à l’abri des rayons du soleil et de
l’humidité.
• Ne pas excéder une portée de transmission de 300
mètres (984 pieds).
• Minimiser les obstacles tels que portes, murs et
meubles car ceux-ci vont réduire la portée de
transmission entre les 2 appareils.
Il faudra peut-être expérimenter dans des endroits
différents pour obtenir la meilleur réception.
ÉTAT DU SIGNAL DE CONNEXION
L’icône de connexion montre le statut du signal de
connexion entre les appareils.
est l’icône pour la connexion bidirectionnelle entre
les appareils bébé et parents.
est l’icône pour la connexion multidirectionnelle
entre l’appareil bébé et les 2 appareils parents.
LIEN PERDU
SIGNAL NORMAL
(Les graphiques s’animent quand
les 2 appareils sont en liaison.)
ALERTE DE LIAISON PERDUE
Quand l’appareil parents ne peut pas recevoir de signal
de l’appareil bébé (en raison d’interférences ou hors
de portée), une alerte s’entend et clignote. La
lecture de température /humidité s’affiche comme
“- - -” sur l’appareil parents. L’alarme s’arrête
seulement si la connexion entre les deux appareils
est rétablie.
7
FR
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM7
Page 8
FR
RÉGLAGE DE VOLUME
Pour changer le volume (0-5), appuyer sur + / - sur
l’appareil parents. 0 = muet et 5 = fort
REMARQUE Les alarmes sonores sont
indépendantes du réglage de volume.
REMARQUE Un son aigu peut être perceptible si le
récepteur parental est placé à proximité du module
bébé. Le son s'estompera une fois que les deux
modules seront éloignés l'un de l'autre.
INDICATEUR DE CONFORT
L’appareil mesure le niveau de confort des niveaux
de température et d’humidité. L’indicateur visage de
bébé laisse savoir si le bébé est à l’aise, a trop chaud
ou trop froid dans la pièce.
TEMPERATURE
>26°C
(79°F)
<55% 55-75% >75%
HUMIDITE
INDICATEURS DE SON LUMINEUX
Les indicateurs de son lumineux sur l’appareil parents
peuvent alerter visuellement des bruits de bébé. Plus
les sons reçus de l’appareil bébé sont forts, plus il y
aura de lumières allumées.
TEMPÉRATURE & HUMIDITÉ
L’appareil bébé mesure la température et l’humidité
ambiantes et les affichent sur les écrans LCD des
appareils bébé et parents. L’appareil parents alterne
les lectures d’humidité et de température toutes les 5
secondes et l’appareil bébé les affiche en permanence.
Pour changer l’unité de température, coulisser
l’interrupteur °C / °F dans le compartiment à piles pour
choisir votre réglage.
Si “ - - - ” s’affiche, l’appareil bébé ne peut pas lire la
température ou l’humidité.
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM8
19-26°C
(66.2-78.8°F)
<19°C
(66.2°F)
PAS DE
SIGNAL
ALERTE DE TEMPÉRATURE HAUTE / BASSE
Cette fonction donne l’alerte si la température devient
trop haute ou trop basse pour l’enfant.
Pour régler l’alerte haut / bas
1. Appuyer sur pour alterner entre les alertes
de température trop haute ou trop basse.
clignote quand l’affichage d’alerte de
température est sélectionné..
8
Page 9
2.
Appuyer sur pour activer ou désactiver l’alerte.
3. Appuyer et tenir pour changer le réglage. Le
réglage par défaut est 26°C (78,8°F) pour haut et
19°C (66,2°F) pour bas.
4. Utiliser + / - pour changer le réglage.
5. Appuyer sur pour confirmer.
Quand la température dépasse un réglage haut ou bas,
l’alerte résonne pendant 2 minutes et le rétroéclairage
s’allume pendant 8 secondes.
Pour désactiver l’alerte, appuyer sur n’importe quel
bouton sauf .
REGLAGE DE L’HEURE / NIVEAU DE
SENSIBILITÉ DE L’ACTIVATION VOCALE
1. Appuyer et tenir pour entrer dans le mode
réglage.
2. Appuyer sur + ou - pour changer le réglage. Pour
faire défiler les chiffres plus vite, appuyer et tenir +
ou-.
3. Appuyer sur pour confirmer un réglage et
aller au suivant. La séquence de réglage est :
Format de l’heure 12 / 24, heure, minutes et niveau
de sensibilité de l’activation vocale (0-3).
REMARQUE L’heure est maintenant réglée pour les
deux appareils parents et la sensibilité d’activation
vocale est réglée pour tous les appareils.
