Oregon Scientific AW133 Quick Start Guide

6. Choose settings from the app, and then tap the Pair
button and the Grill Right device will pair within 5 seconds.
6. Scegliete le impostazioni dalla app, quindi toccate il tasto
Pair” e il dispositivo Grill Right si accoppierà entro 5 secondi.
5. Choisissez les paramètres de l'application, puis tapez sur le bouton de jumelage. Le jumelage entre votre appareil mobile et le Grill Right s’effectuera dans les
5 secondes qui suivent.
6. Wählen Sie den Menüpunkt “Einstellungen” (Settings) in
der App und tippen Sie auf Kopplung (Pair); das “Grill Right”-Gerät sollte innerhalb von 5 Sekunden mit dem Smart-Gerät verbunden sein.
6. Elija la conguración de la aplicación, y luego pulse el
botón Pair y espere unos 5 segundos a que la unidad Grill Right se empareje.
Grill Right Bluetooth BBQ Thermometer
Model: AW133
Quick Start Guide
EN
INTRODUCTION
For complete instructions on use of the Grill Right device please refer to the complete Grill Right Product Manual.
PACKAGING CONTENTS
Touch-key
display unit x 1
1. BATTERY INSTALLATION
• Insert batteries (2 x AA) into battery compartment.
• Press RESET.
2. TURN ON THE BACKLIGHT
• Switch the backlight to ON, then replace the battery
compartment cover.
Metal probe x 1 AA battery x 2
7. Tap the <Back button to return.
5. PROGRAM YOUR COOKING PREFERENCES VIA THE APP
1. Select the channel that the probe is plugged, then tap
Edit.
98
98
98
2. Choose one of the cooking modes (Prole /
Temperature / Timer) and tap Done.
Termometro per Barbecue "Grill Right"
con connessione Bluetooth
Modello: AW133
Guida di avvio veloce
IT
INTRODUZIONE
Per le istruzioni complete sull’uso del dispositivo Grill Right vogliate far riferimento al Manuale del prodotto Grill Right.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Unità tattile
visualizzazione x 1
1. INSTALLAZIONE BATTERIE
• Inserite le batterie (2 x stilo) nel comparto batterie.
• Premete “RESET”.
2. ACCENSIONE DELLA RETROILLUMINAZIONE
• Spostate lo switch LIGHT su ON (Acceso), quindi rimettete
il coperchio del comparto batterie.
Sonda
metallica x 1
Batterie stilo x 2
7. Toccate il tasto “<Back” per tornare indietro.
5. PROGRAMMATE LE VOSTRE PREFERENZE DI COTTURA TRAMITE LA APP
1. Selezionate il canale in cui è inserita la sonda, quindi
toccate “Edit”.
98
2. Scegliete una delle modalità di cottura (Prolo /
Temperatura / Timer) e toccate “Done”.
Grill Right Thermomètre BBQ Bluetooth
Modèle: AW133
Quick Start Guide
FR
INTRODUCTION
Pour plus d’instructions concernant l’utilisation du Thermomètre de cuisson Grill Right, veuillez consulter son mode d’emploi complet.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Unité principale avec
écran tactile x 1
1. INSTALLATION DES PILES
• Insérez les piles (2 x AA) dans le compartiment.
• Appuyez sur RESET (RÉINITIALISATION).
2. TURN ON THE BACKLIGHT
• Mettre le rétro-éclairage en mode ON, et replacez le
couvercle du compartiment à piles.
Sonde
métallique x 1
Piles AA x 2
6. Tapez sur le bouton <BACK (Retour) pour retourner à l’écran d’accueil.
5. PROGRAMMEZ VOS PRÉFÉRENCES DE CUISSON VIA L’APP
1. Sélectionnez le canal sur lequel la sonde est branchée, puis tapez sur Edit (Modier).
98
2. Choisissez un des modes de cuisson (Prol/ Température/ Minuteur) et tapez sur Done (Terminer) pour conrmer.
Grill Right Bluetooth BBQ-Thermometer
Modell: AW133
Schnellstart-Anleitung
DE
EINFÜHRUNG
Für ausführliche Bedienungs- und Gebrauchshinweise dieses “Grill Right”-Gerätes beziehen Sie sich bitte auf die vollständige Gebrauchsanleitung für dieses Gerät von “Grill Right”.
