OREGON BAR383HG, BAR383HGA User Manual

FR
1
WeatherBox
Station Météorologique sans fil
Modèle: BAR383HG / BAR383HGA
MANUEL DE L’UTILISATEUR
SOMMAIRE
Vue
d’Ensemble ....................................................... 2
Face Avant ............................................................ 2
Vue du Bas ........................................................... 2
Capteur Sans Fil ( Modèle RTGR383 / RTGR383A)
Installation de l’Horloge ....................................... 4
Installation du Capteur .......................................... 4
Réception de l’Horloge ........................................ 5
Signal
de Réception ............................................. 6
Affichage de l’Horloge ......................................... 7
Réglages de l’Horloge ............................................. 7
Prévision Météorologique ....................................... 8
Mémoire des Mini et Maxi .................................... 8
Réinitialisation .......................................................... 9
Caractéristiques ..................................................... 10
A Propos
d’Oregon Scientific ................................ 11
EU - Déclaration de Conformité ............................ 11
BAR383HG_M_FR_R9.indd 1 4/12/06 5:36:36 PM
FR
2
1
1
2 3 4
5
6
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi cette station météorologique sans fil de Oregon Scientific
TM
. Cette station météo est équipée d’un capteur sans fil (modèle RTGR383 / RTGR383A) et peut accepter jusqu’à 5 capteurs en tout (capteurs supplémentaires vendus séparément).
REMARQUE Veuillez conserver ce manuel pour toute références ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements à prendre en compte.
REMARQUE Soyez prudent en manipulant ce produit. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section PRECAUTIONS.
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT
1. MODE / SNOOZE (Rappel d’alarme) : Sélectionne
la zone d’affichage, permet d’alterner entre les différents affichages, d’ajuster les réglages, active les 8 minutes du rappel d’alarme et désactive l’alarme.
VUE DU BAS
1. Trous de ventilation
2. °C / °F: Mode d’affichage de la température.
3. MEMORY / ON / OFF: Permet de visualiser
l’historique de la température et de l’humidité relative, et d’activer/désactiver l’alarme.
4. SEARCH SENSOR / RF CLOCK: recherche un
capteur /signal de réception de l’horloge.
5. RESET (REINITIALISER)
6. Compartiment des piles
BAR383HG_M_FR_R9.indd 2 4/12/06 5:36:38 PM
FR
3
1
2
6
5
3 4
7
6
1
2
3 4
5
2
1
4
3
5
6
7
AFFICHAGE LCD
Zone d’affichage de l’horloge
1. Icône de zone sélectionnée
2. Affichage de l’ heure
3. Piles faibles(Appareil principal)
4. Mode Alarme sélectionné
5. Signal de réception de l’horloge
6. Alarme ON / OFF:
Zone d’Affichage du Temps
1. Prévision météorologique
2. Pile du capteur faible
3. Température et humidité intérieure.
4. Température et humidité extérieure.
5. Température
6. Maximum / minimum
7. Humidité
CAPTEUR SANS FIL (MODELE RTGR383 / RTGR383A)
Face Avant
1. Réception de l’horloge
2. Bouton US time zone (modèle RTGR383A uniquement)
3. Canal du capteur
4. Icône de pile faible
5. Diode électroluminescente
6. Horloge
7. Affichage de la température et de l’humidité.
BAR383HG_M_FR_R9.indd 3 4/12/06 5:36:40 PM
FR
4
1
2 3 6
7
8
4
5
Vue arrière
1. Fixation murale
2. °C / °F: Mode d’affichage de la température.
3. SEARCH (RECHERCHE)
4. Bouton EU / UK (modèles RTGR383HG) Bouton
US TIME ZONE (modèle RTGR383HGA)
5. Couvercle du compartiment des piles
6. RESET (REINITIALISER)
7. Bouton de Canal (1—5)
8. Compartiment des piles
AU COMMENCEMENT
INSTALLATION DE L’HORLOGE
Insérez les piles avant la première utilisation, en respectant les polarités (+ et -).
REINITIALISER
(RESET) après chaque changement des piles.
indique que les piles sont faibles.
APPAREIL
EMPLACEMENT
Appareil principal Zone d’affichage de l’horloge Capteur Zone d’Affichage du Temps
REMARQUE Ne pas utiliser de piles rechargeables. Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium lors de températures inférieures au gel.
INSTALLATION DU CAPTEUR
1. Retirez le panneau arrière du capteur.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l’aide d’un petit tourne-vis.
3. Insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) comme indiqué sur le compartiment des piles.
4. Réglez le bouton canal. Sélectionnez un canal différent pour chaque capteur.
BAR383HG_M_FR_R9.indd 4 4/12/06 5:36:42 PM
FR
5
5. Placez le bouton EU / UK selon votre emplacement géographique. Appuyez sur US TIME ZONE pour sélectionner : Le fuseau horaire Pacifique (P), des Montagnes (M), Central (C) ou de l’Est (E) (Modèle RTGR383A)
6. Appuyez sur °C / °F pour sélectionner le mode de température.
7. Appuyez sur
RESET situé sur le capteur.
8. Fermez le compartiment des piles du capteur à distance et replacez le couvercle.
indique que les piles sont faibles.
Pour obtenir de meilleurs résultats :
Ne placez pas le capteur directement face aux rayons
du soleil ou en contact avec de la moisissure.
Ne placez pas le capteur à plus de 100 mètres (328
pieds) de l’appareil principal (intérieur).
Positionnez le capteur de manière à ce qu’il soit
face à l’appareil principal (intérieur), minimisant ainsi les obstructions comme les portes, murs ou les meubles.
Placez le capteur directement vers le ciel, éloigné
des objets métalliques et électroniques.
Positionnez le capteur à proximité de l’appareil
principal pendant les mois d’hiver puisque le gel peut endommager le fonctionnement des piles et la transmission du signal.
Vous pouvez expérimenter plusieurs emplacements
afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles.
Les piles alcalines standards sont composées d’un volume d’eau non négligeable. Par conséquent, elles peuvent geler lors de températures inférieures à –12°C (10°F). Les piles aux lithium ont un seuil inférieur lors de températures froides, elle ne peuvent en effet geler qu’à –30°C (-22°F).
Les ondes radios peuvent être endommagées par divers facteurs comme les températures extrêmement froides En effet, le froid intense peut temporairement réduire le champ radio entre le capteur et la station de base. Si un disfonctionnement de l’appareil est remarqué à cause de températures froides, l’appareil reviendra en mode de fonctionnement normal dès que la température repassera dans une gamme acceptable (ainsi aucun dommage permanent ne sera remarqué ).
HORLOGE
RECEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu de manière à synchroniser automatiquement son horloge et calendrier une fois placé dans le champ d’un signal radio. Modèle BAR383HG :
DCF-77 généré depuis Frankfort, Allemagne pour
l’Europe centrale
MSF-60 généré depuis Rugby, Angleterre.
La portée du signal radio est de 1 500 km (932 miles).
BAR383HG_M_FR_R9.indd 5 4/12/06 5:36:43 PM
FR
6
Modèle BAR383HGA :
WWVB-60 généré depuis Fort Collins, Colorado.
La portée du signal radio est de 3 219 km (2 000 miles).
L’icône de réception de l’horloge située sur le capteur vous indique la force du signal.
FORT FAIBLE PAS DE SIGNAL
L’icône de réception clignotera quand il recherchera un signal. Si le signal radio est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour obtenir un signal valide.
SIGNAL DE RECEPTION
Pour que le capteur cherche les signaux de réception :
Appuyez et maintenez enfoncée la touche SEARCH
sur le capteur pendant 2 secondes.
Indicateur de réception de la Zone de l’Horloge : ICONE DESCRIPTION
Connexion entre l’appareil principal et le capteur recherchant les signaux
Réception de signal par le capteur
L’appareil principal a pris contact avec le capteur ; l’heure est synchronisée.
L’appareil principal a pris contact avec le capteur ; l’heure n’est pas synchronisée. L’appareil principal a perdu le contact avec le capteur ; l’heure est synchronisée. L’appareil principal a perdu le contact avec le capteur ; l’heure n’est pas synchronisée. L’appareil principal ne peut prendre con tact avec le capteur Aucunes Réception de l’horloge désactivée. icônes
Pour activer/désactiver la réception de l’horloge :
1. Appuyez sur
MODE / SNOOZE pour sélectionner la
zone d’affichage de l’horloge.
apparaît pour vous
indiquer la zone sélectionnée.
2. Appuyez et maintenez enfoncée
SEARCH SENSOR
/ RF CLOCK pendant deux secondes pour activer
ou désactiver la réception de l’horloge.
Pour que l’horloge recherche le capteur et reçoive les signaux :
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour naviguer dans
la zone d’affichage du Temps.
2. Appuyez et maintenez enfoncée MEMORY / ON /
OFF pendant 2 secondes.
