ORANGE DIATONIS D405 User Manual

6 Accueil - 20 NG - 50 NG
Poste D 405
Retour à la liste des documents
le poste Diatonis 405 : ses caractéristiques les plus performantes
Une technologie de pointe pour un plus grand confort d’utilisation
Le téléphone est un outil essentiel de votre efficacité quotidienne. Vous souhaitez disposer d’un outil à la fois complet et performant, mais aussi, simple et rapide d’utilisation.
Le poste Diatonis 405 a été conçu pour répondre à l’attente des salariés, cadres ou responsables d’entreprises qui ont besoin de nombreuses fonctions téléphoniques pré-pro­grammées (appel d’un numéro, renvoi, interception d’appel, visualisation de l’état d’un poste).
Nous vous félicitons pour votre choix.
Diatonis 405 : communiquez simplement
Avec votre poste Diatonis 405, vous pouvez numéroter et ne décrocher qu’à la réponse de votre correspondant. Ainsi, vous consultez vos dossiers ou prenez des notes en toute liber­té. Vous avez besoin de faire écouter à un de vos collaborateurs votre communication ? Rien de plus simple : vous appuyez sur la touche
Votre Diatonis vous propose 5 touches personnalisables (accès direct aux correspondants et fonctions téléphoniques que vous utilisez le plus souvent).
Enfin vous disposez sur le Diatonis 405 d’un afficheur vous indiquant l’état courant de votre poste téléphonique, l’identité de votre correspondant, la date et l’heure.
2
Sommaire
Appelez, recevez, transférez vos premières communications
Appel d’un correspondant intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Appel d’un correspondant extérieur, numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Double appel, reprise, alternatif, conférence, transfert, retour à l’envoyeur . . . . . 9
Consultation d’appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interception d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisez votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrement de la numérotation abrégée personnelle . . . . . . . . . . . . . 17
Services complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Personnalisez votre poste Diatonis 405 en programmant vos services téléphoniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aide-mémoire des codes d’accès aux services téléphoniques . . . . . . . . . . 29
NOTA :
• Les codes d’accès aux services téléphoniques correspondent à un plan de numérotation standard.
Si votre installation a un plan de numérotation particulier, indiquez les codes dans
•Dans chaque situation où vous utilisez votre poste Diatonis 405 sans décrocher
votre combiné, appuyer sur au lieu de raccrocher comme indiqué.
•La possibilité de déclarer deux codes d’accès au réseau téléphonique (différenciation
des communications privées et professionnelles) est offerte à votre exploitant, si c’est le cas renseignez-vous auprès de celui-ci pour connaître ces deux codes d’accès.
3
Diatonis 405
1
Me 21 Fe 15:15
4 9
8 2 3
7 6
5
La température d’utilisation doit être comprise entre 5° et 45° C.
4
1 • Clavier de numérotation
-
+
2 • Touche R (flashing)
Donne accès à la numérotation en cours de communication (ex. : en communication avec un interlocuteur, vous désirez appeler un deuxième correspondant).
3 • Touche Bis
Réémet automatiquement le dernier numéro composé.
4 • Touches personnalisables
Accès direct aux correspondants et fonctions téléphoniques que vous utilisez le plus souvent.
5 • Touches réglage
Réglage volume du haut-parleur s’il est activé. Réglage volume écoute du combiné si le haut-parleur n’est pas activé (sur les postes acceptant cette fonction). Réglage volume de la sonnerie et des bips d’appui de touches (poste raccroché). Réglage contraste de l’écran après 2 appuis rapprochés sur la touche “Ecran”.
6 • Touche haut-parleur
Mise en marche/arrêt du haut-parleur.
7 • Touche libération
Met fin à une numérotation sans décrocher ou à une phase de programmation.
