Was ist dein Style?
Orbis-Schablonen für jeden Geschmack:
What is your style?
Orbis stencils for everyone:
C’est quoi, ton style ?
Des pochoirs Orbis
pour tous les goûts :
30208 3020630209 30207
Art. Nr. 30300 0389
Tattoo Set
Schablonen und Farben Templates and paints Pochoirs et couleurs
D
Achtung! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Kleine Teile. Erstickungsgefahr ! Adresse für Rückfragen aufbewahren.
Design und Farbänderungen vorbehalten. Nicht in und um die Augen sprühen!
month. Small parts. Choking hazard! Please retain address. Subject to design and colour changes. Do not spray in the eyes!
F
Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petites pièces. Danger d‘étouffement ! Informations à conserver.
Sous réserve de modication de conception et de couleurs.
di età inferiore ai 36 mesi. Piccole Parti. Pericolo soffocamento! Conservare l’indirizzo. Articolo soggetto a modiche di colori e
pequeñas. Riesgo de asxia! Conserve la dirección. Sujeto a cambios en diseño y color. ¡No pulverizar en los ojos ni alrededor de ellos!
NL
Waarschuwing, niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Kleine onderdelen. Verstikkings gevaar! Retouradres bewaren. Veranderingen
aan kleur en uiterlijk voorbehouden. Niet in en rond de ogen sproeien!
emballaget för framtida referens. Innehållet kan variera i färger och design. Spraya inte i och runt ögonen!
3 år. Indeholder smådele. Kvælningsfare ved indtagelse. Venligst opbevar emballage for yderligere info. Indeholdet kan variere i farve og udseende.
Må ikke sprøjtes i og omkring øjnene!
myöhempää tarvetta varten. Sisällön värit ja yksityiskohdat saattavat poiketa kuvatusta. Älä suihkuta silmiin tai silmien läheisyydessä!
Passer ikke for barn under 3 år. Smådeler. Inneholder smådeler. Ta vare på emballasjen for fremtidige referanser. Inneholdet kan variere i farge og
design. Må ikke sprøytes i og rundt øynene!
Ingredients: Aqua, Alcohol,
Butylene Glycol, PVP,
PEG-30 Glyceryl Stearate,
[+/- C. I. 16255, 19140, 42090, 45410]
disegno. Non spruzzare negli occhi né intorno ad essi!
3020130200 3020430203
GB
Warning! Not suitable for children under 36
Ne pas pulvériser dans les yeux !
E
Atención! No apropiado para niños menores de 36 meses. Piezas
S
Varning! Ej lämplig för barn under 3 år. Smådelar. Innehåller smådelar. Spara
FIN
Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia. Tukehtumisvaara! Säästä pakkaus
© 2012 Revell GmbH & Co. KG,
Henschelstraße 20–30, D-32257
Bünde, Tel.: +49 5223 965 0,
Made in Germany.
I
Attenzione! Non adatto a bambini
DK
Advarsel! Ikke egnet for børn under
N
Advarsel!
8
+
www.orbis-revell.de
1. Reinige die Haut
gründlich mit
Wasser und Seife.
Gut abtrocknen!
2. Ziehe die Schablone
vom Trägerpapier
ab und setze das
Motiv vorsichtig
auf die Haut.
3. Die Ränder des
Motivs müssen
gut auf der Haut
kleben. Der Rest der
Schablone
darf abstehen.
4. Schneide ein Loch
in ein Stück Küchenkrepp und decke
den Bereich um
die Schablone ab.
So schützt du den
Rest der Haut und
deine Kleidung.
1. Clean your skin
thoroughly with
water and soap.
Dry well!
2. Remove the stencil
from the paper
sheet and place the
pattern carefully on
your skin.
3. The edges of the
pattern must
stick to the skin
well. The rest of
the stencil may
stand out.
4. Cut a hole into a
piece of paper
towel and cover
the area around
the stencil. This
protects the rest of
the skin and your
clothes.
1. Nettoie bien ta peau
avec de l’eau et du
savon. Sèche-la bien
ensuite.