NIVEAUSENSIBILITE
0Maximum
3Haut
2Moyen
1Bas
REMARQUE La fonction de sensibilité d’activation
vocale augmente / diminue le niveau sonore émis par
l’appareil parents. Quand le réglage est 0 tous les
sons, quel que soit le niveau, s’entendent sur l’appareil
parents.
SONS APAISANTS / MISE EN VEILLE
Pour sélectionner et faire jouer 1 des 3 sons
apaisants :
• Appuyer sur pour démarrer un son. Appuyer
sur de façon répétée pour sélectionner le son
voulu (Berceuse, Ruisseau ou Bruit de Fond).
Pour régler la mise en veille :
• Appuyer sur de façon répétée pour éteindre
l’appareil après 15-> 30-> 60-> ou 0 minutes.
Quand 0 minutes est choisi, l’appareil s’éteint
automatiquement après quelques secondes.
OU
9
FR
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM9
Page 10
FR
• Appuyer sur , ceci active automatiquement le
dernier réglage utilisé.
REMARQUE La mise en veille ne peut être activée
que si les sons apaisants sont activés.
Pour éteindre les sons apaisants :
• Appuyer et tenir .
FONCTION VOCALE
Pour parler au bébé, appuyer et tenir . Relâcher
quand vous avez fini de parler.
Pour parler à un autre parent, appuyer et tenir .
Relâcher quand vous avez fini de parler. Un appareil
parents supplémentaire peut être acheté séparément.
RÉTRO ÉCLAIRAGE
Appuyer sur pour allumer le rétroéclairage pendant
8 secondes
RÉINITIALISATION
Pour revenir aux réglages par défaut d’un des
appareils, insérer une pointe arrondie dans l’orifice du
compartiment à piles.
PRÉCAUTIONS
Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction
pendant de nombreuses années si vous le manipulez
soigneusement. Voici quelques précautions :
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
• Ne pas couvrir les orifices de ventilation. S’assurer
que des objets proches tels que des journaux, des
nappes, des rideaux, des couvertures, de la literie,
etc. ne peuvent pas couvrir les orifices de ventilation
accidentellement.
• Utiliser un chiffon doux légèrement humide pour
nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser de produits
abrasifs ou corrosifs car ils pourraient endommager
l’appareil.
• Ne pas faire subir à l’appareil des forces, des chocs,
de la poussière, des changements de température
ou de l’humidité excessifs et de longues expositions
au plein soleil.
•Ne pas manipuler les composants internes. Ceci
annulera la garantie de l’appareil et pourrait causer
des dégâts. L’appareil ne contient pas de pièces
utilisables par l’utilisateur.
• Enlever les piles quand l’appareil est entreposé pour
une longue durée. Ne pas mélanger des piles
usagées avec des neuves.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de cet
appareil et le contenu de ce guide d’utilisation sont
sujets à changement sans préavis.
ATTENTION Pour éviter les risques de chocs
électriques, ne pas exposer le produit à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION remplacer les piles avec des piles
identiques ou équivalentes. Les piles sont Ni-MH, 3,
6V, 700mAh, 3 piles AAA.
10
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM10
Page 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TYPEDESCRIPTION
Format HeureFormat 12 ou 24 heures
Alerte de2 minutes
température
haute / basse
Fréquence radio 2,4GHz
Portée de300 mètres (984 pieds) en
transmissionzone dégagée
Températures0°C à 50°C (32°F à 122°F)
d’utilisation
Unité de°C / °F :
Température
Conditions25% à 95%
d’humidité pour
utilisation
Sons apaisants3
Temps de veille15, 30, 60 minutes
Adaptateur Secteur 6VDC 200mA
pack de piles rechargeables 3,6V
Ni-MH
MESURES
Dimensions – les 105 x 60 x 38 mm
deux appareils(4,1 x 2,4 x 1,5 pouces)
(H x L x P)
PoidsAppareil bébé - 90g (3,17 onces)
(Sans les piles)Appareil parents - 94g (3,3 onces)
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr),
vous pourrez obtenir des informations sur les produits
Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3;
produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport
et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique
également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les
informations dont vous avez besoin sur notre site,
néanmoins, si vous souhaitez contacter le service
client Oregon Scientific directement, allez sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support ou
appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour des
demandes internationales, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international
/
/
11
FR
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM11
Page 12
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que
l'appareil Baby Phone avec Berceuse BBM212 /
BBR212 est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration
de conformité est disponible sur demande auprès de
notre Service Client.
Tousles pays Européens, la Suisse
PAYS CONCERNÉS RTT&E
et la Norvège
BBM212 BBR212_FR_R1411/26/05, 10:19 AM12
CH
N
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.