1. Úvod a účel použití videokamery ............................................................1
2. Bezpečnostní předpisy a údržba kamery................................................4
3. Technické údaje........................................................................................4
4. Možnosti rozšíření použití kamery ..........................................................5
Obj. č.: 86 09 00
1. Úvod a účel použití videokamery
Vážení zákazníci!
Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší speciální kamery „Action Kamera ATC9K", která
je určena pro všechny sportovně založené lidi a která Vám dovolí pořizovat neuvěřitelné
videozáznamy či fotografie v digitální kvalitě, například při výletech na jízdním kole, na motocyklu,
v automobilu, při skocích padákem, při potápění nebo při lyžování na sněhu i na vodě jakož i při
jiných sportovních akcích. Pořízené videozáznamy nebo fotografie si můžete později prohlédnout
na barevném displeji (monitoru) kamery z tekutých krystalů s rozlišením 320 x 240 pixelů a s
úhlopříčkou 3,8 cm nebo na monitoru počítače, notebooku či na televizní obrazovce.
Jako první kamera na trhu je tato kamera vybavena gravitačním senzorem, který měří sílu zemské
přitažlivosti (gravitaci) během zrychlování (například při jízdě na lyžích) a dokáže tímto způsobem
detailně vyhodnotit sportovní výkony jakož i změřit vzdálenost osob, které se nacházejí před Vámi.
Tyto videozáznamy a fotografie včetně zvuku se ukládají do vnitřní paměti přístroje nebo je
můžete ukládat na paměťovou kartu „micro SD“ s kapacitou až 32 GB.
Tato kamera je vodotěsná až do hloubky 20 m a dodáváme ji s různými držáky k připevnění na
sportovní přilby, na řídítka jízdních kol, na sportovní nebo potápěčské brýle, na lyžařská prkna
(snowboardy) atd. Doufáme, že Vás tato neobvyklá kamera potěší a že Vám umožní zaznamenat
mnohá napínavá dobrodružství, která prožijete při svých sportovních a jiných činnostech.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení kamery do
provozu a k její obsluze. Jestliže výrobek předáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to,
abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Abyste tuto videokameru uchovali v dobrém stavu a zajistili její bezpečné používání, je třeba,
abyste tento návod k obsluze dodržovali! Z tohoto důvodu si uschovejte tento návod k obsluze,
abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
5. Požadavky na operační systém a paměť počítače (PC).........................5
6. Krátký návod k použití kamery................................................................5
17. Připojení kamery k externímu monitoru (televizoru)..........................30
Režim reprodukce videozáznamů a fotografií....................................................................30
Režim vymazání videozáznamů a fotografií ......................................................................30
Přepínání mezi zobrazováním videozáznamů a fotografií.................................................31
Přepnutí videokamery do režimu prezentace fotografií .....................................................31
18. Případné závady a jejich odstranění...................................................32
2. Bezpečnostní předpisy a údržba kamery
Z bezpečnostních důvodů a důvodů registrace (CE) je zakázáno tuto kameru upravovat a/nebo
pozměňovat (provádět změny v jejím vnitřním zapojení).
Tento přístroj není žádná dětská hračka a nepatří do rukou malých dětí.
Tato kamera je odolná vůči vibracím a otřesům, nikoliv však vůči silným nárazům. Nevystavujte
tuto kameru příliš vysokým teplotám (vyšším než 40 °C) a p římému slunečnímu záření.
Neskladujte toto kameru ve vlhkých prostorách jakož i v místnostech se zvířeným prachem.
Tato kamera je vodotěsná až do hloubky 20 m. Dejte však pozor na to, že může do kamery
vniknout voda, dojde-li k porušení těsnění krytu bateriového pouzdra. Vnikne-li do kamery voda
nebo jiná kapalina, nechte kameru před jeho dalším používáním zkontrolovat v autorizovaném
servisu. Zjistíte-li nějaké závady kamery, spojte se prosím se svým prodejcem, který Vám zajistí
její opravu v autorizovaném servisu.
Budete-li z kamery vyndávat akumulátorovou baterii nebo paměťovou kartu, kameru vždy vypněte.
Totéž platí i pro zasunování paměťové karty do kamery.
Tento kamera kromě příležitostného čištění nevyžaduje žádnou údržbu. K čištění kamery
používejte pouze suchý, čistý a měkký hadřík bez žmolků a chloupků. Prach a otisky prstů
z objektivu kamery můžete odstranit ubrouskem na čištění brýlí.
3. Technické údaje
Obrazový senzor: Barevný senzor CMOS, 5 megapixelů
Paměťové karty: Micro SD / SDHC s kapacitou až 32 GB
Videozáznamy: 1080P = 1920 x 1080 pixelů (16:9), 30 snímků za sekundu
Monitor: Barevný displej (LCD, tekuté krystaly) / 320 x 240 pixelů
Zaostření: 3 m až nekonečno
Obrazový formát: MOV (.mov)
USB: Vysokorychlostní USB 2.0
Interface k připojení ext. monitoru: HDMI (1.3)
Napájení kamery: Akumulátorová baterie Li-Polymer
Rozměry kamery: 40 x 103 mm (průměr x délka)
Tato kamera je dále vybavena mikrofonem a reproduktorem.
