À propos d'Oregon Scientific ................................. 9
Déclaration de Conformité Européenne ................ 9
......... 6
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi la Station Météo
Sans Fil d'Oregon Scientific™ (BAR636 / BAR636U).
Cet appareil vous offre l'heure avec précision, ainsi que
des prévisions météo et un relevé de la température à
l'intérieur et à l'extérieur ; le tout en un seul outil, pratique
et facile d'utilisation pour votre domicile.
Contenu de l'emballage :
• Appareil principal
• Sonde sans fil (THN122N)
•Piles pour l'appareil principal, 3 x UM-3 (AA) 1,5 V
•Piles pour la sonde, 2 x UM-4 (AAA) 1,5 V
Garder ce manuel à portée de main lors de l'utilisation
de ce nouveau produit.
Il contient des instructions pratiques, étape par étape,
ainsi que des spécifications techniques et des
avertissements qui doivent impérativement être pris en
compte.
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM1
1
Page 2
FR
VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
FACE AVANT
1. Bouton SNOOZE / LIGHT [Répétition d’Alarme /
Éclairage]
2. CHANNEL: Permet d’alterner entre les différentes
sondes
3.
: Permet d’afficher l’état de l’alarme ; de régler
l’alarme
4.: Permet d’activer ou de désactiver l’alarme
5. Zone d’affichage des Prévisions Météo
6. MODE: Permet de modifier l'affichage / les réglages
7. et : Permet d’augmenter ou de diminuer un
réglage / d’activer ou de désactiver l’heure radiopilotée
8. Zone d’affichage des Températures Intérieures et
Extérieures
9. MEMORY: Permet d’afficher les relevés de
température actuelle, maximum et minimum
10. Zone d’affichage de l’Heure / de l’Alarme / de la Date
11. Phase lunaire
FACE ARRIERE
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM2
1. Sélecteur °C / °F
2. Fonction RESET [Réinitialisation]
3. Logement des piles (sans la trappe)
2
Page 3
FR
AFFICHAGE LCD
1. Affichage météo
2. Température extérieure
3. Icône du canal avec signal de la sonde
4. Icône de piles faibles pour la sonde
5. Icône de réception des Fréquences radio (RF)
6. Réglage de l’alarme
7. Alarme activée
8. Calendrier
9. Icône Intérieur
10. Température intérieure
11.Icône de piles faibles pour l'appareil principal
12. Heure
13. Jour de la semaine / secondes
14. Cycle lunaire
SONDE SANS FIL (THN122N)
1. Voyant lumineux indicateur d'état
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM3
1. Fixation murale
2. Fonction RESET [RÉINITIALISATION]
3. Numéro de CHANNEL (1 à 3)
4. Compartiment des piles
(La trappe du compartiment des piles n'est pas
représentée)
3
Page 4
FR
MISE EN MARCHE
PILES
Les piles sont fournies avec le produit :
Appareil principalx 3 piles UM-3 (AA) 1,5 V
Sondex 2 piles UM-4 (AAA) 1,5 V
Insérer les piles avant la première utilisation, en
respectant la polarité (+ et -) indiquée dans le
compartiment des piles. Pour un résultat optimal, installer
les piles de la sonde avant d'installer celles de l'appareil
principal. Appuyer sur RESET après avoir remplacé les
piles.
REMARQUE Ne pas utiliser de pile rechargeable.
apparaît lorsque les piles sont faibles.
REMARQUE Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines avec ce produit pour des performances
optimales.
Installation des piles :
SONDE SANS FIL (THN122N)
Ce produit est équipé d'une sonde Thermomètre
THN122N qui effectue des relevés de température. Ces
données peuvent être relevées à partir de 3 sondes
différentes, au maximum. Les sondes supplémentaires
sont vendues séparément.
MISE EN SERVICE DE LA SONDE
1. Ouvrir le compartiment des piles de la sonde à l'aide
d'un petit tournevis cruciforme.
2. Insérer les piles, en respectant la polarité (+ et -)
indiquée dans le compartiment de piles.
SÉLECTEUR
CanalCanal 1 à 3. Sélectionner un canal
OPTION
différent pour chaque sonde utilisée
(dans le cas où plusieurs sondes sont
utilisées).
APPAREILEMPLACEMENT DE
PrincipalZone d'affichage de la température
intérieure
SondeZone d'affichage de la température
extérieure
Pour modifier les réglages de l'heure, du calendrier et
la langue :
1. Appuyer sur MODE sans relâcher pendant 2
secondes pour entrer dans le mode de réglage.
2. Appuyer sur ou pour modifier les réglages.
(Pour atteindre plus rapidement le réglage souhaité,
appuyer sur ou sans relâcher.)