PACKUNGSINHALT
Gerät mit
Berührungsbildschirm
x 1
1. BATTERIEN EINLEGEN
• Legen Sie die Batterien (2 x AA) in das Batteriefach ein.
• Betätigen Sie die RESET Rücksetzen-Taste.
2. ANZEIGEBELEUCHTUNG EINSCHALTE
Schalten Sie die Anzeigebeleuchtung EIN , und
schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder.
Sensor aus
Metall x 1
AA Batterie
x 2
7. Tippen Sie auf die „<“-Taste (Zurück), um das Menü
wieder zu verlassen.
5. BEVORZUGTE KOCHEINSTELLUNGEN ÜBER DIE APP PROGRAMMIEREN
1. Wählen Sie den Kanal, auf dem der Temperatursensor
angeschlossen ist, und tippen Sie auf Bearbeiten (Edit).
98
2. Wählen Sie einen gewünschten Garmodus (Profil / Temperatur / Timer) und tippen Sie auf Beenden (Done).
Termómetro Para Barbacoa
Grill Right Con Bluetooth
Modelo: AW133
Guía De Inicio Rápido
ES
INTRODUCCIÓN
Para las instrucciones de uso completas de la unidad Grill Right, consulte el manual del producto Grill Right.
Unidad con
pantalla táctil x 1
1. BATTERY INSTALLATION
Inserte las pilas (2 x AA) en el compartimento de las pilas.
• Pulse RESET.
2. CÓMO ENCENDER LA LUZ DE FONDO
• Encienda la luz de fondo (ON) y cierre la tapa del
compartimento de las pilas.
Sonda metálica
x 1
Pilas AA x 2
7. Pulse el botón <Back para volver.
5. CÓMO PROGRAMAR SUS PREFERENCIAS DE COCCIÓN MEDIANTE LA APLICACIÓN
1. Seleccione el canal al que está conectada la sonda y
pulse Edit.
98
2. Seleccione uno de los modos de cocción (Perl /
Temperatura / Temporizador) y pulse Done.
• When the backlight is off, tap any key to turn on.
3. CONNECTING THE PROBE
• Pull out the rubber cap and then plug the meat metal probe
into the socket.
4. DOWNLOAD APP
1. Download and install the Grill Right app on Apple App
Store or Google Play Store. Search “Grill Right” in the search engine to nd the app.
NOTE
For iPad owners please choose
iPhone only from the upper left drop down menu, and then search for "Grill Right" and download onto your iPad.
2. Press and hold
3. Turn on the Bluetooth on your smart device, then open
the Grill Right app.
4. Swipe right to left to get through the initial tutorial and tap “Start” to go to the app.
to turn the Grill Right device on.
2 sec
%
3. Insert the probe into the center of the thickest part of the meat. Place the Grill Right device outside of your oven or grill, away from the heat source.
4. On the App, tap Start to initiate the cooking process and the Grill Right device does the rest.
98
98
You may also choose Target Temperature / Timer mode to suit your cooking preference. Please refer to complete Grill Right Product Manual for the instructions.
6. COOKING DONE
The Grill Right device and app will alert you when your
meat hits its target temperature or cooking time.
1. Press Stop button on the app.
98
98
2. Remove the probe from the meat.
3. When the unit is in idle, press and hold
unit off.
to turn
• Quando la retroilluminazione è spenta, toccate un tasto qualsiasi per accenderla.
3. COLLEGAMENTO DELLA SONDA
• Sollevate il cappuccio di gomma e quindi inserite la sonda
metallica nella presa.
4. SCARICO DELL’APPLICAZIONE
1. Scaricate e installate la app “Grill Right” dallo Apple App Store o dal Google Play Store. Cercate “Grill Right” nel motore di ricerca per trovare la app.