Přenosová rychlost: cca 9 minut / 1 GB (12 Mb/s)
720P = 1280 x 720 pixelů (16:9), 60 snímků za sekundu
Přenosová rychlost: cca 10 minut / 1 GB (12 Mb/s)
720P = 1280 x 720 pixelů (16:9), 30 snímků za sekundu
Přenosová rychlost: cca 15 minut / 1 GB (8 Mb/s)
WVGA = 848 x 480 pixelů (16:9), 60 snímků za sekundu
Přenosová rychlost: cca 15 minut / 1 GB (8 Mb/s)
3
4
Page 3
4. Možnosti rozšíření použití kamery
Do této videokamery lze vložit modul navigace GPS (Global Positioning System = systém
zjišťování místa zeměpisné polohy pomocí družic, satelitů), který určuje podle map Google
(„Google Maps“ nebo „Google Earth“) zeměpisnou polohu, rychlost a vzdálenost. Při sledování
takto pořízených videozáznamů na monitoru osobního počítače se kromě přehrávaného filmu
zobrazuje na monitoru počítače navíc nadmořská výška a dosažená rychlost, což může být
užitečné k detailnímu rozboru sportovních výkonů, například pří jízdě na horském kole, na
motocyklu, při lyžařských závodech nebo na lyžařských prknech (snowboardech).
7. Rozsah dodávky
5. Požadavky na operační systém a paměť počítače (PC)
Operační systém: Windows XP (SP 2), Vista, Windows 7
Procesor: Intel Pentium D (Dual Core) 3 GHz
Paměť RAM: 2 GB
Volné místo na pevném disku: 1 GB
Grafická karta (videokarta): 1 GB s rozlišením 1024 x 768 (32 bitů)
Zvuková karta: 16 bitová
Quicktime 7
6. Krátký návod k použití kamery
Zapnutí kamery
Stiskněte na kameře tlačítko jejího zapnutí . Na monitoru kamery se objeví uvítací logo.
Pořizování videozáznamů
1. Zaměřte kameru na sledovaný objekt.
2.
Stiskněte na kameře tlačítko spouště se symbolem kamery . Tím zapnete nahrávání
videozáznamu.
3. Ukončení pořizování videozáznamu provedete dalším stisknutím tlačítka se symbolem
kamery. Na monitoru kamery se objeví kruhovitě se pohybující animovaný obraz, který
upozorňuje na to, že byl videozáznam uložen do paměti kamery nebo na paměťovou kartu.
Pořizování jednotlivých snímků (fotografií)
1. Zaměřte kameru na objekt, který chcete vyfotografovat.
2. Stiskněte na kameře tlačítko spouště se symbolem fotoaparátu .
3. Obraz (fotografie, sledovaný objekt) na se monitoru kamery na chvíli zastaví (zamrzne), což
znamená, že byla fotografie uložena do paměti kamery nebo na paměťovou kartu.
Kamera
1
Infračervený dálkový ovladač
4
Držák kamery k jejímu připevnění na stativ
10
Brašna (pouzdro) na uložení kamery)
2
Akumulátorová baterie (Li-Polymer)
5
CD s instalačním software
10
Šroub s šestihrannou hlavou
15
Zajišťovací matice
16
5
6
Page 4
Kabel USB
13
Kabel HDMI (připojení externího monitoru ke kameře, například televizoru)
16
Držák kamery na řídítka jízdního kola
9
Držák kamery na sportovní přilby
8
Pryžová podložka
11
Podložka se suchým zipem
12
8. Součásti kamery (ovládací tlačítka)
Tlačítko spuštění reprodukce (přehrávání videozáznamů) a potvrzení provedeného zadání
1
Tlačítko volby nabídek v menu (doleva)
Silikonová páska (řemínek) se sponkou
7
Páska (řemínek) se suchým zipem
8
7
2
Volba různých menu (přepnutí kamery do režimu jejího nastavení)
Ovládací tlačítka na infračerveném dálkovém ovladači mají stejné funkce jako ovládací tlačítka
přímo na kameře. Infračervený ovladač není vybaven pouze tlačítkem vypnutí a zapnutí kamery.
Abyste mohli tento dálkový ovladač používat, musíte jej zaměřit na zadní stranu kamery, na které
se nachází její monitor. V dalším kapitolách tohoto návodu nepopisujeme z tohoto důvodu, zda
máte stisknout tlačítko na kameře nebo na dálkovém ovladači.
10. Jazyk textových informací zobrazovaných na monitoru kamery
V tomto českém návodu používáme německý jazyk. Jinak si z evropských jazyků můžete zvolit
angličtinu, francouzštinu, španělštinu, italštinu nebo portugalštinu.
10
Page 6
11. Uvedení kamery do provozu a její používání
Stiskněte na kameře tlačítko spouště se symbolem
ení cíle (sledovaného objektu) se na
přední straně kamery rozsvítí na určitou nastavenou
dobu (5 nebo 10 sekund) laserový zaměřovač.
Nezaměřujte nikdy tento laserový paprsek do svých
Stiskněte na kameře tlačítko spouště se symbolem
Nyní uslyšíte známý zvuk (bzučení) spouště (otevření a
uzavření závěrky) jako u normálního fotoaparátu. Na
kameře dále zabliká jedenkrát (1 x) červená svítivá
dioda. Obraz (fotografie, sledovaný objekt) se na
nebo tlačítka
videozáznam nebo fotografii, který nebo kterou
hrávání záznamu
Během provádění reprodukce (přehrávání) stiskněte
nebo tlačítka
videozáznam nebo fotografii, který nebo kterou
chcete vymazat. Na monitoru kamery se zobrazí
volený záznam (soubor) vymažete.
Zapnutí a vypnutí kamery
Tuto kameru zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka .
Po zapnutí kamery se na jejím monitoru zobrazí uvítací logo.
Zadání data a času
Po prvním zapnutí kamery nebo po vložení akumulátorové
baterie do kamery budete požádáni o zadání data, času a
časového pásma. Příslušné nabídky v tomto menu zvolte
postupným tisknutím tlačítka nebo tlačítka a
zvolenou nabídku k provedení nastavení (zadání) potvrďte
stisknutím tlačítka .
Pořizování videozáznamů
1. Zaměřte kameru na sledovaný objekt.
2.
kamery . Tím zapnete nahrávání videozáznamu.