ICONE DESCRIPTION
Appareil principal à la recherche du capteur Un canal a été trouvé
BAR383HG_M_FR_R9.indd 6 4/12/06 5:36:44 PM
FR
7
Le capteur ne peut être trouvé.
REMARQUE Si le capteur n’est toujours pas trouvé, vérifiez les piles, les obstructions possibles et l’emplacement du capteur à distance.
AFFICHAGE DE L’HORLOGE
Tournez le bouton MODE / SNOOZE une fois la zone d’affichage sélectionnée pour choisir entre les modes d’affichage suivants :
Horloge avec les secondes
Horloge avec les jours de la semaine
Calendrier avec les jours de la semaine
Différents fuseaux horaires avec les jours de la
semaine.
Alarme
REGLAGES DE L’HORLOGE
Vous ne devez suivre les étapes suivantes que dans le cas où vous avez désactivé la réception radio de l’horloge ou si vous êtes trop loin d’un signal radio. Pour régler l’horloge :
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour sélectionner la zone d’affichage de l’horloge et tournez ce même bouton pour naviguer dans le mode d’affichage de l’horloge.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SNOOZE
pendant 2 secondes.
3. Tournez le bouton MODE / SNOOZE pour ajuster
les réglages.
4. Appuyez sur
MODE / SNOOZE pour confirmer et
passer au réglage suivant.
5. L’ordre de réglage est le suivant : Fuseau horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année, format jour/mois, mois, jour et la langue.
REMARQUE Si vous entrez +1 dans le réglage du fuseau horaire, vous obtiendrez votre heure locale plus une heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (modèle BAR383HGA uniquement) réglez l’horloge sur :
0 pour l’heure Pacifique +1 pour l’heure des Montagnes +2 pour l’heure Centrale +3 pour l’heure de l’Est.
REMARQUE Les options de langue sont : l’anglais (E), le français (F), l’allemand (G), l’italien (I) et l’espagnol (S).
ALARME
Pour régler l’alarme :
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour sélectionner la zone d’affichage de l’horloge et tournez ce même bouton pour naviguer dans le mode d’affichage de l’horloge. apparaîtra.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE / SNOOZE pendant 2 secondes.
3. Tournez le bouton MODE / SNOOZE pour
BAR383HG_M_FR_R9.indd 7 4/12/06 5:36:44 PM
FR
8
sélectionner l’heure et appuyez dessus pour confirmer.
4. Tournez le bouton MODE / SNOOZE pour
sélectionner les minutes et
appuyez dessus pour
confirmer.
indique que l’alarme est activée.
Pour activer/désactiver l’alarme :
Appuyez sur MEMORY / ON / OFF. indique
que l’alarme est activée.
Pour couper le son de l’alarme :
Appuyez sur MODE / SNOOZE, pour couper le
son de l’alarme pendant 8 minutes. Appuyez sur
MEMORY /
ON / OFF pour la désactiver pendant
les 8 minutes de snooze (rappel d’alarme).
OU
Tournez le bouton MODE / SNOOZE ou appuyez
sur n’importe quelle touche sauf
SNOOZE pour
arrêter l’alarme et pour la réactiver à la même heure le lendemain.
PREVISION METEOROLOGIQUE
Ce produit vous donne les prévisions météorologiques pour les 12 à 24 heures à venir dans un rayon de 30 à 50 km (19 à 21 miles) basé sur les lectures de pression barométrique.
ICONE DESCRIPTION
Ensoleillé
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Neigeux
TEMPERATURE ET HUMIDITE
Pour sélectionner l’unité de température : Appuyez sur °C / °F de l’appareil principal.
Pour sélectionner le capteur affiché
:
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour sélectionner la zone de Temps.
2. Tournez le bouton MODE / SNOOZE
. vous
indique le numéro du capteur affiché actuellement.
REMARQUE vous indique que la température et l’humidité intérieure sont affichées.
Pour activer l’auto-balayage entre les capteurs :
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour sélectionner la zone de Temps.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche
MODE /
SNOOZE pendant 2 secondes. Chaque donnée du
capteur sera affichée pendant 3 secondes.
3. Pour désactiver l’auto-balayage, appuyez sur
MEMORY/
ON / OFF ou tournez le bouton
MODE / SNOOZE
REMARQUE Si vous sélectionnez un capteur
recevant uniquement les données de la température, les informations relatives à l’humidité ne seront pas affichées.