NOTA
Per i possessori di iPad scegliere
iPhone only” dal menu a tendina in alto a sinistra e quindi cercare “Grill Right” e
scaricarla sul vostro iPad.
2. Tenete premuto
Grill Right.
3. Accendete il Bluetooth sul vostro dispositivo
intelligente, quindi aprite la app “Grill Right”.
4. Strisciate da destra a sinistra per l'introduzione esplicativa e toccate “Start” per arrivare all’app.
per accendere il dispositivo
2 sec
%
3. Inserite la sonda al centro nella parte più spessa della
carne. Mettete il dispositivo Grill Right fuori dal vostro forno o griglia, lontano dalla fonte di calore.
4. Sulla App, toccate “Start” per iniziare il processo di
cottura e il dispositivo Grill Right fa il resto.
98
Potete anche scegliere la modalità Temperatura desiderata
/ Timer per meglio adattarsi alle vostre preferenze di cottura. Per le istruzioni vogliate far riferimento al Manuale del
prodotto Grill Right.
6. FINE DELLA COTTURA
Il dispositivo Grill Right e la app vi avviseranno quando la carne
ha raggiunto la temperatura o il tempo di cottura impostato.
1. Premete il tasto “Stop” sulla app.
98
2. Rimuovete la sonda dalla carne.
3. Quando l’unità è in attesa, toccate e tenete premuto
per spegnere.
• Lorsque le rétro-éclairage est éteint, touchez n’importe quel bouton pour allumer l’appareil.
3. LA SONDE
• Retirez le couvercle en silicone et branchez la sonde
viande dans la prise se trouvant sous le couvercle.
4. TÉLÉCHARGEMENT DE L’APP
Téléchargez l’app Grill Right sur l’App Store ou sur Google Play et installez-la sur votre appareil mobile. Pour trouver l’app, tapez “Grill Right” dans le moteur de recherche de l’App Store ou de
Google Play.
1. Maintenez appuyé
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile puis ouvrez l’app “Grill Right”.
3. Faites glisser l’écran de la droite vers la gauche pour vous guider à travers le tutoriel de l’app et tapez ensuite sur “Start” pour commencer à utiliser l’app.
pour allumer votre Grill Right.
2 sec
%
3. Insérez la sonde au centre de la partie la plus épaisse de la viande. Placez l’appareil à l’extérieur de votre four ou grill, à distance de la source de chaleur.
4. Sur l’app, tapez sur Start (Débuter) pour initier le processus de cuisson, le Grill Right fera le reste.
98
Vous pouvez également choisir le mode (Objectif de température / Minuteur) qui correspond le mieux à votre
cuisson préférée. Veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’appareil pour plus d’instructions d’utilisation.
6. CUISSON TERMINÉE
L’appareil Grill Right et l’app vous alerterons lorsque la viande atteint l’objectif de cuisson ou le temps de cuisson réglé auparavant.
1. Appuyez sur le bouton Stop (Arrêter) sur l’app.
98
2. Retirez la sonde de la viande.
3. Lorsque l’appareil est en veille, maintenez appuyé
pour éteindre l’appareil.
Wenn die Anzeigebeleuchtung ausgeschaltet ist
können Sie diese durch Antippen einer beliebigen Anzeigetaste wieder einschalten.
3. ANSCHLIESSEN DES TEMPERATURSENSORS
• Ziehen Sie die Gummiabdeckung von der Buchse ab und
schließen Sie den Temperatursensor aus Metall an der Buchse an.
4. APP HERUNTERLADEN
1. Laden Sie die “Grill Right”-App vom
“Apple App Store” oder “Google Play Store” herunter. Suchen Sie nach “Grill Right” in der Suchzeile, um die App zu finden.
HINWEIS
bitte iPhone in der oberen, linken Ecke des Droppdown­Menüs, und suchen Sie nach "Grill Right" um die App auf Ihren iPad herunter zu laden.
2. Drücken und halten Sie
Right”-Gerät einzuschalten.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Smart-Gerätes
ein, und öffnen Sie anschließend die “Grill Right”-App.