3. K přesnému zaměř
očí nebo do očí osob či zvířat!
4. Kamera začne provádět nahrávání videozáznamu. Z kamery se ozve akustický signál a
začne na ní blikat červená svítivá dioda. Vlevo nahoře na monitoru kamery začne dále blikat
symbol kamery a dole na monitoru kamery se začne zobrazovat uplynulý čas od začátku
pořizování videozáznamu. Ukončení pořizování videozáznamu provedete dalším stisknutím
tlačítka se symbolem kamery.
Pořizování jednotlivých snímků (fotografií)
1. Zaměřte kameru na objekt, který chcete vyfotografovat.
Stisknutím tlačítka během pře
zastavíte (přerušíte) reprodukci videozáznamu.
4.
Dalším stisknutím tlačítka obnovíte přehrávání videozáznamu od místa, na kterém jste
reprodukci videozáznamu přerušili. Stisknutím tlačítka nebo tlačítka můžete
provést přetočení videozáznamu zpět nebo vpřed.
5. Režim reprodukce videozáznamů a fotografií ukončíte stisknutím tlačítka spouště se
symbolem kamery nebo fotoaparátu .
Režim vymazání videozáznamů a fotografií
1.
tlačítko menu .
Zvolte postupným tisknutím tlačítka
2.
upozornění „Löschen?“ (vymazat?).
3.
Stisknutím tlačítka (Bestätigen = potvrdit) z
Stisknutím tlačítka (Abbrechen = přerušit, zrušit) ponecháte zvolený záznam (soubor)
bez jeho vymazání ve vnitřní paměti kamery nebo na paměťové kartě.
11
12
Page 7
12. Symboly (ikony) zobrazované na monitoru kamery
H: Symbol aktivace G-senzoru (senzoru gravitace) *.
I: Symbol aktivace režimu nočního snímání (fotografování) *.
J: Symbol aktivace režimu pořizování série snímků (fotografií) *.
K: Symbol vyvážení bílé barvy.
L: Symbol signalizující stav nabití do kamery vložené akumulátorové baterie.
Symbol hodin. Odpočítávání času samospouště.
A: Rozlišení (kvalita) videozáznamu.
B: Zadané nastavení hodnoty osvitu.
M: Uplynulý čas od začátku pořizování videozáznamu nebo od začátku jeho reprodukce.
Upozornění: V předchozím přehledu hvězdičkou (*) označené symboly (ikony) se zobrazují na
monitoru kamery pouze v případě, bude-li příslušný režim kamery aktivní (zapnutý).
C: Kvalita videozáznamu nebo fotografie.
D: Rozlišení (kvalita) fotografie.
E: Červenou čarou přeškrtnutý symbol paměťové karty znamená, že nebyla do kamery
vložena paměťová karta. Pokud paměťovou kartu do kamery vložíte, pak nebude symbol
paměťové karty přeškrtnut červenou čarou.
F: Symbol aktivace privátního režimu *.
G: Symbol aktivace funkce navigace (pouze po připojení modulu GPS) *.
G: Symbol aktivace funkce navigace (připojení modulu GPS). Modul GPS se pokouší načíst (přijmout) data ze satelitů, které vysílají informace o zeměpisné poloze *.
13
14
Page 8
13. Režim nastavení kamery
Na této kameře můžete provést následujících 5 hlavních nastavení: „Video“, „Foto“ „G-Sensor“
(gravitační senzor), „GPS“ a „Allgemeine Einstellungen“ (základní, obecná nastavení). Tyto
kategorie nastavení jsou rovněž v horním řádku na monitoru označeny příslušnými symboly
(ikonami). Menu GPS lze zvolit pouze v případě, vložíte-li do kamery navigační modul GPS. Tento
modul dodává zatím pouze firma „Oregon Scientific“.
1.
Přepnutí kamery do režimu jejího nastavení provedete stisknutím tlačítka menu .
2.
Zvolte postupným tisknutím tlačítka nebo tlačítka kategorii (nabídku, dílčí menu),
ve které chcete provést změnu (nastavení), například „Video“, „Foto“ atd.
Dalším stisknutím tlačítka zvolte požadované nastavení.
5.
Nyní můžete postupným tisknutím tlačítka nebo tlačítka provést změnu v příslušné
nabídce nastavení (zadání, menu).
6.
Provedou změnu (provedené nastavení) potvrďte stisknutím tlačítka .
7.
Režim nastavení kamery ukončíte dalším stisknutím tlačítka menu .
a) Nastavení v kategorii „Video“
1. Rozlišení (Auflösung)
V této nabídce můžete provést následující nastavení:
„Full HD/30“: 1920 x 1080 pixelů, 30 snímků za sekundu
„HD/60“: 1280 x 720 pixelů, 60 snímků za sekundu
„HD/30“: 1280 x 720 pixelů, 30 snímků za sekundu
„WVGA“: 848 x 480 pixelů, 60 snímků za sekundu
2. Kvalita videozáznamu (Qualität)
V této nabídce můžete provést následující nastavení:
„Fein“: vysoká kvalita
„Gut“: dobrá kvalita
„Normal“: normální (standardní) kvalita
3. Nastavení hodnoty osvitu (Belichtung)
V této nabídce můžete změnit hodnotu osvitu podle podmínek úrovně okolního osvětlení v rozsahu
od „+ 2.0“ až do „– 2.0“.