3. Appuyer sur MODE pour confirmer.
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM4
3. Régler le canal. Le sélecteur se trouve dans le
compartiment des piles.
4. Placer la sonde à proximité de l'appareil principal.
Appuyer sur RESET sur la sonde. Puis, appuyer sans
relâcher sur MEM et CHANNEL sur l'appareil principal
afin d'initialiser le signal transmis entre la sonde et
l'appareil principal. L'icône de réception clignote sur
l'appareil principal pendant environ 3 minutes lorsqu'il
recherche la sonde. (Se reporter à la section relative
à la « Transmission des données » pour plus
d'informations.
5. Refermer le compartiment des piles de la sonde.
6. Installer la sonde à l'endroit souhaité, en utilisant le
support sur pied ou la fixation murale.
4
Page 5
FR
Pour un résultat optimal :
• Insérer les piles et sélectionner le canal avant
d'installer la sonde.
• Protéger la sonde de la lumière directe du soleil et
de l'humidité.
• Ne pas placer la sonde à une distance de plus 30
mètres (98 pieds) de l'appareil principal (à l'intérieur).
• Positionner la sonde de telle sorte qu'elle soit orientée
en direction de l'appareil principal (à l'intérieur), en
évitant au maximum les obstacles tels que les portes,
les murs et les meubles.
• Choisir un emplacement à ciel ouvert pour la sonde,
à l'écart des objets métalliques ou électroniques.
• Positionner la sonde à proximité de l'appareil
principal pendant les mois les plus froids de l'hiver
car le gel peut affecter les performances des piles et
la transmission du signal.
Si besoin, essayer plusieurs emplacements jusqu'à
obtenir le meilleur résultat.
TRANSMISSION DES DONNÉES
Les données sont transmises par le(s) sonde(s) toutes
les 40 secondes. L'icône de réception, affichée dans la
zone d'affichage de la température, indique l'état.
ICÔNEDESCRIPTION
L'appareil principal recherche
les sondes.
1 canal, au moins, a été
détecté.
Le canal 1 est sélectionné (le
numéro change en fonction
du canal sélectionné).
--- s'affiche dans laImpossible de détecter la
zone d'affichage de la sonde sélectionnée.
temp. extérieureRechercher la sonde ou
vérifier les piles.
HEURE ET DATE
L'horloge synchronise automatiquement l'heure et la
date actuelles lorsqu'elle se trouve dans le rayon du
signal radio DCF77, émis depuis Frankfort en Allemagne
pour l'Europe centrale (modèle BAR636) ou du signal
MSF60 émis depuis Rugby en Angleterre (modèle
BAR636U).
REMARQUE Ces signaux sont relevés par l'appareil
principal lorsqu'il se trouve dans un rayon de 1500 km
(932 miles) du signal.
La réception initiale prend entre 2 et 10 minutes et a
lieu lors de la première mise en service de l'appareil
puis à chaque fois que RESET est appuyé. Une fois la
réception terminée, l'icône de réception cesse de
clignoter. Cette icône apparaît dans la zone d'affichage
de l'horloge.
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL
Pour forcer une recherche manuelle des signaux émis
par l'horloge, appuyer sur sans relâcher pendant 2
secondes. Si aucun signal n'est détecté, vérifier les piles.
ACTIVER / DESACTIVER L’HEURE RADIO-PILOTÉE
Procéder comme suit si les signaux de l'horloge ne peuvent
pas être reçus. Appuyer sur sans relâcher pendant
2 secondes. Puis, régler l'horloge manuellement en
suivant les instructions de la section « Régler l'horloge »
(ci-dessous).
L'icône du signal indique que la fonction horloge
est ACTIVÉE. S'il n'y a aucune icône, cela signifie qu'elle
est DÉSACTIVÉE.
RECHERCHE UNE SONDE
Pour rechercher une sonde, appuyer sur MEM et
CHANNEL (sur l'appareil principal) sans relâcher
pendant 2 secondes.
REMARQUE Si cela ne permet pas de détecter la
sonde, vérifier les piles, la présence d'obstacles et
l'emplacement de l'appareil distant.
REMARQUE Les signaux émis par certains dispositifs
ménagers tels que des sonnettes, des portes de
garage électroniques ou bien par des systèmes de
sécurité, peuvent produire un échec temporaire de la
réception. Ceci est normal et n'affecte pas le
fonctionnement général de l'appareil. La réception
reprend dès que les interférences cessent.
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM5
REGLER L’HEURE / LA DATE
Procéder comme suit uniquement si l’heure radio-pilotée
a dû être désactivée (par exemple, si l'appareil est trop
éloigné du signal ou si la réception du signal s'avère
impossible).