4. Bewegen Sie den Bildschirm von Rechts nach Links, um die Schnellanleitung anzuzeigen, und tippen Sie auf “Start”, um die App zu starten.
Für iPad-Benutzer wählen Sie
gedrückt, um das “Grill
2 sec
%
3. Führen Sie den Temperatursensor in die Mitte des
Fleischstücks ein. Platzieren Sie das “Grill Right”­Gerät außerhalb des Ofens oder Grills und nicht in der unmittelbaren Nähe von Wärmequellen.
4. Tippen Sie auf Start in der APP, um den Kochvorgang
zu starten, und Ihr “Grill Right”-Gerät besorgt den Rest.
98
Sie können auch die Eintellungen für Zieltemperatur / Timer-Modus entsprechend Ihren eigenen Wünschen
ausführen. Bitte beachten Sie die ausführliche “Grill Right” Gebrauchsanleitung hierzu.
6. KOCHVORGANG BEENDEN
Das “Grill Right”-Gerät und die App alarmieren Sie, sobald das Fleisch die Zieltemperatur erreicht hat, oder die eingestellte Garzeit abgelaufen ist.
1. Betätigen Sie die Stopp-Taste der App.
98
2. Nehmen Sie den Temperatursensor aus dem Fleisch.
3. Wenn das Gerät im Ruhemodus funktioniert, auf
tippen und halten, um das Gerät auszuschalten.
• Cuando la luz de fondo esté apagada, toque cualquier tecla
para encenderla.
3. CONEXIÓN DE LA SONDA
• Abra la tapa de silicona y conecte la sonda metálica para
carne en la toma de conexión.
4. DESCARGA DE LA APLICACIÓN
1. Descargue e instale la aplicación Grill Right desde Apple App Store o Google
Play Store. Busque “Grill Right” usando el motor de búsqueda para
encontrar la aplicación.
2. Mantenga pulsado
Grill Right.
3. Active la función Bluetooth de su dispositivo inteligente y abra la aplicación Grill Right.
4. Desliza el dedo por la pantalla de derecha a izquierda para avanzar por el tutorial inicial y pulse “Start” para
acceder a la aplicación.
para encender la unidad
2 sec
3. Inserte la sonda en el centro de la parte más gruesa
de la carne. Coloque la unidad Grill Right fuera del horno o la parrilla y alejada de fuentes de calor.
4. En la aplicación, pulse Start para iniciar el proceso de
cocción y la unidad Grill Right se encargará del resto.
98
También puede seleccionar los modos Temperatura objetivo / Temporizador para acomodarse a sus
preferencias de cocción. Por favor, consulte al manual completo del producto Grill Right para más información.
6. COCCIÓN FINALIZADA
La unidad Grill Right y la aplicación le avisarán cuando la carne alcance el punto de cocción o el tiempo establecidos.
1. Pulse el botón Stop en la aplicación.
%
98
2. Extraiga la sonda de la carne.
3. Cuando la unidad está en modo suspendido, mantenga
pulsado
para apagarla.
5. Press and hold the + and - for 3 seconds until the pairing indicator ashes.
%
7. ALERT SOUND & LED STATUS LIGHT
Cooking Pre-alert Ready
LED
Color
Alert
Sound
Yellow Amber Red
n/a 3 beeps
2 beeps/
second
Over
cook
Flashing
in red
4 beeps/
second
---
5. Tenete premuto + e – per 3 secondi afnchè l’indicatore di pairing lampeggi.
%
7. SUONO DI ALLARME & LED DI STATO
Pre-
allarme
Giallo
ambra
Pronto Stracotto
Rosso
2 bip al
secondo
Colore
LED
Suono
allarme
Cottura
Giallo
n/a 3 bip
Rosso
lampeg-
giante
4 bip al
secondo
---
4. Maintenez appuyés + et – pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’indicateur de jumelage se mette à clignoter.