4. Vyvážení bílé barvy (Weißabgleich)
V této nabídce můžete provést podle podmínek úrovně okolního osvětlení následující nastavení
barevného tónu videozáznamů:
„Auto“: automatické vyvážení bílé barvy
„Tageslicht“: denní světlo
„Bewölkung“: oblačno, zatažená obloha
„Kunstlicht“: umělé osvětlení (zářivky)
„Wolfram“: umělé osvětlení (žárovky)
5. Kontrast
V této nabídce můžete provést následující nastavení kontrastu:
„Standard“: standardní kontrast
„Weich“: měkký kontrast
„Hart“: tvrdý kontrast
6. Ostrost obrazu (Schärfe)
V této nabídce můžete provést následující nastavení ostrosti obrazu:
„Standard“: standardní ostrost
„Weich“: měkký obraz
„Hart“: vysoká ostrost obrazu
7. Efekty (Effekt)
V této nabídce můžete provést zvolit následující efekty:
„Lebhaft“: živě, sportovní videozáznamy
„Negativ“: negativní obraz
„S/W“: černobílý obraz
„Sepia“: sépiový obraz, tónování obrazu nahnědo
„Kunst“: umělecký videozáznam, portrétování
8. Doba trvání pořizování videozáznamu (Dauer)
V této nabídce můžete provést zvolit určitou maximální dobu trvání pořizování videozáznamu
(například 5 minut).
b) Nastavení v kategorii „Foto“
1. Rozlišení (Auflösung)
V této nabídce můžete zvolit buď nižší rozlišení (kvalitu) fotografie 3 megapixely (3 M) nebo vyšší
rozlišení 5 megapixelů (5 M).
2. Kvalita fotografie (Qualität)
V této nabídce můžete provést následující nastavení:
„Fein“: vysoká kvalita
„Gut“: dobrá kvalita
„Normal“: normální (standardní) kvalita
15
16
Page 9
3. Režim nočního snímání (Nacht-Modus)
Zvolíte-li tento režim, zvýšíte tím úroveň osvětlení (zapnete přisvětlení) při provádění fotografování
při nízké úrovni okolního osvětlení (ve tmě, v noci).
4. Nastavení hodnoty osvitu (Belichtung)
V této nabídce můžete změnit hodnotu osvitu podle podmínek úrovně okolního osvětlení v rozsahu
od „+ 2.0“ až do „– 2.0“.
5. Vyvážení bílé barvy (Weißabgleich)
V této nabídce můžete provést podle podmínek úrovně okolního osvětlení následující nastavení
barevného tónu fotografií:
„Auto“: automatické vyvážení bílé barvy
„Tageslicht“: denní světlo
„Bewölkung“: oblačno, zatažená obloha
„Kunstlicht“: umělé osvětlení (zářivky)
„Wolfram“: umělé osvětlení (žárovky)
6. Kontrast
V této nabídce můžete provést následující nastavení kontrastu:
„Standard“: standardní kontrast
„Weich“: měkký kontrast
„Hart“: tvrdý kontrast
7. Ostrost obrazu (Schärfe)
V této nabídce můžete provést následující nastavení ostrosti obrazu:
„Standard“: standardní ostrost
„Weich“: měkký obraz
„Hart“: vysoká ostrost obrazu
8. Efekty (Effekt)
V této nabídce můžete provést zvolit následující efekty:
„Lebhaft“: živě, sportovní fotografie
„Negativ“: negativní obraz
„S/W“: černobílý obraz
„Sepia“: sépiový obraz, tónování fotografie nahnědo
„Kunst“: umělecká fotografie, portrétování
9. Nastavení času samospouště (Timer)
V této nabídce můžete nastavit čas samospouště, tedy dobu, po jejíž uplynutí vyfotografuje
kamera automaticky zaměřený objekt (např. v případě, že se budete chtít sami vyfotografovat).
10. Režim pořizování série snímků (Serienaufnahmen)
V této nabídce můžete zvolit pořízení 3 nebo 5 fotografií v sérii za sebou.
c) Zapnutí nebo vypnutí funkce gravitačního senzoru „G-Sensor“
Provedete-li aktivaci této funkce (Aktivieren), pak začne kamera měřit sílu zemské přitažlivosti
(gravitaci) během zrychlování (například při jízdě na lyžích) jakož i měřit vzdálenost osob, které se
nacházejí před Vámi. Tyto informace (naměřené hodnoty), které se ukládají do vnitřní paměti
kamery nebo na paměťovou kartu jako soubory s příponou „MAP“ (.map), můžete později zobrazit
společně s pořízenými fotografiemi nebo videozáznamy po zvolení příslušného prohlížeče na
monitoru osobního počítače či na obrazovce televizoru (externího monitoru), a tímto způsobem
můžete detailně vyhodnotit své sportovní výkony.
Důležité upozornění: Zapnete-li tuto funkci, pak musíte počítat s vyšším odběrem proudu
z akumulátorové baterie. V tomto případě budete muset akumulátor Li-Polymer častěji nabíjet.
d) Nastavení určování zeměpisné polohy „GPS“
Menu GPS lze zvolit pouze v případě, vložíte-li do kamery navigační modul GPS. Tento modul
dodává zatím pouze firma „Oregon Scientific“. Pokud budete tento modul vlastnit, pak proveďte
příslušná nastavení podle příslušného návodu k obsluze k tomuto modulu – viz podrobnější popis
v kapitole „4. Možnosti rozšíření použití kamery“.
e) Základní (obecná) nastavení kamery „Allgemeine Einstellungen“
1. Laserový zaměřovač (Laser-Pointer)
V této nabídce můžete nastavit čas 5 nebo 10 sekund, po jehož uplynutí dojde po stisknutí tlačítka
spouště nahrávání videozáznamů k automatickému vypnutí laseru.
2. Nastavení úrovně hlasitosti poslechu v reproduktoru kamery (Lautstärke)
V této nabídce nastavíte úroveň hlasitosti poslechu zvukového doprovodu videozáznamů.
3. Volba režimu soukromé sféry (Privatspfäre)
V tomto režimu jsou vypnuty všechny signalizace svítivými diodami jakož i akustické signály.