1. Appuyer sur MODE sans relâcher pendant 2
secondes. La zone d'affichage de l'horloge clignote.
2. Sélectionner les heures, les minutes, l'année, le
mois, le jour et la langue. Appuyer sur ou pour
modifier un réglage.
3. Appuyer sur MODE pour confirmer.
Les options de langues sont : (E) anglais, (F) français,
(D) allemand, (I) italien et (S) espagnol.
5
Page 6
FR
ALTERNER ENTRE LES DIFFÉRENTS AFFICHAGES DE
L’HEURE
Appuyer sur MODE pour alterner entre l'affichage de
l'horloge avec les secondes et l'affichage de l'horloge
avec les jours de la semaine.
ALARMES
Ce produit est équipé d'une alarme avec fonction
crescendo 2 minutes.
AFFICHER LES REGLAGES DE L'ALARME
Appuyer sur . L'heure et l'état de l'alarme
apparaissent dans la zone d'affichage de l'horloge.
REGLER L'ALARME
1. Appuyer sur pour basculer sur l'affichage de
l'alarme.
2. Appuyer de nouveau sur sans relâcher
pendant 2 secondes. Les réglages de l'alarme
clignotent.
3. Régler les heures et les minutes. Appuyer sur ou
pour modifier les réglages. Appuyer sur
pour confirmer.
ACTIVER L'ALARME
Appuyer sur pour activer ou désactiver l'alarme.
apparaît dans la zone d'affichage de l'horloge / de
l'alarme lorsque l'alarme est activée.
PRÉVISIONS MÉTÉO
Ce produit établit des prévisions météo pour les 12 à 24
prochaines heures dans un rayon de 30 à 50 km (19 à
31 miles), avec un pourcentage de fiabilité de 70 à 75%.
La prévision météo reste toujours affichée.
ENSOLEILLÉ
PARTIELLEMENT
NUAGEUX
NUAGEUX PLUVIEUX
TEMPÉRATURE
Ce produit peut afficher les températures maximum,
minimum et actuelles relevées par les sondes et
l'appareil principal (à l'intérieur).
Les données extérieures sont relevées et affichées
toutes les 40 secondes. Les données intérieures sont
relevées et affichées toutes les 10 secondes.
SELECTIONNER UNE UNITE DE TEMPERATURE
Faire glisser le sélecteur
Le sélecteur se trouve dans le compartiment des piles
de l'appareil principal. Le réglage de l'appareil principal
annule et remplace celui de la sonde.
SELECTIONNER UN NUMERO DE CANAL
°C / °F sur l'unité souhaitée.
ARRETER L'ALARME
Lorsque l'heure réglée sur l'alarme arrive, l'alarme
crescendo sonne pendant 2 minutes. Pour arrêter
l'alarme:
• Appuyer sur SNOOZE pour l'arrêter pendant 8
minutes.
OU
• Appuyer sur n'importe quelle touche, excepté sur
SNOOZE pour éteindre l'alarme jusqu'au lendemain
(24 heures plus tard).
Si aucun bouton n'est appuyé, l'alarme s'arrête
automatiquement après 2 minutes. Puis, elle sonne de
nouveau 8 minutes plus tard.
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM6
Appuyer sur CHANNEL pour alterner entre les sondes
1 à 3.
Pour activer le balayage automatique des sondes,
appuyer sur CHANNEL sans relâcher pendant 2
secondes. Les données de chaque sonde sont affichées
pendant 3 secondes. Pour sortir de cette fonction de
balayage automatique, appuyer sur CHANNEL ou MEM.
REMARQUE
concernant la sonde, voir la section « Sonde THN122N ».
Canal 1Canal 2Canal 3
Pour obtenir davantage d'informations
6
Page 7
FR
ENREGISTREMENTS MINIMUM / MAXIMUM
Le bouton MEM se trouve dans le logement des piles
de l'appareil principal. Appuyer sur MEM pour alterner
entre les enregistrements actuels, maximum (MAX) et
minimum (MIN). Pour effacer les enregistrements,
appuyer sur MEM sans relâcher pendant 2 secondes.
Un bip sonore confirme que la mémoire vient d'être
effacée.
PHASE LUNAIRE
Le calendrier doit avoir été réglé pour pouvoir utiliser
cette fonction, voir la section « Régler l'horloge ».
• Appuyer sur
lendemain ou de la veille.