%
7. SON D’ALERTE ET COULEUR DU TÉMOIN LED D’ETAT DE CUISSON
Couleur
de la
LED
Alerte
Sonore
Cuisson
en
cours
Jaune Ambre Rouge
n/a 3 bips
Pré-
alerte
Prêt
2 bips /
seconde
Trop
Cuit
Clignote
en
rouge
4 bips /
seconde
---
5. Drücken und halten Sie die Tasten “+” und “-” 3 Sekunden lang gedrückt bis der Kopplung-Indikator blinkt.
%
7. ALAMRTON & LED STATUS-INDIKATOR
Kocht Voralarm Fertig
LED-
Farbe
Alarmton K.A. 3 Pieptöne
Gelb Amber Rot Blinkt Rot
2 Pieptöne
/Sekunde
Über
Kochzeit
4 Pieptöne
/Sekunde
---
5. Mantenga pulsado + y - durante 3 segundos y espere
a que el indicador de emparejamiento empiece
a parpadear.
%
7. ALERT SOUND & LED STATUS LIGHT
Color
LED
Sonido
de
alerta
Asán-
Amarillo Ámbar Rojo
Prealerta Listo Sobreasado
dose
n/a 3 pitidos
2 pitidos/
segundo
Rojo
parpadeante
4 pitidos/
segundo
6. Selecione as denições do app, e depois toque no botão
Emparelhar e o dispositivo Grill Right irá emparelhar dentro de 5 segundos.
6. Selecteer settings (instellingen) in de app, en tik dan op
de Pair toets. De Grill Right wordt binnen 5 seconden gekoppeld.
6. Välj inställningar från app, och tryck därefter på knappen
Pair och Grill Right kommer att paras inom 5 sekunder.
6. 在應用程式選擇設定,然後點按 Pair (配對) 按鈕, Grill Right 設備便會於 5 秒內執行配對。
6. 在应用程式选择设置,然后点按 Pair (配对) 按钮,Grill
Right 设备便会于 5 秒内执行配对。
Termômetro BBQ Bluetooth Grill Right
Modelo: AW133
Guia de Início Rápido
POR
INTRODUÇÃO
Para obter instruções completas sobre a utilização do dispositivo Grill Right por favor consulte o Manual de Produto
Grill Right completo.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Unidade de tela
tátil x 1
1. INSTALAÇÃO DA BATERIA
• Insira baterias (2 x AA) no compartimento de baterias.
• Pressione RESET.
2. LIGAR A RETROILUMINAÇÃO
Sonda
metálica x 1
Bateria AA x 2
7. Toque no botão <Back para voltar.
5. PROGRAME AS SUAS PREFERÊNCIAS DE COZEDURA ATRAVÉS DO APP
1. Selecione o canal ao qual a sonda está ligada e toque
em Editar.
98
2. Selecione um dos modos de cozedura (Perl /
Temperatura / Temporizador) e toque em Concluído.
Grill Right Bluetooth BBQ Thermometer
Model: AW133
Snelstartgids
NL
INTRODUCTIE
Voor volledige instructies betreffende het gebruik van het Grill Right-apparaat verwijzen wij u naar de uitgebreide
handleiding van de Grill Right
INHOUD VERPAKKING
Aanraaktoets
paneel x 1
1. PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN
• Plaats de batterijen (2 x AA) in het batterijcompartiment.
• Druk op RESET.
2. VERLICHTING INSCHAKELEN
.
Metalen
sonde x 1
AA batterij x 2
7. Tik op de <Back> toets om terug te gaan.
5. UW KOOKVOORKEUREN PROGRAMMEREN VIA DE APP
1. Selecteer het kanaal waarop de sonde is aangesloten
en tik op Edit.
98
2. Kies een van de kookstanden (Prole/Temperature/
Timer) en tik op Done.
Grill Right (grilla rätt) med
Bluetooth BBQ termometer
Model: AW133
Snabbstartsguide
SWE
INTRODUKTION
För fullständiga instruktioner om användning av Grill Right se fullständig produktmanual
INNEHÅLL
1 touch-key
skärm
1. MONTERING AV BATTERI
• Sätt i batterier (2 x AA) i batterifacket.
• Tryck på RESET (ÅTERSTÄLL).
2. SLÅ PÅ BAKGRUNDSBELYSNINGEN
1 metallsond
.