4. Datumové razítko (Zeitstempel)
Zvolíte-li tuto funkci, pak budou všechny videozáznamy a fotografie opatřeny datem a časem
pořízení příslušného záznamu.
5. Vypínání monitoru kamery po určitém nastaveném čase (LCD-Schlafmodus)
V tomto režimu můžete zvolit, po jaké době má docházet k automatickému vypínání zobrazení na
monitoru kamery při její nečinnosti.
6. Automatické vypínání kamery po určitém nastaveném čase (Aus)
V této nabídce (v tomto menu) můžete zvolit, po jaké době má docházet k automatickému
vypínání kamery při její nečinnosti (šetření akumulátoru vloženého do kamery).
7. Zadání data (Datum)
V této nabídce zadejte správné datum.
8. Zadání času (Zeit)
V této nabídce zadejte správný čas.
9. Zadání časového pásma (Zeitzone)
V této nabídce zadejte posunutí časového pásma.
17
18
Page 10
10. Volba jazyka textových zpráv zobrazovaných na monitoru kamery (Sprache)
V této nabídce zvolte jazyk zobrazovaných zpráv a ostatních informací na monitoru kamery, který
Vám bude nejlépe vyhovovat. Z evropských jazyků si můžete zvolit angličtinu, němčinu,
francouzštinu, španělštinu, italštinu nebo portugalštinu.
11. Zadání frekvence obrazu (Lichtgrequenz)
Aby se obraz videozáznamů pořizovaných v místnostech s umělým osvětlením nechvěl, zvolte
frekvenci (kmitočet) zdroje umělého osvětlení (např. 50 Hz).
12. Zformátování paměťové karty (Formatieren)
Zvolíte-li tuto nabídku, pak můžete po provedeném potvrzení zformátovat paměťovou kartu, kterou
jste vložili do kamery.
13. Zpětné nastavení kamery na základní (dílenské) parametry (Werkeinstellungen)
Přestane-li kamera správně fungovat, budete-li chtít provést znovu všechna potřebná nastavení,
pak zvolte tuto nabídku.
14. Version
Zvolením této nabídky zobrazíte na monitoru kamery aktuální verzi firmware.
f) Aktualizace firmware kamery (Firmware Upgrade)
Na internetu na adrese „atc.oregonscientific.com“ si můžete stáhnout nejnovější verzi firmware
kamery. Jedná se o nabídku „ACT9K Firmware“. Toto provedete následujícím způsobem:
1. Vyndejte z kamery paměťovou kartu a vložte ji do vhodné čtečky paměťových karet a připojte
tuto čtečku s vloženou paměťovou kartou ke svému počítači (notebooku). Po stažení nového
firmware proveďte dekompresi (rozpakování) příslušného souboru a tyto soubory zkopírujte
do kmenového adresáře (kmenové složky) na paměťové kartě.
2. Vložte paměťovou kartu opět do kamery a kameru zapněte. Na monitoru kamery se objeví
následující vyobrazení (nabídka):
3.
Stisknutím tlačítka (Bestätigen = potvrdit) nahrajete do vnitřní paměti kamery novou
verzi firmware. Stisknutím tlačítka (Abbrechen = přerušit, zrušit) ponecháte původní
verzi firmware bez jejího přepsání ve vnitřní paměti kamery. Po nahrání nové verze firmware
dojde k automatickému vypnutí kamery.
14. Napájení kamery
Vložení akumulátorové baterie Li-Polymer do kamery a její nabíjení
Otevřete zadní kryt kamery nadzvednutím zaskakovacího uzávěru. Zasuňte do příslušného
prostoru v kameře akumulátorovou baterii. Tato musí do tohoto prostoru zcela zaskočit. Zatlačíte-li
na baterii zasunutou do kamery, pak ji můžete po jejím uvolnění (částečném vysunutí) opět
z kamery vyndat. Dejte pozor při uzavírání zadního krytu kamery na to, abyste nepoškodili těsnění.
Poškozené těsnění by mohlo způsobit vniknutí vody do kamery.
Před prvním použitím kamery proveďte nabití do kamery vložené akumulátorové baterie. Otevřete
zadní kryt kamery. Zapojte příslušný konektor přiloženého USB kabelu do příslušné zdířky na
kameře. Druhý konektor tohoto kabelu zapojte do volného USB-portu na svém počítači a zapněte
počítač. Během provádění nabíjení akumulátoru bude na kameře svítit červená kontrolka (svítivá
dioda) Po nabití akumulátoru (po uplynutí asi 2 až 3 hodin) přestane tato červená kontrolka svítit.
Důležité upozornění: Zobrazí-li se na monitoru kamery symbol vybité baterie nebo jestliže
začne na kameře blikat červená kontrolka (svítivá dioda), proveďte nabití akumulátorové baterie.
15. Vložení paměťové karty do kamery a její vyndání z kamery
Vypněte kameru a otevřete zadní kryt kamery. Do této
kamery můžete do příslušného slotu zasunout
paměťovou kartu „micro SD“ s kapacitou až 32 GB.
Kontakty paměťové karty musejí směřovat dolů.
Zatlačíte-li na paměťovou kartu zasunutou do kamery,
pak ji můžete po jejím uvolnění (částečném vysunutí)
opět z kamery vyndat.
Před vyndáním paměťové karty z kamery nezapomeňte
videokameru vždy vypnout (pokud byste toto neprovedli,
mohlo by dojít k poškození souborů nahraných na
paměťové kartě).
19
20
Page 11
16. Připojení kamery k osobnímu počítači (notebooku)
Zapněte kameru a počítač. Jakmile poprvé propojíte videorekordér s počítačem pomocí
přiloženého kabelu s konektory USB, přepne se počítač (operační systém Windows XP a vyšší
verze) do režimu „nalezen nový hardware“ a provede instalaci nového příslušného ovladače pro
nový hardware (pro vnitřní paměť kamery a paměťovou kartu) jako nové „vyjímatelmé disky“
(nová paměťová média), například „f“ a „g“.