8 • Touche Sonnerie
Permet de sélectionner la mélodie de votre choix en appuyant ensuite sur les touches
et de régler le volume de la sonnerie en appuyant ensuite sur les touches et
9 • Touche Ecran
Permet de faire défiler les différents messages d’information sur l’état du poste ou bien sur la natu­re de la communication en cours. En cours de communication, l’affichage de la date et de l’heure peut être obtenu à la place du nom du correspondant (confidentialité de l’appel assurée).
5
Diatonis 405
Boutonnière
de fixation murale
Gorge
du cordon de ligne
Ergot d’accrochage
du combiné en
position murale
Gorge du cordon de ligne en position murale
6
Gorge du cordon combiné
Appelez, recevez, transférez
BIS
vos premières communications
Vous voulez appeler un correspondant intérieur
•Pour appeler un correspondant intérieur
Composez simplement son numéro de poste
(sans décrocher, si vous le souhaitez) . . . . . . . . N° de poste
Lorsque votre correspondant répond . . . . . . . . . Décrochez
Pour mettre en service le haut-parleur
appuyez sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si votre correspondant est déjà en ligne
Demandez à être rappelé automatiquement à la fin de sa communication, composez R + 5 ou
+ raccrochage
Pour annuler ce rappel automatique, composez le 50 ou
+ raccrochage
Répétition du dernier numéro composé
Pour rappeler le dernier numéro, composez le . . . 88 ou
•Pour appeler le standard, composez le . . . . . . . . 9 ou
Pour appeler (un ou plusieurs postes) sur haut-parleur
Uniquement possible si ce(s) poste(s) possède(nt) l’écoute amplifiée :
- pour un poste, composez le . . . . . . . . . . . . . . 57 ou
+ N° du poste demandé
- pour les postes de la liste 1 (*), composez le . . 58 ou
- pour les postes de la liste 2 (*), composez le . . 59 ou
- pour les postes des listes 1 et 2, composez le . . 56 ou
* Il s’agit de listes de regroupements de postes définies par l’exploitant de votre installation.
7
Vous voulez appeler un correspondant extérieur
BIS
•Pour appeler un correspondant extérieur
Pour avoir accès à l’extérieur, composez le . . . . . 0 ou
Puis le numéro de votre correspondant . . . . . . . . N° extérieur
Si votre correspondant est déjà en ligne ou ne répond pas, vous pouvez :
- soit enregistrer provisoirement son numéro pour le
rappeler ultérieurement. — pour l’enregistrer (après raccroché), composez le 79
— pour l’utiliser, composez le . . . . . . . . . . . . . 99 ou
— pour annuler le numéro enregistré (et pouvoir
enregistrer un nouveau numéro), composez le 79 ou
- soit rappeler le dernier numéro composé
en appuyant sur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
•Vous gagnerez du temps en utilisant la numérotation abrégée
Pour appeler un numéro collectif, composez le . . 3 ou puis le numéro abrégé souhaité
pour Diatonis 6 Accueil et Diatonis 20 NG + code de 000 à 299
pour Diatonis 50 NG + code de 000 à 999
Pour accéder aux numéros des services d’urgence
de votre société, composez le . . . . . . . . . . . . . . 1 ou
+ N° du service
Pour appeler un numéro personnel mémorisé,
composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ou
Puis composez le numéro abrégé souhaité + code de 0 à 9
(Voir page 17 pour l’enregistrement d’un numéro dans votre répertoire personnel)
8
En communication avec un interlocuteur, vous désirez avoir un 2ecorrespondant intérieur ou extérieur, vous pouvez effectuer
les manœuvres suivantes
•Double appel
e
Pour appeler un 2
composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + N° du correspondant
•Reprise
Pour revenir avec le 1
composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + 1
•Alternatif
Pour passer alternativement d’un correspondant
à l’autre, composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + 2
•Conférence
Pour établir une communication avec les deux
correspondants, composez . . . . . . . . . . . . . . . . R + 3
correspondant,
er
correspondant,
•Transfert
Pour transférer la communication
e
correspondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccrochage
au 2 (sauf si les deux interlocuteurs sont extérieurs)
•Retour à l’envoyeur
Pour renvoyer un appel extérieur vers le poste
qui l’avait transféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + 07
+ raccrochage
(facilité accessible selon les droits accordés par l’exploitant de l’installation)
9
En communication avec un interlocuteur... vous voulez consulter un appel en attente
• Vous entendez un bip sonore
Le bip signifie qu’un correspondant essaie de vous joindre.