2 x AA-batteri
7. Tryck på <Back för att återgå.
5. PROGRAMMERA DINA MATLAGNINGSINSTÄLLNINGAR VIA APPEN
1. Välj den kanal som givare är ansluten till, tryck sedan
Edit (Redigera).
98
2. Välj en av matlagningslägena (Prole / Temperature/
Timer) och tryck på Done (klar).
Grill Right 藍牙燒烤溫度計
型號: AW133
快速入門指南
TC
簡介
如要查看此裝置的完整使用說明,請參閱Grill Right產品的 完整使用手冊
包裝內容
觸控式顯示屏x 1 金屬探針x 1
1. 安裝電池
將電池 (2 x AA) 放入電池插糟中。
按下 RESET (重設)。
2. 開啟背光燈
AA 電池 x 2
7. 點按 <Back (<後退) 按鈕以返回先前的畫面
5. 利用應用程式來設定烹調喜好
1. 選擇探針所插入的頻道,然後點按Edit (編輯)
98
2. 選擇其中一個烹調模式 (種類 / 溫度 / 計時) ,並點按
Done (完成)。
Grill Right 蓝牙烧烤温度计
型号: AW133
快速入门指南
SC
简介
如要查看此装置的完整使用说明,请参阅 Grill Right 产品 的完整使用手册。
包装内容
触控式显示屏x 1 金属探针x 1
1. 安装电池
将电池 (2 x AA) 放入电池插糟中。
按下 RESET (重置)
2. 开启背光灯
AA 电池 x 2
7. 点按 <Back (<后退) 按钮以返回先前的画面。
5. 利用应用程式来设置烹调喜好
1. 选择探针所插入的频道,然后点按Edit (编辑)
98
2. 选择其中一个烹调模式 (种类 / 温度 / 计时) ,并点按
Done (完成)
LIGHT a retroiluminação, depois volte a colocar a tampa
do compartimento de baterias.
• Quando a retroiluminação está desligada, toque em qualquer tecla para ligar.
3. LIGAR A SONDA
• Puxe para fora a tampa de borracha e encaixe a sonda
metálica na tomada.
4. TRANSFERÊNCIA DA APP
1. Transra e instale o app Grill Right da Apple App Store ou da Google Play Store. Pesquise por “Grill Right” no motor de pesquisa para encontrar a app.
NOTA
Para proprietários de iPad por
favor selecionem iPhone apenas do menu pendente no canto superior esquerdo, pesquise por "Grill Right" e transra-a
para o seu iPad.
2. Pressione e mantenha Grill Right.
3. Ligue o Bluetooth no seu dispositivo inteligente, depois abra o app Grill Right.
4. Arraste da direita para a esquerda para avançar pelo tutorial inicial e toque em "Iniciar" para acessar o app.
para ligar o dispositivo
2 sec
%
3. Insira a sonda no centro da parte mais espessa da
carne. Coloque o dispositivo fora do seu forno ou grelhador, afastado da fonte de calor.
4. No App, toque em Iniciar para Iniciar o processo de
cozedura e o dispositivo Grill Right faz o resto.
98
Também pode selecionar o modo Temperatura Alvo / Temporizador para se adaptar à sua preferência de
cozedura. Por favor consulte o Manual do Produto Grill Right completo para mais instruções.
6. COZEDURA CONCLUÍDA
O dispositivo Grill Right e o app irão alertá-lo quando a sua carne alcançar a temperatura alvo ou tempo de cozedura corretos.
1. Pressione o botão Parar na app.
98
2. Remova a sonda da carne.
3. Quando a unidade está em espera, toque e mantenha
para desligar.
De verlichtingschakelaar op ON zetten en vervolgens
het kapje van het batterijcompartiment aanbrengen.
Als de verlichting uit is, op een willekeurige toets tikken
om de verlichting in te schakelen.
3. DE SONDE AANSLUITEN
Trek het rubberen dopje naar buiten en sluit de
metalen vleessonde aan op de ingang.
4. TRANSFERÊNCIA DA APP
1. Download en installeer de Grill Right
app van de Apple App Store of Google Play Store. Zoek "Grill Right" in de zoekmachine om de app te vinden.