„Name“ = Jméno
„Passwort erneut eingeben“ = Zadejte znovu heslo
„Hinweis-Frage“: Doplňující otázka, upozornění
„Antwort“ = Odpověď
„Anzeige-Sprache“ = Jazyk zobrazení
„Sprache wählen“ = Zvolte jazyk
„Bestätigen“ = Potvrdit
„Abbrechen“ = Ukončit, zrušit
„Profil löschen“ = Vymazání profilu
Po této akci můžete se soubory (záznamy) z kamery pracovat na svém osobním počítači jako
s normálními soubory na pevném disku počítače. Tyto soubory (videozáznamy, fotografie) můžete
na počítači přehrát (zobrazit), můžete je zkopírovat nebo vymazat.
Z přiloženého kompaktního disku (CD) si můžete nyní nainstalovat do svého počítače software na
zobrazování a další zpracování záznamů pořízených videokamerou. Tento software (jeho novou
verzi) si můžete rovněž stáhnout pomocí internetu na adrese „atc.oregonscientific.com“. Jedná
se o nabídku „ACT9K Software“.
Zadání uživatelského profilu
Jakmile spustíte poprvé na svém počítači (notebooku) nainstalovaný program, požádá Vás tento
program o zadání uživatelského profilu, konta (Konto) a hesla (Passwort).
„Aus der Liste wählen“ = Volba ze seznamu
„Sorry, falsches Passwort“ = Neplatné heslo
„Neues Konto“ = Nové konto
„Anmelden“ = Přihlásit se
„Abbrechen“ = Ukončit, zrušit
Informace o zadaném uživatelském profilu můžete kdykoliv zobrazit, kliknutím myší na symbol
(ikonu) představující osobu (Profil).
Doplňující otázka (Hinweis-Frage) a odpověď (Antwort) slouží jako pomůcka k obnovení hesla,
pokud byste jej zapomněli.
Import (přenos) videozáznamů a fotografií z kamery do počítače
Po provedeném přihlášení se Vás program zeptá, zda budete chtít převést videozáznamy a
fotografie z kamery do počítače. V tomto menu můžete zvolit, zda budete chtít po provedení
přenosu záznamů (souborů) z kamery do počítače tyto záznamy z kamery vymazat nebo ne.
„Bibliothek“ = Knihovna; „Letzter Import“ = Poslední import; „Letzte Suche“ = Poslední vyhledávání
„Bereit 142 Dateien zu importieren?“ = K importu (přenosu) je připraveno 142 souborů?
„Dateien nach dem Import von der Videokamera löschen“ = Vymazání souborů po provedení
„Importiere…“ = Provádím import
„Bitte die Verbindung zur Kamera nicht trennen!“ = Neodpojujte prosím kameru od počítače!
Prohlížeč videozáznamů
Jakmile spustíte na monitoru počítače přehrávání (reprodukci)
videozáznamu, zobrazí se na monitoru počítače následující
menu prohlížeče (viz vedlejší vyobrazení). Toto menu (tento
prohlížeč) můžete dále ovládat běžným způsobem myší.
Na monitoru počítače se při reprodukci videozáznamu
zobrazuje pod přehrávaným záznamem vodorovná čára s
kurzorem, která představuje uplynulý čas videozáznamu.
Posunutím tímto kurzorem myší vpřed nebo zpět můžete
zobrazovaný záznam přehrát od určitého místa.
Dále se na monitoru počítače v liště s ovládacími tlačítky zobrazuje vodorovná čára s kurzorem
(posuvný regulátor nastavení úrovně hlasitosti poslechu), pomocí kterého (jeho posunutím)
můžete myší nastavit úroveň hlasitosti poslechu zvukového doprovodu videozáznamu.
Kliknete-li myší na symbol (ikonu) reproduktoru pod tímto regulátorem nastavení úrovně hlasitosti
poslechu, vypnete zcela zvuk a na monitoru počítače se zobrazí symbol .
Na liště s ovládacími tlačítky se nacházejí následující ovládací tlačítka: Spuštění reprodukce
Kliknete-li myší opakovaně na tlačítko rychlého přehrávání zpět nebo na tlačítko rychlého
přehrávání vpřed , můžete videozáznam přehrát zpět nebo vpřed dvojnásobnou,
čtyřnásobnou nebo osminásobnou rychlostí.
Kliknete-li myší na symbol (ikonu) , zobrazíte reprodukovaný záznam na celou obrazovku
osobního počítače nebo notebooku.
Kliknutím myší na symbol (ikonu) zapnete režim snímkování obrazovky počítače
(provedete momentku reprodukovaného videozáznamu).
Kliknutím myší na symbol (ikonu) s písmenem „i“ zobrazíte na monitoru počítače
informace, které se týkají reprodukovaného videozáznamu. Z pevného disku svého počítače
můžete dále provést přenos (import) dat KML do příslušného videozáznamu místo z kamery.
„KML“ znamená informace o zeměpisné poloze (GPS) ve spojení s mapami Google.
„Titel“ = Název, titul (pojmenování) videozáznamu
„Beschreibung“ = Popis videozáznamu
„Dauer“: Doba trvání videozáznamu
„Qualität“ = Kvalita
„Dateiname“ = Název souboru
„KML-Import“ = Import KML
„Aktualisieren“ = Provedení aktualizace
„Schließen“ = Ukončit, uzavřít
Prohlížeč fotografií
Jakmile spustíte na monitoru počítače reprodukci fotografie
zobrazí se na monitoru počítače následující menu prohlížeče
(viz vedlejší vyobrazení). Toto menu (tento prohlížeč) můžete
dále ovládat běžným způsobem myší.
