durchgehend einschalten (Adapter angeschlossen)
/ nur bei gedrückter SNOOZE-Taste
7. RESET: Gerät auf Standardeinstellungen
zurücksetzen
1. RESET: Gerät auf Standardeinstellungen
zurücksetzen
2. EU- / UK-Schalter (nur Funksendeeinheit
RTHN318D)
3. Kanal-Schalter
4. Doppelseitiges Klebeband
5. Öffnung für Wandmontage
6. Batteriefach
4
D E
ERSTE SCHRITTE
INSTALLATION DER BASISEINHEIT
Die Batterien dienen lediglich als Sicherung der
Stromversorgung. Schließen Sie den Netzadapter für
eine dauerhafte Verwendung des Projektors und der
Hintergrundbeleuchtung an.
• Stecken Sie den Netzadapter in die dafür
vorgesehene Buchse. Stellen Sie sicher, dass der
Adapter nicht blockiert wird und für das Gerät leicht
zugänglich ist.
Um das Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen,
sollte der Netzadapter von der Basiseinheit entfernt
werden.
HINWEIS Die Basiseinheit und der Netzadapter sollten
nicht in feuchten Umgebungen platziert werden. Es
dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände,
wie Blumenvasen, auf die Basiseinheit oder den
Netzadapter gestellt werden.
Speichersicherung:
1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die
Übereinstimmung der Polaritäten.
HINWEIS Setzen Sie die Batterien keiner übermäßigen
Hitze aus, wie z.B. durch Sonnenbestrahlung oder
Feuer.
INSTALLATION DER FUNKSENDEEINHEIT
1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung.
2. Verschieben Sie den Kanalschalter auf Kanal 1.
3. Wählen Sie EU/UK aus. (nur RTHN318D)
4. Legen Sie die Batterie ein und achten Sie auf die
Übereinstimmung der Polaritäten (+ / -).
5. Nach jedem Batteriewechsel auf RESET drücken.
6. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
7. Halten Sie SEARCH auf der Basiseinheit gedrückt,
um die Signalsuche zu veranlassen und mit dem
Empfang der Zeit- und Temperaturdaten von der
Sendeeinheit zu beginnen.
Das Empfangssymbol der Sendeeinheit zeigt den
Status an:
SYMBOLEBEDEUTUNG
Basiseinheit
sucht nach
Sendeeinheit(en)
Ein Kanal der
Sendeeinheit wurde
gefunden und
registriert
Es wurde keine
Sendeeinheit
gefunden
D E
5
HINWEIS Nach jeder Initialisierung der Sendeeinheit
kann die Basiseinheit bis zu 30 Minuten benötigen, um
die Uhrzeit von der Sendeeinheit zu empfangen.
8. Befestigen Sie die Sendeeinheit mit der
Wandaufhängung oder dem doppelseitigen
Klebeband an der gewünschten Stelle.
Für optimale Ergebnisse:
• Platzieren Sie die Sendeeinheit innerhalb von 30 m
von der Basiseinheit entfernt.
• Platzieren Sie die Sendeeinheit entfernt von
direkter Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit.
• Positionieren Sie die Sendeeinheit so, dass sie auf
die Basiseinheit gerichtet ist, und vermeiden Sie
Hindernisse, wie Türen, Wände und Möbel.
• Platzieren Sie die Sendeeinheit an einem Standort
mit direkter Sicht zum Himmel, und stellen Sie sie
nicht in die Nähe von metallischen Gegenständen
oder elektronischen Geräten.
• Positionieren Sie die Sendeeinheit während der
kalten Wintermonate in der Nähe der Basiseinheit,
da Temperaturen unter dem Gefrierpunkt die
Batterieleistung und die Signalübertragung
beeinträchtigen können.
TIPP Die Übertragungsreichweite kann von mehreren
Faktoren abhängen. Sie müssen eventuell mehrere
Standorte testen, um optimale Ergebnisse zu
erzielen.