NB
Voor iPad-gebruikers: selecteer iPhone only in het
drop-down menu linksboven en zoek vervolgens naar "Grill Right" en downloaden dit naar uw iPad.
2. De toets te schakelen.
3. Bluetooth op uw slimme apparaat activeren en de “Grill Right” app openen.
4. Veeg van rechts naar links krijgen door het eerste
tutorial en tik op 'Start' om naar de app te gaan.
ingedrukt houden om de Grill Right in
2 sec
%
3. Steek de sonde in het midden van het dikste deel van
het vlees. Plaats de Grill Right buiten uw oven of grill en uit de buurt van een warmtebron.
4. Tik in de App op Start om het kookproces te starten en
de Grill Right doet de rest.
98
U kunt ook gebruik maken van de Target Temperature / Timer om uw kookvoorkeuren in te stellen. Zie de
uitgebreide handleiding van de Grill Right voor aanwijzingen.
6. HET KOKEN IS KLAAR
De Grill Right en app zullen u waarschuwen wanneer uw vlees de ingestelde temperatuur of kooktijd heeft bereikt.
1. Druk op de Stop toets van de app.
98
2. Verwijder de sonde van het vlees.
3. Wanneer het apparaat in de standby staan,
aantikken en vasthouden om het apparaat uit te schakelen.
Slå på bakgrundsbelysningen ON, sätt sedan på locket
till batterifacket.
När belysningen är släckt trycker du på valfri knapp för
att slå på.
3. ANSLUTA GIVARE
Dra ut den elastiska pluggen och anslut sedan
metallsonden för kött i uttaget.
4. LADDA NER APPEN
1. Hämta och installera Grill Right app
från Apple App Store eller Google Play Store. Sök "Grill Right" i sökmotorn för
att hitta appen.
NOTERA
vänstra menyn och sök sedan efter "Grill Right" och ladda
ned till din iPad.
2. Tryck och håll ned
3. Slå på Bluetooth på din smarta enhet, öppna sedan
4. Svep från höger till vänster för att komma igenom de
För iPad-ägare välj iPhone only från den övre
för att slå på Grill Right.
2 sec
Grill Right appen.
första instruktionerna och tryck på "Start" för att gå till
applikationen.
将背光灯设为ON (开启),然后放回电池糟盖。
当背光灯为关闭时,按任何按钮便可将其开启。
3. 连接探测器
3. 将探针插入肉块中间最厚的部份。将 Grill Right 设备放 置在烤炉或烤架外面,并远离热力来源。.
4. 在应用程式中,点按Start (开始) 以启动烹调程序,
Grill Right 设备便会为你完成余下的工作。
98
3. För in sonden i mitten av den tjockaste delen av köttet. Placera Grill Right utanför din ugn eller grill, borta från värmekällan.
4. På appen, tryck på Start för att starta tilllagningen och
Grill Right gör resten.
背光燈設為ON (開啟),然後放回電池糟蓋。
當背光燈為關閉時,按任何按鈕便可將其開啟。
3. 連接探測器
3. 金屬探針插入肉塊中間最厚的部份。將 Grill Right 設備 放置在烤爐或烤架外面,並遠離熱力來源。
4. 在應用程式中,點按Start (開始) 以啟動烹調程序,
Grill Right 設備便會為你完成餘下的工作。
98
98
將膠蓋拉出,然後將金屬探針插入插孔中。
Du kan också välja den Target temperature (sluttemp)/ Timer som passar din matlagning. Se fullständig produktmanual Grill Right för instruktioner.
6. TILLAGNING KLAR
Grilla Right och appen kommer att varna dig när ditt kött uppnår temperaturen eller tiden för tillagning.
1. Tryck på Stopp-knappen i appen
.