Na liště s ovládacími tlačítky se nacházejí následující ovládací
tlačítka: Zobrazení předchozí a následující fotografie.
Kliknutím myší na symbol (ikonu) s písmenem „i“ zobrazíte na monitoru počítače
informace, které se týkají zobrazené fotografie. Z pevného disku svého počítače můžete dále
provést přenos (import) dat KML do příslušné fotografie místo z kamery. „KML“ znamená
informace o zeměpisné poloze (GPS) ve spojení s mapami Google – viz podrobný popis použití
této ikony v předchozím odstavci „Prohlížeč videozáznamů“.
Kliknete-li myší na symbol (ikonu) , zobrazíte fotografii na celou obrazovku osobního
počítače nebo notebooku.
Kliknutím myší na symbol (ikonu) otočíte na obrazovce osobního počítače zobrazenou
fotografii o 90, 180 nebo o 270 °.
23
24
Page 13
Mapy Google a navigační modul GPS
Vložíte-li do této videokamery navigační modul GPS a zapnete-li funkci používání tohoto modulu,
pak začne kamera provádět synchronizaci údajů o zeměpisné poloze s mapou Google.
Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze tohoto modulu – viz podrobnější popis
uvedený v kapitole „4. Možnosti rozšíření použití kamery“.
Obr. A
Pokud nevložíte do kamery modul GPS, nebudou mapy Google aktivní.
V tomto případě si můžete stáhnout data (sobory) KML a provést aktivaci map Google na počítači
pomocí připojení k internetu.
Obr. A: Toto video nebo tato fotografie neobsahuje žádná data GPS. Funkce map Google nelze
aktivovat.
Obr. B: Internetové spojení bylo přerušeno. Funkce map Google nelze aktivovat.
Obr. B
Manažer zpracování souborů (videozáznamů a fotografií)
1. V této sekci (menu) „File Management (Datei-Management)“ jsou sobory videozáznamů a
fotografií zobrazovány odděleně ve dvou seznamech.
2.
Všechny tyto importované soubory z kamery do počítače naleznete v knihovně (Bibliothek).
3.
Naposledy importované soubory jsou uvedeny v seznamu poslední import (Letzter Import).
V tomto případě nehraje žádnou roli, zda byly již tyto importované soubory uloženy do
nějakého alba (např. Album 01, Album 02, atd.) nebo ne.
4. Příslušná alba s videozáznamy nebo s fotografiemi můžete založit kliknutím myší na symbol
(ikonu) , dále je můžete vymazat kliknutím myší na symbol (ikonu) nebo je
můžete přejmenovat (případně otočit kliknutím myší na symbol před názvem alba).
5. Stejné soubory (se stejným názvem) mohou být uloženy do různých alb.
6.
Soubory (videozáznamy a fotografie), které vymažete z knihovny (Bibliothek) nebo ze
seznamu poslední importu (Letzter Import), budou zcela zlikvidovány (vymazány), zatímco u
souborů, které vymažete z některého alba, bude vymazáno pouze jejich označení (titul a
popis) a název souboru zůstane dále zachován (nedojde k fyzickému vymazání souboru).
7.
Soubory můžete vložit ručně do alb kliknutím myší na ikonu se šipkou , a to buď přímo
z kamery nebo z adresáře na pevném disku počítače (či z jiného paměťového média).
„Von wo wollen Sie Ihre Dateien importieren?“ = Odkud chcete importovat soubory?
„Von Ihrer ATC Action Video Camera“ = Z kamery
„Von Ihrer lokalen Festplatte“ = Z lokálního pevného disku (z počítače)
„Abbrechen“ = Ukončit, zrušit
25
26
Page 14
8.
“ (názvu
“ (názvu
Kliknutím myší na ikonu s lupou můžete požadované soubory vyhledat podle
následujících kritérií:
9.
Seznam vybraných videozáznamů bude obsahovat následující
informace:
Celkový počet vybraných videozáznamů a velikost individuálně
provedených označení.
V druhé časti menu můžete vybrané soubory setřídit podle „Titel
videozáznamů), „Dateiname“ (názvu souborů), „Dateigröße“ (velikosti
souborů), „Dauer“ (doba trvání videozáznamů) a „Datum“ (podle data).
U každého videozáznamu se zobrazí miniatura prvního snímku.
Zobrazení detailních informací o videozáznamu.
Kliknutím myší na ikonu (symbol) můžete provést opravu názvu titulu a popisu
videozáznamu.
„Titel“ = Název (pojmenování) videozáznamu
„Beschreibung“ = Popis videozáznamu
„Dateiname“ = Název souboru
Mehrere Begriffe durch Kommas trennen = Více názvů oddělte čárkou
„Videodauer“: Doba trvání videozáznamu
V tomto případě si můžete vybrat některou z následujících nabídek:
„Beliebige Dauer“ (libovolná oba trvání)
„Weniger als“ (méně než) nebo „Länger als“ případně „Mehr als“ (více než)
0,5 min; 1 min; 2 min; 5 min; 10 min; 20 min; 30 min.
„Album“: Název alba
V tomto případě si můžete vybrat některou z následujících nabídek:
„Alle“ (všechna alba)
„Bibliothek“ a názvy alba nebo alb s vlastním pojmenováním (například Album 01).
„Datum“: Výběr souborů podle zadaného data
V tomto případě si můžete vybrat některou z následujících nabídek:
„Beliebige Dauer“ případně „Beliebiges Datum“ (jakékoliv datum)
Po označení potřebných kritérií k vyhledání souboru klikněte myší na nabídku „Suche“ (vyhledat).
Kliknutím myší na ikonu (symbol) (odpadkový koš) můžete provést vymazání soborů
nebo vymazání jejich popisů.