2. Retire le pochoir de
son papier support
et pose le motif
avec précaution sur
ta peau.
3. Les bords du motif
doivent bien adhérer
à la peau. Si le reste
du pochoir n’est
pas complètement
à plat, ce n’est
pas grave.
4. Découpe un trou
dans un bout
d’essuie-tout et
couvre la zone
autour du pochoir.
Cela te permet de
protéger le reste
de ta peau ainsi que
tes vêtements.
7. Lasse das fertige
Motiv noch cirka
30 Sekunden
trocknen, bevor
du die Schablone
abziehst.
8. Löse die Schablone
von der Haut und
klebe sie zuerst mit
einer Ecke auf die
Tischkante.
9. Entferne die
Schablonenreste
vom Trägerpapier
und klebe die
Schablone zurück
auf die gewachste
Papierseite.
10. Dann tupfe
die Schablone
vorsichtig mit
Küchenkrepp ab.
Nicht reiben!
7. Allow the nished
pattern to dry for
approx. 30 seconds
before you remove
the stencil.
8. Loosen the stencil
from your skin and
then place a corner
onto the edge of
the table.
9. Remove the remaining pieces of the
stencil from the
paper sheet and
then stick the
stencil back onto
the wax side of
the paper.
10. Carefully pat the
stencil dry with
paper towel. Don’t
rub it!
7. Laisse le motif
sécher pendant
environ 30 secondes,
avant de retirer
le pochoir.
8. Retire le pochoir de
ta peau et colle-le
par un coin sur le
bord de la table.
9. Retire les restes du
pochoir du papier
support et recolle
le pochoir sur le
côté ciré du papier.
10. Ensuite, essuie
le pochoir avec
précaution en
le tamponnant à
l’aide d’essuie-tout.
Surtout ne
frotte pas !
5. Sprühe mit sehr
wenig Farbe in
mehreren Schichten
aus cirka 5 cm
Ent fernung. Lasse
die Farbe zwischendurch trocknen.Tippe
immer nur ganz
kurz auf das Loch
der Spritz pistole –
so arbeitest du
mit wenig Farbe.
6. Du kannst auch mit
einem weiteren
Farbton arbeiten.
Nimm immer erst
den helleren, dann
den dunkleren
Farbton.
5. Spray a little paint
in several layers
from a distance of
approx. 5 cm.
Allow the paint to
dry in stages.
Only tap the hole
on the spray gun
very briey to work
with little paint.
6. You can also use
other colours of
paint. Always use
the lighter colour
before you spray on
the darker ones.
5. Vaporise très peu
de couleur à la fois
en plusieurs couches
à env. 5 cm de
distance. Laisse
sécher la couleur
entre les couches.
Tapote rapidement
le trou du pistolet –
de cette manière tu
n’utiliseras que peu
de couleur.
6. Tu peux aussi utiliser
une autre nuance.
Prend d’abord la
couleur la plus claire,
puis la plus sombre.
Die Farben lösen sich beim
Kontakt mit Wasser von der
Haut. Farbreste werden durch
Seife entfernt. Kann Flecken
in Textilien verursachen.
Die Farben lassen sich aus
den meisten Textilien bei
40°C auswaschen. Dennoch
empfehlen wir, die Kleidung
und die Arbeitsumgebung
vor dem Farbstrahl zu
schützen. Bitte keine Kleidung
über dem Tattoo tragen.
The paint will come off the
skin after water is applied to it.
Remaining paint may be
removed with soap. Watch out
for spots on clothing. Paint may
be washed out of most textiles
at 40° Celsius. Nevertheless,
we recommend protecting
the work area and your
clothing against spraying paint.
Please do not wear garments
over the tattoo
La peinture disparaît à l’eau.
Les restes peuvent être retirés
avec du savon. Peut former
des taches sur les textiles.
Les peintures partent sur la
plupart des textiles en machine
à 40 °C. Cependant, nous
recommandons de protéger les
vêtements et l’environnement
de travail du jet de peinture.
Ne pas porter de vêtements sur
le tatouage.