98
%
2. Ta bort givaren från köttet.
3. När enheten är i viloläge, tryck på och håll inne
att stänga av.
för
4. 下載應用程式
1. Apple App StoreGoogle Play Store中下載及安裝
Grill Right 應用程式。在搜尋引擎中尋找「Grill Right」以 找到應用程式。
iPad 用家請於左上方的下拉式菜單中選
iPhone only,然後搜尋「Grill Right」並 將其下載至你的iPad中。
2. 長按
3. 開啟智能裝置上的藍牙,然後打開Grill Right 應用程式。
4. 在畫面上從右至左滑動以閱讀程式教學,並按「Start (開始)」來進入程式。
以開啟 Grill Right 設備。
2 sec
%
你亦可以選擇Target Temperature (目標溫度) / Timer (計時) 模式來配合你的烹調喜好。請參閱 Grill Right 產品
的完整手冊以查看有關說明。
6. 完成烹調
當肉塊烹調到目標溫度或烹調時間時,Grill Right 設備和 應用程式便會通知你。
1. 在應用程式上按下Stop (停止) 按鈕。
98
2. 從肉塊上拿走探針。
3. 當設備處於閒置狀態時,長按
以關閉裝置。
---
将胶盖拉出,然后将金属探针插入插孔中。
4. 下载应用程式
1. 在Apple App Store 及 Google Play Store中下载及安装
Grill Right 应用程式。在搜寻引擎中寻找“Grill Right” 以找到应用程式。
iPad 用家请于左上方的下拉式菜单中
选择iPhone only,然后搜寻“Grill Right”并 将其下载至你的iPad中。
2. 长按
3. 开启智能装置上的蓝牙,然后打开 Grill Right 应用
程式。
4. 在画面上从右至左滑动以阅读程式教学,并按“Start (开始)”来进入程式。
以开启 Grill Right 设备。
2 sec
%
---
你亦可以选择Target Temperature (目标温度) / Timer (计时) 模式来配合你的烹调喜好。请参阅 Grill Right 产品
的完整手册以查看有关说明。
6. 完成烹调
当肉块烹调到目标温度或烹调时间时,Grill Right 设备和 应用程式便会通知你。
1. 在应用程式上按下Stop (停止) 按钮。.
98
2. 从肉块上拿走探针。
3. 当设备处于闲置状态时,长按
便可将它关闭。
---
5. Pressione e mantenha + e - durante 3 segundos até que o indicador de emparelhamento pisque.
%
7. SOM DE ALERTA E LUZ LED DE ESTADO
Cozido
Cor
Amarelo Âmbar Vermelho
LED
Som
de
Alerta
n/a
Pré-
alerta
3
beeps
Pronto
2 beeps/
segundo
Demasiado
Vermelho a
cozido
piscar
4 beeps/
segundo
---
5. De toetsen + en - 3 seconds ingedrukt houden totdat de koppelingindicator knippert.
%
7. ALARMGELUID & LED STATUSLAMPJE
Vooraf-
Ko-
LED-
kleur
Alarm-
geluid
gaande
ken
melding
Geel Amber Rood
N.v.t.
3
pieptonen
Klaar Te gaar
2 pieptonen /
seconde
Rood
knipperend
4 pieptonen /
seconde
---
5. Tryck på och håll + och - i 3 sekunder tills indikatorn ihopparning blinkar.
%
7. ALARMGELUID & LED STATUSLAMPJE
Tillag-
ning
LED -
färg
Ljud - 3 pip
gul
För-
varning
bärnstens-
färgad
Färdig
röd
2 pip /
sekund
Övertillag-
ning
blinkande
rött
4 pip /
sekund
5. 長按+– 3秒,直至配對指示燈閃動。
%
7. 通知聲音及led 狀態燈
烹調中 預先通知 完成烹調 過度烹調
LED
顏色
通知 聲音
黃色 琥珀色 紅色
沒有 3下咇聲
閃爍的
紅色
每秒2下咇聲每秒4
咇聲
5. 同时长按+ – 3秒,直至配对指示灯闪动。
%
7. 通知声音及LED 状态灯
烹调中 预先通知 完成烹调 过度烹调
LED
灯颜色
黄色 琥珀色 红色
通知
没有 3下咇声
声音
闪烁的
红色
每秒2下咇声每秒4
咇声
Loading...