Více souborů k provedení jejich zpracování můžete zvolit (vybrat) podržením stisknutí klávesy
„Ctrl“ nebo „Shift“ (přepínač psaní velkých písmen, šipka směřující nahoru) na klávesnici
počítače a kliknutím myší na příslušné soubory.
Jednotlivé soubory můžete ze seznamů přesunout (přetáhnout) myší do alb zobrazených na
levé straně tohoto menu.
10.
Seznam vybraných fotografií bude obsahovat následující informace:
Celkový počet vybraných fotografií a velikost individuálně provedených
označení.
V druhé časti menu můžete vybrané soubory setřídit podle „Titel
fotografií), „Dateiname“ (názvu souborů), „Dateigröße“ (velikosti souborů)
a „Datum“ (podle data).
U každé fotografie se zobrazí její miniatura.
Zobrazení detailních informací o fotografii.
Kliknutím myší na ikonu (symbol) můžete provést opravu názvu titulu a popisu
fotografie.
Kliknutím myší na ikonu (symbol) (odpadkový koš) můžete provést vymazání soborů
nebo vymazání jejich popisů.
Více souborů k provedení jejich zpracování můžete zvolit (vybrat) podržením stisknutí klávesy
„Ctrl“ nebo „Shift“ (přepínač psaní velkých písmen, šipka směřující nahoru) na klávesnici
počítače a kliknutím myší na příslušné soubory.
Jednotlivé soubory můžete ze seznamů přesunout (přetáhnout) myší do alb zobrazených na
levé straně tohoto menu.
(BESTÄTIGEN = potvrdit) zvolený záznam (soubor) vymažete.
17. Připojení kamery k externímu monitoru (televizoru)
Videozáznamy a fotografie uložené do vnitřní paměti kamery nebo na paměťovou kartu si můžete
rovněž prohlížet na externím monitoru (televizoru).
Vypněte kameru a externí monitor. Propojte kameru pomocí přiloženého kabelu HDMI s externím
monitorem (s televizorem). Zapněte kameru a externí monitor. Na monitoru (na televizní
obrazovce) se zobrazí miniatury prvních snímků videozáznamů nebo miniatury fotografií.
Tyto diagramy (grafy) se ukládají do souborů s příponou MAP (.map). Viz podrobný popis
v odstavci „c) Zapnutí nebo vypnutí funkce gravitačního senzoru“ kapitoly „13. Režim nastavení kamery“. Existují celkem 3 různé časové diagramy (grafy), které můžete zvolit
kliknutím myší na následující nabídky:
Tyto speciální diagramy (grafy) jsou k dispozici (pokud zapnete funkci gravitačního senzoru)
pouze u videozáznamů.
Prohlížeč gravitačního senzoru
Tento prohlížeč (toto menu, zobrazení na monitoru počítače) představuje pseudoprostor (sféru),
ve kterém (ve které) se zobrazují černou čarou rychlosti s příslušnými směry a se silou zemské
přitažlivosti (s gravitací) během zrychlování. Délka této čáry představuje sílu zemské přitažlivosti.
Tyto informace se ukládají do souborů s příponou MAP (.map) a jsou k dispozici (pokud zapnete
funkci gravitačního senzoru) pouze u videozáznamů.
Aktualizace (update) software
Budete-li připojeni k internetu, pak si můžete stáhnout nejnovější verzi (aktualizaci) programu pro
tuto akční kameru kliknutím myší na nabídku „Aktualisierung“.
Stisknutím tlačítka během přehrávání záznamu zastavíte (přerušíte) reprodukci
videozáznamu.
4.
Dalším stisknutím tlačítka obnovíte přehrávání videozáznamu od místa, na kterém jste
reprodukci videozáznamu přerušili. Stisknutím tlačítka nebo tlačítka můžete
provést přetočení videozáznamu zpět nebo vpřed.
5.
Režim reprodukce videozáznamů a fotografií ukončíte stisknutím tlačítka menu a vrátíte
se zpět k zobrazení miniatur.
Prezentaci fotografií ukončíte stisknutím tlačítka menu .
18. Případné závady a jejich odstranění
Na videokameře se nerozsvěcuje její monitor
Vložili jste akumulátorovou baterii správným způsobem do kamery? Není již akumulátorová baterie
vložená do kamery zcela vybitá?
Nelze nahrát žádné videozáznamy
Zkontrolujte, zda je ještě ve vnitřní paměti kamery nebo na paměťové kartě dostatek volného
místa. Zobrazení na monitoru videokamery Vám poskytne informaci, kolik času ještě zbývá
k zaplnění paměti (k vyčerpání kapacity paměti). Zkontrolujte, zda není paměťová karta, kterou
jste vložili do kamery, chráněna proti zápisu.
Nepřesné zobrazování zbývajícího času videozáznamů
Tento zobrazovaný čas nemusí být vždy přesný, jedná se pouze o odhad. Výpočet tohoto
zbývajícího času závisí na sytostech barev videozáznamu. Za určitých podmínek s vysokým
kontrastem obrazu (ve venkovním prostředí) bude zbývající vypočítávaný čas nižší než čas
s menším kontrastem obrazu (v místnostech).
Poměrně nízká úroveň hlasitosti zvukových doprovodů videozáznamů
Tato kamera je vodotěsná a byla vyrobena pro pořizování videozáznamů sportovních činností
v extrémních podmínkách. Z tohoto důvodu má mikrofon zabudovaný do kamery o něco nižší
citlivost než mikrofony jiných videokamer.
Během nabíjení akumulátorové baterie bliká na kameře kontrolka
Za určitých okolností nemusí tato kontrolka po ukončení nabíjení akumulátorové baterie přestat
svítit a místo toho může blikat.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!