HINWEIS Verwenden Sie Alkaline-Batterien für längere
Betriebsdauer sowie Lithium-Batterien für Gebrauch
bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
FUNKUHR
ZEITSIGNALEMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch
mit einem Zeitsignal, das von der mitgelieferten
Funksendeeinheit empfangen wird.
So aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang:
Halten Sie
aktivieren, oder , um ihn zu deaktivieren.
HINWEIS Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten
in Anspruch. Wenn das Signal schwach ist, kann es
gedrückt, um den Signalempfang zu
6
D E
bis zu 24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal
empfangen wird.
Indikator für Zeitsignalempfang:
STARKES SIGNALSCHWACHES /
HINWEIS Der Zeitsignalempfang hängt von der
erfolgreichen Datenübertragung der Funksendeeinheit
ab. Wenn angezeigt wird, drücken Sie RESET
auf der Sendeeinheit und anschließend auf
auf der Basiseinheit, um sicherzustellen, dass die
Sendeeinheit erfolgreich registriert wurde.
KEIN SIGNAL
DIE UHR MANUELL EINSTELLEN
Um die Uhr manuell einzustellen, müssen Sie zuerst
den Zeitsignalempfang deaktivieren.
1. Halten Sie
2. Drücken Sie auf
ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf CLOCK.
Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzone,
12-/24-Stundenformat, Stunde, Minute, Jahr,
Kalendermodus (Monat – Tag / Tag – Monat), Monat,
Tag und Sprache.
CLOCK gedrückt.
/ , um die Einstellungen zu
und
BAR339DP: Die Zeitzone stellt die Uhr auf bis zu +/-
23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein.
HINWEIS Wenn Sie + 1 in der Einstellung des
Zeitzonenausgleichs eingeben, ergibt diese Ihre
Ortszeit plus 1 Stunde. Wenn Sie sich in den USA
befinden (nur BAR339DPA) stellen Sie die Uhr auf:
0 für Pacific Time +1 für Mountain Time
+2 für Central Time +3 für Eastern Time
HINWEIS Die Sprachoptionen sind Englisch (E),
Spanisch (S), Italienisch (I), Französich (F), Deutsch
(D) und Russisch (R).
So wählen Sie den Anzeigemodus der Uhr aus:
Drücken Sie auf CLOCK, um zwischen der Uhrzeit
mit Sekunden und der Uhrzeit mit Wochentag zu
wechseln.
ALARM
So stellen Sie den Alarm ein:
1. Halten Sie
2. Drücken Sie auf
ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
gibt an, dass der Alarm aktiviert ist.
So aktivieren / deaktivieren Sie den Alarm:
1. Drücken Sie auf
anzuzeigen.
ALARM gedrückt.
/ , um die Einstellungen zu
ALARM.
ALARM, um die Alarmzeit
D E
7
2. Drücken Sie erneut auf ALARM, um den Alarm ein-
/ auszuschalten.
So schalten Sie den Alarm stumm:
• Drücken Sie auf SNOOZE, um den Alarm 8 Minuten
lang stummzuschalten
ODER
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Alarm
auszuschalten und ihn nach 24 Stunden erneut zu
aktivieren.
WETTERVORHERSAGE
Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der
nächsten 12 bis 24 Stunden innerhalb eines Radius
von 30-50 km (19-31 Meilen), mit einer Genauigkeit
von 75 %.
Basiseinheit Projektor
Sonnig
Teilweise bewölkt
Bewölkt
Regnerisch
Verschneit
TEMPERATUR
So wechseln Sie zwischen der Anzeige der Innen- /
Außentemperatur:
Drücken Sie auf TEMP.
So wechseln Sie die Temperatureinheit:
Drücken Sie auf °C / °F.
So f
ühren Sie eine autom. Abfrage (Auto-Scan)
zwischen den Sendeeinheiten durch:
Halten Sie TEMP gedrückt.
So deaktivieren Sie die Auto-Scan-Funktion:
Drücken Sie auf TEMP.