BAR383HG_M_FR_R9.indd 8 4/12/06 5:36:45 PM
FR
9
MEMOIRE DES MINI ET MAXI
1. Appuyez sur MODE / SNOOZE pour sélectionner la
zone de Temps.
2. Appuyez sur MEMORY /
ON / OFF pour alterner
entre les mini et les maxi et les réglages actuels du capteur sélectionné.
Pour effacer la mémoire des mini et maxi, appuyez et maintenez enfoncée MEMORY / ON / OFF pendant 2 secondes.
RETRO ECLAIRAGE
Appuyez sur MODE / SNOOZE, pour activer le rétro éclairage pendant 8 minutes.
RÉINITIALISATION
Pour faire revenir l’appareil principal aux réglages par défaut, enfoncez un crayon taillé ou un stylo bille dans le fente RESET. Pour réinitialiser le capteur, appuyez sur RESET dans le compartiment des piles.
PRECAUTIONS
Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction pendant de nombreuses années si vous le manipulez soigneusement. Voici quelques precautions:
Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des chocs,
de la poussière, des changements de température ou de l’humidité excessifs car cela pourrait avoir
pour conséquence un mauvais fonctionnement, une durée de vie électronique abrégée, des piles endommagées et des pièces déformées.
Le placement de cet appareil sur une surface en bois
avec certaines finitions, comme un vernis clair, peut endommager le vernis. Consulter les instruction du fabricant de meuble pour des indications sur le type d’objets qui peuvent être placé sans dommage sur la surface du bois. Oregon Scientific ne sera pas tenu pour responsable pour tout dommage aux surfaces en bois résultant du contact avec cet appareil.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. S’il se trouve
en contact avec de l’eau, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits
abrasifs ou corrosifs. Ceci pourrait rayer les pièces en plastique et corroder le circuit électronique.
Ne manipulez pas les composants internes. Ceci
annulera la garantie de l’appareil et pourrait cause des dégâts inutiles. L’appareil ne contient pas de pièces utilisables par l’usager.
Utilisez seulement des piles neuves comme il est
indiqué dans les instructions. Ne mélangez pas les piles neuves et usagées car les vieilles piles peuvent fuir.
En raison des limites de service d’impression, les
affichages montrés dans ce manuel peuvent différer de ceux de l’appareil.
Le contenu de ce manuel ne peut pas être reproduit
sans la permission du fabricant.
Ne pas mettre cet appareil à la poubelle. Un
BAR383HG_M_FR_R9.indd 9 4/12/06 5:36:46 PM
FR
10
traitement spécifique est dédié au recyclage des déchets électroniques.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de cet appareil et le contenu de ce manuel sont sujets à changement sans préavis.
CARACTERISTIQUES
TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL
L X E x H 80 x 80 x 150 mm (3,15 x 3,15 x 5,9 pouces) Poids 530 g (18,7 oz) Unité de température °C / °F Plage de mesure de la -5°C à 50°C température intérieure (23°F à 122°F) Plage de mesure de la -20°C à 60°C température extérieure (-40°F à 140°F) Résolution de la 0,1°C (0,2°F) température Fréquence de l’horloge DCF-77 (UE) MSF-60 (UK) WWVB-60 (US) Fréquence du signal 433MHz Signal de réception Automatique ou de l’horloge manuel (désactivé) Plage de mesure de 25% - 95% l’humidité Résolution de l’humidité 1% Mémoire Température et humidité relative maxi et mini.
Durée de l’alarme 2 minutes Snooze (Rappel d’alarme) 8 minutes Format de l’heure Format 12 ou 24 heures Langue du Calendrier E (anglais), I (italien), F (français) , D (allemand), or S (espagnol) Alimentation 4 x UM-3 (AA) 1,5V
CAPTEUR
L X E x H 70 x 25 x 120 mm (2,8 x 1,0 x 4,7 pouces) Poids 180 g (6,3 oz) avec les piles Distance de transmission 70 m (230 pieds) sans obstruction Alimentation 2 x UM-3 (AA) 1,5V Canaux 1 - 5 Unité de température °C / °F
BAR383HG_M_FR_R9.indd 10 4/12/06 5:36:46 PM
FR
11
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site:
www2.
oregonscientific.com/about/international/default.asp
EU - DECLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que le Station Météorologique sans fil (Modèles BAR383HG / BAR383HGA) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E Tous les pays Européens, la Suisse CH la Norvège N
BAR383HG_M_FR_R9.indd 11 4/12/06 5:36:46 PM
Loading...