Pour consulter son appel, composez . . . . . . . . . . . . . . R + 10 ou
Pour revenir à votre correspondant initial en mettant en attente votre deuxième
correspondant, composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + 2
Pour revenir à votre correspondant initial en libérant votre deuxième correspondant,
composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R + 1
Vous voulez intercepter un appel
• Un poste sonne, son titulaire est absent
Pour intercepter l’appel si le poste qui est appelé fait partie du même groupe d’interception d’appels que le votre,
composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 ou
Pour intercepter l’appel si le poste qui est appelé ne fait pas partie du même groupe d’interception d’appels que le votre,
composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 ou
+ N° du poste appelé
•Un appel arrive sur une sonnerie générale
Pour intercepter l’appel sur sonnerie générale,
composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 00 ou
10
Vous voulez effectuer un renvoi d’appel
•Vous pouvez renvoyer provisoirement vers un poste de votre choix les appels qui vous sont destinés
Pour renvoyer immédiatement tous vos appels vers
un autre poste (renvoi immédiat), composez le . . . . . . 21 ou
+ N° du poste choisi + raccrochage
Pour renvoyer les appels auxquels vous n’aurez pas répondu après quelques sonneries (renvoi sur non réponse),
composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ou
+ N° du poste choisi + raccrochage
Pour renvoyer les appels, si votre poste est occupé
(renvoi sur occupation), composez le . . . . . . . . . . . . . 23 ou
+ N° du poste choisi + raccrochage
Pour renvoyer tous vos appels sur votre
messagerie vocale, composez le . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ou
+ raccrochage
•Annulation des renvois d’appel à par tir de votre poste
Renvoi immédiat, composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ou
+ raccrochage
Renvoi sur non réponse, composez le . . . . . . . . . . . . . 22 ou
+ raccrochage
Renvoi en cas d’occupation, composez le . . . . . . . . . . 23 ou
+ raccrochage
Tous renvois que vous avez programmés, composez le . . 20 ou
+ raccrochage
Nota : certaines activations ou annulations de renvois ne sont pas autorisées à partir du poste (contactez l’exploitant de votre installation).
11
Utilisez votre messagerie vocale
[____] Si, après saisie du n° de messagerie, le message “Bienvenue sur le serveur vocal de messagerie” est émis, veuillez suivre les indications suivantes, sinon reportez-vous aux pages 15 et 16
Configuration et personnalisation de votre messagerie vocale :
Pour que votre messagerie vocale puisse enregistrer vos messages, vous devez la configurer et la personnaliser. Pour accéder au menu principal :
Composez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de la messagerie
+ N° de boîte vocale (N° poste) + + mot de passe (0000 ) +
• Changer le mot de passe :
Composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +
puis suivez les instructions. Votre mot de passe doit comporter 4 chiffres sans ni . Vous pouvez le changer aussi souvent que vous le désirez. Par défaut, le mot de passe est 0000.
• Enregistrer votre nom :
Composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + +
puis suivez les instructions.
•Enregistrer votre message d’accueil :
Message personnel destiné à accueillir vos correspondants lorsqu’ils sont renvoyés sur votre messagerie vocale :
Composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + +
puis suivez les instructions.
•Définir le n° de transfer t :
Pour que votre correspondant puisse choisir d’être transféré vers un autre poste :
Composez le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +
puis suivez les instructions.
12
Loading...
+ 25 hidden pages