So wechseln Sie zwischen den aktuellen, minimalen
und maximalen Datensätzen für Innen / Außen:
Drücken Sie wiederholt auf MEM.
So löschen Sie die Datensätze:
Halten Sie MEM gedrückt.
PROJEKTION
Dieses Gerät projiziert die Uhrzeit, Außentemperatur
und Wettervorhersage zu Ihrem Komfort.
HINWEIS Installieren Sie den Adapter, um die
Projektionsfunktion zu nutzen.
So drehen Sie das projizierte Bild um 180°:
• Dr
ücken Sie auf SNOOZE.
8
D E
So projizieren Sie die Wettervorhersage und
Uhrzeit:
• Drücken Sie auf SNOOZE, wenn sich der Schalter
PROJECTION auf dem Modus OFF befindet
ODER
• Verschieben Sie den Schalter PROJECTION auf
den Modus CLOCK, um die durchgehende Anzeige
zu aktivieren.
So projizieren Sie die Wettervorhersage und
aktivieren den Wechsel zwischen der Anzeige der
Uhrzeit / Au
• Verschieben Sie den Schalter PROJECTION auf
So deaktivieren Sie die Projektion:
• Verschieben Sie den Schalter PROJECTION auf
So verstellen Sie die Schärfe des Bildes:
• Drehen Sie das FOCUS-Rad.
HINWEIS Blicken Sie nicht direkt in den Projektor,
wenn die Projektion beleuchtet ist.
ßentemperatur:
den Modus AUTO.
den Modus OFF.
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
So aktivieren Sie die Hintergrundbeleuchtung:
• Verschieben Sie den Schalter LIGHT - ON / OFF
auf den ON.
So deaktivieren Sie die Hintergrundbeleuchtung:
• Verschieben Sie den Schalter LIGHT - ON / OFF
auf den OFF (Drücken Sie auf
LED-Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang zu
aktivieren).
SNOOZE, um die
RESET
Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf die
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
TECHNISCHE DATEN
BASISEINHEIT
TYPBESCHREIBUNG
L x B x H
Gewicht270g (ohne Batterie)
StromversorgungNetzadapter 5V oder
142 x 42 x 158 mm
2 Batterien CR2032
(für Absicherung)
THERMO-FUNKSENDEEINHEIT MIT UHRZEIT
TYPBESCHREIBUNG
L x B x H
Gewicht80g (ohne Batterie)
64 x 25 x 98 mm
D E
9
Temperaturbereich-20°C bis 60°C
Auflösung
Signalfrequenz433 MHz
Übertragungsreichweite 30 m (ohne Hindernisse)
Anzahl d. Kanäle5
Stromversorgung1 Batterie UM-3 (AA) 1,5
(-4°F bis 140 °F)
0,1°C (0,2°F)
V
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen
Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und
halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder
Feuchtigkeit fern.
• Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit
Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen,
Vorhänge, usw.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls
Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten,
trocknen Sie es sofort mit einem weichen,
faserfreien Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden
oder ätzenden Mitteln.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten
des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust
der Garantie führen kann.
• Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
können sich vom Original unterscheiden.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die
Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen
gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt
werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für
solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise
entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres
Möbelherstellers.
• Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung
des Herstellers nicht vervielfältigt werden.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle
für Altbatterien bzw. Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor
dem ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus
dem Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.
HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen
Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie
von Ihrem Fachhändler vor Ort.
D E
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de
und erfahren Sie mehr über unsere Oregon
Scientific-Produkte. Auf der Website finden Sie
auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren
Kundendienst erreichen und Daten herunterladen
können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere
Website:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die TageslichtWetterprojektionsuhr (BAR339DP / BAR339DPA /
BAR339DPU / BAA339DPH) mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie
der unterschriebenen und mit Datum versehenen
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über
unseren Oregon Scientific Kundendienst.
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz CH
und Norwegen N
.
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.