• Appuyer sur
les années plus rapidement (2001 à 2099).
ou pour afficher le cycle lunaire du
ou sans relâcher pour parcourir
Nouvelle lune
Premier croissant
Premier quartier
Lune gibbeuse croissante
Pleine lune
Lune gibbeuse décroissante
Dernier quartier
Dernier croissant
AVERTISSEMENTS
Ce produit est conçu pour offrir des années de service
s'il est manipulé correctement. Oregon Scientific décline
toute responsabilité en cas d'utilisation de cet appareil
non conforme aux instructions d'utilisation spécifiées
dans ce manuel et en cas de modification ou de
réparation non autorisée. Respecter les indications
suivantes :
• Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Ceci peut
provoquer un choc électrique et endommager le
produit.
• Ne pas soumettre l'appareil à des forces extrêmes,
des chocs puissants ou à des variations intenses
d'humidité.
• Ne pas manipuler les composants internes.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles
usagées ou des piles de différents types.
• Ne pas utiliser de pile rechargeable avec ce produit.
• Retirer les piles si le produit est rangé pour une
longue durée.
• Ne pas rayer l'affichage LCD.
REMARQUE Les spécifications techniques de ce
produit et le contenu de ce mode d'emploi sont
susceptibles de modification sans préavis. Les
représentations ne sont pas à la taille réelle.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈME
Calendrier Date / moisModifier la langue
SYMPTÔMESOLUTION
étranges
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyer sur LIGHT pour activer le rétro-éclairage
pendant 8 secondes.
RÉINITIALISATION LE SYSTÈME
Le bouton RESET se trouve dans le compartiment des piles
de l'appareil principal. Appuyer sur RESET lors du
remplacement des piles et lorsque l'appareil fonctionne
anormalement (par exemple, s'il est impossible d'établir une
connexion de fréquences radio avec la sonde ou l'horloge).
SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
Nettoyer ce produit avec un chiffon légèrement humide
et un produit nettoyant doux et sans alcool. Ne pas
laisser tomber le produit et ne pas le placer là où il y a
beaucoup de passage.
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM7
HorlogeImpossible deDésactiver l'horloge
TempIndique « LLL »La température
régler l'horloge
Impossible de1.
synchroniser2. Appuyer sur RESET
automatiquement 3.
la date et l'heure
ou « HHH »dépasse les gammes
Vérifier les piles
Activer manuellement
la fonction horloge
de variation autorisée
7
Page 8
FR
SondeImpossible deVérifier les piles
détecter la sonde
Impossible deVérifier les sondes.
modifier le canal Une seule sonde
Les données ne Lancer une recherche
correspondent pas
sur l'appareil
principal
Vérifier l'emplacement
sonde fonctionne
de sonde manuelle
SPÉCIFICATIONS
DIMENSIONS DE L'APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H68,8 x 44,4 x 141,7 mm
Poids138 g (4,9 onces) sans pile
DIMENSIONS DE LA SONDE
L x I x H92 x 60 x 20 mm
Poids63 g (2,22 onces) sans pile
TEMPERATURE
Unité°C / °F
Plage de mesure-5 °C à 50 °C
intérieure(23°F à 122 °F)
Plage de mesure-20°C à 60°C
extérieure(-4°F à 140 °F)
Précision0,1 °C (0,2 °F)
(2,7 x 1,7 x 5,6 pouces)
(3,6 x 2,4 x 0,79 pouces)
SONDE SANS FIL (THN122N)
Fréquences RF433 MHz
Distance de transmission 30 mètres (98 pieds) sans
obstacle
TransmissionToutes les 40 secondes
Numéro de canal1 à 3
HEURE
Horloge RFAutomatique ou manuelle
(désactivée)
Affichage de l'horlogeHH:MM:SS
Format de l'heure12 h AM / PM
(Modèle BAR626U)
24 h (Modèle BAR626)
CalendrierDJJ / MM, jours de la
semaine en 5 langues
(E, D, F, I, S)
AlarmeAlarme unique avec
fonction Crescendo 2 min
Répétition d'alarme 8 min
ALIMENTATION
Piles de l'appareil principal 3 x UM-3 (AA) 1,5 V
Piles de la sonde2 x UM-4 (AAA) 1,5 V
REMARQUE Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines avec ce produit pour des performances
optimales.
PREVISIONS MÉTÉO
AffichagePluvieux, nuageux,
partiellement nuageux,
ensoleillé
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM8
8
Page 9
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr),
vous pourrez obtenir des informations sur les produits
Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3;
produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et
bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique
également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations
dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous
souhaitez contacter le service client Oregon Scientific
directement, allez sur le site
service/support ou appelez le 1-800-853-8883 aux US.
Pour des demandes internationales, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international/
default.asp
www2.oregonscientific.com/
DÉCLARATION DE CONFORMITE
EUROPÉENNE
Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil
Station Météo Sans Fil BAR636/BAR636U est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
FR
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays de l’UE, Suisse CH
et Norvège N
BAR636_M_FR_R1.p652005.3.30, 2:55 PM9
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.